Suche

(Fleisch) Deutsch Englisch Übersetzung



Fleisch
flesh
Fleisch
meat
Fleisch
meats
lebendes Fleisch
flesh
(lebendes) Fleisch
flesh
in Fleisch und Blut
flesh-and-blood
Fleisch verarbeitend
meat-processing
noch ein Stueck Fleisch
another piece of meat
knorpelig adj (Fleisch)
gristly
Fleisch verarbeitend adj
meat-processing
abgehangen adj (Fleisch)
hung; well-hung
abgehangen adj (Fleisch)
hung, well-hung
rosa adj (Fleisch) cook.
medium (meat)
Garstufe f (Fleisch) cook.
degree of doneness (meat)
Fleisch (am menschlichen Körper)
flesh
jdm. in Fleisch und Blut übergehen
to become second nature to sb.
Fleisch fressend; fleichfressend adv
carnivorously
jdm. in Fleisch und Blut übergehen v
to become second nature to sb.
Fleisch fressend, fleichfressend adv
carnivorously
Fleisch fressend; fleischfressend adv
carnivorously
Omophagie f; Verzehr von rohem Fleisch
omophagia
Kammstück n, Lendenstück n (Fleisch)
chine
Zerlegung f (von Fleisch eines Bratens)
carving up
strähnig (Haare); faserig (Fleisch) adj
stringy
zäh adj (Fleisch)
wie Gummi schmecken
rubbery; leathery
to taste rubbery
halbdurch; halbrosa adj (Fleisch) cook.
medium-well done; medium-well (meat)
Gammelfleisch m ugs.; gammeliges Fleisch
rotten meat
fast roh; sehr blutig adj (Fleisch) cook.
blue rare (meat)
chemischer Weichmacher m für Fleisch chem.
meat tenderizer
gegrilltes Fleisch von jungem Geflügel cook.
spatchcock
Vorderteil n, Vorderviertel n (von Fleisch)
forequarter
Kammstück n; Lendenstück n (Fleisch) cook.
chine
(Fleisch) aufspießen
aufspießend
aufgespießt
to skewer, to spit
skewering, spiting
skewered, spited
dicke Scheibe f (Brot; Fleisch)
Scheiben pl
slab
slabs
dicke Scheibe f (Brot, Fleisch)
Scheiben pl
slab
slabs
Brocken m; Kloß m (von Fleisch)
Brocken pl
gobbet
gobbets
Brocken m, Kloß m (von Fleisch)
Brocken pl
gobbet
gobbets
Der Geist ist willig aber das Fleisch ist schwach.
The spirit is willing but the flesh is weak.
Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach.
The spirit is willing but the flesh is weak.
blutig adj (Fleisch) cook.
rare (meat)
(Fleisch) aufspießen v
aufspießend
aufgespießt
to skewer; to spit
skewering; spiting
skewered; spited
zerlegen v (Fleisch) cook.
zerlegend
zerlegt
to carve; to carve up
carving; carving up
carved; carved up
mager; fettarm adj
mageres Fleisch
fettarm essen
lean; low-fat; low in fat
lean meat
to eat low-fat food
Fleisch- oder Gemüseauflauf m mit Teigkruste cook.
pie (meat or vegetables baked inside a pastry covering) Br.
durchgebraten; gut durch ugs. adj (Fleisch) cook.
well-done; well done (meat)
nicht gar
nicht durchgebraten; blutig adj (Fleisch)
undercooked {adj}
undercooked {adj} (meat)
Ernährung von Pflanzen und Fleisch; Omivorie f biol.
omnivorousness
hauptsächlich aus Fleisch bestehendes Büffet n cook.
carvery eBr.
Fleisch parieren v (Haut Fett Sehnen wegschneiden) cook.
to trim meat
mit der Gabel teilbar (zubereitetes Fleisch usw.) adj cook.
fork-tender (of cooked meat etc.)
Aasjäger m (der es nur auf Fleisch abgesehen hat) Jägersprache
pothunter; carrion hunter hunters' parlance
entgrätet (Fisch); ausgebeint (Fleisch) adj; ohne Knochen cook.
boned
Confit n (durch Kochen in Fett haltbar gemachtes Fleisch) cook.
confit
Beize f; Marinade f (für Fleisch und Fisch) cook.
Kräutermarinade f
marinade (sauce in which meat or fish is soaked)
herb marinade
mager; fettarm; fettreduziert adj cook.
mageres Fleisch
fettarm essen
lean; low-fat; reduced-fat; low in fat (postpositive)
lean meat
to eat low-fat food
Chili con carne n (Eintopfgericht mit Fleisch, Bohnen, Tomaten und Peperoni) cook.
chili con carne (stew containing meat, beans, tomatoes and chili peppers)
(Fleisch) tranchieren v (aufschneiden zerteilen) cook.
tranchierend
tranchiert
to carve (meat)
carving
carved
(Fleisch) tranchieren v (aufschneiden, zerteilen) cook.
tranchierend
tranchiert
to carve (meat)
carving
carved
räuchern; selchen Ös. v (Fleisch) cook.
räuchernd; selchend
geräuchert; geselcht
to smoke; to cure
smoking; curing
smoked; cured
räuchern, selchen Ös. v (Fleisch) cook.
räuchernd, selchend
geräuchert, geselcht
to smoke, to cure
smoking, curing
smoked, cured
Fleisch fressend; fleischfressend adj
Fleisch fressende Pflanzen; Fleisch fressende Tiere
flesh-eating; carnivorous; sarcophagous
carnivores
Fleisch n
durchwachsenes Fleisch
sein eigenes Fleisch und Blut
noch ein Stück Fleisch
meat
marbled meat
his own flesh and blood
another piece of meat
Fleisch fressend, fleischfressend adj
Fleisch fressende Pflanzen, Fleisch fressende Tiere
flesh-eating, carnivorous, sarcophagous
carnivores
knusprig; rösch; kross adj (Fleisch)
knusperiger; knuspriger
am knusprigsten; am knusperigsten
crisp; crispy
crisper; crispier; more crisp
crispiest; most crisp
knusprig, rösch, kross adj (Fleisch)
knusperiger, knuspriger
am knusprigsten, am knusperigsten
crisp, crispy
crisper, crispier, more crisp
crispiest, most crisp
entgrätet (Fisch); ausgebeint (Fleisch) adj; ohne Knochen cook.
entgräteter Fisch
ausgebeintes fleisch
boned
boned fish
boned meat
mit strengem Wildgeschmack; anbrüchig; angegangen adj (Fleisch) cook.
wildeln; streng nach Wild schmecken
gamy; gamey; high (of meat)
to be gamy; to be high
räuchern; selchen Ös. v (Fleisch) cook.
räuchernd; selchend
geräuchert; geselcht
wacholdergeräuchert
to smoke; to cure
smoking; curing
smoked; cured
juniper-smoked
Fleisch n (als Nahrungsmittel) cook.
durchwachsenes Fleisch
noch ein Stück Fleisch
Sie isst kein Fleisch.
meat
marbled meat
another piece of meat
She doesn't eat meat.
Rest m; Rückstand m med. techn.
Reste pl; Rückstände pl
Medikamentenrückstände in Milch und Fleisch
residue
residues
drug residues in milk and meat
koscher adj (nach jüdischem Speisegesetz) cook. relig.
koscheres Fleisch
koscheres Restaurant
koscher essen
kosher (according to Jewish food law)
kosher meat
kosher restaurant
to eat kosher; to keep kosher
sich selbst ein Bein stellen übtr.; sich ins eigene Fleisch schneiden übtr.
sich sein eigenes Grab schaufeln übtr.
to make a rod for one's own back fig.
to make a rod for one's own back fig.
Rest m; Rückstand m chem. med. techn.
Reste pl; Rückstände pl
Medikamentenrückstände in Milch und Fleisch
residue
residues
drug residues in milk and meat
(Fleisch) pökeln; einpökeln; suren Bayr. Ös. v cook.
pökelnd; einpökelnd; surend
gepökelt; eingepökelt; gesurt
to cure (meat); to preserve (meat) with salt
curing; preserving with salt
cured; preserved with salt
ausschwitzend; schwitzend; nässend; exsudativ adj biol.
ausschwitzendes Fleisch
nässendes Ekzem
Exsudationsphase f
exudative
exudative meat
exudative eczema
exudative phase
schlecht sein; hinüber sein ugs. (verdorbenes Lebensmittel) v cook.
Woran merke ich wann das Fleisch schlecht hinüber ist?
to be spoiled; to be off Br.; to have gone off Br. (food)
How do I notice when the meat is off?
schlecht sein; hinüber sein ugs. (verdorbenes Lebensmittel) v cook.
Woran merke ich, wann das Fleisch schlecht hinüber ist?
to be spoiled; to be off Br.; to have gone off Br. (food)
How do I notice when the meat is off?
Fisch m zool.
Fische pl
weder Fisch noch Fleisch
die Fische füttern (Seekranker) ugs.
sich wie ein Fisch auf dem Trockenen fühlen
fish
fish, fishes
neither fish nor fowl
to feed the fishes
to feel like a fish out of water
abkauen v (z. B. Fingernägel)
abkauend
abgekaut
kaut ab
kaute ab
die Nägel bis zum Fleisch abkauen
jdm. ein Ohr abkauen ugs. übtr.
to chew (e.g. fingernails)
chewing
chewed
chews
chewed
to bite one's nails to the quick
to talk the hind leg off a donkey coll. fig.
etw. entfleischen; das Fleisch von etw. ablösen (Knochen; Tierkadaver) v agr.
entfleischend; das Fleisch ablösend
entfleischt; das Fleisch abgelöst
to deflesh sth. (bone; carcass)
defleshing
defleshed
etw. garen; etw. gar kochen v cook.
garend
gegart
gart
garte
etw. zu kurz garen
etw. zu lange garen
Der Koch hat das Fleisch zu lange gegart.
to cook sth. (slowly)
cooking
cooked
cooks
cooked
to underdo sth.
to overdo sth.
The cook overdid the meat.
Geist m (nichtkörperliches Phänomen)
der Heilige Geist relig.
der große Geist (indianischer Glaube)
Der Geist ist willig aber das Fleisch ist schwach.
spirit (non-physical phenomenon)
the Holy Spirit; the Holy Ghost (old use)
the Great Spirit (American Indian belief)
The spirit is willing but the flesh is weak.
Geist m (nichtkörperliches Phänomen)
der Heilige Geist relig.
der große Geist (indianischer Glaube)
Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach.
spirit (non-physical phenomenon)
the Holy Spirit; the Holy Ghost former name
the Great Spirit (American Indian belief)
The spirit is willing, but the flesh is weak.
weder conj ... noch
weder in dem einen, noch in dem anderen Fall
weder Mühe noch Kosten scheuen
weder hier noch dort
weder Fisch noch Fleisch übtr.
neither ... nor
in neither case
to spare neither trouble nor expense
neither here nor there
neither fish nor fowl fig.
Fleisch ausbeinen; vom Fleisch die Knochen entfernen v cook.
Fleisch ausbeinend; vom Fleisch die Knochen entfernend
Fleisch ausgebeint; vom Fleisch die Knochen entfernt
to bone meat; to remove the bones from meat
boning meat; removing the bones from meat
boned meat; removed the bones from meat
(Fleisch) hacken; zerkleinern; zerlegen (beim Kochen)
hackend; zerkleinernd; zerlegend
gehackt; zerkleinert; zerlegt
er sie hackt
ich er sie hackte
er sie hat hatte gehackt
to hash; to hash up
hashing
hashed
he she hashes
I he she hashed
he she has had hashed
(Fleisch) hacken, zerkleinern, zerlegen (beim Kochen)
hackend, zerkleinernd, zerlegend
gehackt, zerkleinert, zerlegt
er
sie hackt
ich
er
sie hackte
er
sie hat
hatte gehackt
to hash, to hash up
hashing
hashed
he
she hashes
I
he
she hashed
he
she has
had hashed
Fleisch n (von Lebewesen) anat. übtr.
fleischliche Genüsse übtr.
mein eigenes Fleisch und Blut übtr.
jdn. in Fleisch und Blut sehen
den Weg allen Fleisches gehen poet.
flesh
pleasures of the flesh
my own flesh and blood
to see sb. in the flesh
go the way of all flesh
(Fleisch) hacken; zerkleinern; zerlegen v (beim Kochen)
hackend; zerkleinernd; zerlegend
gehackt; zerkleinert; zerlegt
er sie hackt
ich er sie hackte
er sie hat hatte gehackt
to hash; to hash up
hashing
hashed
he she hashes
I he she hashed
he she has had hashed
etw. zart machen; weich machen v
zart machend
zart gemacht
macht zart
machte zart
Fleisch weichklopfen
Lassen Sie das Fleisch über Nacht in der Marinade, damit es zart wird.
to tenderize eAm.; to tenderise Br.
tenderizing; tenderising
tenderized; tenderised
tenderizes; tenderises
tenderized; tenderised
to tenderize meat
Leave the meat overnight in the marinade to tenderize it.
jdn. etw. (aus von einem Ort an einen Ort) verbannen v übtr.
jdn. aus dem Haus verbannen
etw. aus seinem Kopf verbannen
rotes Fleisch von seinem Speiseplan verbannen
auf die Ersatzbank verbannt werden sport
to banish sb. (from a place to a place)
to banish sb. from the house
to banish sth. from your head mind
to banish red meat from your diet
to be banished to the bench
Eintopf m; Eintopfgericht n cook.
Lammeintopf m; Hammeleintopf m
scharf gewürzter Eintopf aus Fleisch und Gemüse
Eintopf aus Fleisch und Gemüse mit Kartoffelscheiben garniert
Eintopf aus Kohl und Kartoffeln
stew; mulligan stew Am.; mulligan Am.; hooch Am. slang
Irish stew; lamb stew
olio; olla podrida
hot pot Br.; hotpot Br.
colcannon Sc. Ir.
Skandal m; (öffentliche) Aufregung f (um eine Gefahr für Leib und Leben)
Lebensmittelskandal m
Gesundheitsskandal m
Medikamentenskandal m
Angst (und Schrecken) verbreiten
die jüngsten Skandale um Antibiotika im Fleisch
public scare; scare (about over a danger for life and limb)
food scare
(public) health scare
drug scare
to create a scare
the recent scares over antibiotics in meat
Fisch m zool.
Fische pl
Fischlein n
Bodenfisch m; Grundfisch m
weder Fisch noch Fleisch
die Fische füttern (Seekranker) ugs.
sich wie ein Fisch auf dem Trockenen fühlen übtr.
sich wohlfühlen wie ein Fisch im Wasser übtr.
fish
fish; fishes
small fish
demersal fish
neither fish nor fowl
to feed the fishes
to feel like a fish out of water fig.
to feel like a fish in the water
für jdn. reichen v; für jdn. genug sein v (Essen Trinken) cook.
reichend; genug seiend
gereicht; genug gewesen
Das Rezept reicht für vier Personen.
Das Fleisch müsste für sechs reichen.
Wir müssen genug Suppe für acht (Personen) machen.
to serve sb. (be enough food drink)
serving
served
The recipe serves four people.
The meat should serve six.
We need to make enough soup to serve eight (people).
Eintopf m; Eintopfgericht n cook.
Lammeintopf m; Hammeleintopf m
scharf gewürzter Eintopf aus Fleisch und Gemüse
Eintopf aus Fleisch und Gemüse mit Kartoffelscheiben garniert
Eintopf aus Kohl und Kartoffeln
Eintopf aus Mais und Limabohnen
stew; mulligan stew Am.; mulligan Am.; hooch Am. slang
Irish stew; lamb stew
olio; olla podrida
hot pot Br.; hotpot Br.
colcannon Scot. Irl.
succotash Am.
weder conj … noch
weder in dem einen, noch in dem anderen Fall
weder Mühe noch Kosten scheuen
weder hier noch dort
weder Fisch noch Fleisch übtr.
weder jetzt noch in Zukunft
Ich kann es dir nicht sagen, weder jetzt noch irgendwann.
neither … nor
in neither case
to spare neither trouble nor expense
neither here nor there
neither fish nor fowl fig.
not now or ever
I can't tell you now or ever.
weder conj ... noch
weder in dem einen noch in dem anderen Fall
weder Mühe noch Kosten scheuen
weder hier noch dort
weder Fisch noch Fleisch übtr.
weder jetzt noch in Zukunft
Ich kann es dir nicht sagen weder jetzt noch irgendwann.
neither ... nor
in neither case
to spare neither trouble nor expense
neither here nor there
neither fish nor fowl fig.
not now or ever
I can't tell you now or ever.
so adv (in einer bestimmten Art und Weise)
Die Software funktioniert nicht so wie sie soll.
Das Fleisch war zart, so wie ich es mag.
Ich mag eigentlich alles so, wie es ist.
So wie das derzeit läuft, werde ich vielleicht arbeitslos.
So ist das nun einmal nun mal ugs..
the way
The software isn't working the way it's supposed to.
The meat was tender, just the way I like it.
I quite like things the way they are.
The way things are going, I may lose my job.
That's (just) the way things are.
Fisch m zool.
Fische pl
Fischlein n
Bodenfisch m; Grundfisch m
höhlenbewohnender Fisch; Höhlenfisch
weder Fisch noch Fleisch
die Fische füttern (Seekranker) ugs.
sich wie ein Fisch auf dem Trockenen fühlen übtr.
sich wohlfühlen wie ein Fisch im Wasser übtr.
fish
fish (larger quantity); fishes (different groups species of fish)
small fish
demersal fish
cave-dwelling fish; cavernicolous fish; troglobitic fish
neither fish nor fowl
to feed the fishes
to feel like a fish out of water fig.
to feel like a fish in the water
außer; ausgenommen; nur adv
aber sonst; aber abgesehen davon
kein Geringerer als der Präsident
Außer dir kenne ich keine Deutschen.
Man kommt nur zu Fuß dorthin.
Die Wahrheit kannte nur er selbst.
Sie isst kein Fleisch aber sonst isst sie so gut wie alles.
niemand außer Ihnen
other than (usually used in negative sentences)
but other than that
none other than the president
I don't know any German people other than you.
You can't get there other than by foot.
The truth was known to no one other than himself.
She doesn't eat meat but other than that she'll eat just about anything.
no person other than yourself
außer; ausgenommen; nur adv
aber sonst; aber abgesehen davon
kein Geringerer als der Präsident
Außer dir kenne ich keine Deutschen.
Man kommt nur zu Fuß dorthin.
Die Wahrheit kannte nur er selbst.
Sie isst kein Fleisch, aber sonst isst sie so gut wie alles.
niemand außer Ihnen
other than (usually used in negative sentences)
but other than that
none other than the president
I don't know any German people other than you.
You can't get there other than by foot.
The truth was known to no one other than himself.
She doesn't eat meat, but other than that she'll eat just about anything.
no person other than yourself
so adv (in einer bestimmten Art und Weise)
Die Software funktioniert nicht so wie sie soll.
Das Fleisch war zart so wie ich es mag.
Ich mag eigentlich alles so wie es ist.
So wie das derzeit läuft werde ich vielleicht arbeitslos.
So läuft das nun einmal nun mal ugs..
So ist das nun einmal nun mal ugs..
the way
The software isn't working the way it's supposed to.
The meat was tender just the way I like it.
I quite like things the way they are.
The way things are going I may lose my job.
That's (just) the way it life goes.
That's (just) the way things are.
etw. begutachten; etw. untersuchen; etw. anschauen ugs.; etw. mustern v
begutachtend; untersuchend; anschauend; musternd
begutachtet; untersucht; angeschaut; gemustert
begutachtet; untersucht; schaut an; mustert
begutachtete; untersuchte; schaute an; musterte
Das Fleisch wird auf Krankheitserreger (hin) untersucht.
to examine sth.
examining
examined
examines
examined
The meat is examined for pathogens.
sich einer Sache enthalten v; auf etw. verzichten v
sich enthaltend; verzichtend
sich enthalten; verzichtet
enthält sich; verzichtet
enthielt sich; verzichtete
sich jeglichen Kommentars enthalten
sich der Stimme enthalten (bei einer förmlichen Zusammenkunft)
auf Alkohol verzichten
enthaltsam sein; auf Sex verzichten
an Freitagen kein dunkles Fleisch essen
to abstain from sth.
abstaining
abstained
abstains
abstained
to abstain from comment
to abstain (from voting) (in a formal meeting)
to abstain from alcohol; to abstain
to abstain from sex
to abstain from eating red meat on Fridays
Fond m; Sud m; Grundbrühe f Dt.; Brühe f Dt. (Flüssigkeit, in der Fleisch, Fisch oder Gemüse gekocht wurde) cook.
Butterfond m; Butterbrühe f
Hühnerfond m; Hühnerbrühe f
Fleischfond m; Fleischbrühe f
Gemüsefond m; Gemüsebrühe f
Rindsfond m; Rinderfond m Norddt. Mitteldt.; Rinderbrühe f Norddt. Mitteldt.; Rindsbrühe f Süddt.
Wildfond m; Wildbrühe f
stock; broth (liquid in which meat, fish, or vegetables have been cooked)
stock and butter
chicken stock; chicken broth
meat stock; meat broth
vegetable stock; vegetable broth
beef stock; beef broth
game stock; game broth
Fleisch n (als Nahrungsmittel) cook.
Dosenfleisch n
Frischfleisch n
Muskelfleisch n
Trockenfleisch n
durchwachsenes Fleisch
sehnendurchzogenes sehniges flachsiges Bayr. Ös. Fleisch
Fleisch aus Weidehaltung
Fleisch aus Freilandhaltung
Biofleisch n; Fleisch aus biologischer Landwirtschaft
noch ein Stück Fleisch
Fleisch parieren (Haut, Fett, Sehnen wegschneiden)
Sie isst kein Fleisch.
meat
tinned meat Br.; canned meat Am.
fresh meat
muscle meat; lean meat
dried meat
marbled meat
sinewy meat
pastured meat
free-range meat
organic meat
another piece of meat
to trim meat
She doesn't eat meat.
etw. aufgeben v; auf etw. ganz verzichten v; sich von etw. trennen; einer Sache entsagen poet. v
aufgebend; ganz verzichtend; sich trennend; einer Sache entsagend
aufgegeben; ganz verzichtet; sich getrennt; einer Sache entsagt
er sie gibt auf
ich er sie gab auf
er sie hat hatte aufgegeben
ich er sie gäbe auf
sich aufgeben
etw. in den Mond schreiben übtr.
Vegetarier verzichten ganz auf Fleisch und Fisch.
to give up () sth.; to forsake sth. {forsook; forsaken} poet.; to forgo sth. {forwent; forgone} poet.; to forego sth. {forewent; foregone} poet.
giving up; forsaking; forgoing; foregoing
given up; forsaken; forgone; foregone
he she gives up
I he she gave up
he she has had given up
I he she would give up
to give oneself up
to give up sth.
Vegetarians give up meat and fish.
sich etw. vorstellen können v; für jdn. vorstellbar denkbar sein v
Viele Leute können sich ein Essen ohne Fleisch nicht vorstellen.; Für viele Leute ist ein Essen ohne Fleisch undenkbar.
Ich kann mir nicht vorstellen, dass er uns schaden will.
Ich kann mir keinen Grund vorstellen, warum man diese Initiative nicht unterstützen sollte.
Es ist kaum vorstellbar, wie es hier im Winter sein muss.
Es ist unvorstellbar, wie jemand so grausam sein kann.
Wir hielten es für undenkbar, dass uns so etwas passieren könnte.
to be able to conceive of sth.
Many people can't conceive of a dinner without meat.
I cannot conceive (that) he would wish to harm us.
I can't conceive of imagine a reason for not supporting this initiative.
I can hardly conceive what it must be like here in winter.
I can't conceive how anyone could behave so cruelly.
We could not conceive of such things happening to us.
etw. untersuchen; etw. begutachten; etw. unter die Lupe nehmen; sich etw. ansehen ugs.; sich etw. anschauen ugs. v
untersuchend; begutachtend; unter die Lupe nehmend; sich ansehend; sich anschauend
untersucht; begutachtet; unter die Lupe genommen; sich angesehen; sich angeschaut
untersucht; begutachtet; nimmt unter die Lupe; sieht sich an; schaut sich an
untersuchte; begutachtete; nahm unter die Lupe; sah sich an; schaute sich an
etw. genau untersuchen, etw. genau unter die Lupe nehmen; sich etw. genau ansehen; etw. besehen poet.
Das Fleisch wird auf Krankheitserreger (hin) untersucht.
to examine sth.
examining
examined
examines
examined
to examine sth. carefully
The meat is examined for pathogens.
den Eindruck von etw. vermitteln; etw. vermitteln; an etw. erinnern; die Vorstellung von etw. hervorrufen; etw. suggerieren geh. v (Sache)
den Eindruck vermittelnd; vermittelnd; erinnernd; die Vorstellung hervorrufend; suggerierend
den Eindruck vermittelt; vermittelt; erinnert; die Vorstellung hergevorruft; suggeriert
So ein Layout suggeriert vermittelt Kompetenz.
Die Farbgebung erinnert fast an El Greco.
Die Bühne war leer, nur die Beleuchtung erzeugte die Vorstellung eines Gefängnisses.
Bei Fleisch denke ich an etwas Gekochtes und Aufgeschnittenes.
Das Wort „Wald“ hat für mich etwas Unheimliches, wie aus einem Grimm-Märchen.
to suggest sth. (evoke) (of a thing)
suggesting
suggested
Such a layout suggests competence.
The choice of colours almost suggests El Greco.
The stage was bare, with only the lighting to suggest a prison.
Meats suggests to me something cooked and sliced.
The word "forest" suggests to me something scary from a Grimms' fairy tale.
Pausenbrot n; Jausenbrot n Ös.; Vesperbrot n; Klappbrot n; Klappstulle f Nordostdt. (zwei Hälften derselben Brotscheibe); Schnitte f Norddt. Mitteldt. Schw. ugs.; Vaterstulle f Nordostdt.; Stulle f Nordostdt. ugs.; doppelte Kniffte f Mittelwestdt. ugs.; Dubbel m Mittelwestdt. ugs.; Bemme f Ostdt. ugs.; Fieze f Ostdt. ugs. cook.
Pausenbrote pl; Jausenbrote pl; Vesperbrote pl; Klappbrote pl; Klappstullen pl; Schnitten pl; Vaterstullen pl; Stullen pl; doppelte Knifften pl; Dubbel pl; Bemmen pl; Fiezen pl
Schulbrot n
Sandwich m; gefülltes Brötchen Norddt. Mitteldt.; gefülltes Weckerl n Bayr. Ös.
dick gefüllter Sandwich mit Gemüse bzw. Fleisch
breaktime sandwich; sandwich; sarnie Br. coll.; buttie Northern English coll.; butty Northern English coll.
breaktime sandwiches; sandwiches; sarnies; butties; butties
school sandwich
sandwich; sanger Austr. NZ coll.; sanga Austr. NZ coll.
combination sandwich Am.

Deutsche (Fleisch) Synonyme

fleisch  
Kammstück  ÂLendenstück  (Fleisch)  
Weitere Ergebnisse für (Fleisch) Synonym nachschlagen

Englische flesh Synonyme

flesh  Adam  Hominidae  Homo sapiens  Leatherette  Leatheroid  agnate  alive  all that lives  anatomy  ancestry  animalism  animality  aspic  barbecue  beastliness  bestiality  biosphere  biota  blood  blood relation  blood relative  bodiliness  bodily  body  boiled meat  bones  bouilli  brawn  brutality  brutishness  carcass  carnal nature  carnal-mindedness  carnality  civet  clansman  clay  clod  coarseness  coat  cognate  coldness  collateral  collateral relative  color  concreteness  connections  consanguinean  corporality  corporeal  corporeality  corporealness  corporeity  corpus  cuticle  dermis  distaff side  distant relation  earthiness  ecosphere  embodiment  embody  enate  fallen humanity  fallen nature  fallen state  family  fell  fiber  figure  fill in  fill out  fleece  flesh and blood  fleshliness  flora and fauna  folks  forcemeat  form  frame  frigidity  fur  furring  game  generation of man  genus Homo  german  grossness  hachis  hash  hide  hominid  homo  hulk  human  human family  human nature  human race  human species  humanity  humankind  imitation fur  imitation leather  impotence  in person  in the flesh  incorporate  integument  jacket  jerky  joint  jugged hare  kin  kindred  kinfolk  kinnery  kinsfolk  kinsman  kinsmen  kinswoman  kith and kin  lapsed state  le genre humain  leather  leather paper  libido  living  living matter  living nature  love  lovemaking  man  mankind  marriage  material body  materialism  materiality  materialness  meat  menue viande  mince  mortal flesh  mortality  mortals  muscle  natural  near relation  next of kin  nonspirituality  noosphere  organic matter  organic nature  organized matter  outer layer  outer skin  pelt  peltry  pemmican  people  person  personally  physical  physical body  physicality  physicalness  physique  plasm  posterity  postlapsarian state  pot roast  potency  race of man  rawhide  real  really  relations  relatives  rind  roast  sausage meat  scrapple  sensuality  sex drive  sexiness  
flesh and blood  agnate  ancestry  blood  blood relation  blood relative  bodiliness  clansman  cognate  collateral  collateral relative  concreteness  connections  consanguinean  corporality  corporeality  corporealness  corporeity  distaff side  distant relation  embodiment  enate  family  flesh  folks  german  kin  kindred  kinfolk  kinnery  kinsfolk  kinsman  kinsmen  kinswoman  kith and kin  materiality  materialness  near relation  next of kin  people  physicality  physicalness  posterity  relations  relatives  sib  sibling  spear kin  spear side  spindle kin  spindle side  substantiality  sword side  tribesman  uterine kin  
flesh eater  Brillat-Savarin  Lucullus  board-and-roomer  boarder  bon vivant  cannibal  carnivore  connoisseur of food  consumer  diner  diner-out  eater  eater-out  epicure  feeder  fruitarian  gastronome  glutton  gourmand  gourmet  grain-eater  graminivore  granivore  herbivore  high liver  hungry mouth  lactovegetarian  luncher  man-eater  meat-eater  mouth  omnivore  omophagist  pantophagist  phytophage  picnicker  plant-eater  predacean  trencherman  vegetarian  
flesh eating  cannibal  cannibalistic  carnivorous  commensal  dietetic  dining  eating  feeding  fruitarian  gastronomic  gluttonous  grain-eating  graminivorous  granivorous  grass-eating  herbivorous  insect-eating  insectivorous  lactovegetarian  man-eating  meat-eating  mensal  nourishing  nutritious  omnivorous  omophagous  pantophagous  phytivorous  phytophagous  plant-eating  postprandial  prandial  predacious  preprandial  vegetable-eating  vegetarian  
fleshly  Adamic  Adamite  Adamitic  Circean  amorous  animal  animalistic  anthropocentric  anthropological  aphrodisiomaniacal  backsliding  bawdy  beastlike  beastly  bestial  bodily  brutal  brute  brutish  carnal  carnal-minded  clitoromaniacal  coarse  concupiscent  corporal  corporeal  dirty  earthly  earthy  epicurean  erogenic  erogenous  erotic  eroticomaniacal  erotogenic  erotomaniacal  erring  fallen  finite  frail  gamic  goatish  gross  gynecomaniacal  heterosexual  hominal  homocentric  horny  hot  human  humanistic  hylic  hysteromaniacal  impure  infirm  ithyphallic  lapsed  lascivious  lay  lecherous  lewd  libidinal  libidinous  lickerish  lubricious  lustful  luxurious  man-centered  material  materialistic  materiate  mortal  mundane  nonsacred  nonspiritual  nuptial  nymphomaniacal  obscene  of easy virtue  only human  orgiastic  oversexed  peccable  physical  postlapsarian  potent  priapic  procreative  prodigal  profane  prurient  randy  recidivist  recidivistic  reprobate  salacious  satyric  secular  sensual  sensuous  sex  sexed  sexlike  sexual  sexy  somatic  straight  substantial  swinish  sybaritic  tellurian  temporal  unangelic  unblessed  unchaste  unclean  undersexed  ungodly  ungood  unhallowed  unholy  unregenerate  unrighteous  unsacred  unsaintly  unsanctified  unspiritual  unvirtuous  venereal  virtueless  voluptuous  wanton  wayward  weak  worldly  
fleshpots  Babylon  Easy Street  Gomorrah  Sodom  affluence  bed of roses  bordello  brothel  cathouse  clip joint  clover  comfort  den  den of iniquity  den of thieves  dive  dump  ease  easy circumstances  felicity  gracious life  gracious living  gyp joint  happiness  hellhole  hole  joint  lair  lap of luxury  life of ease  loaves and fishes  luxury  prosperity  prosperousness  security  sink  sink of corruption  sporting house  stews  success  the affluent life  the good life  thriving condition  upward mobility  velvet  weal  wealth  welfare  well-being  whorehouse  
fleshy  adipose  baccate  beefy  big-bellied  bloated  blowzy  bosomy  brawny  burly  buxom  chubby  chunky  corpulent  distended  doughy  dumpy  fat  fattish  flabby  full  gross  heavy  heavyset  hefty  hippy  imposing  lusty  macerated  masticated  meaty  mushy  obese  overweight  pasty  paunchy  pithy  plump  podgy  portly  potbellied  pudgy  puffy  pulpal  pulpar  pulped  pulplike  pulpy  pursy  roly-poly  rotund  soft  spongy  square  squashy  squat  squatty  squelchy  squishy  stalwart  stocky  stout  strapping  succulent  swollen  thick-bodied  thickset  top-heavy  tubby  weighty  well-fed  

(Fleisch) Definition

Flesh
(n.) The aggregate of the muscles, fat, and other tissues which cover the framework of bones in man and other animals
Flesh
(n.) Animal food, in distinction from vegetable
Flesh
(n.) The human body, as distinguished from the soul
Flesh
(n.) The human eace
Flesh
(n.) Human nature
Flesh
(n.) In a good sense, tenderness of feeling
Flesh
(n.) In a bad sense, tendency to transient or physical pleasure
Flesh
(n.) The character under the influence of animal propensities or selfish passions
Flesh
(n.) Kindred
Flesh
(n.) The soft, pulpy substance of fruit
Flesh
(v. t.) To feed with flesh, as an incitement to further exertion
Flesh
(v. t.) To glut
Flesh
(v. t.) To remove flesh, membrance, etc., from, as from hides.

flesh Bedeutung

flesh fly
Sarcophaga carnaria
fly whose larvae feed on carrion or the flesh of living animals
e human body
physical body
material body
soma
build
figure
physique
anatomy
shape
bod
chassis
frame form
flesh
alternative names for the body of a human being, Leonardo studied the human body, he has a strong physique, the spirit is willing but the flesh is weak
flesh the soft tissue of the body of a vertebrate: mainly muscle tissue and fat
flesh wound a wound that does not damage important internal organs or shatter any bones
pulp
flesh
a soft moist part of a fruit
proud flesh the swollen tissue around a healing wound or ulcer
round
flesh out
fill out
become round, plump, or shapely, The young woman is fleshing out
elaborate
lucubrate
expatiate
exposit enlarge flesh out
expand a expound
dilate
add details, as to an account or idea, clarify the meaning of and discourse in a learned way, usually in writing, She elaborated on the main ideas in her dissertation
fatten
fat
flesh out
fill out
plump
plump out
fatten out
fatten up
make fat or plump, We will plump out that poor starving child
flesh remove adhering flesh from (hides) when preparing leather manufacture
flesh-eating(a)
meat-eating(a)
zoophagous
(of animals) carnivorous
flesh-colored
flesh-coloured
having a bright red or pinkish color
in-person
in the flesh(p)
an appearance carried out personally in someone else's physical presence, he carried out the negotiations in person, a personal appearance is an appearance by a person in the flesh
Ergebnisse der Bewertung:
122 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: