wegen | owing to |
wegen | because of |
wegen | concerning |
wegen | in cause of |
wegen | on account of |
wegen | due to |
weil; wegen | because |
weil, wegen | because |
anklagen wegen | accuse of |
anmahnen wegen | to send a reminder about |
seit; für; wegen | for |
beruehmt (wegen) | famous (for) |
wegen des Regens | owing to the rain |
wegen des Exports | because of the exportation |
wegen Nichtannahme | for non-acceptance |
wegen Ihres Anrufs | owing to your call |
wegen; in Bezug auf | concerning |
sich schaemen wegen | to be ashamed of |
wegen eines Fehlers | due to a mistake |
wegen eines Fehlers | on account of a mistake |
|
wegen eines Irrtums | on account of an error |
herumzetern (wegen) | to rant (on about) |
wegen, in Bezug auf | concerning |
beschämt wegen etwas | ashamed of something |
ich bin besorgt wegen | I am worried about |
wegen eines Versehens | on account of an oversight |
wegen erhöhter Kosten | owing to the increased costs |
wegen der Einzelheiten | about the details |
wegen der Versicherung | about the insurance |
wegen der Versicherung | concerning the insurance |
wegen eines Formfehlers | for want of form |
Klage wegen Nichtzahlung | action for non-payment |
Streuen n (wegen Eis) | gritting |
erhoben wegen des Exports | levied because of the exportation |
zur Rede stellen (wegen) | to tackle (about) |
wegen einer Unterbrechung | owing to a disruption of the manufacture |
wegen solcher Nichtannahme | because of such failure to take delivery |
wegen weiterer Information | for further information |
wohlbekannt (wegen) adj | well-known (for) |
|
wegen der Kostensteigerung | owing to the increase in costs |
Protest wegen Nicht-Annahme | protest for non-acceptance |
wegen Verleumdung verklagen | sue for libel |
wegen verspäteter Lieferung | on account of delayed delivery |
wegen Nichtbenachrichtigung | for want of advice |
wegen Nichtbenachrichtigung | for non-advice |
sich beschweren wegen etwas | to complain about sth. |
wegen der starken Nachfrage | owing to the great demand |
wegen enormer Preiserhöhung | due to the enormous rise in prices |
Klage wegen Patentverletzung | action for infringement of a patent |
Abwertung wegen Preisrisiko | adjustment for price risk |
wegen höherer Materialkosten | owing to increased prices of raw materials |
wegen einer Lohnstreitigkeit | owing to a labour dispute |
Abwertung wegen Mengenrisiko | adjustment for quantitative risk |
viel Umstände machen (wegen) | to make a lot of fuss (about) |
Erkundigungen einziehen wegen | make inquiries about |
Erkundigungen einziehen wegen | to make inquiries about |
wegen der schwachen Nachfrage | owing to the slack demand |
wegen erhöhter Materialkosten | owing to increased costs of materials |
wegen fortgesetzter Krankheit | owing to continued illness |
jemanden wegen etwas verklagen | sue sb. for sth. |
halber, wegen prp, +Genitiv | on account of |
geschätzt wegen des Salzabbaus | valuable for the salt mines |
wegen des Verfalls des Dollars | owing to the fall of the dollar |
wegen Befangenheit zurücktreten | to recuse oneself eAm. |
wegen höherer Rohmaterialpreise | owing to the rise in the price of raw material |
wegen erhöhter Fertigungskosten | owing to increased costs of manufacture |
Klage wegen unerlaubter Handlung | claim in tort |
viel Umstände machen v (wegen) | to make a lot of fuss (about) |
jdn. wegen einer Sache aufziehen | to chaff sb. about doing sth. |
wegen unvorhergesehener Ereignis | owing to unforeseen events |
die Firma wegen der Sie anfragen | the firm about which you inquire |
wegen der stetigen Preiserhöhung | owing to the steady rise in prices |
jdm. Vorhaltungen machen (wegen) | to remonstrate with sb. (on) |
sich jdn. vornehmen v (wegen) | to take sb. to task (about) |
jdn. wegen etw. scharf kritisieren | to take somebody to task (for over something) |
Unruhe f, Sorge f (wegen, um) | concern (at, about, for) |
Krach m; Rabatz m (wegen etw.) | ructions Br. coll. (over sth.) |
Wegen Betriebsferien geschlossen. | Closed for annual holidays. |
wegen der technischen Einzelheiten | for all technical details |
wegen eines Mangels an Rohmaterial | because of a shortage of raw material |
billiges Geld wegen billiger Zinsen | cheap money |
wegen der ständigen Preissteigerung | owing to the continuous rise in prices |
wegen Befangenheit zurücktreten v | to recuse oneself eAm. |
(über wegen etw.) verärgert sein v | to be cross (about sth.) eBr. |
wurde wegen Nichtzahlung protestiert | was protested for non-payment |
wegen Mangels an wesentlichen Teilen | because of a shortage of essential parts |
wegen der Pensionierung von Mr Jones | due to the retirement of Mr. Jones |
wegen der Schwankungen des Ölpreises | owing to the fluctuations of the oil price |
wegen des Stillstands der Produktion | because of a breakdown of production |
jdn. wegen einer Sache aufziehen v | to chaff sb. about doing sth. |
ängstlich, besorgt (um, wegen) adj | anxious (about, for) |
wegen einer Fabrikationsschwierigkeit | owing to a breakdown in the works |
wegen der übergroßen Zahl an Aufträgen | because of the rush of orders |
jdn. wegen etw. scharf kritisieren v | to take somebody to task (for over something) |
unsicher sein; unschlüssig sein (wegen) | to hesitate (about) |
wegen eines Streiks unter den Arbeitern | because of a strike among the workers |
Streik wegen unbilliger Arbeitspraktiken | unfair labour practice strike |
unsicher sein, unschlüssig sein (wegen) | to hesitate (about) |
Arbeitsunfähigkeit f (wegen Krankheit) | unfitness for work |
jdm. wegen etw. einen Vorwurf machen v | to fault sb. for sth. |
(mit jdm.) (wegen etw.) in Streit geraten | to lock horns (with so.) (over sth.) fig. |
wegen Voreingenommenheit ablehnen jur. | to recuse |
jdm. Vorwürfe Vorhaltungen machen (wegen) | to remonstrate with sb. (on) |
Anklage f wegen Staatsgefährdung jur. | impeachment Br. hist. |
wegen Referenzen wenden Sie sich bitte an | for references you may apply to |
Schadensersatzanspruch wegen Nichterfüllung | damages for non-performance |
Erkundigungen pl einziehen (über, wegen) | to make inquiries (into, about) |
unsicher sein; unschlüssig sein v (wegen) | to hesitate (about) |
Entschuldigung f wegen Krankheit school | sick note Br.; sickness excuse Am. |
Verkehrsunfallprozess, Prozess wegen Unfalls | accident action |
wegen Voreingenommenheit ablehnen v jur. | to recuse |
jdm. Vorwürfe Vorhaltungen machen v (wegen) | to remonstrate with sb. (on) |
von Rechts wegen; rechtlich betrachtet; de jure | de jure |
wegen etw. beunruhigt (bekümmert; besorgt) sein | to be troubled by sth. |
kompliziert adj (wegen Größe oder Komplexität) | unwieldy {adj} |
wegen etw. beunruhigt (bekümmert, besorgt) sein | to be troubled by sth. |
jdn. (wegen etw.) scharf kritisieren; tadeln v | to chastise sb. (for sth.) |
Passagiere, die wegen (dichten) Nebels festsitzen | fogbound passengers |
an etw. scheitern; (wegen etw.) fehlschlagen v | to founder on sth. fig. |
wegen etw. beunruhigt (bekümmert; besorgt) sein v | to be troubled by sth. |
berühmt adj (wegen) berühmter am berühmtesten | famous (for) more famous most famous |
wegen Alter oder Krankheit ans Haus gebundener Mensch | homebound |
jdn. angehen, bitten, sich an jdn. wenden (um, wegen) | to approach (for, on) |
bemerkenswert, bedeutend, beachtenswert (wegen) adj | notable (for) |
sich grämen; sich härmen (über; um; wegen) grämt sich | to sorrow (at; for; over) sorrows |
jdn. (wegen etw.) kritisieren; jdn. (wegen etw.) tadeln | to chastise so. (for sth.) |
sich (wegen etw.) sorgen; sich (über etw.) Sorgen machen | to fret (about over sth.) |
sich jdn. vornehmen; sich jdn. vorknöpfen ugs. (wegen) | to take sb. to task (about) |
sich grämen, sich härmen (über, um, wegen) grämt sich | to sorrow (at, for, over) sorrows |
Komplex m Er hat richtige Komplexe wegen seiner Nase. | hang-up coll. He's got a real hang-up about his nose. |
wegen Alter oder Krankheit ans Haus gebundener Mensch m | homebound |
Wohnungsauflösung f wegen Wohnungsauflösung abzugeben | flat clearance Br.; apartment clearance Am. for sale due to flat clearance Br.; moving sale Am. |
Streuen n (wegen Eis) Streuen der Straßen (im Winter) | gritting street gritting |
(moralisches) Recht n von Rechts wegen im Recht sein | (moral) right as of right; of right; by right to be in the right |
jdm. wegen Ãœberbuchung einen Platz im Flugzeug verweigern | to bump sb. |
ängstlich; besorgt; bange; bang; unruhig adv (um; wegen) | anxiously (about; for) |
Minderung f (wegen mangelhafter Vertragserfüllung) jur. | recoupment |
gedankenverloren (wegen); vertieft (in); besorgt (um) adj | preoccupied (with) |
(wegen etw.) ganz aufgeregt; ganz kribbelig; zappelig adj | aflutter; atwitter; antsy Am. (at sth.) |
zweimalige Anklage wegen des gleichen Vergehens f jur. | double jeopardy |
lauter Wortwechsel m; Krach m (zwischen jdm. wegen etw.) | argy-bargy Br. coll. (between sb. over sth.) |
sauer auf jdn. sein ugs. (über wegen etw.) verärgert sein | to be cross with so. eBr. to be cross (about sth.) eBr. |
ans Haus gefesselt, ans Haus gebunden (z.B. wegen Krankheit) | homebound, housebound |
jdm. wegen Ãœberbuchung einen Platz im Flugzeug verweigern v | to bump sb. |
sich jdn. vornehmen; sich jdn. vorknöpfen ugs. v (wegen) | to take sb. to task (about) |
sich aufregen v Er regt sich wegen jeder Kleinigkeit auf. | to be agitated He is agitated by the least little thing. |
zuletzt adv, als Letzter ganz zuletzt nicht zuletzt wegen | last, at last, in the end last of all not least because of |
Sorge f; Besorgnis f (wegen um etw.) Anlass zur Sorge geben | concern (about over with sth.) to be a matter of concern |
Rückschlag m beim Starten; Rückstoß m wegen Frühzündung auto | back-kick |
(mit jdm.) (wegen etw.) aneinander geraten; in Streit geraten v | to lock horns (with sb.) (over sth.) fig. |