Aufnahme | absorption |
Aufnahme | absorbtion |
Aufnahme | shot |
Aufnahme | recording |
Aufnahme f | inclusion |
Aufnahme f | absorption |
Aufnahme f (in) | initiation (into) |
eine Aufnahme machen | to take a picture |
Aufnahme, aufnehmend | recording |
Aufnahme f photo. | taking; take |
Aufnahme des Produkts | market acceptance |
Aufnahme f photo. | taking, take |
bauliche Aufnahme f | survey of buildings and site |
eine Aufnahme überspielen | to tape over a recording |
Lageplan, Skizze, Aufnahme | view |
Laue-Aufnahme f (Methode) | Laue diffraction pattern; Laue (X-ray) pattern |
abgeschlossene Aufnahme f | closed entry |
allgemeine Annahme, Aufnahme | general acceptance |
fotografieren, Aufnahme machen | take a photo |
Aufnahme f; Einverleibung f | incorporation |
|
Absorption, Ãœbernahme, Aufnahme | absorption |
Aufnahme f, Einverleibung f | incorporation |
Aufnahme f; Ingestion f med. | ingestion |
Aufnahme (phot.), Einnahme, nehmend | taking |
Aufnahme f, Ingestion f med. | ingestion |
Assimilation, Aufnahme, Einverleibung | assimilation |
Assimilation f; Aufnahme f biol. | assimilation |
Auffassungsvermögen n, Aufnahme f | uptake |
Demo-Aufnahme f Demo-Aufnahmen pl | demonstration recording; demo recording demonstration recordings; demo recordings |
Assimilation f, Aufnahme f biol. | assimilation |
Empfang m; Rezeption f; Aufnahme f | reception; check-in desk Am. |
Empfang m, Rezeption f, Aufnahme f | reception, check-in desk Am. |
Herstellung f; Schaffung f; Aufnahme f | establishment |
Herstellung f, Schaffung f, Aufnahme f | establishment |
Aufnahme f (von Messdaten) chem. techn. | pick up; logging (of measuring data) |
etw. (für die Aufnahme eines Brettes) nuten v | to cut a groove into sth.; to dado sth. Am. |
Inkorporation f; Aufnahme eines Stoffes med. | incorporation |
Einlieferung f; Aufnahme f (ins Krankenhaus) | admission (to hospital) |
Inkorporation f, Aufnahme eines Stoffes med. | incorporation |
|
Inbetriebnahme f; Aufnahme f des Betriebs adm. | start of operations |
Werkstückaufnahme f; Aufnahme f; Sitz m mach. | receiver; receptable; seat |
Wiederholung f (einer Aufnahme) (Audio; Video, Film) | retake (audio, video, film) |
Gamma-Aufnahme f; Gamma-Absorption f phys. med. | gamma-ray absorption; gamma absorption |
Hospitalisierung f; Aufnahme in ein Krankenhaus med. | hospitalization eAm.; hospitalisation Br. |
Hospitalisierung f, Aufnahme in ein Krankenhaus med. | hospitalization |
Aufnahme f (von Wissen, Traditionen usw.) phil. soc. | assimilation (of knowledge, traditions etc.) |
Syntexis f (Aufnahme von fremdem Gestein in das Magma) geol. | syntexis |
eine Aufnahme (auf einen anderen Tonträger) überspielen v (Audio) | to transfer; to dub a recording (to another sound storage medium) |
Schnappschuss m (spontane Aufnahme) photo. Schnappschüsse pl | snapshot; snap (spontaneous photo) snapshots; snaps |
Aufnahme f (bei einem Werkzeug) techn. Aufnahme 1 4" oder 3 8" | socket (of a tool) socket 1 4" or 3 8" |
ziemlich; recht adv ein ziemlicher Schock eine recht gute Aufnahme | rather; fairly rather fairly a shock a rather fairly good shot |
breite Quernut f (zur Aufnahme eines Brettes) breite Quernuten pl | dado Am. dados; dadoes |
Aufnahme f; Einstellung f; Szene f (Foto Film TV) Aufnahme von unten | shot; take low-angle shot; tilt-up |
Aufnahme f biol. Giftaufnahme f Vitamin- und Minerabstoffaufnahme f | absorption toxin absorption vitamin and mineral absorption |
Crimpwerkzeug n, Abquetschwerkzeug n techn. Aufnahme des Crimpwerkzeuges | crimping tool locator of a crimping tool |
Nährstoffassimilation f; Aufnahme f von Nährstoffen durch den Körper biochem. | nutrient assimilation; assimilation of nutrients by the body |
Aufnahme f (aus der Luft) von Kräften aus der Tiefe des feindlichen Raumes mil. | extraction operation |
Assimilierung f; Assimilation f; Aufnahme f; Integration f; Vereinnahmung f | (cultural) assimilation |
Empfang m; Aufnahme f (durch jdn.) soc. jdm. einen herzlichen Empfang bereiten | reception (by sb.) to give sb. a warm reception |
Mitschnitt m; Live-Aufnahme f (Audio) (Video) Mitschnitte pl; Live-Aufnahmen pl | live recording live recordings |
Aufnahme f (von Wasser Nahrung) ernährungsbedingte Aufnahme von bestimmten Substanzen | intake dietary intake of given substances |
Aufnahme f (von Wasser, Nahrung) ernährungsbedingte Aufnahme von bestimmten Substanzen | intake dietary intake of given substances |
etw. ausblenden v (Befehlszeilen durch Aufnahme in einen Kommentar deaktivieren) comp. | to comment out () sth. (disable coding lines by enclosing them in a comment statement) |
Einschulung f, Schulanfang m Aufnahme in die Schule differenzierte Schuleingangsphase | enrollment Am., enrolment Br., first day at school school enrolment differentiated enrolment of elementary school |
Fotografie f, Foto n, Aufnahme f, Ablichtung f Fotografien pl, Photographien pl | photograph, picture photographs |
ziemlich; recht adv ein ziemlicher Schock eine recht gute Aufnahme Es ist ziemlich kalt. | rather; fairly rather fairly a shock a rather fairly good shot It's rather cold. |
Aufnahme f; Einbeziehen n (von jdm. etw. in etw.) die Aufnahme eines Terminus in ein Wörterbuch | inclusion (of sb. sth. in sth.) the inclusion of a term in a dictionary |
Aufnahme f (in eine Organisation) adm. Aufnahme an die Universität in den Klub aufgenommen werden | admission; admittance (to an organisation) university admission to gain admission to the club |
Aufzeichnung f; Aufnahme f Aufzeichnungen pl; Aufnahmen pl Aufzeichnung mit doppelter Dichte comp. | record; recording records; recordings double density recording |
Gegenmutter f; Kontermutter f techn. Gegenmuttern pl; Kontermuttern pl Aufnahme für die Gegenmutter | counter nut; check nut; jam nut counter nuts; check nuts; jam nuts jam nut receptacle |
Aufzeichnung f, Aufnahme f Aufzeichnungen pl, Aufnahmen pl Aufzeichnung mit doppelter Dichte comp. | record, recording records, recordings double density recording |
Sievert n Sv (Einheit für die Aufnahme radioaktiver Strahlung) Millisievert n mSv vier Millisievert pro Jahr | sievert Sv (unit of radiation absorption) millisievert mSv four millisievert per year |
Einstellen n eines Fahrzeugs in einen Zug Zugsverband; Aufnahme f eines Fahrzeugs in einen Zug Zugsverband (Bahn) | marshalling of a vehicle; incorporation of a vehicle in a train; incorporation of a vehicle (railway) |
Sievert n Sv (Einheit für die Aufnahme radioaktiver Strahlung) Millisievert n mSv vier Millisievert pro Jahr | sievert Sv (unit of radiation absorption) millisievert mSv four millisievert per year |
technische Neubearbeitung f einer Aufnahme; Erstellung f einer neuen Kopiervorlage; Remastering n (Audio; Video, Film) | remastering (audio, video, film) |
Crimpwerkzeug n; Abquetschwerkzeug n techn. Crimpwerkzeuge pl; Abquetschwerkzeuge pl Aufnahme des Crimpwerkzeuges | crimping tool crimping tools locator of a crimping tool |
Einschulung f (Aufnahme in die Grundschule) school adm. ein Kind von der Einschulung zurückstellen differenzierte Schuleingangsphase | admission into primary school to postpone the date a child starts school differentiated enrolment of elementary school |
Einschulung f (Aufnahme in die Grundschule) school. adm. ein Kind von der Einschulung zurückstellen differenzierte Schuleingangsphase | admission into primary school to postpone the date a child starts school differentiated enrolment of elementary school |
Vertiefung f (zur Aufnahme von Flüssigkeiten) In die Mitte des Mehls eine Vertiefung drücken und die Milch und die Eier hineingeben. cook. | well (to hold liquids) Make a well in the middle of the flour and add the milk and the eggs. |
Aufnahme f; Foto n; Film m Aufnahmen pl; Fotos pl; Filme pl eine Aufnahme machen; ein Foto aufnehmen; fotografieren Aufnahmen machen | picture pictures to take a picture to take pictures |
Aufnahme f, Foto n, Film m Aufnahmen pl, Fotos pl, Filme pl eine Aufnahme machen, ein Foto aufnehmen, fotografieren Aufnahmen machen | picture pictures to take a picture to take pictures |
Fotografie f, Foto n, Fotoaufnahme f, Aufnahme f Fotografien pl, Fotos pl, Fotoaufnahmen pl, Aufnahmen pl ungestelltes Foto, Schnappschuss m | photography, photo, photograph photographies, photos, photographs candid |
Aufnahme f; Einstellung f; Szene f (Foto, Film, TV) subjektive Kameraeinstellung; subjektive Einstellung; subjektive Kamera; Subjektive f Aufnahme von unten Fahraufnahme f; Aufnahme mit der Kameraschiene | shot; take point-of-view shot; POV shot low-angle shot; tilt-up travelling shot; tracking shot |
analoge Aufnahme und Abmischung, digitale Endbearbeitung AAD (Audio) techn. analoge Aufnahme, digitale Abmischung und Endbearbeitung ADD (Audio) techn. analoge Aufnahme, Abmischung und Endbearbeitung AAA (Audio) techn. | analog recording and mixing; digital mastering AAD analog recording, digital mixing and mastering ADD analog recording, mixing, and mastering AAA |
analoge Aufnahme und Abmischung digitale Endbearbeitung AAD (Audio) techn. analoge Aufnahme digitale Abmischung und Endbearbeitung ADD (Audio) techn. analoge Aufnahme Abmischung und Endbearbeitung AAA (Audio) techn. | analog recording and mixing; digital mastering AAD analog recording digital mixing and mastering ADD analog recording mixing and mastering AAA |
Möglichkeit f der Aufnahme Anerkennung Bewilligung Ermächtigung; Chancen pl der Aufnahme Anerkennung Bewilligung (von jdm. etw.) die Chancen von Schulabsolventen, an einer Hochschule aufgenommen zu werden Bedingungen für die Abnahmeprüfung techn. | acceptability (of sb. sth.) the acceptability of school leavers to universities conditions of acceptability; acceptability conditions |
Aufnahme f (von etw.) (kartografische Vermessung) Geländeaufnahme f; Feldbegehung f; Oberflächenbegehung f (Archäologie) bauliche Aufnahme geologische Aufnahme topografische Aufnahme von etw. Aufnahme eines Bergwerks; markscheiderische Aufnahme | survey (of sth.) (mapping) survey of the ground survey of the buildings and site geological survey topographic survey of sth. survey of a mine |
gegen etw. sprechen v (ein negativer Aspekt sein) Es spricht nichts dagegen, das zu tun. Was spricht dagegen? Es spricht absolut nichts dagegen, ein Ausnahme vorzusehen. Vielerlei Gründe sprechen gegen die Aufnahme von Verhandlungen. Umweltfaktoren sprechen gegen den Bau des Kraftwerks. | to speak argue militate against sth. There is no reason why this cannot shouldn't be done. What can might be said against it? There is absolutely no obstacle to an exception being made. There are various facts that speak against opening negotiations. Environmental factors militate against building the power station. |
gegen etw. sprechen v (ein negativer Aspekt sein) Es spricht nichts dagegen das zu tun. Was spricht dagegen? Es spricht absolut nichts dagegen ein Ausnahme vorzusehen. Vielerlei Gründe sprechen gegen die Aufnahme von Verhandlungen. Umweltfaktoren sprechen gegen den Bau des Kraftwerks. | to speak argue militate against sth. There is no reason why this cannot shouldn't be done. What can might be said against it? There is absolutely no obstacle to an exception being made. There are various facts that speak against opening negotiations. Environmental factors militate against building the power station. |
Aufnahme f (von etw.) (kartografische Vermessung) bauliche Aufnahme; Aufnahme der Bausubstanz; Bauaufnahme f Geländeaufnahme f; Feldbegehung f; Oberflächenbegehung f (Archäologie) geologische Aufnahme topografische Aufnahme von etw. Aufnahme eines Bergwerks; markscheiderische Aufnahme | survey (of sth.) (mapping) survey of the building(s) and site; building survey; survey of the structure; full structural survey survey of the ground geological survey topographic survey of sth. survey of a mine |
Fotografie f; Photographie f (veraltend); Foto n; Photo n (veraltend); Fotoaufnahme f; Aufnahme f photo. Fotografien pl; Photographien pl; Fotos pl; Photos pl; Fotoaufnahmen pl; Aufnahmen pl ein Foto ausarbeiten entwickeln Das Foto war eine Montage. unbemerkte nicht gestellte Aufnahmen machen | photograph; photo; photographic picture; shot photographs; photos; photographic pictures; shots to develop a photo The photo was a composite. to take candid shots |
Tonaufnahme f; Aufnahme f; Tonaufzeichnung f; Aufzeichnung f; Einspielung f (Audio) Tonaufnahmen pl; Aufnahmen pl; Tonaufzeichnungen pl; Aufzeichnungen pl; Einspielungen pl Gesamtaufnahme f; Gesamteinspielung f (eines mehrteiligen musikalischen Werks) eine Tonaufnahme abmischen eine Tonaufnahme endbearbeiten | sound recording; recording (audio) sound recordings; recordings complete recording (of a musical work); recording of the complete (musical) work to mix a recording to master a recording |
Fotografie f; Photographie f veraltend; Foto n; Photo n alt; Fotoaufnahme f; Aufnahme f photo. Fotografien pl; Photographien pl; Fotos pl; Photos pl alt; Fotoaufnahmen pl; Aufnahmen pl Haftfoto n (eines Inhaftierten) Porträtfoto n ein Foto ausarbeiten entwickeln Das Foto war eine Montage. unbemerkte nicht gestellte Aufnahmen machen | photograph; photo; photographic picture; shot photographs; photos; photographic pictures; shots custody photograph (of a detainee) portrait photograph; portrait photo; headshot to develop a photo The photo was a composite. to take candid shots |
Tagesordnung f; Agenda f; Geschäftsliste f Schw.; Traktandenliste f Schw.; Tagliste f Schw. adm. auf der Tagesordnung stehen ganz oben auf der Tagesordnung stehen etw. auf die Tagesordnung setzen; etw. traktandieren Schw. etw. von der Tagesordnung streichen die Tagesordnung aufstellen festsetzen einen Zeitplan für etw. aufstellen die Weichen für etw. stellen übtr. seine eigenen Pläne Ziele verfolgen die politischen wirtschaftlichen gesetzgeberischen Vorhaben Annahme der Tagesordnung Aufnahme in die Tagesordnung | agenda {pl}; docket Am. to be appear on the agenda to be high on the agenda; to be top of the agenda to put place sth. on the agenda; to include sth. in the agenda to remove sth. from the agenda to draw up prepare set the agenda to set the agenda for sth. to have push one's own agenda the political economic legislative agenda adoption of the agenda inclusion in the agenda |
Tagesordnung f; Agenda f; Geschäftsliste f Schw.; Traktandenliste f Schw.; Tagliste f Schw. adm. auf der Tagesordnung stehen ganz oben auf der Tagesordnung stehen etw. auf die Tagesordnung setzen; etw. traktandieren Schw. etw. von der Tagesordnung absetzen etw. von der Tagesordnung streichen die Tagesordnung aufstellen festsetzen einen Zeitplan für etw. aufstellen, die Weichen für etw. stellen übtr. seine eigenen Pläne Ziele verfolgen die politischen wirtschaftlichen gesetzgeberischen Vorhaben Annahme der Tagesordnung Aufnahme in die Tagesordnung Was steht heute auf der Tagesordnung? | agenda {pl}; docket Am. to be appear on the agenda to be high on the agenda; to be top of the agenda to put place sth. on the agenda; to include sth. in the agenda to take sth. off the agenda to remove sth. from the agenda to draw up prepare set the agenda to set the agenda for sth. to have push one's own agenda the political economic legislative agenda adoption of the agenda inclusion in the agenda What's on the agenda today? |
Bestandsaufnahme f; Bestandserfassung f; Ist-Stand-Erhebung; Ist-Aufnahme f; Bestandsinventur geh. (Raumplanung) geogr. pol. Bestandsaufnahme von Böden; Bodenaufnahme f Bestandsaufnahme von Grünflächen; Bestandserfassung der Grünflächen Bestandsaufnahme Ist-Aufnahme Bestandskartierung einer Landschaft Bestandsaufnahme des Umweltzustands (eines Gebiets) Bestandsaufnahme der Vegetation; großräumige Vegetationsaufnahme Bestandsaufnahme der städtischen Bausubstanz; städtebauliche Bestandsaufnahme Ist-Stand-Erhebung regionalplanerische Bestandsaufnahme Ist-Stand-Erhebung Ist-Aufnahme Bestandsaufnahme Aufnahme Bestandsinventur der Tier- und Pflanzenarten (eines Gebiets) | survey (spatial planning) soil survey green space survey landscape survey environmental survey vegetation survey; plant ecological survey survey of the built-up area of the town city; town planning survey regional survey survey of the fauna and flora (of an area) |