Suche

Angaben Deutsch Englisch Übersetzung



angaben
statements
nähere Angaben
statement of particulars
falsche Angaben
false statement
nähere Angaben über
details on
irreführende Angaben
misleading statements
Daten, Zahlen, Angaben
data
Angaben, Meinungsaeusserungen
statements
nach genauen technischen Angaben
according to specification
gefertigt nach Angaben des Kunden
be made to customer's specifications
detaillieren, volle Angaben machen
give full particulars
Einzelheiten pl; genauere Angaben
elaboration
Information, Angaben, Daten, Zahlen
information
weitere Angaben, weitere Einzelheiten
further particulars
Daten, Angaben, Einzelheiten, Unterlagen
data
Angabe f
Angaben pl
Angaben zur Person
detail
details
personal details
Prüfungsangaben pl; Angaben pl school stud.
question paper Br.; paper Br.
der Unfallhergang m
Angaben zum Unfallhergang pl
the circumstances of the accident
details of how the accident occurred
Daten pl, Angaben pl, Einzelheiten pl, Unterlagen pl
data
erklärtermaßen; nach eigenen Angaben; nach jds. eigenen Worten adv
declaredly; professedly, self-professedly; by sb.'s own account
Ausgabebezeichnung f; Angaben pl zur Ausgabe (in einer Bibliografie)
edition statement (in a bibliography)
Anzeige f; Angabe f
Anzeigen pl; Angaben pl
sprunghafte Anzeige techn.
indication
indications
erratic indication
jds. Personalien pl; jds. Personalangaben pl; Angaben pl zu jds. Person adm.
sb.'s identity details; sb.'s personal particulars; sb.'s particulars
jdm. vorliegen v
… liegen uns noch nicht vor
Sobald diese Angaben vorliegen, …
to be with sb.
we do not have … yet
Once these details are obtained sought …
jdm. vorliegen v
... liegen uns noch nicht vor
Sobald diese Angaben vorliegen ...
to be with sb.
we do not have ... yet
Once these details are obtained sought ...
bibliographisch adj
bibliographische Angaben pl
bibliographische Beschreibung f
bibliographic
bibliographic details
bibliographic description
jdn. mit falschen Angaben Lügengeschichten im Internet dazu bringen, etw. zu tun v soc.
to catfish sb. into doing sth. Am.
Bestellformular n
Bestellformulare pl
leeres Bestellformular
Angaben auf einem Bestellformular
order form
order forms
order blank
details on an order form
Schriftbild n
Schriftbilder pl
Die Angaben zum Textilmaterial müssen ein einheitliches Schriftbild aufweisen.
type face design; typography; print
type face designs
The particulars as to textile fibres content must be indicated in uniform print.
Term m; Ausdruck m math.
Angaben in absoluten Zahlen
Angaben in Prozentzahlen
jds. Anteil in absoluten Zahlen
term; mathematical term
expressed in absolute terms
expressed in percentage terms
the absolute level of sb.'s share
Zusicherung f der Richtigkeit der Angaben (zu risikoerheblichen Umstände seitens des Versicherungsnehmers) (Versicherungswesen)
promissory warranty; warranty (by the policy holder) (insurance business)
Datenbank f comp.
Datenbanken pl
Angaben in einer Datenbank speichern
in einer Datenbank verzeichnet sein aufscheinen Ös.
database; data base
databases
to store information on in a database
to be held on in a database
Angaben pl (zu jdm. etw.) adm.
Angaben zur Person
Angaben zum Preis und zur Verfügbarkeit des Produkts
Wir brauchen nähere Angaben.
details (of sb. sth.)
personal details
pricing and availability details of the product
We need fuller details more background information.
Angaben pl (zu jdm. etw.) adm.
Angaben zur Person
Angaben zum Preis und zur Verfügbarkeit des Produkts
Wir brauchen nähere Angaben.
details (of sb. sth.)
personal details
pricing and availability details of the product
We need fuller details more background information.
syntaktisch richtiger Ausdruck m; Term m math.
Angaben in absoluten Zahlen
Angaben in Prozentzahlen
jds. Anteil in absoluten Zahlen
(mathematical) term
expressed in absolute terms
expressed in percentage terms
the absolute level of sb.'s share
übereinstimmen v, sich decken v (Angaben)
übereinstimmend, sich deckend
übereingestimmt, sich gedeckt
stimmt überein
stimmte überein
to tally, to correspond
tallying, corresponding
tallied, corresponded
tallies, corresponds
tallied, corresponded
wahrhaftig; wahrheitsgemäß adv
Der Unterzeichnete versichert vorstehende Angaben wahrheitsgemäß und nach bestem Wissen und Gewissen gemacht zu haben.
truthfully
The undersigned certifies that the aforementioned information is true to the best of his knowledge and belief.
wahrhaftig; wahrheitsgemäß adv
Der Unterzeichnete versichert, vorstehende Angaben wahrheitsgemäß und nach bestem Wissen und Gewissen gemacht zu haben.
truthfully
The undersigned certifies that the aforementioned information is true to the best of his knowledge and belief.
Schriftbild n; Druckbild n print
Schriftbilder pl; Druckbilder pl
Die Angaben zum Textilmaterial müssen ein einheitliches Schriftbild aufweisen.
type face design; print design; typography
type face designs; print designs
The particulars as to textile fibres content must be indicated in uniform print.
jds. Aussage f; jds. Angaben pl
Aussagen pl
nach Angaben von jdm.; nach Aussage von jdm.
nach Ihrer Aussage
eine generelle Aussage zu etw. treffen
sb.'s statement; what sb. says said writes wrote
statements
according to sb.; as stated by sb.
according to what you said
to make a blanket statement about sth.
nichts; null; keine; keiner; keines pron
Nullregelungsbescheinigung f (Steuerberechnung)
Keine Angaben kein Bestand (in einem Formular)
Auch Negativantworten sind erbeten.
none; naught; nil; nowt Br.
nil-rule certificate (tax calculation)
Nil returns are required.
Nil replies are requested.
Verknüpfung f; Link m comp.
Verknüpfungen pl; Links pl
dynamische Verknüpfung
Nähere Angaben dazu finden sich unter den folgenden Links im Internet:
link
links
living link
Further information can be found on the following Internet links:
Datenbank f comp.
Datenbanken pl
betriebliche Datenbank
Angaben in einer Datenbank speichern
in einer Datenbank verzeichnet sein aufscheinen Ös.
eine Datenbank betreiben
database; data base
databases
operational database
to store information on in a database
to be held on in a database
to run a database; to operate a database
unwahr; nicht der Wahrheit entsprechend; wahrheitswidrig geh. adj (Sache)
über etw. nicht die Wahrheit sagen; die Unwahrheit sagen nicht ehrlich sein, was … betrifft
unwahre wahrheitswidrige Angaben machen
untruthful; dishonest (matter)
to be untruthful dishonest about sth.
to provide untruthful dishonest information about sth.
fakultativ adj; nach eigenem Ermessen (nachgestellt) adm.
fakultative Angaben
fakultative Anmeldung
fakultative Rückversicherung
fakultative Zutaten cook.
fakultative Ausnahmen bei der Anwendbarkeit von Regelungen
optional; facultative (rare)
optional indications
optional registration
facultative reinsurance
optional ingredients
optional exceptions to the applicability of regulations
fakultativ adj; nach eigenem Ermessen (nachgestellt) adm.
fakultative Angaben
fakultative Anmeldung
fakultative Rückversicherung
fakultative Zutaten cook.
fakultative Ausnahmen bei der Anwendbarkeit von Regelungen
optional; facultative rare
optional indications
optional registration
facultative reinsurance
optional ingredients
optional exceptions to the applicability of regulations
Garantie f; Gewährleistung f; Gewähr f geh.
ohne Gewähr
Garantie auf Material und Verarbeitung
jdm. die Gewähr bieten geben dass ...
Dafür übernehme ich keine Gewähr Garantie.
Alle Angaben (erfolgen) ohne Gewähr.
guaranty; guarantee Br.; warranty
without guaranty; not warranted
warranty against defective material and workmanship
to guarantee that
I cannot guarantee that.
No responsiblity is taken for the correctness of this information.
Zuordnung f; Zuweisung f; Zuteilung f (von etw. zu etw.); Festsetzung f; Bestimmung f; nähere Angabe (von etw.) adm.
Zuordnungen pl; Zuweisungen pl; Zuteilungen pl; Festsetzungen pl; Bestimmungen pl; nähere Angaben
assignment; assignation (of sth. to sth.)
assignments; assignations
Zuordnung f; Zuweisung f; Zuteilung f (von etw. zu etw.); Festsetzung f; Bestimmung f; nähere Angabe (von etw.) adm
Zuordnungen pl; Zuweisungen pl; Zuteilungen pl; Festsetzungen pl; Bestimmungen pl; nähere Angaben
assignment; assignation (of sth. to sth.)
assignments; assignations
nichts; null; keine; keiner; keines pron
Nullregelungsbescheinigung f (Steuerberechnung)
Nullbestände müssen angezeigt werden.; Keine Angaben, kein Bestand. (in einem Formular)
Auch Negativantworten sind erbeten.
Es war alles vergebens.
none; nil; nought Br. literary; naught Am. literary; aught archaic; nowt Northern English coll.
nil-rule certificate (tax calculation)
Nil returns are required. (in a form)
Nil replies are requested.
It was all for naught. Am.
übereinstimmen v; sich decken v (mit) (Angaben)
übereinstimmend; sich deckend
übereingestimmt; sich gedeckt
stimmt überein
stimmte überein
mit der Beschreibung übereinstimmen
die Nummern haben jeweils einen Punkt auf der Karte als Entsprechung
to tally; to correspond (with)
tallying; corresponding
tallied; corresponded
tallies; corresponds
tallied; corresponded
to correspond with the description
the numbers correspond with the points on the map
vernünftig; einleuchtend; logisch adj
innere Gewissheit; vollste Ãœberzeugung
mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit; aus vollster Ãœberzeugung
subjektives Risiko (wegen falscher Angaben des Versicherten)
Es ist mit Sicherheit anzunehmen, dass …
moral
moral certainty
with moral certainty
moral hazard
It's a moral certainty that…
etw. nochmals nachprüfen; etw. (durch eine Alternativmethode) absichern v
nochmals nachprüfend; absichernd
nochmals nachgeprüft; abgesichert
das Ergebnis mit einem Taschenrechner nochmals nachprüfen
offizielle Angaben durch eine zweite Quelle absichern
to cross-check sth.
cross-checking
cross-checked
to cross-check the result with a calculator
to cross-check official information with a second source
vernünftig; einleuchtend; logisch adj
innere Gewissheit; vollste Ãœberzeugung
mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit; aus vollster Ãœberzeugung
subjektives Risiko (wegen falscher Angaben des Versicherten)
Es ist mit Sicherheit anzunehmen dass ...
moral
moral certainty
with moral certainty
moral hazard
It's a moral certainty that...
Aufwand m; Mühe f
unnötiger Aufwand; unnütze Mühe
zugeteilter Aufwand
keine Mühe scheue
trotz aller Mühe
um mehrfachen Aufwand zu vermeiden; um Doppelarbeit zu vermeiden; um Doppelgleisigkeiten zu vermeiden
statische Angaben über den Fischereiaufwand
effort
wasteful of effort
apportioned effort
to be unsparing in one's efforts
in spite of every effort
to avoid a duplication of effort
fishing effort statistics
Information f, Angabe f (über)
Informationen pl, Angaben pl, Infos pl ugs.
streng vertrauliche Informationen
weiterführende Informationen
Information auf Anforderung
räumliche Informationen
Informationen sammeln, Erkundigungen einholen (über)
information (on, about)
information
highly sensitive information
further information
information on demand
spatial information, spacial information
to gather information (about, on)
Falschdarstellung f (von Tatsachen); unrichtige Angaben pl jur.
Falschdarstellungen pl; unrichtige Angaben pl
schuldlose Falschdarstellung
fahrlässige Falschdarstellung
wissentlich falsche Tatsachendarstellung
unrichtige Angaben über wesentliche Umstände
misrepresentation
misrepresentations
innocent misrepresentation
negligent misrepresentation
fraudulent misrepresentation
material misrepresentation
Bericht m; Schilderung f; Beschreibung f (von etw.)
Berichte pl; Schilderungen pl; Beschreibungen pl
ausführlicher Bericht
Nach seinen eigenen Angaben ist er ziemlich wohlhabend.
Die Schilderung der Augenzeugen weicht von der offiziellen Version stark ab.
account (of sth.)
account
full account
By his own account, he is quite wealthy.
The eyewitnesses' accounts differ considerably from the official version.
Bericht m; Schilderung f; Beschreibung f (von etw.)
Berichte pl; Schilderungen pl; Beschreibungen pl
ausführlicher Bericht
Nach seinen eigenen Angaben ist er ziemlich wohlhabend.
Die Schilderung der Augenzeugen weicht von der offiziellen Version stark ab.
account (of sth.)
account
full account
By his own account he is quite wealthy.
The eyewitnesses' accounts differ considerably from the official version.
Wissen n
meines Wissens m.W.
abgeleitetes Wissen
implizites Wissen; stilles Wissen
Lehrbuchwissen n pej.
nach bestem Wissen
nach bestem Wissen und Gewissen jur.
gesammeltes Wissen
Ich erkläre dass die obigen Angaben nach bestem Wissen und Gewissen wahr und richtig sind.
knowledge {no pl}
to my knowledge; as far as I know AFAIK
derived knowledge; inferred knowledge
tacit knowledge
textbook knowledge
to the best of one's knowledge
to the best of one's knowledge and belief; on information and belief Am.
body of acquired knowledge
I declare to the best of my knowledge and belief that the foregoing is true and correct.
entsprechend prp; +Dat.; gemäß prp; +Dat. gem. ; nach prp; +Dat.; laut prp; +Gen.; +Dat. lt.
der Situation entsprechend; entsprechend der Situation
dem Vorschlag gemäß; gemäß dem Vorschlag
nach Angaben von jdm.; nach Aussage von jdm.
laut des Berichts; laut Bericht
Das entspricht (nicht) den Tatsachen.
according to acc. to ; in accordance with; in conformity with; as per
according to the situation; in accordance with the situation
according to the proposal; in accordance with the proposal
according to sb.; as stated by sb.
according to the report
This is (not) in accordance with the facts.
aussagekräftig adj (wirklichkeitsgetreu) (insb. Zahlen)
Die Zahlen sind besonders aussagekräftig weil sie im Gegensatz zu anderen Erhebungen auf den tatsächlich gezahlten Beträgen beruhen.
Wie Statistiken auch bei seltenen Ereignissen Aussagekraft bekommen.
Die statistischen Angaben sind nur bedingt aussagekräftig.
significant; relevant; reliable
The figures are particularly significant because unlike other surveys they are based on the actual sums paid.
How statistics become significant for rare events.
The statistical information involves a certain amount of uncertainty.
aussagekräftig adj (wirklichkeitsgetreu) (insb. Zahlen)
Die Zahlen sind besonders aussagekräftig, weil sie im Gegensatz zu anderen Erhebungen auf den tatsächlich gezahlten Beträgen beruhen.
Wie Statistiken auch bei seltenen Ereignissen Aussagekraft bekommen.
Die statistischen Angaben sind nur bedingt aussagekräftig.
significant; relevant; reliable
The figures are particularly significant because, unlike other surveys, they are based on the actual sums paid.
How statistics become significant for rare events.
The statistical information involves a certain amount of uncertainty.
sich für jdn. etw. verbürgen; für etw. garantieren v
sich verbürgend; garantierend
sich verbürgt; gegarantiert
verbürgend
verbürgt
Ich verbürge mich für ihn. Er ist ein guter Freund von mir.
Wir verbürgen uns für die Echtheit des Schriftstücks.
Für die Richtigkeit dieser Angaben können wir nicht garantieren.
to vouch for sb. sth.
vouching
vouched
vouching
vouched
I will vouch for him. He's a good friend of mine.
We can vouch for the authenticity of the document.
We cannot vouch for the accuracy of this information.
verhältnismäßig adj adm. jur.
in einem angemessenen Verhältnis zu den angestrebten Zielen stehen
Dieser Eingriff in das Recht auf informationelle Selbstbestimmung ist nicht verhältnismäßig.
Es wäre nicht verhältnismäßig, solche Angaben vorzuschreiben, wenn sie mit zumutbarem Aufwand nicht beschafft werden können.
proportional; proportionate
to be proportional to the aims pursued
This interference with the right to informational self-determination is not proportionate.
It would not be proportionate to require the inclusion of such information where it cannot be obtained with reasonable effort.
verhältnismäßig adj adm. jur.
in einem angemessenen Verhältnis zu den angestrebten Zielen stehen
Dieser Eingriff in das Recht auf informationelle Selbstbestimmung ist nicht verhältnismäßig.
Es wäre nicht verhältnismäßig solche Angaben vorzuschreiben wenn sie mit zumutbarem Aufwand nicht beschafft werden können.
proportional; proportionate
to be proportional to the aims pursued
This interference with the right to informational self-determination is not proportionate.
It would not be proportionate to require the inclusion of such information where it cannot be obtained with reasonable effort.
ungenau; vage; grob adj
ungenauer; vager
am ungenauesten; am vagesten
Ich habe nur eine ungenaue vage Vorstellung, wie es funktioniert.
Die Angaben zu dem Unfall sind noch etwas vage.
Bisher liegen uns nur ungenaue Angaben über die Ursache der Explosion vor.
Er gab uns nur einen groben Bericht über seinen Besuch.
sketchy
sketchier
sketchiest
I have only a sketchy idea of how it works.
The details about the accident are still a little sketchy.
So far we only have sketchy information about what caused the explosion.
He gave us only a sketchy account of his visit.
ungenau; vage; grob adj
ungenauer; vager
am ungenauesten; am vagesten
Ich habe nur eine ungenaue vage Vorstellung wie es funktioniert.
Die Angaben zu dem Unfall sind noch etwas vage.
Bisher liegen uns nur ungenaue Angaben über die Ursache der Explosion vor.
Er gab uns nur einen groben Bericht über seinen Besuch.
sketchy
sketchier
sketchiest
I have only a sketchy idea of how it works.
The details about the accident are still a little sketchy.
So far we only have sketchy information about what caused the explosion.
He gave us only a sketchy account of his visit.
sich dafür entscheiden; einsteigen (in etw.) v
sich dafür entscheidend; einsteigend
sich dafür entschieden; eingestiegen
Allen Mitarbeitern steht es frei auf das neue System umzusteigen.
Wenn Sie Ihre Zustimmung erklärt haben von uns Marketingmaterial zu erhalten dürfen wir Ihre Angaben an unsere Tochterfirmen weitergeben.
to opt in (to sth.)
opting in
opted in
All employees have the choice to opt in to the new scheme.
If you have opted-in to receive marketing information from us we may share your details with our affiliated companies.
sich dafür entscheiden; einsteigen (in etw.) v
sich dafür entscheidend; einsteigend
sich dafür entschieden; eingestiegen
Allen Mitarbeitern steht es frei, auf das neue System umzusteigen.
Wenn Sie Ihre Zustimmung erklärt haben, von uns Marketingmaterial zu erhalten, dürfen wir Ihre Angaben an unsere Tochterfirmen weitergeben.
to opt in (to sth.)
opting in
opted in
All employees have the choice to opt in to the new scheme.
If you have opted-in to receive marketing information from us, we may share your details with our affiliated companies.
einschlägig einschl. ; zweckdienlich; sachdienlich; themenbezogen adj
einschlägige Gerichtsentscheidungen
einschlägiger Stand der Technik (Patent)
sachdienliche Fragen
Szenarien die Europa betreffen
sich auf etw. beziehen
Die Daten müssen zweckdienlich sein.
Lass alle Angaben weg die nichts mit dem Arbeitsplatz zu tun haben.
relevant
relevant judicial decisions
relevant prior art (patent)
relevant questions
scenarios relevant to Europe
to be relevant to sth.
The data must be relevant.
Eliminate all details which aren't relevant to the job.
einschlägig einschl. ; zweckdienlich; sachdienlich; themenbezogen adj
einschlägige Gerichtsentscheidungen
einschlägiger Stand der Technik (Patentrecht)
sachdienliche Fragen
Szenarien, die Europa betreffen
sich auf etw. beziehen
Die Daten müssen zweckdienlich sein.
Lass alle Angaben weg, die nichts mit dem Arbeitsplatz zu tun haben.
relevant
relevant judicial decisions
relevant prior art Am. (patent law)
relevant questions
scenarios relevant to Europe
to be relevant to sth.
The data must be relevant.
Eliminate all details which aren't relevant to the job.
Garantie f; Gewährleistung f; Gewähr f geh.
Garantien pl; Gewährleistungen pl
ohne Gewähr
Garantie auf Material und Verarbeitung
die Gewähr, dass keine Rechte Dritter verletzt werden
jdm. die Gewähr bieten geben, dass …
wenn die Gewähr besteht, dass …
Dafür übernehme ich keine Gewähr Garantie.
Alle Angaben (erfolgen) ohne Gewähr.
guaranty; guarantee Br.; warranty
guaranties; guarantees; warranties
without guaranty; not warranted
warranty against defective material and workmanship
the warranty of non-infringement
to guarantee that
if it can be guaranteed that …
I cannot guarantee that.
No responsibility is taken for the correctness of this information.
zutreffend adj (auf jdn. etw.) adm. jur.
je nachdem was zutrifft
Person oder Firma je nachdem was zutrifft
falls zutreffend (Formular Vertrag)
entfällt; nicht zutreffend (in Formularen)
Angaben zu Kindern falls zutreffend.
Nichtzutreffendes streichen.; Unzutreffendes bitte streichen.
Schreiben Sie bitte k.A. wenn die Frage auf Sie nicht zutrifft.
Zutreffendes bitte ankreuzen!
applicable (to sb. sth.)
as applicable
individual or company as applicable
if applicable; where applicable
not applicable (n a) (on forms)
Give details of children if where applicable.
Delete as applicable.
Please write n a where the question is not applicable to you.
Mark with a cross where applicable.
zutreffend adj (auf jdn. etw.) adm. jur.
je nachdem, was zutrifft
Person oder Firma, je nachdem, was zutrifft
falls zutreffend (Formular, Vertrag)
entfällt; nicht zutreffend (in Formularen)
Angaben zu Kindern, falls zutreffend.
Nichtzutreffendes streichen.; Unzutreffendes bitte streichen.
Schreiben Sie bitte k. A., wenn die Frage auf Sie nicht zutrifft.
Zutreffendes bitte ankreuzen!
applicable (to sb. sth.)
as applicable
individual or company, as applicable
if applicable; where applicable
not applicable (n a) (on forms)
Give details of children if where applicable.
Delete as applicable.
Please write n a where the question is not applicable to you.
Mark with a cross where applicable.
wenig; gering; begrenzt; knapp adj
eine geringe Chance
ein geringer Vorrat an etw.
knappe Ressourcen
die wenigen Studien die es zu diesem Thema gibt
die wenigen Angaben die uns vorliegen
Firmen die wenig Rücksicht auf die Umwelt nehmen
Es wurden kaum Fortschritte gemacht.
Dieser Umstand ist in der Öffentlichkeit weitgehend unbeachtet geblieben
Die Ermittler fanden kaum Anhaltspunkte für einen Betrug.
scant
a scant chance
scant supply of sth.
scant resources
the scant studies on the subject
the scant information which we have at our disposal
companies with scant regard for the environment
Scant progress has been made.
This circumstance has received scant public attention.
Investigators found scant evidence of fraud.
wenig; gering; begrenzt; knapp adj
eine geringe Chance
ein geringer Vorrat an etw.
knappe Ressourcen
die wenigen Studien, die es zu diesem Thema gibt
die wenigen Angaben, die uns vorliegen
Firmen, die wenig Rücksicht auf die Umwelt nehmen
Es wurden kaum Fortschritte gemacht.
Dieser Umstand ist in der Öffentlichkeit weitgehend unbeachtet geblieben.
Die Ermittler fanden kaum Anhaltspunkte für einen Betrug.
scant
a scant chance
scant supply of sth.
scant resources
the scant studies on the subject
the scant information which we have at our disposal
companies with scant regard for the environment
Scant progress has been made.
This fact has received scant public attention.
Investigators found scant evidence of fraud.
Aufwand m; Mühe f
ein Riesenaufwand
Zusatzaufwand m
unnötiger Aufwand; unnütze Mühe; vergebliche Mühe; leere Kilometer Ös. ugs.
zugeteilter Aufwand
keine Mühe scheuen
keine Mühe scheuen, um etw. zu tun; sich besonders anstrengen, etw. zu tun
trotz aller Mühe
um mehrfachen Aufwand zu vermeiden; um Doppelarbeit zu vermeiden; um Doppelgleisigkeiten zu vermeiden
statistische Angaben über den Fischereiaufwand
effort
a tremendous effort; a giant effort
additional effort
a waste of effort; wasted efforts
apportioned effort
to be unsparing in one's efforts; to spare no efforts
to go out of your way to do sth.
in spite of every effort
to avoid a duplication of effort
fishing effort statistics
wahrheitsgemäß; wahrheitsgetreu adj
ein wahrheitsgetreuer Bericht
Die Dokumentation versucht, die Ereignisse wahrheitsgetreu zu schildern.
Ich versichere, dass ich die Angaben in diesem Formular wahrheitsgemäß nach bestem Wissen und Gewissen gemacht habe. Mir ist bekannt, dass unvollständige oder unrichtige Angaben gegenüber der Behörde als Ordnungswidrigkeit und unter Umständen auch strafrechtlich geahndet verfolgt werden können.
true (and accurate); truthful
a true and accurate report
The documentary tries to be truthful to the events.
The information I have provided on this form is true and accurate to the best of my knowledge. I am aware that submitting incomplete or false information to the authority may be punished as a regulatory offence or, under some circumstances, criminal offence.
Angabe f; Auskunft f; Information f; Info f ugs. (über jdn. etw.)
Angaben pl; Auskünfte pl; Informationen pl; Infos pl
Info f
zur Information; zu Ihrer Information
weiterführende Informationen; weitere Informationen
Senden Sie mir bitte Informationen zu …
Information auf Anforderung
mündliche Information
räumliche Informationen
versteckte Information
Informationen sammeln; Erkundigungen einholen (über)
piece of information; information (on about sb. sth.)
information; pieces of information
info
for your information FYI
further information
Please send me information on …
information on demand
oral information
spatial information; spacial information
hidden information
to gather information (about; on)
Information f; Angabe f; Auskunft f; Faktum n; Umstand m (über jdn. etw.)
Informationen pl; Angaben pl; Infos pl ugs.
Info f
zur Information; zu Ihrer Information
weiterführende Informationen; weitere Informationen
Senden Sie mir bitte Informationen zu ...
Information auf Anforderung
mündliche Information
räumliche Informationen
versteckte Information
Informationen sammeln; Erkundigungen einholen (über)
information (on about sb. sth.)
information; pieces of information
info
for your information FYI
further information
Please send me information on ...
information on demand
oral information
spatial information; spacial information
hidden information
to gather information (about; on)
Statistik f (von etw.); statistische Angaben pl (zu etw.) statist.
Statistiken pl
angewandte Statistik
eine aktuelle Statistik
eine amtliche Statistik
eine saisonbereinigte Statistik
Tagesstatistik f
Wochenstatistik f
Monatsstatistik f
Jahresstatistik f
unterjährige Statistik
Bevölkerungsstatistik f
die weiblichen Maße
laut Statistik
wie (ein Blick auf) die Statistik zeigt ...
eine Statistik von etw. erstellen
Die Statistik ist ein Zweig der Mathematik.
Trau keiner Statistik die du nicht selbst gefälscht hast. Sprw.
statistics; stat coll. (on sth.)
stats
applied statistics
current statistics
official statistics
seasonally adjusted statistics
daily statistics
weekly statistics
monthly statistics
annual statistics
infra-annual statistics
population demographic statistics; vital statistics
vital statistics Br. coll.
according to (the) statistics
as statistics show suggest ...
to compile (a set of) statistics on sth.; to make a statistical survey of sth.
Statistics is a branch of mathematics.
Lies damned lies and statistics. prov.
Statistik f (von etw.); statistische Angaben pl (zu etw.) statist.
Statistiken pl
angewandte Statistik
Anzeigenstatistik f (Kriminologie)
eine aktuelle Statistik
eine amtliche Statistik
eine saisonbereinigte Statistik
Fehlerstatistik f
Tagesstatistik f
Wochenstatistik f
Monatsstatistik f
Jahresstatistik f
unterjährige Statistik
Bevölkerungsstatistik f
die weiblichen Maße
laut Statistik
wie (ein Blick auf) die Statistik zeigt …
eine Statistik von etw. erstellen
Trau keiner Statistik, die du nicht selbst gefälscht hast. Sprw.
statistics; stat coll. (on sth.) (used with plural verb forms)
stats
applied statistics
crime report statistics (criminology)
current statistics
official statistics
seasonally adjusted statistics
error statistics
daily statistics
weekly statistics
monthly statistics
annual statistics
infra-annual statistics
population demographic statistics; vital statistics
vital statistics Br. coll.
according to (the) statistics
as statistics show suggest …
to compile (a set of) statistics on sth.; to make a statistical survey of sth.
Lies, damned lies, and statistics. prov.
Briefwechsel m; Briefkontakt m; Korrespondenz f; Schriftwechsel m adm.; Schriftverkehr m adm. (mit jdm.)
In der Geschäftskorrespondenz wird eher förmlich formuliert.
Wir haben telefonisch und schriftlich kommuniziert.
Wir haben jahrelang einen Briefwechsel aufrechterhalten.
Unsere Zeitschrift kann keinen Schriftverkehr über medizinische Fragen führen.
Wir sollten vermeiden den Schriftverkehr auf zwei Schienen parallel abzuwickeln.
Sie stehen seit Monaten in Briefkontakt brieflichem Kontakt.
Zu unserem bisherigen Schriftverkehr Zu unserer Vorkorrespondenz übermitteln wir weitere Angaben zu diesem Projekt.
correspondence; exchange of letters (with sb.)
A rather formal tone is used in business correspondence.
We communicated by telephone and correspondence.
We kept up a correspondence maintained an exchange of letters for many years.
Our magazine is unable to enter into any correspondence on medical matters.
We should avoid conducting correspondence through two parallel channels.
They have been in correspondence for months.
Further to our previous correspondence please find an update on this project.
etw. nachprüfen; (auf Richtigkeit Funktionieren) überprüfen; verifizieren v
nachprüfend; überprüfend; verifizierend
nachgeprüft; überprüft; verifiziert
prüft nach; überprüft; verifiziert
prüfte nach; überprüfte; verifizierte
Vertrauen ist gut Kontrolle ist besser. Sprw.
Ich habe keine Möglichkeit diese Angaben nachzuprüfen.
Ich habe das von verschiedenen Seiten gehört aber selbst nicht nachgeprüft.
Die Polizei sprach mit seinen Kollegen um sein Alibi zu überprüfen.
Im Einkaufswagen befinden sich keine Artikel. Überprüfen Sie Ihre Bestellung.
Die Truppen bleiben stationiert um die Einhaltung des Abkommens zu überwachen.
to verify sth.
verifying
verified
verifies
verified
Trust but verify! prov.
I have no way of verifying this information.
I have heard that from various sources but not verified myself.
Police spoke to his colleagues to verify his alibi.
There are no items in the shopping cart. Verify your order.
The armed forces will remain deployed to verify compliance with the treaty.
etw. nachprüfen; (auf Richtigkeit Funktionieren) überprüfen; verifizieren v
nachprüfend; überprüfend; verifizierend
nachgeprüft; überprüft; verifiziert
prüft nach; überprüft; verifiziert
prüfte nach; überprüfte; verifizierte
Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser. Sprw.
Ich habe keine Möglichkeit, diese Angaben nachzuprüfen.
Ich habe das von verschiedenen Seiten gehört, aber selbst nicht nachgeprüft.
Die Polizei sprach mit seinen Kollegen, um sein Alibi zu überprüfen.
Im Einkaufswagen befinden sich keine Artikel. Überprüfen Sie Ihre Bestellung.
Die Truppen bleiben stationiert, um die Einhaltung des Abkommens zu überwachen.
to verify sth.
verifying
verified
verifies
verified
Trust, but verify! prov.
I have no way of verifying this information.
I have heard that from various sources but not verified myself.
Police spoke to his colleagues to verify his alibi.
There are no items in the shopping cart. Verify your order.
The armed forces will remain deployed to verify compliance with the treaty.
wobei (Ergänzung) pron relativ
wobei mir klar wurde dass ...
wobei man aufpassen muss dass ...
wobei ich dazusagen muss dass ...
wobei zu sagen ist dass ...; wobei man sagen muss dass ...
wobei ich gleich hinzufügen möchte dass ...
wobei sogar einige über die Standardanforderungen hinaus gehen
wobei mir uns bewusst ist dass ...
wobei mir gerade einfällt dass ...
wobei 20% der Befragten angaben dass ...
wobei sämtliche Kosten vom Antragsteller zu tragen sind
wobei die Modalitäten und der Zeitplan noch festzulegen sind
wobei der 13. Juli der letzte Termin für Neuanmeldungen ist
Man findet die Schreibung "Yeldon" und "Yelden wobei letztere von den Bewohnern selbst favorisiert wird.
and; at this point; with ...ing
and I realized that ...
and you have to be careful that ...
At this point I have to must add that ...
and here I must say that ...; at this point it must be said it needs to be pointed out that ...
and I should hasten to add that ...
and some even go beyond the required standard
aware that ...
which reminds me that ...
with 20% of those asked stating that ...
with all costs to be borne by the applicant
with arrangements and a timetable yet to be determined
with 13 July being the deadline for new registrations
It can be found spelt "Yeldon" or "Yelden" with the latter version preferred by its inhabitants.
Briefwechsel m; Briefverkehr m; Briefkontakt m; Korrespondenz f; Schriftwechsel m adm.; Schriftverkehr m adm. (mit jdm.)
ein reger Schriftwechsel
In der Geschäftskorrespondenz wird eher förmlich formuliert.
Wir haben telefonisch und schriftlich kommuniziert.
Wir haben jahrelang einen Briefwechsel aufrechterhalten.
Unsere Zeitschrift kann keinen Schriftverkehr über medizinische Fragen führen.
Wir sollten vermeiden, den Schriftverkehr auf zwei Schienen parallel abzuwickeln.
Sie stehen seit Monaten in Briefkontakt brieflichem Kontakt.
Zu unserem bisherigen Schriftverkehr Zu unserer Vorkorrespondenz übermitteln wir weitere Angaben zu diesem Projekt.
Ich muss meine Briefschulden begleichen.
correspondence; exchange of letters (with sb.)
an intense correspondence
A rather formal tone is used in business correspondence.
We communicated by telephone and correspondence.
We kept up a correspondence maintained an exchange of letters for many years.
Our magazine is unable to enter into any correspondence on medical matters.
We should avoid conducting correspondence through two parallel channels.
They have been in correspondence for months.
Further to our previous correspondence please find an update on this project.
I have to catch up on my correspondence.
wobei (Ergänzung) relativ.pron
wobei mir klar wurde, dass …
wobei man aufpassen muss, dass …
wobei ich dazusagen muss, dass …
wobei er sogar noch …
wobei zu sagen ist, dass …; wobei man sagen muss, dass …
wobei ich gleich hinzufügen möchte, dass …
wobei sogar einige über die Standardanforderungen hinaus gehen
wobei mir uns bewusst ist, dass …
wobei mir gerade einfällt, dass …
wobei 20% der Befragten angaben, dass …
wobei sämtliche Kosten vom Antragsteller zu tragen sind
wobei die Modalitäten und der Zeitplan noch festzulegen sind
wobei der 13. Juli der letzte Termin für Neuanmeldungen ist
Man findet die Schreibung „Yeldon“ und „Yelden“, wobei letztere von den Bewohnern selbst favorisiert wird.
and; at this point; with …ing
and I realized that …
and you have to be careful that …
At this point I have to must add that …
and he went as far as …-ing
and here I must say that …; at this point, it must be said it needs to be pointed out that …
and I should hasten to add that …
and some even go beyond the required standard
aware that …
which reminds me that …
with 20% of those asked stating that …
with all costs to be borne by the applicant
with arrangements and a timetable yet to be determined
with 13 July being the deadline for new registrations
It can be found spelt "Yeldon" or "Yelden", with the latter version preferred by its inhabitants.
die Kenntnis f (+Gen. von einer Sache); das Wissen n (um eine Sache)
die Kenntnis besonderer Umstände; das Wissen um besondere Umstände
die Kenntnis des Mieters von einem Mangel
bei Kenntnis der Sachlage
meines Wissens m. W. ; nach meiner Kenntnis geh.; soviel ich weiß; soweit ich weiß ugs.
nach bestem Wissen handeln
nach bestem Wissen und Gewissen jur.
von etw. Kenntnis erlangen
von einer Sache Kenntnis haben; Mitwisser einer Sache sein
jdm. zu Kenntnis gelangen
Das ist meines Wissens noch nie vorgekommen.
Ich erkläre, dass die obigen Angaben nach bestem Wissen und Gewissen wahr und richtig sind.
wenn der Arbeitgeber konkrete Kenntnis von der Behinderung hat oder wenn von einer solchen Kenntnis auszugehen ist
knowledge (of a fact)
knowledge of special circumstances
the lessee's knowledge of a defect
upon (full) knowledge of the facts
to my knowledge; to the best of my knowledge; as far as I know AFAIK
to act to the best of your knowledge
to the best of your knowledge and belief; (up)on information and belief Am.
to obtain knowledge to sth.
to have knowledge of a fact
to come to sb.'s knowledge
This has never happened, to (the best of) my knowledge.
I declare to the best of my knowledge and belief that the foregoing is true and correct.
if the employer has actual or constructive knowledge of the disability
Bezug m; Bezugnahme f (auf etw.) (Verweis)
ohne Bezug auf; unabhängig von
unter Bezugnahme auf; bezugnehmend auf; Bezug nehmend auf; in mit Bezug auf prp
rein informationshalber; nur informativ; nur für Dokumentationszwecke; nur für Aktenzwecke adm.; nur zu Evidenzwecken adm. Ös.
in Bezug auf Ihren Brief
zur weiteren Verwendung; zu Dokumentationszwecken; für Aktenzwecke adm.; zu Evidenzzwecken adm. Ös.; für Ihre Aktenhaltung adm.; zum Nachschlagen; für Nachschlagezwecke
In diesem Zusammenhang sei nochmals darauf hingewiesen, dass …
Informationshalber sei erwähnt, dass …; Der Ordnung halber sei festgehalten, dass …
Nur zur Information: seine Adresse lautet:
Wir beziehen uns auf Ihre Anfrage vom 5. Mai.
Die angeführten Zahlen dienen nur als Richtwert zur Orientierung.
Die konsolidierte Fassung ist kein amtliches Dokument und dient nur Dokumentationszwecken.
Wir legen einen Schulkalender 2009 10 zur weiteren Verwendung bei.
Wir werden den Fall ad acta legen, aber die Angaben verbleiben für Aktenzwecke zu Evidenzzwecken Ös. in unserer Datenbank.
Halten Sie die Preisliste auf Akte in Evidenz Ös., damit wir später darauf zurückgreifen können.
Behalten Sie bitte ein unterschriebenes Exemplar als Beleg für ihre Unterlagen.
Beachten Sie das bitte bei zukünftigen Gelegenheiten.
Zum schnellen Nachschlagen ist ein Stichwortverzeichnis enthalten.
reference (to sth.)
without reference to
with reference to; in reference to; referring to
for reference only
with reference to your letter
for future reference; for your reference
In this connection reference should again be made to the fact that …
For reference, …; For the record, …
For reference, his address is:
Reference is made to your enquiry dated May 5th.
The given figures are for reference only.
The consolidated version is an unofficial document and is for reference only.
We are enclosing a 2009 10 School Calendar for your reference.
We will close the file, but the details will remain on our database for future reference.
Keep the price list on file for future reference.
Please keep one signed copy for your reference.
Please be reminded of this for future reference.
An index is included for quick easy reference.
Bezug m; Bezugnahme f (auf etw.) (Verweis)
im Bezug auf
in Bezug auf
in Bezug auf; in Hinsicht auf
in Bezug auf; unter ... Aspekt; in puncto
mit Bezug auf
ohne Bezug auf; unabhängig von
unter Bezugnahme auf; Bezug nehmend auf; bezugnehmend auf
rein informationshalber; nur informativ; nur für Dokumentationszwecke; nur für Aktenzwecke adm.; nur zu Evidenzwecken adm. Ös.
zur weiteren Verwendung; zu Dokumentationszwecken; für Aktenzwecke adm; zu Evidenzzwecken adm. Ös.; für Ihre Aktenhaltung adm.; zum Nachschlagen; für Nachschlagezwecke
In diesem Zusammenhang sei nochmals darauf hingewiesen dass ...
Informationshalber sei erwähnt dass ...; Der Ordnung halber sei festgehalten dass ...
Nur zur Information: seine Adresse lautet:
Wir beziehen uns auf Ihre Anfrage vom 5. Mai.
Die angeführten Zahlen dienen nur als Richtwert zur Orientierung.
Die konsolidierte Fassung ist kein amtliches Dokument und dient nur Dokumentationszwecken.
Wir legen einen Schulkalender 2009 10 zur weiteren Verwendung bei.
Wir werden den Fall ad acta legen aber die Angaben verbleiben für Aktenzwecke zu Evidenzzwecken Ös. in unserer Datenbank.
Halten Sie die Preisliste auf Akte in Evidenz Ös damit wir später darauf zurückgreifen können.
Behalten Sie bitte ein unterschriebenes Exemplar als Beleg für ihre Unterlagen.
Beachten Sie das bitte bei zukünftigen Gelegenheiten.
Zum schnellen Nachschlagen ist ein Stichwortverzeichnis enthalten.
reference (to sth.)
relating
in relation to; with reference to
with regard to
in terms of
in regard to; with regard to
without reference to
with reference to; in reference to; referring to
for reference only
for future reference; for your reference
In this connection reference should again be made to the fact that ...
For reference ...; For the record ...
For reference his address is:
Reference is made to your enquiry dated May 5th.
The given figures are for reference only.
The consolidated version is an unofficial document and is for reference only.
We are enclosing a 2009 10 School Calendar for your reference.
We will close the file but the details will remain on our database for future reference.
Keep the price list on file for future reference.
Please keep one signed copy for your reference.
Please be reminded of this for future reference.
An index is included for quick easy reference.
Unzulässigkeit eines rechtlichen Vorbringens aufgrund eines sachlichen Widerspruchs zu früheren Rechtshandlungen jur.
Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu früherem Verhalten
Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu urkundlich verkörperten Erklärungen
Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einschlägigen Gerichtsakten
Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu früher gemachten Angaben
Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einem abgeschlossenen (völkerrechtlichen) Vertrag
Unzulässigkeit eines Rechtsstreits wenn er schon einmal rechtskräftig entschieden wurde wegen innerer Rechtskraft eines früheren Urteils
De-facto-Personengesellschaft Kaptialgesellschaft f; Personengesellschaft Kapitalgesellschaft f aufgrund Rechtsscheins schlüssigen Verhaltens
Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einer früheren Zusage
Unzulässigkeit wegen einer falschen Aussage im Vorfeld
Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einer früheren Garantiezusage
Unzulässigkeit wegen versäumter Rechtshandlungen im Vorfeld
Unzulässigkeit wegen stillschweigender Duldung im Vorfeld
Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einem früheren Verzicht auf ein Rechtsmittel (Berufung im Strafverfahren)
Gesellschafter aufgrund Rechtsscheins schlüssigen Verhaltens
einen Widerspruch zu früheren Rechtshandlungen geltend machen
Vollmacht aufgrund Rechtsscheins schlüssigen Verhaltens; Duldungsvollmacht f
Hier liegt der Fall vor dass das Vorbringen unzulässig ist weil es zu früheren Rechtshandlungen in Widerspruch steht.
estoppel
equitable estoppel; estoppel by conduct Br.; estoppel in pais Am.
estoppel by deed
estoppel by matter of record; estoppel by record; judicial estoppel
estoppel by representation
estoppel by treaty
estoppel by judgement: estoppel by verdict; collateral estoppel; issue estoppel
partnership corporation by estoppel
promissory estoppel
estoppel by misrepresentation
estoppel by warranty
estoppel by laches
estoppel by acquiescence; estoppel by silence
estoppel by election; estoppel by waiver
partner by estoppel
to raise an estoppel; to plead estoppel
agency by estoppel; authority by estoppel
The case is one of estoppel.
Unzulässigkeit f eines rechtlichen Vorbringens aufgrund eines sachlichen Widerspruchs zu früheren Rechtshandlungen jur.
Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu früherem Verhalten
Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu urkundlich verkörperten Erklärungen
Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einschlägigen Gerichtsakten
Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu früher gemachten Angaben
Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einem abgeschlossenen (völkerrechtlichen) Vertrag
Unzulässigkeit eines Rechtsstreits, wenn er schon einmal rechtskräftig entschieden wurde wegen innerer Rechtskraft eines früheren Urteils
De-facto-Personengesellschaft Kapitalgesellschaft f; Personengesellschaft Kapitalgesellschaft f aufgrund Rechtsscheins schlüssigen Verhaltens
Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einer früheren Zusage
Unzulässigkeit wegen einer falschen Aussage im Vorfeld
Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einer früheren Garantiezusage
Unzulässigkeit wegen versäumter Rechtshandlungen im Vorfeld
Unzulässigkeit wegen stillschweigender Duldung im Vorfeld
Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einem früheren Verzicht auf ein Rechtsmittel (Berufung im Strafverfahren)
Gesellschafter aufgrund Rechtsscheins schlüssigen Verhaltens
einen Widerspruch zu früheren Rechtshandlungen geltend machen
Vollmacht aufgrund Rechtsscheins schlüssigen Verhaltens; Duldungsvollmacht f
Hier liegt der Fall vor, dass das Vorbringen unzulässig ist, weil es zu früheren Rechtshandlungen in Widerspruch steht.
estoppel
equitable estoppel; estoppel by conduct Br.; estoppel in pais Am.
estoppel by deed
estoppel by matter of record; estoppel by record; judicial estoppel
estoppel by representation
estoppel by treaty
estoppel by judgement: estoppel by verdict; collateral estoppel; issue estoppel
partnership corporation by estoppel
promissory estoppel
estoppel by misrepresentation
estoppel by warranty
estoppel by laches
estoppel by acquiescence; estoppel by silence
estoppel by election; estoppel by waiver
partner by estoppel
to raise an estoppel; to plead estoppel
agency by estoppel; authority by estoppel
The case is one of estoppel.

Deutsche Angaben Synonyme

angaben  
Angaben  zur  Person  ÂPersonalangaben  ÂPersonalien  
Angaben  ÂDaten  ÂInformationen  ÂUnterlagen  
Angaben zur Person  Personalangaben  Personalien  
Angaben  Daten  Informationen  Unterlagen  
Weitere Ergebnisse für Angaben Synonym nachschlagen

Englische statements Synonyme

Angaben Definition

statements Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
119 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.