Suche

(genaue) Deutsch Englisch Übersetzung



genaue
precisely
genaue
accurately
genaue Zeit
right time
genaue Zeit
exact time
genaue Zahl
exact number
genaue Wert
exact value
genaue Preis
exact price
genaue Betrag
precise amount
genaue Pruefung
scruting
die genaue Zeit
the exact time
genaue Abschrift
faithful copy
das genaue Porto
the exact postage
genaue Beachtung
careful attention
genaue Abschrift
true copy
genaue Anschrift
exact address
genaue Augenblick
precise moment
genaue Information
precise information
genaue Anweisungen
proper instructions
genaue Beschreibung
precise description
genaue Prüfung f
scruting
genaue Vorschriften
a clear ruling
genaue Untersuchung
scrutiny
Faksimile, genaue Kopie
facsimile
genaue Anweisungen geben
give proper instructions
verlangt genaue Information
debriefs
genaue Information verlangen
debrief
verlangte genaue Information
debriefed
genaue Markierungsanweisungen
exact marking instructions
genaue Information verlangend
debriefing
gewissenhaft, genau adj
genaue Abschrift
faithful
faithful copy
Faksimile n, genaue Kopie f, Reproduktion f
facsimile
genaue Vorstellung (von etw.) (ohne dass man es kennt)
preconception (about of sth.)
(genaue) Darstellung f; (detailgenaue) Beschreibung f (von etw.)
delineation (of sth.) (portrayal)
Uhrzeit f
nach der Uhrzeit fragen
Haben sie die genaue Uhrzeit?
time, time of day
to ask the time
Do you have the correct time?
etw. ohne genaue Überprüfung genehmigen; etw. durchwinken ugs. übtr.
to rubber-stamp sth.
gründlich; genau adj
eine genaue Analyse
eine gründliche Untersuchung
rigorous
a rigorous analysis.
a rigorous investigation
etw. ohne genaue Überprüfung genehmigen; etw. durchwinken ugs. übtr. v
to rubber-stamp sth.
Faksimile n; genaue Kopie f; Reproduktion f; naturgetreue Nachbildung f
facsimile
Explikation f; genaue Definition f; inhaltliche Präzisierung f (Logik) phil.
explication (logic)
Uhrzeit f; Zeitangabe f
nach der Uhrzeit fragen
Haben sie die genaue Uhrzeit?
time; time of day
to ask the time
Do you have the correct time?
Porto n, Zustellgebühr f, Postgebühr f
das genaue Porto
Porto zahlt Empfänger
postage
the exact postage
postage to be paid by addressee
wirklich; wahrlich adv
wirklich
Die genaue Ursache konnte nie wirklich geklärt werden.
truly
really and truly
Its exact cause has never been truly identified.
genaue Einstellung f; Kollimation f +Gen. (Optik)
Parallelisierung f eines Strahls
collimation (of sth.)
beam collimation
gewissenhaft; genau; originalgetreu adj
genaue Abschrift
originalgetreue Tonwiedergabe
faithful
faithful copy
faithful sound reproduction
(genaue) Lochstelle f; Lochposition f comp. hist.
Lochstellen pl; Lochpositionen pl
punch position
punch positions
genau; richtig; exakt; pünktlich adj
genauer
am genauesten; am genausten
die genaue Uhrzeit
exact
more exact
most exact
the exact time; the right time
Porto n; Zustellgebühr f; Postgebühr f
das genaue Porto
Porto bezahlt
Porto zahlt Empfänger
postage
the exact postage
Postage paid
postage to be paid by addressee
das Gegenteil
Gegenteile pl
im Gegenteil, vielmehr
ganz im Gegenteil
das genaue Gegenteil tun
the contrary
contraries
on the contrary
quite the contrary
to do completely the contrary
Können Sie mir sagen, wie spät es ist?; Könnten Sie mir bitte sagen, wie spät es ist?; Haben Sie die genaue Uhrzeit?
Could you tell me the time, please?; Could you please tell me what time it is?; What time do you make it Br.; What time do you have Am.? Have you got the time? Br.; Do you have the time? Am.
(genaue) Prüfung f, Untersuchung f, Musterung f
(genaue) Prüfungen pl, Untersuchungen pl, Musterungen pl
scrutiny
scrutinies
gewissenhaft, genau, peinlich genau adj
gewissenhafte Person
peinlich genaue Pflichterfüllung
peinliche Sauberkeit
scrupulous
scrupulous person
scrupulous performance of duties
scrupulous cleanliness
genau; fehlerfrei; präzise adj
eine genaue Waage
auf den Millimeter genau
etw. auf drei Kommastellen genau berechnen
accurate
accurate scales
accurate to the millimetre
to calculate sth. accurate to three decimal places digits
genau; fehlerfrei; präzise adj
eine genaue Waage
auf den Millimenter genau
etw. auf drei Kommastellen genau berechnen
accurate
accurate scales
accurate to the millimetre
to calculate sth. accurate to three decimal places digits
etw. spiegeln v (eine genaue Kopie eines Datenbestands auf einem anderen Datenträger vorhalten) comp.
spiegelnd
gespiegelt
to mirror sth. (to retain an exact copy of a data inventory on another data medium)
mirroring
mirrored
Porto n; Zustellgebühr f; Postgebühr f
Briefporto n
Paketgebühr f; Pakettarif m
das genaue Porto
Porto bezahlt
Porto zahlt Empfänger
postage
postage for letters
postage for parcels; parcel rate
the exact postage
Postage paid
postage to be paid by addressee
gründlich; sorgfältig adj
nach reiflicher Ãœberlegung
Wir haben genaue Aufzeichnungen über das Projekt geführt.
Alle Anträge wurden sorgfältig geprüft.
careful (only before noun)
after careful consideration
We kept careful records of the project.
Careful consideration has been given to all applications.
(genaue) Prüfung f; Untersuchung f; Musterung f
(genaue) Prüfungen pl; Untersuchungen pl; Musterungen pl
auf den Prüfstand
Kontrolle der Regierung
scrutiny
scrutinies
under scrutiny
scrutiny of the government
gewissenhaft; genau; peinlich genau adj
gewissenhafte Person
peinlich genaue Pflichterfüllung
peinliche Sauberkeit
allzu gewissenhaft; übergenau; überpünktlich
scrupulous
scrupulous person
scrupulous performance of duties
scrupulous cleanliness
overscrupulous
Prognose f (Einschätzung des Krankheitsverlaufs) med.
eine gute günstige Prognose
eine schlechte ungünstige Prognose
eine Prognose abgeben
Eine genaue Prognose ist schwierig.
prognosis (forecast of the likely course of a disease)
a good favourable prognosis
a bad poor unfavourable prognosis
to make a prognosis; to generate a prognosis
It is difficult to make an accurate prognosis.
Vermessung f; Messen n (von etw.) (Vorgang)
die Messung der Eigenschwingung
die genaue Messung der Körpertemperatur
Die Messung dieser Eigenschaften wurde an fünf Proben vorgenommen durchgeführt.
measurement (of sth.)
the measurement of the natural frequency
the accurate measurement of body temperature
The measurement of these properties was performed carried out on five samples.
wählerisch; ziemlich anspruchsvoll; pingelig adj (in Bezug auf etw.)
sehr genau auf etw. achten schauen ugs.; sehr genaue Vorstellungen von etw. (Gewünschtem) haben
sehr darauf bedacht sein, etw. zu tun
fastidious (about)
to be fastidious about sth.
to be fastidious about doing sth.
Dokumentation f; Aufstellung f (schriftliches Festhalten)
Dokumentationen pl
tabellarische Dokumentation
eine genaue Aufstellung der Kosten
Die Dokumentation des Vorfalls strotzt vor Schlampigkeitsfehlern.
documentation (recording) (of sth.)
documentations
tabular documentation
a careful documentation of the costs
The documentation of the incident is filled with inaccuracies.
Uhrzeit f; Zeit f
nach der Uhrzeit fragen
die Uhr lesen lernen; die Uhr lernen school
Um welche Uhrzeit? Um welche Zeit? Um wie viel Uhr?
Haben Sie die genaue Uhrzeit?
Heute lernen wir die Uhrzeiten auf Englisch.
time of (the) day; time
to ask the time
to learn to tell the time Br. to tell time Am.
At what time of (the) day?
Do you have the correct time?
Today we're learning times of day expressions for telling (the) time how to tell (the) time in English.
Dokumentation f; Aufstellung f (schriftliches Festhalten)
Dokumentationen pl
Ereignisdokumentation f
tabellarische Dokumentation
eine genaue Aufstellung der Kosten
Die Dokumentation des Vorfalls strotzt vor Schlampigkeitsfehlern.
documentation (recording) (of sth.)
documentations
event documentation
tabular documentation
a careful documentation of the costs
The documentation of the incident is filled with inaccuracies.
das Gegenteil
Gegenteile pl
das genaue Gegenteil tun
Die jüngsten Daten beweisen das Gegenteil.
'Hast du den Film spannend gefunden?' '(Ganz) im Gegenteil ich bin zwischendurch fast eingeschlafen'
Ich fühle mich nicht schläfrig. Ganz im Gegenteil.
the contrary
contraries
to do completely the contrary
Recent data is evidence proof to the contrary.
'Didn't you find the film exciting?' 'On the contrary I nearly fell asleep half way through it!'
I don't feel sleepy. Quite the contrary. Quite the opposite.
Gegenteil n
Gegenteile pl
das genaue Gegenteil (von etw.)
das genaue Gegenteil von etw. sein
aber das Gegenteil ist der Fall
etw. in sein Gegenteil verkehren
'Schnell' ist das Gegenteil von 'langsam'.; Das Gegenteil von 'schnell' ist 'langsam'.
opposite
opposites
the very exact opposite (of sth.)
to be just exactly the opposite of sth.
but really the opposite is true
to turn sth. into its opposite
'Fast' is the opposite of 'slow'.; The opposite of 'fast' is 'slow'.
Gegenteil n
Gegenteile pl
das genaue Gegenteil (von etw.)
das genaue Gegenteil von etw. sein
aber das Gegenteil ist der Fall
etw. in sein Gegenteil verkehren
„Schnell“ ist das Gegenteil von „langsam“.; Das Gegenteil von „schnell“ ist „langsam“.
opposite
opposites
the very exact opposite (of sth.)
to be just exactly the opposite of sth.
but really the opposite is true
to turn sth. into its opposite
'Fast' is the opposite of 'slow'.; The opposite of 'fast' is 'slow'.
das Gegenteil
Gegenteile pl
das genaue Gegenteil tun
Die jüngsten Daten beweisen das Gegenteil.
„Hast du den Film spannend gefunden?“ „(Ganz) im Gegenteil, ich bin zwischendurch fast eingeschlafen.“
Ich fühle mich nicht schläfrig. Ganz im Gegenteil.
the contrary
contraries
to do completely the contrary
Recent data is evidence proof to the contrary.
'Didn't you find the film exciting?' 'On the contrary, I nearly fell asleep half way through it!'
I don't feel sleepy. Quite the contrary. Quite the opposite.
genaue Beobachtung f; kritische Untersuchung f; kritische Prüfung f (von jdm. etw.)
einer genauen Prüfung Überprüfung unterzogen werden
einer genauen Prüfung Überprüfung standhalten
die kritische Kontrolle der Regierungsarbeit
Alles was sie jetzt tut, wird genau verfolgt.
scrutiny
to come under scrutiny; to be subjected to (close) scrutiny
to bear stand stand up to scrutiny
the scrutiny of the government
Everything she does now will be subject to scrutiny.
etw. (einer Sache) entnehmen v (als Information)
entnehmend
entnommen
Ihrem Schreiben ist zu entnehmen, dass …
Der nachstehenden Aufstellung ist zu entnehmen …
Wie Sie sicherlich vermutet haben, …
Dem Bericht ist zu entnehmen, dass …
Die genaue Vorgehensweise ist dem Handbuch zu entnehmen.
to gather sth. from sth.
gathering
gathered
We understand from your letter that …
The following table indicates …
As you will have gathered …
It would appear from the report that …
Details of the procedure can be found in the manual.
etw. (einer Sache) entnehmen (als Information)
entnehmend
entnommen
Ihrem Schreiben ist zu entnehmen dass ...
Der nachstehenden Aufstellung ist zu entnehmen ...
Wie Sie sicherlich vermutet haben ...
Dem Bericht ist zu entnehmen dass ...
Die genaue Vorgehensweise ist dem Handbuch zu entnehmen.
to gather sth. from sth.
gathering
gathered
We understand from your letter that ...
The following table indicates ...
As you will have gathered ...
It would appear from the report that ...
Details of the procedure can be found in the manual.
Anweisung f; Anordnung f; Instruktion f
Anweisungen pl; Anordnungen pl; Instruktionen pl
eine genaue Anweisung
die ausdrückliche Anweisung geben etw. zu tun
auf Anweisung von jdm.
jdm. Anweisungen geben (hinsichtlich)
jds. Anweisungen folgen
Die Polizei war angewiesen notfalls zu schießen.
Ich soll es ihm persönlich geben.
instruction
instructions
a precise instruction
to give explicit instructions to do sth.
on sb.'s instructions
to give sb. instructions (as to)
to follow sb.'s instructions
The police were under instruction to fire if necessary.
My instructions are to give it to him personally.
Treffer m; Ãœbereinstimmung f (bei etw.) (beim Abgleichen)
eine genaue Ãœbereinstimmung beim Geburtsort
völlige Farbübereinstimmung
Die Datenbankabfrage anhand der Namen ergab eine mögliche Übereinstimmung in beiden Fällen.
Der Abgleich des DNS-Profils mit unserer Datenbank hat keinen Treffer ergeben.
Die Fingerabdrücke wurden in unserer Datenbank gespeichert und werden künftig permanent abgeglichen.
match (on sth.) (in comparisons)
an exact match on the place of birth
colour match
Following a database query using the names a possible match was found for both.
We have checked the DNA profile against our database records, but no match was found.
The fingerprints have been stored on our database for any possible future match.
Treffer m; Ãœbereinstimmung f (bei etw.) (beim Abgleichen)
eine genaue Ãœbereinstimmung beim Geburtsort
völlige Farbübereinstimmung
Die Datenbankabfrage anhand der Namen ergab eine mögliche Übereinstimmung in beiden Fällen.
Der Abgleich des DNS-Profils mit unserer Datenbank hat keinen Treffer ergeben.
Die Fingerabdrücke wurden in unserer Datenbank gespeichert und werden künftig permanent abgeglichen.
match (on sth.) (in comparisons)
an exact match on the place of birth
colour match
Following a database query using the names a possible match was found for both.
We have checked the DNA profile against our database records but no match was found.
The fingerprints have been stored on our database for any possible future match.
Anweisung f; Weisung f; Anordnung f; Instruktion f
Anweisungen pl; Weisungen pl; Anordnungen pl; Instruktionen pl
eine genaue Anweisung
die ausdrückliche Anweisung geben, etw. zu tun
auf jds. Anweisung; auf Anweisung +Gen.; auf jds. Weisung (hin)
jdm. Anweisungen geben (hinsichtlich)
jds. Anweisungen folgen
Die Polizei war angewiesen, notfalls zu schießen.
Ich soll es ihm persönlich geben.
instruction
instructions
a precise instruction
to give explicit instructions to do sth.
on sb.'s instruction; on sb.'s instructions
to give sb. instructions (as to)
to follow sb.'s instructions
The police were under instruction to fire if necessary.
My instructions are to give it to him personally.
etw. genau angeben; genau festlegen; näher bestimmen (Person); vorsehen (Sache) v
genau angebend; genau festlegend; näher bestimmend; vorsehend
genau angegeben; genau festgelegt; näher bestimmt; vorgesehen
er sie gibt an
ich er sie gab an
er sie hat hatte angegeben
unter Angabe von
Geben Sie bei Ihrer Bestellung die Farbe und genaue Menge an.
Können Sie mir den Grund für den Streit nennen?
Zahlungen erfolgen für eine genau festgelegte Anzahl von Monaten.
Die Regeln sehen eindeutig vor, dass …
In den Betriebsvorschriften ist genau festgelegt, wie …
to specify sth.
specifying
specified
he she specifies
I he she specified
he she has had specified
specifying
Specify the color and quantity when you order.
Can you specify the cause of the argument?
Payments will be made for a specified number of months.
The rules clearly specify that …
The service regulations specify how …
etw. genau angeben; genau festlegen; näher bestimmen (Person); vorsehen (Sache) v
genau angebend; genau festlegend; näher bestimmend; vorsehend
genau angegeben; genau festgelegt; näher bestimmt; vorgesehen
er sie gibt an
ich er sie gab an
er sie hat hatte angegeben
unter Angabe von
Geben Sie bei Ihrer Bestellung die Farbe und genaue Menge an.
Können Sie mir den Grund für den Streit nennen?
Zahlungen erfolgen für eine genau festgelegte Anzahl von Monaten.
Die Regeln sehen eindeutig vor dass ...
In den Betriebsvorschriften ist genau festgelegt wie ...
to specify sth.
specifying
specified
he she specifies
I he she specified
he she has had specified
specifying
Specify the color and quantity when you order.
Can you specify the cause of the argument?
Payments will be made for a specified number of months.
The rules clearly specify that ...
The service regulations specify how ...
Meinung f; Ansicht f (zu über etw.); Auffassung f; Vorstellung f; Anschauung f (von etw.)
Meinungen pl; Ansichten pl; Auffassungen pl; Vorstellungen pl; Anschauungen pl
meiner Meinung nach mMn ; meiner Ansicht Auffassung nach; meines Erachtens m.E. ; nach meinem Dafürhalten geh.; nach mir Schw.
ohne eigene Meinung
sich eine Meinung bilden; sich ein Urteil bilden (über etw.)
seine Meinung (frei) äußern
öffentliche Meinung
abweichende Meinung
die allgemeine Meinung; die vorherrschende Meinung
entgegengesetzte Meinung
gleicher Meinung sein
geteilter Meinung sein
nach verbreiteter Ansicht
Ich habe darüber keine Meinung.
eine genaue Vorstellung von etw. haben
Ich habe noch keine genaue Vorstellung welche Farbe ich nehmen soll.
opinion (about sth.)
opinions
in my opinion IMO ; in my view
without a personal opinion
to form an opinion a judgement (about sth.)
to (freely) express your opinion
public opinion; lay opinion
dissenting opinion
the climate of opinion
opposite opinion; opposing opinion
to be on the same page fig.
to be of different opinions
according to popular opinion
I have no opinion on the subject.
to have a strong opinion about sth.
I don't yet have a strong opinion about which colour to chose.
Meinung f; Ansicht f (zu über etw.); Auffassung f; Vorstellung f; Anschauung f (von etw.)
Meinungen pl; Ansichten pl; Auffassungen pl; Vorstellungen pl; Anschauungen pl
Randmeinung f; Nischenmeinung f
meiner Meinung nach mMn ; meiner Ansicht Auffassung nach; meines Erachtens m. E. ; nach meinem Dafürhalten geh.; nach mir Schw.
ohne eigene Meinung
sich eine Meinung bilden; sich ein Urteil bilden (über etw.)
seine Meinung (frei) äußern
öffentliche Meinung
abweichende Meinung
die allgemeine Meinung; die vorherrschende Meinung
entgegengesetzte Meinung
nach den Vorstellungen der Kommission
gleicher Meinung sein
geteilter Meinung sein
nach verbreiteter Ansicht
etw. nach (seinen) eigenen Vorstellungen gestalten
Ich habe darüber keine Meinung.
eine genaue Vorstellung von etw. haben
Ich habe noch keine genaue Vorstellung, welche Farbe ich nehmen soll.
Diese Leistungen sollen nach den Vorstellungen der griechischen Regierung von der EU mitfinanziert werden.
Es gibt so viele Meinungen wie es Menschen gibt.; Quot homines, tot sententiae.
opinion (about sth.)
opinions
fringe opinion
in my opinion IMO ; in my view
without a personal opinion
to form an opinion a judgement (about sth.)
to (freely) express your opinion
public opinion; lay opinion
dissenting opinion
the climate of opinion
opposite opinion; opposing opinion
as the commission sees it
to be on the same page fig.
to be of different opinions
according to popular opinion
to organize sth.; to design sth. as you wish
I have no opinion on the subject.
to have a strong opinion about sth.
I don't yet have a strong opinion about which colour to chose.
The Greek government would like the EU to partfinance these service.
There are as many opinions as there are men.; Quot homines, tot sententiae.

Deutsche (genaue) Synonyme

genaue  
Faksimile  Âgenaue  Kopie  ÂReproduktion  
Weitere Ergebnisse für (genaue) Synonym nachschlagen

Englische precisely Synonyme

precisely  OK  Roger  absolutely  accurately  all right  alright  alrighty  amen  as well  as you say  assuredly  at the gun  aye  bang  by all means  carefully  certainly  concretely  conscientiously  correctly  da  dead  definitely  directly  distinctly  especially  even  exactingly  exactly  expressly  exquisitely  faithfully  fine  flush  full  fussily  good  good enough  hear  in all respects  in detail  in every respect  in particular  in such wise  indeed  indeedy  inflexibly  ipsissimis verbis  item by item  ja  just  just like that  just so  kerplunk  like so  like that  like this  literally  literatim  mais oui  meticulously  minutely  most assuredly  naturally  naturellement  nicely  of course  okay  on the button  on the dot  on the instant  on the minute  on the nail  on the nose  on time  oui  particularly  plop  plumb  plump  plunk  point-blank  positively  punctiliously  punctually  quite  rather  really  refinedly  right  righto  rigidly  rigorously  scrupulously  separately  sharp  similarly  singly  slap  smack  smack-dab  so  spang  specially  specifically  square  squarely  straight  strictly  sure  sure thing  surely  this way  this-a-way  thus  thus and so  thus and thus  thusly  thuswise  to be specific  to be sure  to the letter  to the minute  truly  undeviatingly  unerringly  verbally  verbatim  verbatim et litteratim  very well  well and good  why yes  with exactitude  with great nicety  with precision  word by word  word for word  yea  yeah  yep  yes  yes indeed  yes indeedy  yes sir  yes sirree  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.