Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
Aufenthaltsbescheinigung
Deutsch Englisch Übersetzung
Aufenthaltsbescheinigung
f
; Aufenthaltsbestätigung
f
adm.
Aufenthaltsbescheinigung
en
pl
; Aufenthaltsbestätigungen
pl
residence certificate
residence certificates
Aufenthaltsbescheinigung
f
; Aufenthaltsbestätigung
f
adm.
Aufenthaltsbescheinigung
en
pl
; Aufenthaltsbestätigungen
pl
residence certificate
residence certificates
Aufenthalt, Verzögerung
detention
bleiben, verbleiben, Aufenthalt
stay
Aufenthalt
m
abidance
Aufenthalt
m
, Wohnsitz
m
abode, dwelling
Aufenthalt
m
inhabitancy
Aufenthalt
m
inhabitation
Aufenthalt
m
layover
Aufenthalt
m
sojourn
Aufenthalt
m
, Halt
m
stay
Aufenthaltsort
m
, Aufenthalt
m
, Verbleib
m
whereabouts {pl}
Stippvisite
f
, kurzer Aufenthalt
whistle-stop
Wohnort
m
, Wohnsitz
m
, Aufenthalt
m
Wohnsitze
pl
residence, place of residence
residencies
vorübergehender Aufenthalt
sojourns
Dieser Aufenthalt war nicht eingeplant.
This stop wasn't scheduled.
Aufenthalt
abidance
Aufenthalt
abode
Aufenthalt
inhabitancy
Aufenthalt
inhabitation
Aufenthalt
layover
Aufenthalt
sojourn
Aufenthalt
stay
Aufenthalt, bleiben, stehenbleiben, warten, Halt
stay
Aufenthalt
stopover
ohne Aufenthalt
non-stop
bleiben, Aufenthalt
stay
Aufenthalt
m
; Verweilen
n
geh.
(an einem Ort als Besucher)
stay; sojourn (formal) (in a place as a visitor)
Aufenthalt
m
; Halt
m
(Fahrtunterbrechung)
transp.
Dieser Aufenthalt war nicht eingeplant.
stop; stopover; layover
Am.
This stop wasn't scheduled.
Aufenthalt
m
(auf einem Staatsgebiet) (Fremdenrecht)
adm.
jur.
presence (on national territory) (aliens law)
jds. Aufenthaltsort
m
; Aufenthalt
m
; Verbleib
m
Er ist unbekannten Aufenthalts.
adm.
sb.'s whereabouts
His present whereabouts are unknown.
Rückübernahme
f
(von Personen mit rechtswidrigem Aufenthalt durch ihr Herkunftsland)
adm.
readmission (to their own country of persons illegally present in a country)
Wohnsitz
m
; ständiger Aufenthalt
m
adm.
Wohnsitze
pl
gewöhnlicher Aufenthalt
ständiger Wohnsitz; dauernder Aufenthalt
gewöhnlicher Aufenthalt im Inland
Personen mit gewöhnlichem Aufenthalt in ...
seine gewöhnlichen Aufenthalt im Ausland haben
ohne festen Wohnsitz sein; unsteten Aufenthalts sein
Ös.
adm.
seinen Wohnsitz an einem Ort haben
ohne festen Wohnsitz
unbekannten Aufenthalts sein
einen Wohnsitz begründen
seinen Wohnsitz aufgeben
einen Wohnsitz in ... haben
seinen Wohnsitz wechseln
place of residence; residence; abode; abidance
obs.
places of residence; residencies
ordinary habitual residence; ordinary habitual abode; customary place of abode
permanent residence
customary domestic place of abode
persons ordinarily resident in ...
to have your ordinary residence abroad; to be ordinarily residing resident
Br.
abroad
to be of no fixed abode N.F.A.
to reside in a place; to be resident in a place
of no fixed address
to be of unknown residence
to establish a residence
to abandon your residence
to reside in ...; to be resident in ...
to change your residence
durchgehend; durchgängig
adj
; Nonstop...
ohne Aufenthalt fahren
non-stop; nonstop
to go non-stop
jdm. etw. gleichgestellt werden
v
adm.
Staatenlose werden Angehörigen jenes Staates gleichgestellt in dem sie ihren gewöhnlichen Aufenthalt haben.
Seine Berufserfahrung wird einem Magisterabschluss gleichgestellt.
Entgeltlichen Tätigkeiten werden gleichgestellt:
to be treated as equivalent to sb. sth.
Stateless persons are treated as nationals of the country in which they have their habitual residence.
His professional experience is treated as equivalent to a Master's qualification.
The following shall be treated as remunerated activities:
etw. an etw. knüpfen (zur Voraussetzung machen)
knüpfend
geknüpft
ein Angebot bei dem der Rabatt an den Kauf einer Reiseversicherung geknüpft wird
Die Verwendung weiterer Sprachen ist an die Bedingung geknüpft dass damit keine Zusatzkosten verbunden sind.
Die Steuererleichterung ist an ein bestehendes aufrechtes
Ös.
Beschäftigungsverhältnis gebunden.
Das Visum ist an den Nachweis ausreichender Geldmittel für den Aufenthalt gebunden.
Einige Sparformen sind indexgebunden.
to link sth. to sth. (make it depend on sth.)
linking
linked
an offer whereby the discount is linked to the purchase of a travel insurance
The use of other languages is linked to the condition that it entail no additional expense.
The tax relief is linked to employment status.
The visa is linked to proof of adequate funds to cover the stay.
Some savings schemes are index-linked.
jdn. verwöhnen; verzärteln
pej.
; verhätscheln
pej.
v
verwöhnend; verzärtelnd; verhätschelnd
verwöhnt; verzärtelt; verhätschelt
verwöhnt verhätschelt werden
die verwöhnte Tochter aus reichem Hause
Verwöhnen Sie sich mit einem Aufenthalt in unserem Hotel.
to pamper; to cosset; to cocker sb.
pampering; cosseting; cockering
pampered; cosseted; cockered
to be cossetted
the pampered daughter from a wealthy family
Pamper yourself with a stay in our hotel.
jdm. winken (Sache) (etw. Positives zu erwarten haben)
v
Dem Gewinner winkt ein Aufenthalt in einem 5-Sterne-Hotel.
Dem Finder winkt eine hohe Belohnung.
to be able to look forward to sth. to expect sth..
The winner can look forward to a stay in a five-star hotel.
The finder can expect to receive a huge reward.
Anstellung
f
; Einstellung
f
; Beschäftigung
f
; Arbeitsverhältnis
n
; Beschäftigungsverhältnis
n
; Dienstverhältnis
n
adm.
fünf Jahre im Bundesdienstverhältnis im Bundesdienst
das Arbeitsgesetz von 1980
arbeitnehmerähnliches dienstnehmerähnliches
Ös.
Beschäftigungsverhältnis
wirtschaftlich abhängiges Beschäftigungsverhältnis
Rechtsmittelinstanz in arbeitsrechtlichen Angelegenheiten
Anstellung bei einer großen Firma
Gesetze, die die Einstellung von Frauen fördern
die Beschäftigung von Drittstaatsangehörigen mit rechtmäßigem Aufenthalt
Sie hofft, eine Anstellung als Lehrerin zu finden.
Er sucht eine Anstellung in der Fremdenverkehrsbranche.
Die Stadt ist mit fehlenden Arbeitsplätzen konfrontiert.
employment; employ
archaic
five years in public service (employment)
the Employment Act 1980
Br.
parasubordinate employment; quasi-subordinate employment
economically dependent employment
Employment Appeal Tribunal EAT
Br.
employment with a big company
laws that encourage the employment of women
the employment of legally staying third-country nationals
She hopes to find employment as a teacher.
He's been looking for employment in the tourist trade.
The city is faced with a lack of employment.
Aufenthalt
m
; Verweilen
n
geh.
(an einem Ort als Besucher)
Sprachaufenthalt
m
~Sprachreise
stay; sojourn
formal
(in a place as a visitor)
linguistic stay
Aufenthalt
m
; Halt
m
(Fahrtunterbrechung)
transp.
Abstandshalt
m
; Halt wegen Zugfolge (öffentliche Verkehrsmittel)
Betriebshalt
m
; Halt für dienstliche Zwecke (öffentliche Verkehrsmittel)
vorgeschriebener Halt (öffentliche Verkehrsmittel)
Zwischenhalt
m
; Unterwegshalt
m
Dt.
Dieser Aufenthalt war nicht eingeplant.
stop; stopover; layover
Am.
stop to maintain block distance (public transport)
stop to comply with operating requirements (public transport)
compulsory stop (public transport)
intermediate stop; intermediate stopover
This stop wasn't scheduled.
Aufenthalt
m
(auf einem Staatsgebiet) (Fremdenrecht)
adm.
jur.
ausländische Staatsangehörige ohne rechtmäßigen Aufenthalt
illegaler Aufenthalt in einem Land
presence (on national territory) (aliens law)
illegally staying non-nationals
illegal presence in a country
Aufenthalt
m
; Abfertigungszeit
f
zwischen zwei Einsätzen (Luft- und Raumfahrt)
aviat.
turnaround time (aerospace)
Durchreise
f
; Durchfahrt
f
(von Personen)
transp.
Personentransitverkehr
m
Durchreise ohne Aufenthalt
Sammelvisa für die Durchreise
Seeleute auf der Durchreise
auf der Durchreise sein
Durchlieferung von Häftlingen durch ein Land
transit (of persons)
transit of persons
non-stop transit
group transit visas
seamen in transit
to be in transit
transit of detainees through a country
Wohnsitz
m
; ständiger Aufenthaltsort
m
; ständiger Aufenthalt
m
adm.
Wohnsitze
pl
(derzeitiger) Aufenthaltort
gewöhnlicher Aufenthalt(sort); üblicher Aufenthalt(sort)
gewöhnlicher Aufenthalt im Inland
ständiger Wohnsitz; dauernder Aufenthalt
Personen mit gewöhnlichem Aufenthalt in …
Wechsel
m
des Wohnsitzes; Wohnsitzwechsel
m
seine gewöhnlichen Aufenthalt im Ausland haben
ohne festen Wohnsitz sein; unsteten Aufenthalts sein
Ös.
adm.
(an einem Ort) seinen Wohnsitz haben; wohnen
v
adm.
ohne festen Wohnsitz
unbekannten Aufenthalts sein
einen Wohnsitz begründen
seinen Wohnsitz aufgeben
einen Wohnsitz in … haben
seinen Wohnsitz wechseln
(gegen jdn.) eine aufenthaltsbeendende Maßnahme setzen
place of residence; residence; place of abode; abode; abidance
obs.
places of residence; residencies
current place of residence
ordinary habitual (place of) residence; ordinary habitual customary (place of) abode
customary domestic place of abode
permanent residence
persons ordinarily resident in …
change of residence
to have your ordinary residence abroad; to be ordinarily residing resident
Br.
abroad
to be of no fixed abode N.F.A.
to have your residence; to be resident; to reside (in a place)
of no fixed address
to be of unknown residence
to establish a residence
to abandon your residence
to reside in …; to be resident in …
to change your residence
to carry out a measure terminating a (person's) residence
durchgehend; durchgängig
adj
; Nonstop…
ohne Aufenthalt fahren
non-stop; nonstop
to go non-stop
jdm. etw. gleichgestellt werden
v
adm.
Staatenlose werden Angehörigen jenes Staates gleichgestellt, in dem sie ihren gewöhnlichen Aufenthalt haben.
Seine Berufserfahrung wird einem Magisterabschluss gleichgestellt.
Entgeltlichen Tätigkeiten werden gleichgestellt:
to be treated as equivalent to sb. sth.
Stateless persons are treated as nationals of the country in which they have their habitual residence.
His professional experience is treated as equivalent to a Master's qualification.
The following shall be treated as remunerated activities:
etw. an etw. knüpfen
v
(zur Voraussetzung machen)
knüpfend
geknüpft
ein Angebot, bei dem der Rabatt an den Kauf einer Reiseversicherung geknüpft wird
Die Verwendung weiterer Sprachen ist an die Bedingung geknüpft, dass damit keine Zusatzkosten verbunden sind.
Die Steuererleichterung ist an ein bestehendes aufrechtes
Ös.
Beschäftigungsverhältnis gebunden.
Das Visum ist an den Nachweis ausreichender Geldmittel für den Aufenthalt gebunden.
Einige Sparformen sind indexgebunden.
to link sth. to sth. (make it depend on sth.)
linking
linked
an offer whereby the discount is linked to the purchase of a travel insurance
The use of other languages is linked to the condition that it entail no additional expense.
The tax relief is linked to employment status.
The visa is linked to proof of adequate funds to cover the stay.
Some savings schemes are index-linked.
jdn. zu sehr verwöhnen; verhätscheln; verzärteln
pej.
v
zu sehr verwöhnend; verhätschelnd; verzärtelnd
zu sehr verwöhnt; verhätschelt; verzärtelt
verwöhnt verhätschelt werden
die verwöhnte Tochter aus reichem Hause
Verwöhnen Sie sich mit einem Aufenthalt in unserem Hotel.
to pamper sb.; to cosset sb.; to cocker sb.; to mollycoddle sb.; to coddle sb.; to cosher sb.
Ir.
pampering; cosseting; cockering; mollycoddling; coddling; coshering
pampered; cosseted; cockered; mollycoddled; coddled; coshered
to be cosseted
the pampered daughter from a wealthy family
Pamper yourself with a stay in our hotel.
jdm. winken (Sache) (etw. Positives zu erwarten haben)
v
Dem Gewinner winkt ein Aufenthalt in einem 5-Sterne-Hotel.
Dem Finder winkt eine hohe Belohnung.
to be able to look forward to sth. to expect sth.
The winner can look forward to a stay in a five-star hotel.
The finder can expect to receive a huge reward.
Aufenthalte
abodes
Aufenthalte
inhabitations
Aufenthalte
layovers
Aufenthalte
sojourns
Aufenthalte, bleibt
stays
Aufenthalte
stopovers
zum Zwecke des Aufenthalts
for residence purposes
jeden einzelnen Tag; jeden Tag (aufs Neue); Tag für Tag
adv
jeden Tag etwas Neues entdecken
jeden Tag mit einer positiven Einstellung zur Arbeit kommen
Es regnete an jedem Tag unseres Aufenthalts.
Wir mussten Tag für Tag zu Fuß zur Schule gehen.
each day
to discover something new each day
to come to work each day with a positive mindset
It rained each day we were there.
We had to walk to school each day.
zu Gast sein; auftreten
v
(bei einer Veranstaltung)
soc.
Sie trat während ihres USA-Aufenthalts in mehreren Talkshows auf.
to guest (on an event)
She guested on several talk shows while visiting the USA.
Gartenhaus
n
; Gartenhäuschen
n
; Kleingartenlaube
f
; Gartenlaube
f
(mit Aufenthalts- und Geräteraum)
Gartenhäuser
pl
; Gartenhäuschen
pl
; Kleingartenlauben
pl
; Gartenlauben
pl
allotment garden hut
Br.
; community garden shelter
Am.
allotment garden huts; community garden shelters
Aufenthaltsausweis
m
(Fremdenrecht)
Aufenthaltsausweise
pl
residence document (aliens law)
residence documents
Bahnhof
m
Bhf.
Bahnhöfe
pl
Aufenthaltsbahnhof
m
; Unterwegsbahnhof
m
Dateneingabebahnhof
m
für Gütertransporte
Fernbahnhof
m
Haltebahnhof
m
Kreuzungsbahnhof
m
Bahnhof mit Reise- und Güterverkehr; Bahnhof mit Güter- und Reiseverkehr
angeschlossener Bahnhof; Satellitenbahnhof; Satellit
durchgehend besetzter Bahnhof
(für den Verkehr) geschlossener Bahnhof
selbständiger Bahnhof
zeitweise unbesetzter Bahnhof
Zugfolgeregelungsbahnhof
m
; Zugsfolgeregelungsbahnhof
m
Ös.
Bahnhof in Hochlage
constr.
auf dem Bahnhof; im Bahnhof
von Bahnhof zu Bahnhof
railway station
Br.
; railroad station
Am.
; train station
Am.
; station Sta. Stn
railway stations; railroad stations; train stations; stations
stopover point; intermediate stop-off point
Am.
goods movements data centre
Br.
; freight movements data center
Am.
long-distance railway railroad train station
station at which stops are made; calling point; stop-off point
Am.
station with passing loop
mixed station
auxiliary station
staffed station; attended station
station closed to traffic
independent station
unstaffed station; unmanned station
regulating station
upper-level station
at the train station
from station to station
Aufenthaltsvoraussetzung
f
; Aufenthaltsbedingung
f
adm.
Aufenthaltsvoraussetzungen
pl
; Aufenthaltsbedingungen
pl
condition of residence; residence condition
conditions of residence; residence conditions
aufenthaltsbeendend
adj
adm.
eine aufenthaltsbeendende Maßnahme setzen
jur.
terminating residence (only after noun)
to impose a measure terminating residence
Aufenthaltsbewilligung
f
, Aufenthaltserlaubnis
f
, Aufenthaltsbefugnis
f
residence permit, permission to reside
Aufenthaltserlaubnis
f
; Aufenthaltsbewilligung
f
; Aufenthaltsgenehmigung
f
; Aufenthaltsbefugnis
f
; Aufenthaltstitel
m
adm.
Aufenthaltserlaubnisse
pl
; Aufenthaltsbewilligungen
pl
; Aufenthaltsgenehmigungen
pl
; Aufenthaltsbefugnisse
pl
unbefristete Aufenthaltsgenehmigung Aufenthaltserlaubnis; Niederlassungserlaubnis Niederlassungsbewilligung
f
Aufenthaltserlaubnis zu Studienzwecken
stud.
Aufenthaltserlaubnis für Ausländer deren Kind in Irland geboren wurde
pol.
residence permit; permission to reside; permission to stay; permit of residence
residence permits; permission to reside; permission to stay; permits of residence
permanent residence permit; indefinite leave to remain
Br.
student residence permit
Irish-born child status; IBC status
Ir.
Aufenthaltserlaubnis
f
; Aufenthaltsbewilligung
f
; Aufenthaltsgenehmigung
f
; Aufenthaltsbefugnis
f
; Aufenthaltstitel
m
; Niederlassungserlaubnis
f
Dt.
; Niederlassungsbewilligung
f
Dt.
adm.
Aufenthaltserlaubnisse
pl
; Aufenthaltsbewilligungen
pl
; Aufenthaltsgenehmigungen
pl
; Aufenthaltsbefugnisse
pl
; Aufenthaltstitel
pl
; Niederlassungserlaubnisse
pl
Dt.
; Niederlassungsbewilligungen
pl
unbefristete Aufenthaltsgenehmigung Aufenthaltserlaubnis; Niederlassungserlaubnis Niederlassungsbewilligung
f
Aufenthaltserlaubnis zu Studienzwecken
stud.
Aufenthaltserlaubnis für Ausländer, deren Kind in Irland geboren wurde
pol.
residence permit; permission to reside; permission to stay; permit of residence
residence permits; permission to resides; permission to stays; permits of residence
permanent residence permit; indefinite leave to remain
Br.
student residence permit
Irish-born child status; IBC status
Ir.
aufenthaltsberechtigt sein
adm.
nicht mehr aufenthaltsberechtigt sein
to be entitled to the right of residence; to have a right to reside
to have ceased to have a right to reside
aufenthaltsberechtigt sein
v
adm.
langfristig aufenthaltsberechtigt sein
nicht mehr aufenthaltsberechtigt sein
to have legal residence status; to have a right to reside
to have long-term residence status
to have ceased to have a right to reside
Aufenthaltsberechtigte
m f
; Aufenthaltsberechtigter
adm.
Aufenthaltsberechtigten
pl
; Aufenthaltsberechtigte
holder beneficiary of the right of residence
holders beneficiaries of the right of residence
aufenthaltsberechtigte Person
f
; Aufenthaltsberechtigter
m
adm.
aufenthaltsberechtigte Personen
pl
; Aufenthaltsberechtigte
pl
langfristig Aufenthaltsberechtigter
legal resident
legal residents
long-term resident
Aufenthaltsberechtigung
f
right of residence
Deutsche
Aufenthaltsbescheinigung Synonyme
Englische
residence certificate Synonyme
residence
abiding
abiding place
abode
address
cantonment
castle
chateau
cohabitation
commorancy
crash pad
crib
domicile
domus
dwelling
dwelling place
estate
habitancy
habitation
hall
home
house
inhabitancy
inhabitation
inhabiting
living
living quarters
lodging
lodging place
lodgment
manor house
mansion
nest
nesting
occupancy
occupation
pad
palace
place
place to live
residency
residing
roof
seat
settlement
sojourn
sojourning
squatting
stay
staying
staying over
stopping
tenancy
villa
visit
Aufenthaltsbescheinigung Definition
Certificate
(
n.
)
A
written
testimony
to
the
truth
of
any
fact
Certificate
(
n.
)
A
written
declaration
legally
authenticated.
Certificate
(
v.
t.)
To
verify
or
vouch
for
by
certificate.
Certificate
(
v.
t.)
To
furnish
with
a
certificate
Residence
(
n.
)
The
act
or
fact
of
residing,
abiding,
or
dwelling
in
a
place
for
some
continuance
of
time
Residence
(
n.
)
The
place
where
one
resides
Residence
(
n.
)
The
residing
of
an
incumbent
on
his
benefice
Residence
(
n.
)
The
place
where
anything
rests
permanently.
Residence
(
n.
)
Subsidence,
as
of
a
sediment.
Residence
(
n.
)
That
which
falls
to
the
bottom
of
liquors
residence certificate / residence certificates Bedeutung
residency
residence
abidance
the
act
of
dwelling
in
a
place
dormitory
dorm
residence
hall
hall
student
residence
a
college
or
university
building
containing
living
quarters
for
students
hall
of
residence
a
university
dormitory
mansion
mansion
house
manse
hall
residence
a
large
and
imposing
house
religious
residence
cloister
residence
that
is
a
place
of
religious
seclusion
(such
as
a
monastery)
residence
the
official
house
or
establishment
of
an
important
person
(as
a
sovereign
or
president),
he
refused
to
live
in
the
governor's
residence
certificate
certification
credential
credentials
a
document
attesting
to
the
truth
of
certain
stated
facts
certificate
of
incorporation
state
approval
of
the
articles
of
incorporation
of
a
corporation
birth
certificate
a
copy
of
the
official
document
giving
details
of
a
person's
birth
teaching
certificate
teacher's
certificate
a
certificate
saying
that
the
holder
is
qualified
to
teach
in
the
public
schools
face-amount
certificate
company
a
regulated
investment
company
that
pays
a
stated
amount
to
certificate
holders
on
a
stated
maturity
date
residence
abode
any
address
at
which
you
dwell
more
than
temporarily,
a
person
can
have
several
residences
domicile
legal
residence
(law)
the
residence
where
you
have
your
permanent
home
or
principal
establishment
and
to
where,
whenever
you
are
absent,
you
intend
to
return,
every
person
is
compelled
to
have
one
and
only
one
domicile
at
a
time,
what's
his
legal
residence?
certificate
of
deposit
CD
a
debt
instrument
issued
by
a
bank,
usually
pays
interest
silver
certificate
formerly
a
bank
note
issued
by
the
United
States
Treasury
and
redeemable
in
silver
debt
instrument
obligation
certificate
of
indebtedness
a
written
promise
to
repay
a
debt
security
certificate
a
formal
declaration
that
documents
a
fact
of
relevance
to
finance
and
investment,
the
holder
has
a
right
to
receive
interest
or
dividends,
he
held
several
valuable
securities
stock
certificate
stock
a
certificate
documenting
the
shareholder's
ownership
in
the
corporation,
the
value
of
his
stocks
doubled
during
the
past
year
bond
bond
certificate
a
certificate
of
debt
(usually
interest-bearing
or
discounted)
that
is
issued
by
a
government
or
corporation
in
order
to
raise
money,
the
issuer
is
required
to
pay
a
fixed
sum
annually
until
maturity
and
then
a
fixed
sum
to
repay
the
principal
partnership
certificate
a
certificate
showing
the
interests
of
all
parties
in
a
business
partnership
proprietorship
certificate
a
certificate
showing
who
is
responsible
in
an
individually
owned
business
General
Certificate
of
Secondary
Education
GCSE
O
level
the
basic
level
of
a
subject
taken
in
school
residence
time
the
period
of
time
spent
in
a
particular
place
certificate
authorize
by
certificate
certificate
present
someone
with
a
certificate
Ergebnisse der Bewertung:
114
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.