Suche

Aufnahmeflansch Deutsch Englisch Übersetzung



Aufnahmeflansch m
reception flange
Aufnahmeflansch m
reception flange
Absorption, Ãœbernahme, Aufnahme
absorption
allgemeine Annahme, Aufnahme
general acceptance
Assimilation, Aufnahme, Einverleibung
assimilation
Aufnahme des Produkts
market acceptance
fotografieren, Aufnahme machen
take a photo
Assimilation f, Aufnahme f biol.
assimilation
Auffassungsvermögen n, Aufnahme f
uptake
Aufnahme f (in)
initiation (into)
Aufnahme f, Foto n, Film m
Aufnahmen pl, Fotos pl, Filme pl
eine Aufnahme machen, ein Foto aufnehmen, fotografieren
Aufnahmen machen
picture
pictures
to take a picture
to take pictures
Aufnahme f photo.
taking, take
Aufnahme f, Ingestion f med.
ingestion
Aufnahme f
absorption
Aufnahme f
inclusion
bauliche Aufnahme f
survey of buildings and site
Aufnahme f, Einverleibung f
incorporation
Aufnahme f (aus der Luft) von Kräften aus der Tiefe des feindlichen Raumes mil.
extraction operation
Aufzeichnung f, Aufnahme f
Aufzeichnungen pl, Aufnahmen pl
Aufzeichnung mit doppelter Dichte comp.
record, recording
records, recordings
double density recording
Crimpwerkzeug n, Abquetschwerkzeug n techn.
Aufnahme des Crimpwerkzeuges
crimping tool
locator of a crimping tool
Einschulung f, Schulanfang m
Aufnahme in die Schule
differenzierte Schuleingangsphase
enrollment Am., enrolment Br., first day at school
school enrolment
differentiated enrolment of elementary school
Empfang m, Rezeption f, Aufnahme f
reception, check-in desk Am.
Fotografie f, Foto n, Aufnahme f, Ablichtung f
Fotografien pl, Photographien pl
photograph, picture
photographs
Fotografie f, Foto n, Fotoaufnahme f, Aufnahme f
Fotografien pl, Fotos pl, Fotoaufnahmen pl, Aufnahmen pl
ungestelltes Foto, Schnappschuss m
photography, photo, photograph
photographies, photos, photographs
candid
Herstellung f, Schaffung f, Aufnahme f
establishment
Hospitalisierung f, Aufnahme in ein Krankenhaus med.
hospitalization
Inkorporation f, Aufnahme eines Stoffes med.
incorporation
abgeschlossene Aufnahme f
closed entry
eine Aufnahme überspielen
to tape over a recording
Aufnahme
absorbtion
Aufnahme
absorption
Aufnahme
recording
Aufnahme, aufnehmend
recording
Aufnahme (phot.), Einnahme, nehmend
taking
eine Aufnahme machen
to take a picture
Lageplan, Skizze, Aufnahme
view
Aufnahme
shot
Assimilation f; Aufnahme f biol.
assimilation
Assimilierung f; Assimilation f; Aufnahme f; Integration f; Vereinnahmung f
(cultural) assimilation
Aufnahme f; Foto n; Film m
Aufnahmen pl; Fotos pl; Filme pl
eine Aufnahme machen; ein Foto aufnehmen; fotografieren
Aufnahmen machen
picture
pictures
to take a picture
to take pictures
Aufnahme f photo.
taking; take
Aufnahme f (bei einem Werkzeug) techn.
Aufnahme 1 4" oder 3 8"
socket (of a tool)
socket 1 4" or 3 8"
Aufnahme f; Ingestion f med.
ingestion
Aufnahme f; Einbeziehen n (von jdm. etw. in etw.)
die Aufnahme eines Terminus in ein Wörterbuch
inclusion (of sb. sth. in sth.)
the inclusion of a term in a dictionary
Aufnahme f (von etw.) (kartografische Vermessung)
Geländeaufnahme f; Feldbegehung f; Oberflächenbegehung f (Archäologie)
bauliche Aufnahme
geologische Aufnahme
topografische Aufnahme von etw.
Aufnahme eines Bergwerks; markscheiderische Aufnahme
survey (of sth.) (mapping)
survey of the ground
survey of the buildings and site
geological survey
topographic survey of sth.
survey of a mine
Aufnahme f; Einstellung f; Szene f (Foto Film TV)
Aufnahme von unten
shot; take
low-angle shot; tilt-up
Aufnahme f; Einverleibung f
incorporation
Aufnahme f (von Wasser Nahrung)
ernährungsbedingte Aufnahme von bestimmten Substanzen
intake
dietary intake of given substances
Aufzeichnung f; Aufnahme f
Aufzeichnungen pl; Aufnahmen pl
Aufzeichnung mit doppelter Dichte comp.
record; recording
records; recordings
double density recording
Crimpwerkzeug n; Abquetschwerkzeug n techn.
Crimpwerkzeuge pl; Abquetschwerkzeuge pl
Aufnahme des Crimpwerkzeuges
crimping tool
crimping tools
locator of a crimping tool
Demo-Aufnahme f
Demo-Aufnahmen pl
demonstration recording; demo recording
demonstration recordings; demo recordings
Einschulung f (Aufnahme in die Grundschule) school. adm.
ein Kind von der Einschulung zurückstellen
differenzierte Schuleingangsphase
admission into primary school
to postpone the date a child starts school
differentiated enrolment of elementary school
Empfang m; Rezeption f; Aufnahme f
reception; check-in desk Am.
Fotografie f; Photographie f (veraltend); Foto n; Photo n (veraltend); Fotoaufnahme f; Aufnahme f photo.
Fotografien pl; Photographien pl; Fotos pl; Photos pl; Fotoaufnahmen pl; Aufnahmen pl
ein Foto ausarbeiten entwickeln
Das Foto war eine Montage.
unbemerkte nicht gestellte Aufnahmen machen
photograph; photo; photographic picture; shot
photographs; photos; photographic pictures; shots
to develop a photo
The photo was a composite.
to take candid shots
Gegenmutter f; Kontermutter f techn.
Gegenmuttern pl; Kontermuttern pl
Aufnahme für die Gegenmutter
counter nut; check nut; jam nut
counter nuts; check nuts; jam nuts
jam nut receptacle
Herstellung f; Schaffung f; Aufnahme f
establishment
Hospitalisierung f; Aufnahme in ein Krankenhaus med.
hospitalization eAm.; hospitalisation Br.
Inkorporation f; Aufnahme eines Stoffes med.
incorporation
Mitschnitt m; Live-Aufnahme f (Audio) (Video)
Mitschnitte pl; Live-Aufnahmen pl
live recording
live recordings
breite Quernut f (zur Aufnahme eines Brettes)
breite Quernuten pl
dado Am.
dados; dadoes
Sievert n Sv (Einheit für die Aufnahme radioaktiver Strahlung)
Millisievert n mSv
vier Millisievert pro Jahr
sievert Sv (unit of radiation absorption)
millisievert mSv
four millisievert per year
Tagesordnung f; Agenda f; Geschäftsliste f Schw.; Traktandenliste f Schw.; Tagliste f Schw. adm.
auf der Tagesordnung stehen
ganz oben auf der Tagesordnung stehen
etw. auf die Tagesordnung setzen; etw. traktandieren Schw.
etw. von der Tagesordnung streichen
die Tagesordnung aufstellen festsetzen
einen Zeitplan für etw. aufstellen die Weichen für etw. stellen übtr.
seine eigenen Pläne Ziele verfolgen
die politischen wirtschaftlichen gesetzgeberischen Vorhaben
Annahme der Tagesordnung
Aufnahme in die Tagesordnung
agenda {pl}; docket Am.
to be appear on the agenda
to be high on the agenda; to be top of the agenda
to put place sth. on the agenda; to include sth. in the agenda
to remove sth. from the agenda
to draw up prepare set the agenda
to set the agenda for sth.
to have push one's own agenda
the political economic legislative agenda
adoption of the agenda
inclusion in the agenda
Tonaufnahme f; Aufnahme f; Tonaufzeichnung f; Aufzeichnung f; Einspielung f (Audio)
Tonaufnahmen pl; Aufnahmen pl; Tonaufzeichnungen pl; Aufzeichnungen pl; Einspielungen pl
Gesamtaufnahme f; Gesamteinspielung f (eines mehrteiligen musikalischen Werks)
eine Tonaufnahme abmischen
eine Tonaufnahme endbearbeiten
sound recording; recording (audio)
sound recordings; recordings
complete recording (of a musical work); recording of the complete (musical) work
to mix a recording
to master a recording
Werkstückaufnahme f; Aufnahme f; Sitz m mach.
receiver; receptable; seat
analoge Aufnahme und Abmischung digitale Endbearbeitung AAD (Audio) techn.
analoge Aufnahme digitale Abmischung und Endbearbeitung ADD (Audio) techn.
analoge Aufnahme Abmischung und Endbearbeitung AAA (Audio) techn.
analog recording and mixing; digital mastering AAD
analog recording digital mixing and mastering ADD
analog recording mixing and mastering AAA
etw. ausblenden v (Befehlszeilen durch Aufnahme in einen Kommentar deaktivieren) comp.
to comment out () sth. (disable coding lines by enclosing them in a comment statement)
etw. (für die Aufnahme eines Brettes) nuten v
to cut a groove into sth.; to dado sth. Am.
gegen etw. sprechen v (ein negativer Aspekt sein)
Es spricht nichts dagegen das zu tun.
Was spricht dagegen?
Es spricht absolut nichts dagegen ein Ausnahme vorzusehen.
Vielerlei Gründe sprechen gegen die Aufnahme von Verhandlungen.
Umweltfaktoren sprechen gegen den Bau des Kraftwerks.
to speak argue militate against sth.
There is no reason why this cannot shouldn't be done.
What can might be said against it?
There is absolutely no obstacle to an exception being made.
There are various facts that speak against opening negotiations.
Environmental factors militate against building the power station.
eine Aufnahme (auf einen anderen Tonträger) überspielen v (Audio)
to transfer; to dub a recording (to another sound storage medium)
ziemlich; recht adv
ein ziemlicher Schock
eine recht gute Aufnahme
rather; fairly
rather fairly a shock
a rather fairly good shot
Aufnahme f (von Messdaten) chem. techn.
pick up; logging (of measuring data)
Laue-Aufnahme f (Methode)
Laue diffraction pattern; Laue (X-ray) pattern

Deutsche Aufnahmeflansch Synonyme

Englische reception flange Synonyme

reception  acceptance  acceptation  acception  access  accueil  acquiescence  acquisition  admissibility  admission  admittance  affair  assemblee  assembly  assignation  assimilation  assumption  assurance  assuredness  at home  atmospherics  ball  belief  blaring  blasting  blind spot  brawl  caucus  certainty  claiming  colloquium  commission  committee  completeness  comprehension  comprehensiveness  comprisal  conclave  concourse  confidence  congregation  congress  conventicle  convention  convocation  council  coverage  crawling  credence  credit  credulity  creeping  dance  date  dependence  derivation  diet  do  drift  eisteddfod  eligibility  embodiment  embrace  embracement  encompassment  entrance  entree  entry  envisagement  exhaustiveness  fade-out  fading  faith  festivity  fete  forgathering  forum  function  gathering  get-together  getting  greeting  hearty welcome  hope  housewarming  hug  import  importation  importing  inclusion  inclusiveness  income  incoming  incorporation  infiltration  ingoing  ingress  ingression  input  insertion  insinuation  intake  interference  interpenetration  introduction  introgression  intrusion  leakage  levee  matinee  meet  meeting  membership  noise  open arms  opening  openness  panel  participation  party  penetration  percolation  plenum  possession  preview  prom  quorum  rally  reaction  receipt  receival  receiving  reliance  reliance on  rendezvous  response  reunion  salon  seance  seepage  session  shindig  sit-in  sitting  smiling reception  sociable  social  social affair  social gathering  soiree  static  stock  store  sureness  surety  suspension of disbelief  symposium  synod  taking  taking away  taking possession  the glad hand  theft  tolerance  toleration  treatment  trust  turnout  vernissage  wake  welcome  welcome mat  welcoming  whole  

Aufnahmeflansch Definition

Flange
(n.) An external or internal rib, or rim, for strength, as the flange of an iron beam
Flange
(n.) A plate or ring to form a rim at the end of a pipe when fastened to the pipe.
Flange
(v. t.) To make a flange on
Flange
(v. i.) To be bent into a flange.
Reception
(n.) The act of receiving
Reception
(n.) The state of being received.
Reception
(n.) The act or manner of receiving, esp. of receiving visitors
Reception
(n.) Acceptance, as of an opinion or doctrine.
Reception
(n.) A retaking

reception flange Bedeutung

reception
receipt
the act of receiving
reception (American football) the act of catching a pass in football, the tight end made a great reception on theyard line
flange
rim
a projection used for strength or for attaching to another object
reception desk a counter (as in a hotel) where guests are received
reception room a room for receiving and entertaining visitors (as in a private house or hotel)
reception quality or fidelity of a received broadcast
reception response the manner in which something is greeted, she did not expect the cold reception she received from her superiors
cordial reception
hospitality
kindness in welcoming guests or strangers
reception a formal party of people, as after a wedding
wedding reception a reception for wedding guests held after the wedding
reception line a line of people (hosts and guests of honor) who welcome the guests at a reception party
approval
favorable reception
favourable reception
acceptance as satisfactory, he bought it on approval
Ergebnisse der Bewertung:
104 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: