Suche

Ausbrecher Deutsch Englisch Übersetzung



Ausbrecher m
Ausbrecher pl
escapee
escapees
Ausbrecher m
Ausbrecher pl
escapee
escapees
glauben, dass …; meinen, dass … v; wahrscheinlich, wohl adv
Wer, glaubst du, wird gewinnen?
Glaubst du, wird er das Angebot annehmen?
Ich würde sagen, ich bin gegen Mittag dort angekommen.
Sie hat wahrscheinlich angenommen, dass ich in Tränen ausbreche.
Du wirst wieder zu spät kommen.
Es war wohl schon länger klar, dass es eines Tages dazu kommen würde.
Du findest das wohl witzig. Also ich finde das gar nicht komisch.
Ich bin damit nicht einverstanden, aber es ist wahrscheinlich besser so.
Du hast nicht zufällig mein Ladegerät gefunden?
Kannst du mir vielleicht helfen, meine Reifen zu wechseln?
„Kann ich heute abend ausgehen?“ „Na gut.“
„Das grüne ist hübscher, nicht?“ „Ja, kann man sagen.“.
„Das war nicht sehr klug, oder?“ „Nicht unbedingt.“
to suppose that …
Who do you suppose will win?
Do you suppose (that) he will accept the offer?
I suppose I got there about noon.
I suppose she assumed I would bust into tears.
I suppose (that) you're going to be late again.
I suppose the evidence has been there for a long time that this day would come.
I suppose you think that's funny. Well, I certainly don't.
I don't agree with it, but I suppose (that) it's for the best.
I don't suppose you found my charger, did you?
Do you suppose you could help me change my tyres?; I don't suppose you could help me change my tyres?
'Can I go out tonight?' 'I suppose so.'
'The green one is prettier, isn't it?' 'I suppose.'
'That wasn't a very smart thing to do, was it?' 'I suppose not.'
ausbrechen
erupt
vorzeitig ausscheiden, ausbrechen
drop out
Gelächter n
schallendes Gelächter
schallendes Gelächter
in Gelächter ausbrechen
laughter, sounds of laughter
a broad laughter
guffaw
to burst out laughing
Schweiß m
in Schweiß gebadet sein
in Schweiß ausbrechen
sweat
to be bathed in sweat
to break out in a sweat
Träne f
Tränen pl
wegen einer Sache Tränen vergießen
in Tränen ausbrechen
voller Tränen stehen
den Tränen nahe sein
Die Tränen traten mir in die Augen.
tear, tear drop, teardrop
tears, tear drops, teardrops
to shed tears over sth.
to burst into tears, to break into tears
to be brimming with tears
to be close to tears
Tears came to my eyes.
abschlagen, anschlagen, (leicht) abbrechen, (Stücken) ausbrechen v
abschlagend, anschlagend, abbrechend, ausbrechend
abgeschlagen, angeschlagen, abgebrochen, ausgebrochen
to chip
chipping
chipped
ausbrechen v (aus)
ausbrechend
ausgebrochen
to break out (from, of)
breaking out
broken out
ausbrechen, zum Ausbruch kommen
ausbrechend, zum Ausbruch kommend
ausgebrochen, zum Ausbruch gekommen
to flare
flaring
flared
ausbrechen
ausbrechend
ausgebrochen
to erupt
erupting
erupted
ausbrechen
to break loose
ausbrechen
ausbrechend
ausgebrochen
to crack
cracking
cracked
wieder ausbrechen
wieder ausbrechend
wieder ausbrochen
to recrudesce
recrudescing
recrudesced
Ausbrechen n
swerve
Ausbrechen n (Fahrzeug)
breakaway
ausbrechen
break out
wieder ausbrechen
recrudesce
in Traenen ausbrechen
to burst into tears
in Gelaechter ausbrechen
to burst out laughing
Ausscheren n; Ausbrechen n auto; Gieren n naut.
swerve; swerving; veering
(stillschweigende) Duldung f
mit Duldung von jdm.
Wenn es die Wachen nicht stillschweigend geduldet hätten hätte er nicht ausbrechen können.
connivance
with the connivance of sb.
He could not have escaped without the connivance of the guards.
Gefängnis n; Zuchthaus n (veraltet); Kerker m (veraltet)
Gefängnisse pl; Zuchthäuser pl; Kerker pl
im Gefängnis
überfüllte Gefängnisse
ins Gefängnis kommen; eingesperrt werden
aus dem Gefängnis ausbrechen
Er war ein Jahr im Gefängnis.
Sie sitzt im Gefängnis in Untersuchungshaft.
Das Krankenhauszimmer war für ihn zum Gefängnis geworden.
prison; jail; gaol Br.
prisons; jails; gaols
in jail
overcrowded prisons jails
to be sent to jail
to break out of jail
He spent a year in prison jail.
She is in prison jail awaiting trial.
His hospital room had become a prison.
Gelächter n
schallendes Gelächter
herzhaftes dröhnendes Lachen Gelächter
ansteckendes Gelächter
in Gelächter ausbrechen
in lautes Gelächter ausbrechen
laughter; sounds of laughter
a broad laughter; guffaw
belly laugh; bellylaugh
catching laughter
to burst out laughing
to laugh out loud
Schneide f
Schneiden pl
Ausbrechen n der Schneide
cutting edge; blade
cutting edges; blades
chipping of the cutting edge
Schweiß m
kalter Schweiß
blutiger Schweiß
übelriechender Schweiß
in Schweiß gebadet sein
in Schweiß ausbrechen
sweat; sudor
cold sweat
bloody sweat
faetid perspiration; brom(h)idrosis; osmidrosis
to be bathed in sweat
to break out in a sweat
Träne f; Zähre f obs.
Tränen pl; Zähren pl obs.
unter Tränen
wegen einer Sache Tränen vergießen
in Tränen ausbrechen
voller Tränen stehen
den Tränen nahe sein
jdn. zum Weinen bringen
die Tränen versiegen
Die Tränen traten mir in die Augen.
tear; tear drop; teardrop
tears; tear drops; teardrops
in tears
to shed tears over sth.
to burst into tears; to break into tears
to be brimming with tears
to be close to tears
to reduce sb. to tears
the tears go by
Tears came to my eyes.
abbiegen; (sich) drehen (nach); ausscheren; ausbrechen auto v
abbiegend; drehend; ausscherend; ausbrechend
abgebogen; gedreht; ausgeschert; ausgebrochen
Das Schiff drehte ab.
Der Wind drehte plötzlich auf Süd.
Die Straße macht eine scharfe Rechtskurve.
Du folgst dem Weg und biegst nach 400m links ab.
Das Auto scherte brach nach links aus
Der Lenker musste sein Fahrzeug verreißen.
Der Bus geriet auf die andere Straßenseite.
to veer
veering
veered
The ship veered round.
The wind veered round to the south.
The road veers to the right.
Follow the path and veer left after 400m.
The car veered to the left.
The driver was forced to veer sharply.
The bus veered onto the wrong side of the road.
abschlagen; anschlagen; (leicht) abbrechen; (Stücken) ausbrechen v
abschlagend; anschlagend; abbrechend; ausbrechend
abgeschlagen; angeschlagen; abgebrochen; ausgebrochen
to chip
chipping
chipped
ausbrechen v (aus)
ausbrechend
ausgebrochen
bricht aus
brach aus
Laut Polizei brach das Feuer im Wohnzimmer in der Nähe der Couch aus.
to break out (from; of)
breaking out
broken out
breaks out
broke out
According to police the fire broke out in the living room near the sofa.
ausbrechen; zum Ausbruch kommen v
ausbrechend; zum Ausbruch kommend
ausgebrochen; zum Ausbruch gekommen
to flare
flaring
flared
ausbrechen v (Vulkan)
ausbrechend
ausgebrochen
to erupt (volcano)
erupting
erupted
ausbrechen v
ausbrechend
ausgebrochen
to break loose
breaking loose
broken loose
(seitlich) ausbrechen; ausscheren; das Fahrzeug verreißen v auto
ausbrechend; ausscherend; das Fahrzeug verreißend
ausgebrochen; ausgeschert; das Fahrzeug verrissen
Sie machte einen scharfen Schlenker um einem Hund auszuweichen.
Er verlor die Kontrolle über sein Auto und prallte seitlich gegen einen Baum.
Der Bus kam von der Straße ab.
to swerve
swerving
swerved
She swerved sharply to avoid a dog.
He lost control of the car and swerved towards a tree.
The bus swerved off the road.
einer Sache entgehen; entrinnen; entfliehen v
einer Sache entgehend; entrinnend; entfliehend
einer Sache entgangen; entronnen; entflohen
entgeht; entrinnt; entflieht
entging; entronn; entfloh
einer Sache knapp entgehen; an etw. vorbeischrammen übtr.
jds. Aufmerksamkeit entgehen
aus der Armut ausbrechen
Ihm entgeht nichts.
Ich wäre um ein Haar in einen Tornado geraten.
Ich kann mich des Eindrucks nicht erwehren dass ...
Er entging bei einem Lawinenabgang nur knapp dem Tod.
Sie gingen haarscharf an einer Katastrophe vorbei als ihr Auto von der Straße abkam.
Viele Betrugsfälle werden nie entdeckt.
Wir kommen um die Tatsache nicht herum dass du übergewichtig bist.
Er schien unmöglich dass er unentdeckt bleiben würde.
to escape sth.
escaping
escaped
escapes
escaped
to barely narrowly escape sth.
to escape sb.'s attention
to escape poverty
Nothing escapes his attention notice.
I barely escaped being caught in a tornado.
I can't escape the impression that ...
He narrowly escaped death in an avalanche.
They barely escaped disaster when their car slid off the road.
Many cases of fraud escape detection.
There is no escaping the fact that your are overweight.
It seemed impossible he would escape detection.
wieder ausbrechen v
wieder ausbrechend
wieder ausgebrochen
to recrudesce
recrudescing
recrudesced
höchster Alarmzustand
Alarmstufe Rot
in Panik ausbrechen; (fast) durchdrehen
panic stations
panic stations
to be at panic stations
Ausbrechen n
flare-up; flare up
ausbrechen v
to blow out (a well)
Ausbrechen n; Auskeilen n Dt. ugs. (des Hecks beim Ãœbersteuern) auto
breakaway; spin-out Am. (of the rear end in oversteer)
(stillschweigende) Duldung f
mit Duldung von jdm.
Wenn es die Wachen nicht stillschweigend geduldet hätten, hätte er nicht ausbrechen können.
connivance
with the connivance of sb.
He could not have escaped without the connivance of the guards.
Erzählweise f lit.
Erzählweisen pl
aus der traditionellen Erzählweise ausbrechen
style of narration; narrative style; narrative
styles of narration; narrative styles; narratives
to break from traditional narrative
Gefängnis n; Kerker m veraltet; Zuchthaus n ugs. obs.
Gefängnisse pl; Kerker pl; Zuchthäuser pl
im Gefängnis
überfüllte Gefängnisse
ins Gefängnis kommen; eingesperrt werden
aus dem Gefängnis ausbrechen
Er war ein Jahr im Gefängnis.
Sie sitzt im Gefängnis in Untersuchungshaft.
Das Krankenhauszimmer war für ihn zum Gefängnis geworden.
prison; jail; gaol Br.
prisons; jails; gaols
in jail
overcrowded prisons jails
to be sent to jail
to break out of jail
He spent a year in prison jail.
She is in prison jail, awaiting trial.
His hospital room had become a prison.
Gelächter n
schallendes Gelächter
herzhaftes dröhnendes Lachen Gelächter
ansteckendes Gelächter
in schallendes Gelächter Lachen ausbrechen
laughter; sounds of laughter
a broad laughter; guffaw
belly laugh; bellylaugh
catching laughter
to burst out laughing; to crack up laughing; to crack up
Schneidkante f; Schneide f (eines Messers Werkzeugs)
Schneidkanten pl; Schneiden pl
Ausbrechen n der Schneide
cutting edge; edge (of a knife tool)
cutting edges; edges
chipping of the cutting edge
Träne f; Zähre f obs.
Tränen pl; Zähren pl obs.
unter Tränen
wegen einer Sache Tränen vergießen
in Tränen ausbrechen
voller Tränen stehen
den Tränen nahe sein
jdn. zum Weinen bringen
die Tränen versiegen
Die Tränen traten mir in die Augen.
Das Mädchen brach in Tränen aus.
Tränen kullerten ihr über die Wangen.
tear; tear drop; teardrop
tears; tear drops; teardrops
in tears
to shed tears over sth.
to burst into tears; to break into tears
to be brimming with tears
to be close to tears
to reduce sb. to tears
the tears go by
Tears came to my eyes.
The girl burst into tears.
Tears were rolling down her cheeks.
ausbrechen v (aus)
ausbrechend
ausgebrochen
bricht aus
brach aus
Laut Polizei brach das Feuer im Wohnzimmer in der Nähe der Couch aus.
to break out (from; of)
breaking out
broken out
breaks out
broke out
According to police, the fire broke out in the living room, near the sofa.
ausbrechen v (Vulkan) envir.
ausbrechend
ausgebrochen
to erupt (of a volcano)
erupting
erupted
ausbrechen; auskeilen Dt. ugs. v (Heck beim Ãœbersteuern) auto
to break away; to spin out Am. (of the rear end in oversteer)
abrupt ausweichen; ausscheren; (seitlich) ausbrechen; sein Fahrzeug verreißen v auto
abrupt ausweichend; ausscherend; ausbrechend; sein Fahrzeug verreißend
abrupt ausgewichen; ausgeschert; ausgebrochen; sein Fahrzeug verrissen
Sie machte einen scharfen Schlenker, um einem Hund auszuweichen.
to swerve sharply violently; to veer sharply
swerving sharply violently; veering sharply
swerved sharply violently; veered sharply
She swerved sharply to avoid a dog.
durchgehen; ausbrechen v (Pferd)
durchgehend; ausbrechend
durchgegangen; ausgebrochen
Gestern ist mir mein Pferd durchgegangen ist mein Pferd mit mir durchgegangen.
to bolt (of a horse)
bolting
bolted
Yesterday, my horse bolted (off) with me.
einer Sache entgehen; entrinnen; entfliehen v
einer Sache entgehend; entrinnend; entfliehend
einer Sache entgangen; entronnen; entflohen
entgeht; entrinnt; entflieht
entging; entronn; entfloh
einer Sache knapp entgehen; an etw. vorbeischrammen übtr.
jds. Aufmerksamkeit entgehen
aus der Armut ausbrechen
Ihm entgeht nichts.
Ich wäre um ein Haar in einen Tornado geraten.
Ich kann mich des Eindrucks nicht erwehren, dass …
Er entging bei einem Lawinenabgang nur knapp dem Tod.
Sie gingen haarscharf an einer Katastrophe vorbei, als ihr Auto von der Straße abkam.
Viele Betrugsfälle werden nie entdeckt.
Wir kommen um die Tatsache nicht herum, dass du übergewichtig bist.
Er schien unmöglich, dass er unentdeckt bleiben würde.
to escape sth.
escaping
escaped
escapes
escaped
to barely narrowly escape sth.
to escape sb.'s attention
to escape poverty
Nothing escapes his attention notice.
I barely escaped being caught in a tornado.
I can't escape the impression that …
He narrowly escaped death in an avalanche.
They barely escaped disaster when their car slid off the road.
Many cases of fraud escape detection.
There is no escaping the fact that your are overweight.
It seemed impossible he would escape detection.
über etw. hinausreichen; über etw. hinauskommen; aus etw. ausbrechen v
hinausreichend; hinauskommend; ausbrechend
hinausgereicht; hinausgekommen; ausgebrochen
Die Beschreibungen kommen nur selten über das Niveau von Karikaturen hinaus.
Er kämpfte hart, um aus seinen bescheidenen Verhältnissen auszubrechen.
to rise above sth.
rising above
risen above
The descriptions seldom rise above the level of caricature.
He struggled hard to rise above his humble background.
etw. vermuten; etw. annehmen v; vermutlich adv
vermutend; annehmend
vermutet; angenommen
er sie vermutet; er sie nimmt an
ich er sie vermutete; ich er sie nahm an
er sie hat hatte vermutet; er sie hat hatte angenommen
nehmen wir an …
Ich nehme es an, ja.
Es hat sich niemand gemeldet, als ich sie angerufen habe, also ist sie vermutlich weggegangen.
Ich nehme an, die Karten sind jetzt schon alle weg.
Nehmen wir an, ein Feuer bricht aus.; Nehmen wir an, es würde ein Feuer ausbrechen.
Nimm einmal an, du wärst an meiner Stelle.
Angenommen, er weigert sich, mitzuhelfen, was machen wir dann?
Die Renovierung wird mehr kosten als wir ursprünglich angenommen hatten.
Wir haben alle angenommen, dass er (ein) Deutscher ist, aber in Wirklichkeit ist er (ein) Österreicher.
to suppose sth.
supposing
supposed
he she supposes
I he she supposed
he she has had supposed
let us suppose …
I suppose so, yes.
I couldn't get any reply when I called her, so I suppose (that) she's gone out.
I suppose (that) all the tickets will be sold by now.
Suppose a fire broke out.
Just suppose that you were in my place.
Supposing he refuses to help, what do we do then?
The renovation will cost much more than we originally supposed.
We all supposed him to be German, but in fact he was Austrian.
höchster Alarmzustand; Alarmstufe Rot
in Panik ausbrechen; (fast) durchdrehen
panic stations
to be at panic stations
ausbrechend
breaking out
ausbrechend
eruptimg
ausbrechend
erupting
wieder ausbrechend
recrudescing
Vulkan m
Vulkane pl
aktiver Vulkan; tätiger Vulkan
erloschener Vulkan
Vulkan mit Ringwall
Vulkan mit zentralen Kegeln
abgetragener Vulkan
aufgesetzter Vulkan
ausbrechender Vulkan
dampfender Vulkan
kleiner Vulkan
ruhender Vulkan
untätiger Vulkan
volcano
volcanos; volcanoes
active volcano; burning volcano
extinct volcano; extinguished volcano; dead volcano
soma volcano
nested volcano
dissected volcano
supravolcano; accumulation volcano
discharge volcano
fuming volcano
volcanello
quiescent volcano; dormant volcano
inactive volcano
Kluftkörper m geol.
Kluftkörper pl
ausbrechender Kluftkörper
rock fragment; joint-bordered rock body
rock fragments; joint-bordered rock bodies
cheestone
Vulkan m
Vulkane pl
aktiver Vulkan; tätiger Vulkan
erloschener Vulkan
Sommavulkan m
Tafelvulkan m
Unterwasservulkan m
Vulkan mit Ringwall
Vulkan mit zentralen Kegeln
abgetragener Vulkan
aufgesetzter Vulkan
ausbrechender Vulkan
dampfender Vulkan
kleiner Vulkan
ruhender Vulkan
untätiger Vulkan
volcano
volcanos; volcanoes
active volcano; burning volcano
extinct volcano; extinguished volcano; dead volcano
somma volcano
tuya volcano
underwater volcano; submarine volcano
soma volcano
nested volcano
dissected volcano
supravolcano; accumulation volcano
discharge volcano
fuming volcano
volcanello
quiescent volcano; dormant volcano
inactive volcano
Ausbrecher m
Ausbrecher pl
escapee
escapees
Ausbrecherquote
dropout rate
Ausbrechformen pl techn.
eruption forms
Ausbrechtechnik f techn.
eruption techniques
Ausbrechwerkzeuge pl mach.
break-out tools

Deutsche Ausbrecher Synonyme

Englische escapee Synonyme

Ausbrecher Definition

escapee / escapees Bedeutung

escapee someone who escapes
Ergebnisse der Bewertung:
124 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.