Suche

Abschlussadressaten Deutsch Englisch Übersetzung



Abschlussadressaten pl des Jahresabschlusses econ. adm.
users of the annual accounts financial statements
Abschlussadressaten pl des Jahresabschlusses econ. adm.
users of the annual accounts financial statements
Abschluss
acquisition
Abschluß der Bücher
closing of accounts
Abschluß der Bücher
closing of books
Abschluss einer Vereinbarung
conclusion of an agreement
Abschluss eines Geschäfts
conclusion of a deal
Abschluß eines Vertrags, Vertragsabschluß
conclusion of a contract
Abschluß von Deckungsgeschäften
hedging
bei Abschluß des Kaufvertrags
at the time of the contract of sale
die Bücher zum Abschluss bringen
make up one's accounts
Geschäft, Abschluss
deal
Saldierung, Abschluß
balancing
Vervollständigung, Abschluss
completion
Abschluss m, Abschluß m alt
windup
Abschluss m
Abschlüsse pl
termination
terminations
Abschluss m (von Geschäften), Trade
trade
Abschluss m
conclusion
Abschluss m, Abschließung f math.
closure
zum Abschluss
finally
zum Abschluss bringen, perfekt machen
to clinch
Abschluss auf rein geschäftlicher Grundlage
arm's length transaction
Abschluss m (eines Vertrages)
Datum des Vertragsabschlusses
completion (of a contract)
completion date
feierlicher Abschluss (im Seniorjahr der High School)
prom night
Beendigung f, Beendung f, Abschluss m, Erledigung f
nach Abschluss des Kurses
completion
on completion of the course
Beendigung f, Fertigstellung f, Abschluss m
finalization, finalisation
Bescheinigung f, Beurkundung f, Schein m, Abschluss m
Bescheinigungen pl, Beurkundungen pl, Scheine pl, Abschlüsse pl
certification, certificate
certifications
End..., Anschluss..., Abschluss...
terminal
Ende n, Abschluss m
finish
Ergebnis n, Ausgang m, Abschluss m, Schluss m
issue
endgültige Festlegung f, endgültiger Abschluss
finalization
Grundstudium n
Abschluss des Grundstudiums
foundation course, stage studies, basic study
completion of basic studies
Kompetenz f
Kompetenz zum Abschluss von Verträgen
competence, competency
treaty-making power
Schluss m, Abschluss m
closing
Unterzeichnung f
Unterzeichnung des Vertrags, Abschluss m eines Vertrages
signing
signing of the agreement, execution of the contract
(Geschäft) abschließen, zum Abschluss bringen
to put through
geprüft, testiert adj
testierter Abschluss
ungeprüft, nicht testiert
audited
audited accounts
unaudited
testierter Abschluss
audited accounts
Abschluß
finalisation
Ende, beenden, erledigen, fertigstellen, Abschluss
finish
bei Abschluss der Konten
on balancing our accounts
beim Abschluss unserer Bücher
on closing our books
beim Abschluss unserer Bücher entdeckten wir
on closing our books we discovered
(Studien-)Abschluss
degree
Abschluss
deal
Abschluss im Fernstudium
distance degree
Abschluss machen
graduate
Ablauf m; Ende n; Erlöschen n (von etw.) jur.
Erlöschen der Mitgliedschaft
Erlöschen eines Rechts
Außerkrafttreten eines Staatsvertrags
etw. zum Abschluss bringen; beendigen
termination (the end of sth.)
termination of membership
termination of a right
termination of a treaty
to bring sth. to a termination; to put (a) termination to sth.
Abschluss m; Abschluß m alt
windup
Abschluss m; Ausgang m; Abschlussglied n (eines Wellenleiters) telco.
termination
Abschluss m (von Geschäften); Trade
trade
Abschluss m
Abschluss einer Vereinbarung
Abschluss eines Geschäfts
conclusion
conclusion of an agreement
conclusion of a deal
Abschluss m; Abschließung f math.
closure
zum Abschluss bringen; perfekt machen
to clinch
Abschluss m (Ballsport) sport
schwacher Abschluss
finishing (ball sports)
poor finishing
Beendigung f; Beendung f; Abschluss m; Erledigung f
nach Abschluss des Kurses
completion
on completion of the course
Beendigung f; Fertigstellung f; Abschluss m
finalization eAm.; finalisation Br.
Befähigung f; Eignung f
Befähigungen pl; Eignungen pl
berufsqualifizierender Abschluss
Anerkennung von Berufsqualifikationen
seine Befähigung nachweisen
qualification
qualifications
qualification to enter a profession
recognition of professional qualifications
to establish prove one's qualification
Bilanz f; Bilanzaufstellung f; Abschluss m; Rechnungslegung f fin übtr.
Bilanzen pl; Bilanzaufstellungen pl; Abschlüsse pl; Rechnungslegungen pl
Bilanz ziehen übtr.
balance; balance sheet; financial statement Am.; asset and liability statement Am.
balances; balance sheets; financial statements; asset and liability statements
to make up a balance
End...; Anschluss...; Abschluss...
terminal
Ende n; Abschluss m
finish
am Ende; zum Schluss; zum Abschluss; zuletzt adv
eine lange aber am Ende erfolgreiche Kampagne
Zum Schluss wußte ich schon nicht mehr was ich glauben sollte.
Am Ende zuletzt hat sie dann doch nachgegeben.
Zuletzt war sie Vorstandsmitglied.
Zuletzt hatte er sich aber zu viel zugemutet.
in the end; ultimately; finally; eventually
a long but ultimately successful campaign
In the end I just didn't know what to think.
In the end eventually she did give in.
At the end of her career she was a board director.
However towards the end of his life he was over-taxing his strength.
am (anderen) Ende anlangen; seinen Abschluss finden
Das Jahrhundert hatte noch nicht seinen Abschluss gefunden.
to come turn go full circle fig.
The century had not yet come full circle.
Ergebnis n; Ausgang m; Abschluss m
etw. zu einem erfolgreichen Abschluss bringen
issue (outcome)
to carry sth. to a successful issue
endgültige Festlegung f; endgültiger Abschluss
finalization eAm.; finalisation Br.
Geschäftsabschluss m; Abschluss m; Tag m des Abschlusses econ.
closing date Am.
Gestimmtheit f; Unterton m; Beiklang m
bei jdm. den richtigen Nerv treffen
der falsche Weg sein; in die falsche Richtung gehen
vor etw. warnen
einen schönen bitteren Abschluss finden
Um noch etwas anderes anzusprechen: ...
Jetzt einmal im Ernst: ...; Nun aber ernsthaft: ...
... und damit komme ich auch schon zum Ende.
In diesem Sinne wünsche ich der Konferenz viel Erfolg.
Ich möchte mit einem optimistischen Ausblick schließen.
Erlauben Sie mir zum Abschluss noch eine persönliche Bemerkung:
Das Schützenfest hat gestern einen schönen Ausklang gefunden.
note fig.
to hit strike just the right note with sb. fig.
to hit strike the wrong note
to sound a cautionary note about sth.
to end on a high sour note
On a (slightly) different note ...
On a more serious note ...
...and I will finish on this note.
On that note I wish the conference every success.
I would like to close end on an optimistic note.
If I may end on a personal note ...
The markmen's fun fair ended on a high note yesterday.
Grundstudium n stud.
Abschluss des Grundstudiums
foundation course; stage studies; basic study; basic studies
completion of basic studies
Kompetenz f
Kompetenzen pl
Kompetenz zum Abschluss von Verträgen
competence; competency
competences; competencies
treaty-making power
Pflichtschule f; Schulobligatorium n Schw. school
nach Abschluss der Pflichtschule
Personen deren höchste abgeschlossene Ausbildung die Pflichtschule ist
die Pflichtschule ohne Abschluss verlassen
Bei Abschluss der Pflichtschule sollten alle eine Fremdsprache gut sprechen können.
compulsory school (system); compulsory schooling; compulsory education
after completing leaving compulsory school(ing); after the end of compulsory education
people whose highest completed level of education is compulsory schooling
to leave compulsory school with incomplete certificates
All those leaving compulsory education should be able to communicate well in a foreign language.
Schluss m; Schluß m alt; Abschluss m; Abschluß m alt
Abschluss der Bücher fin.
closing
closing of accounts; closing of books
Schlusspunkt m (Abschluss)
conclusion; finale

Deutsche Abschlussadressaten Synonyme

Englische users of the annual accounts financial statements Synonyme

Abschlussadressaten Definition

Annual
(a.) Of or pertaining to a year
Annual
(a.) Performed or accomplished in a year
Annual
(a.) Lasting or continuing only one year or one growing season
Annual
(n.) A thing happening or returning yearly
Annual
(n.) Anything, especially a plant, that lasts but one year or season
Annual
(n.) A Mass for a deceased person or for some special object, said daily for a year or on the anniversary day.
Financial
(a.) Pertaining to finance.

users of the annual accounts financial statements Bedeutung

financial audit an attestation that the client's financial statement is accurate
annual
yearly
yearbook
a reference book that is published regularly once every year
statement financial statement a document showing credits and debits
financial forecast a forecast of the expected financial position and the results of operations and cash flows based on expected conditions
financial institution
financial organization
financial organisation
an institution (public or private) that collects funds (from the public or other institutions) and invests them in financial assets
Financial Crimes Enforcement Network
FinCEN
a law enforcement agency of the Treasury Department responsible for establishing and implementing policies to detect money laundering
Financial Management Service the federal agency in the Treasury Department that manages the government's disbursement and collection systems and provides central accounting and financial reporting
nondepository financial institution a financial institution that funds their investment activities from the sale of securities or insurance
depository financial institution
bank
banking concern
banking company
a financial institution that accepts deposits and channels the money into lending activities, he cashed a check at the bank, that bank holds the mortgage on my home
financial center the part of a city where financial institutions are centered
financial analyst
securities analyst
an analyst who studies the financial performance of corporations
chief financial officer
CFO
the corporate executive having financial authority to make appropriations and authorize expenditures for a firm
treasurer
financial officer
an officer charged with receiving and disbursing funds
annual ring
growth ring
an annual formation of wood in plants as they grow
heliocentric parallax
annual parallax
the parallax of a celestial body using two points in the earth's orbit around the sun as the baseline
annual (botany) a plant that completes its entire life cycle within the space of a year
annual salt-marsh aster a variety of aster
annual fern
Jersey fern
Anogramma leptophylla
small short-lived fern of Central and South America
financial gain the amount of monetary gain
aid
economic aid
financial aid
money to support a worthy person or cause
financial loss loss of money or decrease in financial value
support financial support
funding
backing
financial backing
financial resources provided to make some project possible, the foundation provided support for the experiment
accounts receivable a creditor's accounts of money owed to him, normally arise from the sale of products or services
accounts payable a debtor's accounts of money he owes, normally arise from the purchase of products or services
financial condition the condition of (corporate or personal) finances
indebtedness
liability
financial obligation
an obligation to pay money to another party
fiscal year
financial year
any accounting period of months
annual
one-year
completing its life cycle within a year, a border of annual flowering plants
annual
yearly
occurring or payable every year, an annual trip to Paris, yearly medical examinations, annual (or yearly) income
fiscal
financial
involving financial matters, fiscal responsibility
Ergebnisse der Bewertung:
111 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.