Suche

Auffassung Deutsch Englisch Übersetzung



irrige Auffassung
mistaken idea
meiner Auffassung nach
in my judgement
meiner Auffassung nach
in my judement
meiner Auffassung nach
in my judgement (judgment)
Auffassung, Plan, Entwurf
concept
Ansatz m, Auffassung f
(basic) approach
nach Auffassung des Verkäufers
in the seller's view
eine unterschiedliche Auffassung
a slight variance of opinion
nach allgemeiner Auffassung Ansicht
according to received wisdom
Auffassung f; Auffassungskraft f
perception
eine großzügige Auffassung vertreten
to take a broad view
Auffassung f, Auffassungskraft f
perception
Bild, Ansicht, Anschauung, Auffassung
view
eine großzügige Auffassung vertreten v
to take a broad view
falsche Auffassung f; irrige Annahme f
misconception
Moralkodex m; Sittenkodex m; Auffassung f von Moral
moral code
Moralkodex m, Sittenkodex m, Auffassung f von Moral
moral code
Auffassung f, Begriff m, Vorstellung f, Anschauung f
conception
Anschauung f, Hinblick m, Betrachtung f, Auffassung f
view
Auffassung dass bei Zielkäufen keine Wuchergrenzen gelten econ.
time-price doctrine Am.
Auffassung, dass bei Zielkäufen keine Wuchergrenzen gelten econ.
time-price doctrine Am.
Auffassung f; Begriff m; Vorstellung f; Anschauung f; Ansicht f
conception
Denkweise f; Sichtweise f; Auffassung f
die aktuelle Sichtweise; die gängige vorherrschende Auffassung
way of thinking; thinking; line of thought
current thinking
jds. Auffassung f; jds. Einschätzung f
meiner Auffassung nach; meiner Einschätzung nach
unterm Strich
Nach alter Auffassung sind Bakterien Pflanzen.
sb.'s reckoning (judgement)
in my reckoning
in the final reckoning
By ancient reckoning, bacteria are plants.
Anschauung f; Betrachtung f; Auffassung f
Anschauungen pl; Betrachtungen pl; Auffassungen pl
zu der Anschauung gelangen dass
bei näherem Hinsehen
view
views
to come to the conclusion that
upon a closer view
Konzept n; Konzeption f; Plan m; Entwurf m; Auffassung f
Konzepte pl
Konzept zur Luftverdrängung
Konzept zur Ãœberdruckdifferenz
Konzept zur Verunreinigungskontrolle
concept
concepts
displacement concept
high pressure differential concept
contamination control concept
Konzept n, Konzeption f, Plan m, Entwurf m, Auffassung f
Konzepte pl
Konzept zur Luftverdrängung
Konzept zur Ãœberdruckdifferenz
Konzept zur Verunreinigungskontrolle
concept
concepts
displacement concept
high pressure differential concept
contamination control concept
entgegen +Dat.; im Gegensatz zu
entgegen der landläufigen Meinung den Schlagzeilen
entgegen der Auffassung der Regierung
im Gegensatz zur letzten Studie
Im Gegensatz zu den Demokraten glaube ich nicht dass ...
pace (rarely used)
pace the normal belief the headlines
pace the government
pace contrary to the previous study
Pace the Democrats I do not believe that ...
allgemein; verbreitet; gängig; vorherrschend; landläufig adj soc.
die vorherrschende Meinung
Nach gängiger Auffassung …
die gängige vorherrschende Lehrmeinung übernehmen
die britische Standardaussprache des Englischen
der überlieferte Text des Neuen Testaments
received (prepositive) formal
the received opinion
The received opinion is that …
to accept the received wisdom
the received pronunciation of British English
the received text of the New Testament
allgemein; verbreitet; gängig; vorherrschend; landläufig adj soc.
die vorherrschende Meinung
Nach gängiger Auffassung ...
die gängige vorherrschende Lehrmeinung übernehmen
die britische Standardaussprache des Englischen
der überlieferte Text des Neuen Testaments
received (prepositive) (formal)
the received opinion
The received opinion is that ...
to accept the received wisdom
the received pronunciation of British English
the received text of the New Testament
Auffassung f; Begriff m; Vorstellung f; Anschauung f; Ansicht f
Weltauffassung f
eine strenge Auffassung von … haben
eine Vorstellung von etw. haben
Er hat keine Ahnung davon.
Ich habe meine eigenen Auffassungen darüber.
Ich hoffe, Sie haben verstanden, worauf ich hinaus will.
conception; idea
world conception
to have a strict conception of …
to have an idea of sth.
He has no idea of it.
I have my own ideas about it.
I hope you got the idea.
entgegen +Dat.; im Gegensatz zu (der Meinung Äußerung von jdm.) prp
entgegen der landläufigen Meinung den Schlagzeilen
entgegen der Auffassung der Regierung
im Gegensatz zur letzten Studie
Im Gegensatz zu den Feministinnen glaube ich nicht, dass …; Ich glaube nicht - und da unterscheide ich mich von den Feministinnen - dass …
pace (the opinion statement of sb.) rare formal
pace the normal belief the headlines
pace the government
pace contrary to the previous study
Pace the feminists (who maintain the opposite view), I do not believe that …
jdn. etw. betrachten als; erachten für; halten für v adm. jur.
betrachtend; erachtend; haltend
betrachtet; erachtet; gehalten
etwas für eine Pflicht halten
es für richtig halten etw. zu tun
jede Maßnahme die Sie für notwendig erachten
der Auffassung sein dass ...
jdm. wird unterstellt dass er etw. tut
annehmen dass jd. etw. getan hat
to deem sb. sth. sth.
deeming
deemed
to deem sth. a duty
to deem it right to do sth.
any action you deem necessary
to deem that ....
sb. is deemed to do sth.
to deem sb. to have done sth.
Sinn m; Meinung f; Ansicht f
in diesem Sinne
im Sinn haben; im Auge haben übtr.
was mir vor Augen schwebt ist ... übtr.
ganz in meinem Sinn
meiner Meinung nach; für mein Gefühl
dieselbe Auffassung haben (bezüglich hinsichtlich)
es sich anders überlegen; sich anders besinnen; sich umbesinnen; seine Meinung wieder ändern
in den Sinn kommen
mind
with this in mind
to have in mind; to bear in mind
what I have in mind is ...
that suits me fine
to my mind
to be of one mind the same mind of like mind (on about)
to change one's mind
to cross one's mind
Meinung f; Ansicht f; Auffassung f; Anschauung f geh. (über zu etw.)
Meinungen pl; Ansichten pl
unterschiedliche Ansichten über etw. haben
sich eine Meinung bilden über
zu etw. eine feste Meinung haben
die Meinung vertreten, dass …
eine Ansicht haben; eine Ansicht vertreten
Er hat seine Meinung geändert.; Seine Ansicht hat sich geändert.
view (about of on sth.)
views
to have differing views on sth.
to form a view on
to have definite views about sth.
to take the view that …
to hold a view
He has changed his view opinion.
jdn. etw. betrachten als; erachten für; halten für v adm. jur.
betrachtend; erachtend; haltend
betrachtet; erachtet; gehalten
betrachtet; erachtet; hält
betrachtete; erachtete; hielt
etwas für eine Pflicht halten
es für richtig halten, etw. zu tun
jede Maßnahme, die Sie für notwendig erachten
der Auffassung sein, dass …
jdm. wird unterstellt, dass er etw. tut
annehmen, dass jd. etw. getan hat
to deem sb. sth. sth.
deeming
deemed
deems
deemed
to deem sth. a duty
to deem it right to do sth.
any action you deem necessary
to deem that …
sb. is deemed to do sth.
to deem sb. to have done sth.
jds. Sinn m; Denkungsart f; Grundeinstellung f; Grundhaltung f; Sinnen und Trachten poet.
in diesem Sinne; in diesem Sinn
im Sinn haben; im Auge haben übtr.
Was mir vorschwebt, ist …; Was ich mir vorstelle, ist …
ganz in meinem Sinn
meiner Meinung nach; für mein Gefühl
dieselbe Auffassung haben (bezüglich hinsichtlich)
es sich anders überlegen; sich anders besinnen geh.; sich umbesinnen selten; seine Meinung ändern
jdm. in den Sinn kommen
Ist das in Ihrem Sinn?
sb.'s mind
with this in mind; with all this in mind; having this in mind
to have in mind; to bear in mind
What I have in mind is …
that suits me fine
to my mind
to be of one mind the same mind of like mind (on about)
to change your mind
to cross sb.'s mind
Is that what you had in mind?; Does that work for you?
jdn. etw. für etw. halten; als etw. betrachten; als etw. ansehen; etw. für als etw. erachten
haltend; betrachtend; ansehend; erachtend
gehalten; betrachtet; angesehen; erachtet
Ich halte das für einen Fehler.
Wir betrachten es als große Ehre Sie heute abend hier bei uns begrüßen zu dürfen.
Betrachten Sie sich als entlassen.
Die Kampagne wurde als gescheitert angesehen.
Liz galt als ausgezeichnete Lehrerin.
Ein weiterer Anstieg gilt als unwahrscheinlich.
Du kannst von Glück sagen dich glücklich schätzen dass du zu dieser Zeit nicht im Zug warst.
Das Gericht war der Auffassung dass diese Handlung ein standeswidriges Verhalten darstellt.
to consider sb. sth. sth. to be sth.; to regard sb. sth. as sth.
considering
considered
I consider that a mistake. I regard that as a mistake.
We consider it a great honor to have you here with us tonight.
Consider yourself dismissed.
The campaign was considered to have failed.
Liz was considered an excellent teacher. Liz was regarded as an excellent teacher.
A further increase is considered unlikely regarded as unlikely.
Consider yourself lucky fortunate (that) you weren't on the train at that time.
The tribunal considered that this action amounted to professional misconduct.
jdn. etw. für etw. halten; als etw. betrachten; als etw. ansehen; etw. für als etw. erachten v
haltend; betrachtend; ansehend; erachtend
gehalten; betrachtet; angesehen; erachtet
Ich halte das für einen Fehler.
Wir betrachten es als große Ehre, Sie heute abend hier bei uns begrüßen zu dürfen.
Betrachten Sie sich als entlassen.
Die Kampagne wurde als gescheitert angesehen.
Liz galt als ausgezeichnete Lehrerin.
Ein weiterer Anstieg gilt als unwahrscheinlich.
Du kannst von Glück sagen dich glücklich schätzen, dass du zu dieser Zeit nicht im Zug warst.
Das Gericht war der Auffassung, dass diese Handlung ein standeswidriges Verhalten darstellt.
to consider sb. sth. sth.; to consider sb. sth. to be sth.; to regard sb. sth. as sth.; to think of sb. sth. as sth.
considering; regarding; thinking
considered; regarded; thought
I consider that a mistake. I regard that as a mistake.
We consider it a great honor to have you here with us tonight.
Consider yourself dismissed.
The campaign was considered to have failed.
Liz was considered an excellent teacher. Liz was regarded as an excellent teacher.
A further increase is considered unlikely regarded as unlikely.
Consider yourself lucky fortunate (that) you weren't on the train at that time.
The tribunal considered that this action amounted to professional misconduct.
(einer Sache) zugrundeliegende Ãœberlegung(en); Logik f (hinter etw.); Sinn und Zweck +Gen.
Hinter dieser Ausnahmeregelung steckt die Überlegung, dass …
Dieses Kursangebot beruht auf zwei Ãœberlegungen:
Das ist die ratio legis der Vorschrift. jur.
Unserer Auffassung nach ist die Ãœberlegung, die der Beurteilung des Gerichts zugrunde liegt, nicht sachgerecht.
Die Logik hinter dieser Aussage erschließt sich mir nicht.
Was hat sie bewogen, von der Schule abzugehen?
Er erklärte, was ihn bewogen hatte, vorzeitig in Pension zu gehen.
Der Sinn und Zweck des Ganzen wurde nicht angesprochen.
Sinn und Zweck dieser Unterrichtsmethode ist es, das Selbstvertrauen der Schüler zu stärken.
Das entbehrt jeglicher Logik.
rationale (behind for of underlying sth.)
The rationale for this exemption is that …
The rationale behind offering this course is twofold:
That is the rationale behind the regulation.
It seems to us that the rationale for the assessment of the court is not appropriate.
The rationale behind this statement is not at all apparent.
What was her rationale for leaving school?
He explained the rationale underlying his early retirement.
The rationale for doing so was not addressed.
The rationale for using this teaching method is to encourage student confidence.
It lacks any rationale.
(einer Sache) zugrundeliegende Ãœberlegung(en); Logik f (hinter etw.); Sinn und Zweck +Gen.
Hinter dieser Ausnahmeregelung steckt die Ãœberlegung dass ...
Dieses Kursangebot beruht auf zwei Ãœberlegungen:
Das ist die ratio legis der Vorschrift. jur.
Unserer Auffassung nach ist die Ãœberlegung die der Beurteilung des Gerichts zugrunde liegt nicht sachgerecht.
Die Logik hinter dieser Aussage erschließt sich mir nicht.
Was hat sie bewogen von der Schule abzugehen?
Er erklärte was ihn bewogen hatte vorzeitig in Pension zu gehen.
Der Sinn und Zweck des Ganzen wurde nicht angesprochen.
Sinn und Zweck dieser Unterrichtsmethode ist es das Selbstvertrauen der Schüler zu stärken.
Das entbehrt jeglicher Logik.
rationale (behind for of underlying sth.)
The rationale for this exemption is that ...
The rationale behind offering this course is twofold:
That is the rationale behind the regulation.
It seems to us that the rationale for the assessment of the court is not appropriate.
The rationale behind this statement is not at all apparent.
What was her rationale for leaving school?
He explained the rationale underlying his early retirement.
The rationale for doing so was not addressed.
The rationale for using this teaching method is to encourage student confidence.
It lacks any rationale.
Meinung f; Ansicht f (zu über etw.); Auffassung f; Vorstellung f; Anschauung f (von etw.)
Meinungen pl; Ansichten pl; Auffassungen pl; Vorstellungen pl; Anschauungen pl
meiner Meinung nach mMn ; meiner Ansicht Auffassung nach; meines Erachtens m.E. ; nach meinem Dafürhalten geh.; nach mir Schw.
ohne eigene Meinung
sich eine Meinung bilden; sich ein Urteil bilden (über etw.)
seine Meinung (frei) äußern
öffentliche Meinung
abweichende Meinung
die allgemeine Meinung; die vorherrschende Meinung
entgegengesetzte Meinung
gleicher Meinung sein
geteilter Meinung sein
nach verbreiteter Ansicht
Ich habe darüber keine Meinung.
eine genaue Vorstellung von etw. haben
Ich habe noch keine genaue Vorstellung welche Farbe ich nehmen soll.
opinion (about sth.)
opinions
in my opinion IMO ; in my view
without a personal opinion
to form an opinion a judgement (about sth.)
to (freely) express your opinion
public opinion; lay opinion
dissenting opinion
the climate of opinion
opposite opinion; opposing opinion
to be on the same page fig.
to be of different opinions
according to popular opinion
I have no opinion on the subject.
to have a strong opinion about sth.
I don't yet have a strong opinion about which colour to chose.
Meinung f; Ansicht f (zu über etw.); Auffassung f; Vorstellung f; Anschauung f (von etw.)
Meinungen pl; Ansichten pl; Auffassungen pl; Vorstellungen pl; Anschauungen pl
Randmeinung f; Nischenmeinung f
meiner Meinung nach mMn ; meiner Ansicht Auffassung nach; meines Erachtens m. E. ; nach meinem Dafürhalten geh.; nach mir Schw.
ohne eigene Meinung
sich eine Meinung bilden; sich ein Urteil bilden (über etw.)
seine Meinung (frei) äußern
öffentliche Meinung
abweichende Meinung
die allgemeine Meinung; die vorherrschende Meinung
entgegengesetzte Meinung
nach den Vorstellungen der Kommission
gleicher Meinung sein
geteilter Meinung sein
nach verbreiteter Ansicht
etw. nach (seinen) eigenen Vorstellungen gestalten
Ich habe darüber keine Meinung.
eine genaue Vorstellung von etw. haben
Ich habe noch keine genaue Vorstellung, welche Farbe ich nehmen soll.
Diese Leistungen sollen nach den Vorstellungen der griechischen Regierung von der EU mitfinanziert werden.
Es gibt so viele Meinungen wie es Menschen gibt.; Quot homines, tot sententiae.
opinion (about sth.)
opinions
fringe opinion
in my opinion IMO ; in my view
without a personal opinion
to form an opinion a judgement (about sth.)
to (freely) express your opinion
public opinion; lay opinion
dissenting opinion
the climate of opinion
opposite opinion; opposing opinion
as the commission sees it
to be on the same page fig.
to be of different opinions
according to popular opinion
to organize sth.; to design sth. as you wish
I have no opinion on the subject.
to have a strong opinion about sth.
I don't yet have a strong opinion about which colour to chose.
The Greek government would like the EU to partfinance these service.
There are as many opinions as there are men.; Quot homines, tot sententiae.

Auffassung Definition

Idea
(n.) The transcript, image, or picture of a visible object, that is formed by the mind
Idea
(n.) A general notion, or a conception formed by generalization.
Idea
(n.) Hence: Any object apprehended, conceived, or thought of, by the mind
Idea
(n.) A belief, option, or doctrine
Idea
(n.) A plan or purpose of action
Idea
(n.) A rational conception
Idea
(n.) A fiction object or picture created by the imagination
Mistaken
(p. p.) of Mistake
Mistaken
(p.a.) Being in error
Mistaken
(p.a.) Erroneous

mistaken idea Bedeutung

estimate
estimation
approximation
idea
an approximate calculation of quantity or degree or worth, an estimate of what it would cost, a rough idea how long it would take
idea
thought
the content of cognition, the main thing you are thinking about, it was not a good idea, the thought never entered my mind
idea a personal view, he has an idea that we don't like him
preconception
prepossession
parti pris
preconceived opinion
preconceived idea
preconceived notion
an opinion formed beforehand without adequate evidence, he did not even try to confirm his preconceptions
mind idea your intention, what you intend to do, he had in mind to see his old teacher, the idea of the game is to capture all the pieces
theme melodic theme
musical theme
idea
(music) melodic subject of a musical composition, the theme is announced in the first measures, the accompanist picked up the idea and elaborated it
false
mistaken
arising from error, a false assumption, a mistaken view of the situation
misguided
mistaken
wrong in e.g. opinion or judgment, well-meaning but misguided teachers, a mistaken belief, mistaken identity
Ergebnisse der Bewertung:
125 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: