Suche

Aeusseres Deutsch Englisch Übersetzung



Aussehen n, Äußere n, Äußeres
das Äußere einer Person
geschniegeltes Aussehen
jdm. ein neues Aussehen verpassen
appearance
(outside) appearance
slickness (of appearance)
to give sb. a complete makeover
Aussehen n, Äußere n, Äußeres
das Äußere einer Person
geschniegeltes Aussehen
jdm. ein neues Aussehen verpassen
appearance
(outside) appearance
slickness (of appearance)
to give sb. a complete makeover
Anschein, Erscheinung, Aussehen, Aeusseres
appearance
Aeusseres
outside
Aussehen n; Äußere n; Äußeres; Optik f
gepflegtes Äußeres
das Äußere einer Person
geschniegeltes Aussehen
jdm. ein neues Aussehen verpassen
Aluminiumoptik f
appearance
well-groomed appearance
(outside) appearance
slickness (of appearance)
to give sb. a complete makeover
appearance of aluminum
Geschlechtsorgan n; Sexualorgan n; Genitalorgan n anat.
Geschlechtsorgane pl; Sexualorgane pl; Genitalorgane pl
äußeres männliches Geschlechtsorgan; Begattungsorgan n
sexual organ; sex organ; copulatory organ; genital organ
sexual organs; sex organs; copulatory organs; genital organs
intromittent organ
Rahmen m (äußeres Gepräge)
in kleinem Rahmen; im kleinen Rahmen
eine AuffĂźhrung in kleinem Rahmen
in kleinem Rahmen im kleinen Rahmen stattfinden
Es war der ideale Rahmen fĂźr diese Ausstellung.
Die Insel bot einen idyllischen Rahmen fĂźr das Konzert.
Meine Hochzeit fand im kleinen Rahmen nur im engsten Familienkreis statt.
setting
on a small smaller scale; in a small smaller setting
a performance on a smaller scale in a smaller setting
to be a small-scale affair
It was the perfect setting for this exhibition.
The island provided an idyllic setting for the concert.
My wedding was a small-scale affair attended only by close family.
Ufer n (eines Flusses Sees) geogr.
Ufer pl
Ăźber die Ufer treten
anlandendes Ufer
äußeres Ufer
inneres Ufer
windseitiges Ufer
bank (of a river lake)
banks
to burst its banks
accreting bank
outer bank
inner bank
windward bank
äußere; äußerer äußeres adj; von außen
extraneous
äußere; äußerer; äußeres adj
exterior ext.
Annehmlichkeit f; Attraktivität f; Qualität f (in Zusammensetzungen); Vorzßge pl (eines Ortes)
eine Gegend mit hoher Wohnqualität
gefälliges Äußeres; ansprechende Optik
attraktive Lage; attraktive Wohnumgebung
Verlust an Lebensqualität
Verlust an Wohnqualität
die Lebenqualität Wohnqualität beeinträchtigen
amenity; amenity attributes (of a place)
a high amenity district
visual amenity
environmental amenity
loss of amenity
loss of amenity around your home in the town
to damage amenity
äußeres Anzeichen n; klinisches Anzeichen n; äußeres Symptom n med.
medical sign; clinical sign
Aussehen n; Äußere n; Äußeres; Optik f
gepflegtes ansprechendes Äußeres
das Äußere einer Person
geschniegeltes Aussehen
jdm. ein neues Aussehen verpassen
Aluminiumoptik f
appearance
well-groomed neat smart appearance
(outside) appearance
slickness (of appearance)
to give sb. a complete makeover
appearance of aluminum
Erscheinung f; Erscheinungsbild n
Erscheinungen pl
äußere Erscheinung
äußeres Erscheinungsbild
appearance
appearances
physical appearance
external appearance
äußeres Merkmal n; sichtbares Merkmal n; Merkmal n
äußere Merkmale pl; sichtbare Merkmale pl; Merkmale pl
auffälliges Merkmal; Auffälligkeit f
durchgängiges Merkmal
hervorstechendes Merkmal
geologisches Merkmal
lithologisches Merkmal
technisches Merkmal
tektonisches Merkmal
Unterscheidungsmerkmal n
feature
features
striking feature; distinctive feature
constant feature
salient feature
geological feature
lithological character
technical feature
structural feature
distinguishing feature
jds. Physis f; jds. Korpus m humor.; jds. Äußeres n; jds. äußere Erscheinung f med.
die Leute auf ihr Äußeres reduzieren
Jeder Teil meines Korpus schmerzte.; Jeder Teil an mir schmerzte.
sb.'s physique; sb.'s anatomy
to reduce people to their anatomies
Every part of my anatomy hurt.
Rahmen m (äußeres Gepräge)
in kleinem Rahmen; im kleinen Rahmen
eine AuffĂźhrung in kleinem Rahmen
in kleinem Rahmen im kleinen Rahmen stattfinden
Es war der ideale Rahmen fĂźr diese Ausstellung.
Die Insel bot einen idyllischen Rahmen fĂźr das Konzert.
Meine Hochzeit fand im kleinen Rahmen nur im engsten Familienkreis statt.
setting
on a small smaller scale; in a small smaller setting
a performance on a smaller scale in a smaller setting
to be a small-scale affair
It was the perfect setting for this exhibition.
The island provided an idyllic setting for the concert.
My wedding was a small-scale affair, attended only by close family.
Gewässerufer n; Ufer n (eines Fließgewässers) geogr.
Gewässerufer pl; Ufer pl
anlandendes Ufer
äußeres Ufer
inneres Ufer
rechtes Ufer; rechte Uferseite
Steilufer n
windseitiges Ufer
Flachufer n
channel bank; stream bank; bank
channel banks; stream banks; banks
accreting bank
outer bank
inner bank
right bank
steep bank; high bank; river bluff
windward bank
shallow bank; low bank
Vektor m math.
Vektoren pl
Bivektor m (äußeres Produkt von Vektoren)
gebundener Vektor
kontravarianter Vektor
linienflĂźchtiger Vektor
orthogonaler Vektor
vector
vectors
bivector
bound vector; fixed vector
contravariant vector
sliding vector
orthogonal vector
äußeres Zeichen n (für etw.)
als äußeres Zeichen seiner ihrer Mitgliedschaft
badge (of sth.)
as a badge of membership
äußere; äußerer; äußeres adj
exterior ext.

Deutsche Aeusseres Synonyme

aeusseres  
äußeres Produkt  Kreuzprodukt  vektorielles Produkt  Vektorprodukt  

Englische appearance Synonyme

appearance  Christophany  Masan  Prospero  Satanophany  accomplishment  achievement  acting  advent  affectation  air  airiness  angelophany  apparent character  apparition  appearances  approach  arrival  aspect  astral  astral spirit  attainment  attitudinizing  avatar  banshee  bearing  bluff  bluffing  cheating  color  coloring  coming  control  countenance  deception  delusion  delusiveness  demeanor  departed spirit  disclosure  disembodied spirit  disguise  display  dissemblance  dissembling  dissemination  dissimulation  duppy  dybbuk  eidolon  embodiment  epiphany  evidence  evincement  expression  exteriority  exteriors  external appearance  externality  externalness  externals  extrinsicality  facade  face  fakery  faking  fallaciousness  false air  false appearance  false front  false image  false light  false show  falseness  falsity  fantasy  features  feigning  feint  fiction  figure  foreignness  form  four-flushing  fraud  front  gaudiness  ghost  gilt  gloss  grateful dead  guide  guise  hant  haunt  hint  humbug  humbuggery  idealization  idolum  illusion  illusionism  illusionist  illusiveness  image  immateriality  imposture  incarnation  incorporeal  incorporeal being  incorporeity  indication  larva  lemures  lineaments  look  looks  magic  magic act  magic show  magician  make-believe  manes  manifestation  manner  masquerade  materialization  mere externals  meretriciousness  mien  mirage  oni  openness  ostent  ostentation  outerness  outside  outward appearance  outward show  outwardness  phantasm  phantasma  phantasmagoria  phantom  phasm  phenomenon  playacting  pneumatophany  poltergeist  pose  posing  posture  presence  prestidigitation  pretense  pretension  pretext  proof  public image  publication  reaching  representation  revelation  revenant  seeming  semblance  shade  shadow  shallowness  sham  shape  show  showing  shrouded spirit  simulacrum  simulation  sleight of hand  sorcerer  sorcery  specious appearance  speciousness  sp  

Aeusseres Definition

Appearance
(n.) The act of appearing or coming into sight
Appearance
(n.) A thing seed
Appearance
(n.) Personal presence
Appearance
(n.) Semblance, or apparent likeness
Appearance
(n.) The act of appearing in a particular place, or in society, a company, or any proceedings
Appearance
(n.) Probability
Appearance
(n.) The coming into court of either of the parties
Complete
(a.) Filled up
Complete
(a.) Finished
Complete
(a.) Having all the parts or organs which belong to it or to the typical form
Complete
(v. t.) To bring to a state in which there is no deficiency
Give
(n.) To bestow without receiving a return
Give
(n.) To yield possesion of
Give
(n.) To yield
Give
(n.) To communicate or announce, as advice, tidings, etc.
Give
(n.) To grant power or license to
Give
(n.) To exhibit as a product or result
Give
(n.) To devote
Give
(n.) To set forth as a known quantity or a known relation, or as a premise from which to reason
Give
(n.) To allow or admit by way of supposition.
Give
(n.) To attribute
Give
(n.) To excite or cause to exist, as a sensation
Give
(n.) To pledge
Give
(n.) To cause
Give
(v. i.) To give a gift or gifts.
Give
(v. i.) To yield to force or pressure
Give
(v. i.) To become soft or moist.
Give
(v. i.) To move
Give
(v. i.) To shed tears
Give
(v. i.) To have a misgiving.
Give
(v. i.) To open
Slickness
(n.) The state or quality of being slick

appearance / (outside) appearance / slickness (of appearance) / to give sb. a complete makeover Bedeutung

interchange reciprocation give-and-take mutual interaction, the activity of reciprocating or exchanging (especially information)
appearance the act of appearing in public view, the rookie made a brief appearance in the first period, it was Bernhardt's last appearance in America
introduction debut
first appearance
launching unveiling
entry
the act of beginning something new, they looked forward to the debut of their new product line
makeover a complete reconstruction and renovation of something, the blighted neighborhood underwent a total makeover
give-and-go a basketball maneuver, one offensive player passes the ball to another, then runs toward the basket to take a return pass
complete blood count
CBC
blood profile
counting the number of white and red blood cells and the number of platelets in cubic millimeter of blood
makeover an overall beauty treatment (involving a person's hair style and cosmetics and clothing) intended to change or improve a person's appearance
appearance show pretending that something is the case in order to make a good impression, they try to keep up appearances, that ceremony is just for show
appearance appearing
coming into court
formal attendance (in court or at a hearing) of a party in an action
appearance
visual aspect
outward or visible aspect of a person or thing
slickness slick
slipperiness
slip
a slippery smoothness, he could feel the slickness of the tiller
give
spring
springiness
the elasticity of something that can be stretched and returns to its original length
glibness
slickness
a kind of fluent easy superficiality, the glibness of a high-pressure salesman
appearance a mental representation, I tried to describe his appearance to the police
trickery
hocus-pocus
slickness
hanky panky
jiggery-pokery
skulduggery
skullduggery
verbal misrepresentation intended to take advantage of you in some way
banter
raillery
give-and-take backchat
light teasing repartee
discussion
give-and-take
word
an exchange of views on some topic, we had a good discussion, we had a word or two about it
appearance the event of coming into sight
complete fracture break involving the entire width of the bone
exhale give forth
emanate
give out (breath or an odor), The chimney exhales a thick smoke
give birth
deliver bear birth
have
cause to be born, My wife had twins yesterday!
give proffer (a body part), She gave her hand to her little sister
give b consent to engage in sexual intercourse with a man, She gave herself to many men
give d,u occur, what gives?
give the axe
give the bounce
give the gate
terminate a relationship abruptly, Mary gave John the axe after she saw him with another woman
die
decease
perish
go
exit
pass away
expire
pass b kick the bucket
cash in one's chips
buy the farm
conk
give-up the ghost
drop dead
pop off
choke croak
snuff it
pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life, She died from cancer, The children perished in the fire, The patient went peacefully, The old guy kicked the bucket at the age of
fail
go bad give way
die give out
conk out
go break break down
stop operating or functioning, The engine finally went, The car died on the road, The bus we travelled in broke down on the way to town, The coffee maker broke, The engine failed on the way to town, her eyesight went after the accident
give way yield end resistance, as under pressure or force, The door yielded to repeated blows with a battering ram
complete bring to a whole, with all the necessary parts or elements, A child would complete the family
complete finish come or bring to a finish or an end, He finished the dishes, She completed the requirements for her Master's Degree, The fastest runner finished the race in just over hours, others finished in over hours
fail run out give out prove insufficient, The water supply for the town failed after a long drought
abandon give up stop maintaining or insisting on, of ideas or claims, He abandoned the thought of asking for her hand in marriage, Both sides have to give up some claims in these negotiations
give estimate the duration or outcome of something, He gave the patient three months to live, I gave him a very good chance at success
give pay
devote
dedicate, give thought to, give priority to, pay attention to
give inflict as a punishment, She gave the boy a good spanking, The judge gave me years
give allow to have or take, I give you two minutes to respond
give guide or direct, as by behavior of persuasion, You gave me to think that you agreed with me
yield
give in succumb
knuckle under
buckle under
consent reluctantly
a denounce tell on
betray
give away rat grass shit shop snitch stag a
give away information about somebody, He told on his classmate who had cheated on the exam
advise notify
give notice
send word
apprise
apprize
inform (somebody) of something, I advised him that the rent was due
submit bow defer
accede
give in
yield to another's wish or opinion, The government bowed to the military pressure
give e submit for consideration, judgment, or use, give one's opinion, give an excuse
give dedicate
consecrate commit devote
give entirely to a specific person, activity, or cause, She committed herself to the work of God, give one's talents to a good cause, consecrate your life to the church
give f offer in good faith, He gave her his word
thank
give thanks
express gratitude or show appreciation to
b unwrap
disclose
let on
bring out reveal
discover expose divulge
break
give away
let out
a
make known to the public information that was previously known only to a few people or that was meant to be kept a secret, The auction house would not disclose the price at which the van Gogh had sold, The actress won't reveal how old she is, bring out the truth, he broke the news to her, unwrap the evidence in the murder case
express
verbalize verbalise utter give tongue to
articulate, either verbally or with a cry, shout, or noise, She expressed her anger, He uttered a curse
give manifest or show, This student gives promise of real creativity, The office gave evidence of tampering
vent
ventilate
give vent
give expression or utterance to, She vented her anger, The graduates gave vent to cheers
give voice
formulate
word
phrase
articulate
put into words or an expression, He formulated his concerns to the board of trustees
Ergebnisse der Bewertung:
125 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.