Suche

(politische) Deutsch Englisch Übersetzung



politische
politically
politische Einstellung
political attitude
politische Gesinnung f
political conviction
politische Aktivitäten pl pol.
politicking
(politische) Entscheidungsträger m
policy maker; policymaker
politische Ökonomie, Nationalökonomie
political economy
politische Parole f, Schlagwort n
slogan
politisches System, politische Ordnung
polity
politische Entscheidungsträger, Politiker
policymakers
Bürger m ohne politische Rechte hist.
denizen Br.
politisches System; politische Ordnung f
polity
politische Gesinnung f; Gesinnung f pol.
political convictions
Weltanschauung f
politische Weltanschauung
worldview; take on the world; weltanschauung (world-view) (world view)
political worldview
Bundeszentrale f für politische Bildung pol.
Federal Agency for Civic Education
Partei f pol.
Parteien pl
politische Partei
party
parties
political party
Gleichberechtigung f
politische Gleichberechtigung
equality; equal rights
political equality
Gleichberechtigung f
politische Gleichberechtigung
equality, equal rights
political equality
Entrismus m (politische Unterwanderung) pol. hist.
enterism; entrism; entryism
Landschaft f
Landschaften pl
politische Landschaft
landscape, scene
landscapes
political landscape, political scene
knallhartes Geschäft n
das knallharte politische Geschäft
rough-and-tumble
the rough-and-tumble of politics
Unterdrückung f; Repression f pol.
politische Unterdrückung
repression
political repression
verbreitete übliche Denkweise f
überkommene politische Denkweisen
orthodoxy
political orthodoxies
Scharfsinn m; Klugheit f
politischer Scharfsinn; politische Klugheit
acumen
political acumen
Scharfsinn m, Klugheit f
politischer Scharfsinn, politische Klugheit
acumen
political acumen
Ideologie f (politische Weltanschauung) pol.
eine Ideologie vertreten
ideology
to embrace an ideology; to espouse an ideology
Partei f pol.
Parteien pl
politische Partei
die regierende Partei
party
parties
political party
the ruling party; the governing party
politisch
politische Notwendigkeit
politische Gruppen (im Europaparlament)
political
political imperative
political groups (in the EP)
Grünbuch f pol.
Politische Zielsetzungen werden in einem Grünbuch dargelegt.
green paper
Policy orientations are set out in a green paper.
Zugehörigkeit f; Ausrichtung f soc.
die politische Ausrichtung einer Zeitung
affiliation
a newspaper's political affiliation
etw. auslösen v
auslösend
ausgelöst
eine politische Krise einen Krieg auslösen
to precipitate sth.
precipitating
precipitated
to precipitate a political crisis a war
politisch adj
eine politische Notwendigkeit
politische Gruppen (im Europaparlament)
political
a political imperative
political groups (in the EP)
Konstellation f; Gesamtlage f pol.
die derzeitige politische Konstellation im Nahen Osten
conjuncture
the present political conjuncture in the Middle East
Korrektheit f; Genauigkeit f; Richtigkeit f
politische Korrektheit; Political Correctness f
correctness
political correctness
Korrektheit f; Genauigkeit f; Richtigkeit f
politische Korrektheit; Political Correctness f
correctness
political correctness PC
Korrektheit f, Genauigkeit f, Richtigkeit f
politische Korrektheit, Political Correctness f
correctness
political correctness
politische Entscheidungsfindung f; politische Entscheidungsprozesse pl; Politikgestaltung f pol.
policy making; policy-making; policymaking
Debatte f, Wortstreit m, Diskussion f, Auseinandersetzung f
Debatten pl
politische Debatte
debate
debates
political debate
Erpressung f
Erpressungen pl
politische Erpressung
Sie versuchte es mit moralischer Erpressung.
blackmail
blackmails
political blackmail; political coercion
She tried moral blackmail.
politische Unabhängigkeit f; Überparteilichkeit f (Organisation); Parteilosigkeit f (Person) pol.
non-partisanship
jds. Befehlsempfänger m; Anhängsel m; Marionette f; Handlanger m pej.
politische Befehlsempfänger
sb.'s poodle fig.
political poodles
Politik f; das politische Geschehen n pol.
Klientelpolitik f; Kirchturmpolitik f
über Politik reden
politics
parish-pump politics; pork-barrel politics Am.
to talk (about) politics
Brisanz f
Brisanz einer Sache
ein Thema von hoher politischer Brisanz
Er erkannte die politische Brisanz des Berichts.
explosive nature; explosiveness
explosive nature of a matter
a highly explosive political subject
The political explosiveness of the report became clear to him.
Landschaft f übtr.
Landschaften pl
politische Landschaft f; Politiklandschaft f; Politlandschaft f Ös. Schw.
landscape; scene fig.
landscapes
political landscape; political scene
das Diktat n (von jdm.) (aufgezwungener Wille) pol. soc.
das politische Diktat der Siegermächte
Weisung erteilen, dass …
the diktat (of from sb.)
the political diktat of the victorious powers
to give the diktat that …
das Diktat n (von jdm.) (aufgezwungener Wille) pol. soc.
das politische Diktat der Siegermächte
Weisung erteilen dass ...
the diktat (of from sb.)
the political diktat of the victorious powers
to give the diktat that ...
Ãœberzeugung f; feste Meinung f; fester Glaube m
jds. politische Ãœberzeugung
ein altes Bett von der eisernen Sorte humor.
persuasion
sb.'s political persuasion
an ancient bed of the iron persuasion
Gremium n adm.
Gremien pl
in den Klimaschutzgremien
In den EU-Gremien wird diskutiert um eine politische Lösung zu finden.
forum; body
forums; fora; bodies
in the climate change fora
Discussions are going on in the EU bodies to find a political solution.
Manifest n (politische Grundsatzerklärung) pol.
Das Manifest der Kommunistischen Partei; Das Kommunistische Manifest pol. hist.
manifesto
The Manifesto of the Communist Party; The Communist Manifesto
politische Sympathien pl; politische Präferenzen pl pol.
Ihre Sympathien gelten den Konservativen.
Er hat liberale Präferenzen.
(political) sympathies
Her sympathies are lie with the Conservatives.
He has liberal sympathies.
Imageberater m; Imageberaterin f; politischer Medienberater m
Imageberater pl; Imageberaterinnen pl; politische Medienberater pl
spin doctor
spin doctors
politische Partei f; Partei f pol.
politische Parteien pl; Parteien pl
Kleinpartei f
kleinere Parteien
die regierende Partei
political party; party
political parties; parties
small party
minor parties
the ruling party; the governing party
Gewalt f
politische Gewalt
jdm. Gewalt antun
Gewalt anwenden ausüben
Gewalt in der Familie; häusliche Gewalt
Gewalt erzeugt Gegengewalt.
violence
political violence
to do violence to sb.
to use violence
domestic violence
Violence begets violence.
Bühne f; Arena f übtr.
Bühnen pl; Arenen pl
Politbühne f; politische Arena f
auf den Plan treten
in die Wahlkampfarena steigen
fray fig.
frays
political fray
to enter the fray
to enter the election fray
Integration f; Eingliederung f
geringe Integration f
institiutionelle Integration
politische Integration
soziale Integration
wirtschaftliche Integration
integration
small-scale integration
institutional integration
political integration
social integration
economic integration
Verwaltungsgremium n; Gremium n adm.
Verwaltungsgremien pl; Gremien pl
in den Klimaschutzgremien
In den EU-Gremien wird diskutiert, um eine politische Lösung zu finden.
administrative body; body; administrative forum; forum
administrative bodies; bodies; administrative forums fora; forums fora
in the climate change fora
Discussions are going on in the EU bodies to find a political solution.
Beilegung f; Einigung f; Regulierung f
Beilegungen pl; Einigungen pl; Regulierungen pl
Einigung im Namensstreit
politische Einigung
die gütliche Beilegung von Streitigkeiten
settlement
settlements
settlement over the name dispute
political settlement
the amicable settlement of disputes
(politische) Parole f; Schlagwort n pol.
Hassparole f
Hetzparole f
(übermäßiger) Gebrauch von (inhaltsleeren) Slogans; Versuch durch Slogans zu überzeugen (statt durch Argumente)
slogan
hate slogan
inflammatory slogan
sloganeering
eingefleischt; hartgesotten; glühend; stramm; linientreu adj (politische Einstellung einer Person) pol.
glühende Unterstützer der Reform
einige hartgesottene Anhänger der New York Yankees
die-hard; diehard (political attitude of a person)
die-hard supporters of the reform
a few diehard New York Yankees fans
Stadtgemeinde f; Stadt f mit Selbstverwaltung adm. pol.
Stadtgemeinden pl; Städte pl mit Selbstverwaltung
Großstadtgemeinde f
Einwohnergemeinde f; politische Gemeinde Schw.
municipality
municipalities
metropolitan municipality
municipality (of Switzerland)
komplett; alle alles beinhaltend; alle alles einschließend; Pauschal… econ.; wo alles inbegriffen ist econ. adj
eine vollständige Suche
eine politische Einigung, die alle Seiten einschließt
all-inclusive; all-in Br. econ.; with everything included
an all-inclusive search
an all-inclusive political agreement
Zusammenarbeit f, Zusammenspiel n, Mitwirkung f
interinstitutionelle Zusammenarbeit
politische Kooperation, politische Zusammenarbeit
polizeiliche Zusammenarbeit
Zusammenarbeit von Bibliotheken
cooperation, co-operation
interinstitutional cooperation
political cooperation
police cooperation
co-operation of libraries, interlibrary co-operation
Strategie f
Strategien pl
Gesamtstrategie f
politische Gesamtstrategie eines Staates
Steuerstrategie f fin.
eine Strategie ausarbeiten entwickeln
eine Strategie umsetzen
eine Strategie einschlagen
strategy
strategies
overall strategy
grand strategy Br.; national strategy Am. of a country
tax strategy
to map out develop a strategy
to implement a strategy
to embark on a strategy
Zusammenarbeit f; Kooperation f adm.
internationale Kooperation
interinstitutionelle Zusammenarbeit
politische Kooperation; politische Zusammenarbeit
polizeiliche Zusammenarbeit
Zusammenarbeit von Bibliotheken
cooperation; co-operation
international cooperation
interinstitutional cooperation
political cooperation
police cooperation
co-operation of libraries; interlibrary co-operation
(politische) Parole f; Schlagwort n pol.
Parolen pl; Schlagworte pl
Hassparole f
Hetzparole f
(übermäßiger) Gebrauch von (inhaltsleeren) Slogans; Versuch durch Slogans zu überzeugen (statt durch Argumente)
slogan
slogans
hate slogan
inflammatory slogan
sloganeering
jdm. etw. aufdrängen; aufnötigen; etw. in etw. hineinbringen v
aufdrängend; aufnötigend; hineinbringend
aufgedrängt; aufgenötigt; hineingebracht
in künsterlische Entscheidungen plötzlich politische Kriterien hineinbringen
to intrude sth. on sb.; to intrude sth. into sth.
intruding on into
intruded on into
to intrude political criteria into artistic decisions
etw. zu etw. umfunktionieren; in etw. verwandeln v
umfunktionierend; verwandelnd
umfunktioniert; verwandelt
funktioniert um; verwandelt
funktionierte um; verwandelte
das Begräbnis zu einer politische Demonstration umfunktionieren
to turn sth. into sth.; to convert sth. into sth.
turning; converting
turned; converted
turns; converts
turned; converted
to turn the funeral into a political demonstration
Integration f, Eingliederung f
geringe Integration f
hoher Integrationsgrad bei komplexen Schaltungen
institiutionelle Integration
politische Integration
wirtschaftliche Integration
Integration mit verschiedenen Lehrplanangeboten
integration
small-scale integration
large-scale integration
institutional integration
political integration
economic integration
integration with a diverse and adapted curriculum
Politik f; politische Linie f (konkrete politische Maßnahmen) pol.
Klimapolitik f
Politik der Abschreckung
eine schlechte Politik
flexible Politik f
antizyklische Politik f
Politik der kleinen Schritte
eine Politik aufgeben
policy
climate policy
policy of deterrence
a poor policy
flexible policy
anticyclical policy
gradualistic policy; step-by-step policy
to abandon a policy
Eingliederung f; Integration f (von jdm. in etw.)
institiutionelle Integration
politische Integration
soziale Integration
wirtschaftliche Integration
Integration in kleinem Maßstab
Eingliederung von jdm. in das Berufsleben in die Berufswelt
integration (of sb. into sth.)
institutional integration
political integration
social integration
economic integration
small-scale integration
integration of sb. into employment; sb.'s vocational integration
Zugehörigkeit f (zu etw.); treue Anhängerschaft f; Gefolgschaft f geh. (zu jdm.) pol. soc.
parteipolitische Zugehörigkeit
jdm. die Gefolgschaft aufkündigen
jdm. die Gefolgschaft verweigern
die Wähler überzeugen, die politische Seite zu wechseln
allegiance (to sb. sth.)
political allegiance
to renounce your allegiance to sb.
to refuse to pledge your allegiance to sb.
to convince voters to switch allegiance
etw. wieder in Besitz nehmen (bei Kreditgeschäften, Diebstählen) v
wieder in Besitz nehmend
wieder in Besitz genommen
nimmt wieder in Besitz
nahm wieder in Besitz
Für die politische Klasse ist es Zeit, sich des Themas Arbeitslosigkeit wieder anzunehmen.
to repossess sth. (in credit transactions, thefts)
repossessing
repossessed
repossesses
repossessed
The time has come for the political class to repossess unemployment.
etw. wieder in Besitz nehmen (bei Kreditgeschäften Diebstählen) v
wieder in Besitz nehmend
wieder in Besitz genommen
nimmt wieder in Besitz
nahm wieder in Besitz
Für die politische Klasse ist es Zeit sich des Themas Arbeitslosigkeit wieder anzunehmen.
to repossess sth. (in credit transactions thefts)
repossessing
repossessed
repossesses
repossessed
The time has come for the political class to repossess unemployment.
(politische) Verfolgung f (von jdm.) pol.
Verfolgungen pl
Gruppenverfolgung f; Verfolgung wegen der Zugehörigkeit zu einer bestimmten Bevölkerungsgruppe
Massenverfolgung f
die erste Christenverfolgung f hist.
die Judenverfolgung durch die Nazis
(political) persecution (of sb.)
persecutions
group persection
mass persecution
the first persecution of Christians
the Nazi persecution of Jews
Debatte f; Streitgespräch n; Wortstreit m; Diskussion f; Auseinandersetzung f; Aussprache f
Debatten pl; Streitgespräche pl; Wortstreite pl; Diskussionen pl; Auseinandersetzungen pl; Aussprachen pl
politische Debatte
Schluss der Aussprache
debate
debates
political debate
conclusion closure of the debate
Kampf m; Ringen m (um etw.) übtr.
der Kampf gegen den Krebs
der Kampf gegen das organisierte Verbrechen
Das Unfallopfer ringt um sein Leben kämpft mit dem Tod.
Bei dieser Wahl kämpft er ums politische Überleben.
Wir haben zwar nicht gewonnen, uns aber gut geschlagen.
fight (for sth.) fig.
the fight against cancer
the flight against organized crime
The accident victim is in a fight for his life.
He is in the fight of his political life in this election.
We didn't win, but we put up a good fight.
Kampf m; Ringen m (um etw.) übtr.
der Kampf gegen den Krebs
der Kampf gegen das organisierte Verbrechen
Das Unfallopfer ringt um sein Leben kämpft mit dem Tod.
Bei dieser Wahl kämpft er ums politische Überleben.
Wir haben zwar nicht gewonnen uns aber gut geschlagen.
fight (for sth.) fig.
the fight against cancer
the flight against organized crime
The accident victim is in a fight for his life.
He is in the fight of his political life in this election.
We didn't win but we put up a good fight.
Verhältnisse pl; Gegebenheiten pl; Umstände pl
unter den gegebenen Umständen
etw. an die jeweiligen Gegebenheiten anpassen
die örtlichen Gegebenheiten
die wirtschaftlichen Gegebenheiten
dürftige Verhältnisse
finanzielle Verhältnisse
politische Verhältnisse
städtebauliche Verhältnisse
conditions; circumstances
in the in the light of the prevailing circumstances
to adapt sth. to the prevailing circumstances
the local conditions
the commercial conditions circumstances
narrow circumstances
financial circumstances
political circumstances
urban-planning context
Aufwiegler m; Hetzer m; politischer Brandstifter m; politischer Zündler m Bayr. Ös.; Scharfmacher m; Aufrührer m geh.; Agitator m geh. pej. pol.
Aufwiegler pl; Hetzer pl; politische Brandstifter pl; politische Zündler pl; Scharfmacher pl; Aufrührer pl; Agitatoren pl
rabble-rouser; agitator; firebrand; incendiary; hatemonger
rabble-rousers; agitators; firebrands; incendiaries; hatemongers
etw. geben; erteilen; aussprechen v übtr.
eine Einladung aussprechen
Ich halte es nicht für klug eine politische Meinung öffentlich auszusprechen.
Es wurde viele Erklärungen vorgebracht.
Welchen Rat würden Sie jemandem erteilen der ein Unternehmen gründet?
Plötzlich tat sich eine Lösung auf.
to proffer sb. sth. sth. to sb. (formal) fig.
to proffer an invitation
I don't think it wise to publicly proffer a political opinion.
Many explanations were proffered.
What advice would you proffer to someone starting up in business?
A solution suddently proffered itself.
etw. geben; erteilen; aussprechen v übtr.
eine Einladung aussprechen
Ich halte es nicht für klug, eine politische Meinung öffentlich auszusprechen.
Es wurde viele Erklärungen vorgebracht.
Welchen Rat würden Sie jemandem erteilen, der ein Unternehmen gründet?
Plötzlich tat sich eine Lösung auf.
to proffer sb. sth. sth. to sb. formal fig.
to proffer an invitation
I don't think it wise to publicly proffer a political opinion.
Many explanations were proffered.
What advice would you proffer to someone starting up in business?
A solution suddently proffered itself.
Debatte f; Diskussion f
Debatten pl; Diskussionen pl
Dringlichkeitsdebatte f pol.
Grundsatzdiskussion f
Internetdebatte f
öffentliche Debatte; öffentliche Diskussion (über etw.)
politische Debatte
Diskussion der Präsidentschaftskandidaten
in der (öffentlichen) Umweltdiskussion
debate
debates
urgent debate; emergency debate
debate on principles
Internet debate
public debate (about on sth.)
political debate
presidential debate
in the (public) environmental debate
in etw. (Unerwünschtes) geraten; kommen ugs.; hineingezogen werden v
in einen Skandal verstrickt werden
(mitten) in den Bürgerkrieg geraten
Wir sind in einen Wolkenbruch geraten gekommen.
Wie bist du nur in dieses Schlamassel geraten?
Ich hatte keine Lust, in politische Aktivitäten hineingezogen zu werden.
to be get caught; to be get caught up; to find yourself trapped in sth. (undesired)
to get caught up in a scandal
to get caught up to find yourself trapped in the civil war
We got caught in a rain storm.
How did you get caught up in this mess?
I had no desire to be caught up in political activities.
Überlegung f; Betrachtung f; Erwägung f
sorgfältige gründliche Überlegung Betrachtung
grundlegende Ãœberlegungen (zu etw.)
politische Erwägungen
wirtschaftliche Ãœberlegungen
bei näherer Überlegung
nach reiflicher Ãœberlegung; nach eingehender Betrachtung
eine Ãœberlegung wert sein
etw. in Erwägung ziehen
consideration; deliberation; reflection
careful consideration
overall considerations (of sth.)
political considerations
economic considerations
on further reflection
after careful consideration; after due deliberation; after mature deliberation
to be worth consideration; to be worth being considered
to take into consideration; to give sth. one's consideration
Akteur m; handelnde Person f pol. soc.
Akteuren pl; handelnde Personen pl
Hauptakteur m; Protagonist m
staatliche und private Akteure
ein wichtiger Akteur bei einem Vorgang
Akteure, von denen politische Verfolgung ausgeht
Die Hauptakteure beim kolonialen Kräftemessen waren Großbritannien und Frankreich.
actor
actors
(main) protagonist
governmental and private actors
a key actor in a process
actors of persection
The (main) protagonists in the colonial struggle were Great Britain and France.
etw. für etw. aufs Spiel setzen; einsetzen; verwetten; riskieren v
aufs Spiel setzend; einsetzend; verwettend; riskierend
aufs Spiel gesetzt; eingesetzt; verwettet; riskiert
seine politische Zukunft an den Ausgang des Referendums knüpfen
Darauf würde ich mein Leben verwetten.; Da würde ich mein Leben drauf verwetten. ugs.
to stake sth. on sth. fig.
staking
staked
to stake your political future on the outcome of the referendum
I would stake my life on it.
politischer Leitfaden m; politische Vorlage f; Entwurf m; Papier n pol.
politische Leitfäden pl; politische Vorlagen pl; Entwürfe pl; Papiere pl
strategischer Leitfaden; Grundsatzpapier; Strategiepapier
Kabinettsvorlage f; Kabinettsentwurf m
grundsätzliche Stellungnahme f; Denkschrift f; Positionspapier n
political paper; paper
political papers; papers
strategy paper; policy paper
cabinet paper
position paper; point-of-view paper
Kolorit n; Gesicht n; Erscheinungsbild n
Politiker aller Couleurs
ein Schritt der die politische Landschaft im Land veränderte
einer Sache ein neues anderes Gesicht geben
Das Erscheinungsbild der Stadt hat sich gewandelt.
Das lässt die Sache in ganz neuem Licht erscheinen.
Damit bekommt die Sache gleich ein anderes Gesicht.
complexion fig.
politicians of every political complexion
a move that changed the political complexion of the country
to put a new fresh different complexion on sth.
The complexion of the city has changed.
That puts a whole new complexion on the case.
That puts a fresh complexion on the matter.
etw. aufregend finden; von etw. begeistert sein
aufregend findend; begeistert seirnd
aufregend gefunden; begeistert gewesen
Welches Stadtkind findet es nicht aufregend die unberührte Natur zu erkunden?
Findest du es wirklich aufregend zu dieser Präsentation zu gehen und dir mehr als zwei Stunden lang politische Volksreden anzuhören?
to thrill at to sth.
thrilling
thrilled
What urban child doesn't thrill to the idea of exploring a wilderness area.
Do you really thrill to the idea of going to this presentation to hear over two hours of political speechifying?
Kolorit n; Gesicht n; Erscheinungsbild n
Politiker aller Couleurs
ein Schritt, der die politische Landschaft im Land veränderte
einer Sache ein neues anderes Gesicht geben
Das Erscheinungsbild der Stadt hat sich gewandelt.
Das lässt die Sache in ganz neuem Licht erscheinen.
Damit bekommt die Sache gleich ein anderes Gesicht.
complexion fig.
politicians of every political complexion
a move that changed the political complexion of the country
to put a new fresh different complexion on sth.
The complexion of the city has changed.
That puts a whole new complexion on the case.
That puts a fresh complexion on the matter.
etw. aufregend finden; von etw. begeistert sein v
aufregend findend; begeistert seiend
aufregend gefunden; begeistert gewesen
Welches Stadtkind findet es nicht aufregend, die unberührte Natur zu erkunden?
Findest du es wirklich aufregend, zu dieser Präsentation zu gehen und dir mehr als zwei Stunden lang politische Volksreden anzuhören?
to thrill at to sth.
thrilling
thrilled
What urban child doesn't thrill to the idea of exploring a wilderness area.
Do you really thrill to the idea of going to this presentation to hear over two hours of political speechifying?
jdn. etw. politisieren; ins Politische ziehen v
politisierend; ins Politische ziehend
politisiert; ins Politische gezogen
eine entpolitisierte Diskussion
Die Gesundheitsversorgung ist in den letzten Jahren zu einem hochpolitischen Thema geworden.
Seine Botschaft an die Muslime ist: 'Werdet nicht radikal sondern engagiert Euch politisch.'
to politicize; to politicise Br. sb. sth.
politicizing; politicising
politicized; politicised
a non-politicised debate
Health care has become a highly politicized issue in recent years.
His message to the Muslims is: 'Don't get radicalised get politicised.'
jdn. etw. politisieren; ins Politische ziehen v
politisierend; ins Politische ziehend
politisiert; ins Politische gezogen
eine entpolitisierte Diskussion
Die Gesundheitsversorgung ist in den letzten Jahren zu einem hochpolitischen Thema geworden.
Seine Botschaft an die Muslime ist: 'Werdet nicht radikal, sondern engagiert Euch politisch.'
to politicize; to politicise Br. sb. sth.
politicizing; politicising
politicized; politicised
a non-politicised debate
Health care has become a highly politicized issue in recent years.
His message to the Muslims is: 'Don't get radicalised, get politicised.'
auf etw. reagieren; etw. beantworten übtr. v (mit etw.)
reagierend; beantwortend
reagiert; beantwortet
mutig reagieren
positiv reagieren
schnell reagieren
einem Aufruf folgen
Die Leute reagieren unterschiedlich auf das aktuelle politische Geschehen.
Sie reagierte auf sein Grinsen mit einem Lächeln.; Sie beantwortete sein Grinsen mit einem Lächeln.
to respond to sth. (with sth.)
responding
responded
to respond with courage
to respond positively
to respond quickly
to respond to a call
People respond to current politics differently.
She responded to his grin with a smile.
Stärkung f; Festigung f; Verankerung f; Konsolidierung f (von etw.) übtr.
eine politische Konsolidierung
die Festigung der Demokratie
die Festigung von Londons Stellung als globales Finanzzentrum
eine Stärkung des Arbeitsmarkts
die Stärkung von Frieden und Stabilität in der ehemaligen jugoslawischen Republik
die Verankerung des europäischen Sozialmodells
consolidation (of sth.)
a political consolidation
the consolidation of democracy
the consolidation of London's position as a global financial centre
an employment market consolidation
the consolidation of of peace and stability in the former Yugoslav Republic
the consolidation of the European social model
Stärkung f; Festigung f; Verankerung f; Konsolidierung f (von etw.) übtr.
eine politische Konsolidierung
die Festigung der Demokratie
eine Verfestigung Konsolidierung der Preise econ.
die Festigung von Londons Stellung als globales Finanzzentrum
eine Stärkung des Arbeitsmarkts
die Stärkung von Frieden und Stabilität in der ehemaligen jugoslawischen Republik
die Verankerung des europäischen Sozialmodells
consolidation (of sth.)
a political consolidation
the consolidation of democracy
a consolidation of prices
the consolidation of London's position as a global financial centre
an employment market consolidation
the consolidation of of peace and stability in the former Yugoslav Republic
the consolidation of the European social model
Zusammenarbeit f; Kooperation f geh. (mit jdm. bei etw.) adm.
internationale Kooperation
interinstitutionelle Zusammenarbeit
politische Kooperation; politische Zusammenarbeit
polizeiliche Zusammenarbeit
Verwaltungszusammenarbeit f
Zusammenarbeit von Bibliotheken
die Zusammenarbeit mit den Mitgliedsstaaten of the Europäischen Union in Strafsachen
Auf gute Zusammenarbeit! (Trinkspruch)
Ich freue mich auf eine gute Zusammenarbeit!
co-operation; cooperation (with sb. in on sth.)
international cooperation
interinstitutional cooperation
political cooperation
police cooperation
administrative cooperation
co-operation of libraries; interlibrary co-operation
co-operation with the EU member states in criminal matters
(Here's) to a bright future of cooperation!; (Here's) to a successful time working together!; (Here's) to successful partnership! (toast)
I am looking forward to working with you!
Politik f; politische Linie f (konkrete politische Maßnahmen) pol.
Ausländerpolitik f
Blockadepolitik f
Friedenspolitik f
Haushaltspolitik f; Budgetpolitik f
Klimapolitik f
Schulpolitik f
Umverteilungspolitik f
Politik der Abschreckung
eine schlechte Politik
flexible Politik f
antizyklische Politik f
Politik der kleinen Schritte
die (liberale unternehmerfreundliche usw.) Politik des damaligen Präsidenten
von einer politischen Linie abrücken
policy
aliens policy
blocking policy
policy of peace; peace policy
budgetary policy
climate policy
school policy
redistribution policy
policy of deterrence
a poor policy
flexible policy
anticyclical policy
gradualistic policy; step-by-step policy
the (liberal business-friendly etc.) policies of the then president
to abandon a policy
Verhältnisse pl; Gegebenheiten pl; Umstände pl; Zustände pl ugs.
Umweltverhältnisse pl; Umweltbedingungen pl envir.
die Aufnahmeverhältnisse; die Aufnahmesituation (oft fälschlich: Aufnahmebedingungen) für Migranten soc.
unter den gegebenen Umständen
unter erfreulicheren Umständen; unter glücklicheren Umständen
etw. an die jeweiligen Gegebenheiten anpassen
die örtlichen Gegebenheiten
die wirtschaftlichen Gegebenheiten
dürftige Verhältnisse
finanzielle Verhältnisse
politische Verhältnisse
städtebauliche Verhältnisse
conditions; circumstances
environmental conditions
the reception conditions for migrants
in the light of the prevailing circumstances
under happier circumstances
to adapt sth. to the prevailing circumstances
the local conditions
the commercial conditions circumstances
narrow circumstances
financial circumstances
political circumstances
urban-planning context

Deutsche (politische) Synonyme

politische  
(politische)  Hetze  ÂAgitation  
Partei  Âpolitische  Kraft  (umgangssprachlich)  
politische  Ordnung  Âpolitisches  System  ÂStaatsform  
Bewegung  Âpolitische  Bewegung  
(politische) Hetze  Agitation  
politische Ordnung  politisches System  Staatsform  
Weitere Ergebnisse für (politische) Synonym nachschlagen

Englische politically Synonyme

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: