Ausbrechtechnik f techn. | eruption techniques |
Ausbrechtechnik f techn. | eruption techniques |
glauben, dass …; meinen, dass … v; wahrscheinlich, wohl adv Wer, glaubst du, wird gewinnen? Glaubst du, wird er das Angebot annehmen? Ich würde sagen, ich bin gegen Mittag dort angekommen. Sie hat wahrscheinlich angenommen, dass ich in Tränen ausbreche. Du wirst wieder zu spät kommen. Es war wohl schon länger klar, dass es eines Tages dazu kommen würde. Du findest das wohl witzig. Also ich finde das gar nicht komisch. Ich bin damit nicht einverstanden, aber es ist wahrscheinlich besser so. Du hast nicht zufällig mein Ladegerät gefunden? Kannst du mir vielleicht helfen, meine Reifen zu wechseln? „Kann ich heute abend ausgehen?“ „Na gut.“ „Das grüne ist hübscher, nicht?“ „Ja, kann man sagen.“. „Das war nicht sehr klug, oder?“ „Nicht unbedingt.“ | to suppose that … Who do you suppose will win? Do you suppose (that) he will accept the offer? I suppose I got there about noon. I suppose she assumed I would bust into tears. I suppose (that) you're going to be late again. I suppose the evidence has been there for a long time that this day would come. I suppose you think that's funny. Well, I certainly don't. I don't agree with it, but I suppose (that) it's for the best. I don't suppose you found my charger, did you? Do you suppose you could help me change my tyres?; I don't suppose you could help me change my tyres? 'Can I go out tonight?' 'I suppose so.' 'The green one is prettier, isn't it?' 'I suppose.' 'That wasn't a very smart thing to do, was it?' 'I suppose not.' |
ausbrechen | erupt |
vorzeitig ausscheiden, ausbrechen | drop out |
Gelächter n schallendes Gelächter schallendes Gelächter in Gelächter ausbrechen | laughter, sounds of laughter a broad laughter guffaw to burst out laughing |
Schweiß m in Schweiß gebadet sein in Schweiß ausbrechen | sweat to be bathed in sweat to break out in a sweat |
Träne f Tränen pl wegen einer Sache Tränen vergießen in Tränen ausbrechen voller Tränen stehen den Tränen nahe sein Die Tränen traten mir in die Augen. | tear, tear drop, teardrop tears, tear drops, teardrops to shed tears over sth. to burst into tears, to break into tears to be brimming with tears to be close to tears Tears came to my eyes. |
abschlagen, anschlagen, (leicht) abbrechen, (Stücken) ausbrechen v abschlagend, anschlagend, abbrechend, ausbrechend abgeschlagen, angeschlagen, abgebrochen, ausgebrochen | to chip chipping chipped |
ausbrechen v (aus) ausbrechend ausgebrochen | to break out (from, of) breaking out broken out |
ausbrechen, zum Ausbruch kommen ausbrechend, zum Ausbruch kommend ausgebrochen, zum Ausbruch gekommen | to flare flaring flared |
ausbrechen ausbrechend ausgebrochen | to erupt erupting erupted |
ausbrechen | to break loose |
ausbrechen ausbrechend ausgebrochen | to crack cracking cracked |
wieder ausbrechen wieder ausbrechend wieder ausbrochen | to recrudesce recrudescing recrudesced |
Ausbrechen n | swerve |
Ausbrechen n (Fahrzeug) | breakaway |
ausbrechen | break out |
wieder ausbrechen | recrudesce |
in Traenen ausbrechen | to burst into tears |
|
in Gelaechter ausbrechen | to burst out laughing |
Ausscheren n; Ausbrechen n auto; Gieren n naut. | swerve; swerving; veering |
(stillschweigende) Duldung f mit Duldung von jdm. Wenn es die Wachen nicht stillschweigend geduldet hätten hätte er nicht ausbrechen können. | connivance with the connivance of sb. He could not have escaped without the connivance of the guards. |
Gefängnis n; Zuchthaus n (veraltet); Kerker m (veraltet) Gefängnisse pl; Zuchthäuser pl; Kerker pl im Gefängnis überfüllte Gefängnisse ins Gefängnis kommen; eingesperrt werden aus dem Gefängnis ausbrechen Er war ein Jahr im Gefängnis. Sie sitzt im Gefängnis in Untersuchungshaft. Das Krankenhauszimmer war für ihn zum Gefängnis geworden. | prison; jail; gaol Br. prisons; jails; gaols in jail overcrowded prisons jails to be sent to jail to break out of jail He spent a year in prison jail. She is in prison jail awaiting trial. His hospital room had become a prison. |
Gelächter n schallendes Gelächter herzhaftes dröhnendes Lachen Gelächter ansteckendes Gelächter in Gelächter ausbrechen in lautes Gelächter ausbrechen | laughter; sounds of laughter a broad laughter; guffaw belly laugh; bellylaugh catching laughter to burst out laughing to laugh out loud |
Schneide f Schneiden pl Ausbrechen n der Schneide | cutting edge; blade cutting edges; blades chipping of the cutting edge |
Schweiß m kalter Schweiß blutiger Schweiß übelriechender Schweiß in Schweiß gebadet sein in Schweiß ausbrechen | sweat; sudor cold sweat bloody sweat faetid perspiration; brom(h)idrosis; osmidrosis to be bathed in sweat to break out in a sweat |
Träne f; Zähre f obs. Tränen pl; Zähren pl obs. unter Tränen wegen einer Sache Tränen vergießen in Tränen ausbrechen voller Tränen stehen den Tränen nahe sein jdn. zum Weinen bringen die Tränen versiegen Die Tränen traten mir in die Augen. | tear; tear drop; teardrop tears; tear drops; teardrops in tears to shed tears over sth. to burst into tears; to break into tears to be brimming with tears to be close to tears to reduce sb. to tears the tears go by Tears came to my eyes. |
abbiegen; (sich) drehen (nach); ausscheren; ausbrechen auto v abbiegend; drehend; ausscherend; ausbrechend abgebogen; gedreht; ausgeschert; ausgebrochen Das Schiff drehte ab. Der Wind drehte plötzlich auf Süd. Die Straße macht eine scharfe Rechtskurve. Du folgst dem Weg und biegst nach 400m links ab. Das Auto scherte brach nach links aus Der Lenker musste sein Fahrzeug verreißen. Der Bus geriet auf die andere Straßenseite. | to veer veering veered The ship veered round. The wind veered round to the south. The road veers to the right. Follow the path and veer left after 400m. The car veered to the left. The driver was forced to veer sharply. The bus veered onto the wrong side of the road. |
abschlagen; anschlagen; (leicht) abbrechen; (Stücken) ausbrechen v abschlagend; anschlagend; abbrechend; ausbrechend abgeschlagen; angeschlagen; abgebrochen; ausgebrochen | to chip chipping chipped |
ausbrechen v (aus) ausbrechend ausgebrochen bricht aus brach aus Laut Polizei brach das Feuer im Wohnzimmer in der Nähe der Couch aus. | to break out (from; of) breaking out broken out breaks out broke out According to police the fire broke out in the living room near the sofa. |
ausbrechen; zum Ausbruch kommen v ausbrechend; zum Ausbruch kommend ausgebrochen; zum Ausbruch gekommen | to flare flaring flared |
ausbrechen v (Vulkan) ausbrechend ausgebrochen | to erupt (volcano) erupting erupted |
ausbrechen v ausbrechend ausgebrochen | to break loose breaking loose broken loose |
(seitlich) ausbrechen; ausscheren; das Fahrzeug verreißen v auto ausbrechend; ausscherend; das Fahrzeug verreißend ausgebrochen; ausgeschert; das Fahrzeug verrissen Sie machte einen scharfen Schlenker um einem Hund auszuweichen. Er verlor die Kontrolle über sein Auto und prallte seitlich gegen einen Baum. Der Bus kam von der Straße ab. | to swerve swerving swerved She swerved sharply to avoid a dog. He lost control of the car and swerved towards a tree. The bus swerved off the road. |
einer Sache entgehen; entrinnen; entfliehen v einer Sache entgehend; entrinnend; entfliehend einer Sache entgangen; entronnen; entflohen entgeht; entrinnt; entflieht entging; entronn; entfloh einer Sache knapp entgehen; an etw. vorbeischrammen übtr. jds. Aufmerksamkeit entgehen aus der Armut ausbrechen Ihm entgeht nichts. Ich wäre um ein Haar in einen Tornado geraten. Ich kann mich des Eindrucks nicht erwehren dass ... Er entging bei einem Lawinenabgang nur knapp dem Tod. Sie gingen haarscharf an einer Katastrophe vorbei als ihr Auto von der Straße abkam. Viele Betrugsfälle werden nie entdeckt. Wir kommen um die Tatsache nicht herum dass du übergewichtig bist. Er schien unmöglich dass er unentdeckt bleiben würde. | to escape sth. escaping escaped escapes escaped to barely narrowly escape sth. to escape sb.'s attention to escape poverty Nothing escapes his attention notice. I barely escaped being caught in a tornado. I can't escape the impression that ... He narrowly escaped death in an avalanche. They barely escaped disaster when their car slid off the road. Many cases of fraud escape detection. There is no escaping the fact that your are overweight. It seemed impossible he would escape detection. |
wieder ausbrechen v wieder ausbrechend wieder ausgebrochen | to recrudesce recrudescing recrudesced |
höchster Alarmzustand Alarmstufe Rot in Panik ausbrechen; (fast) durchdrehen | panic stations panic stations to be at panic stations |
Ausbrechen n | flare-up; flare up |
|
ausbrechen v | to blow out (a well) |
Ausbrechen n; Auskeilen n Dt. ugs. (des Hecks beim Ãœbersteuern) auto | breakaway; spin-out Am. (of the rear end in oversteer) |
(stillschweigende) Duldung f mit Duldung von jdm. Wenn es die Wachen nicht stillschweigend geduldet hätten, hätte er nicht ausbrechen können. | connivance with the connivance of sb. He could not have escaped without the connivance of the guards. |
Erzählweise f lit. Erzählweisen pl aus der traditionellen Erzählweise ausbrechen | style of narration; narrative style; narrative styles of narration; narrative styles; narratives to break from traditional narrative |
Gefängnis n; Kerker m veraltet; Zuchthaus n ugs. obs. Gefängnisse pl; Kerker pl; Zuchthäuser pl im Gefängnis überfüllte Gefängnisse ins Gefängnis kommen; eingesperrt werden aus dem Gefängnis ausbrechen Er war ein Jahr im Gefängnis. Sie sitzt im Gefängnis in Untersuchungshaft. Das Krankenhauszimmer war für ihn zum Gefängnis geworden. | prison; jail; gaol Br. prisons; jails; gaols in jail overcrowded prisons jails to be sent to jail to break out of jail He spent a year in prison jail. She is in prison jail, awaiting trial. His hospital room had become a prison. |
Gelächter n schallendes Gelächter herzhaftes dröhnendes Lachen Gelächter ansteckendes Gelächter in schallendes Gelächter Lachen ausbrechen | laughter; sounds of laughter a broad laughter; guffaw belly laugh; bellylaugh catching laughter to burst out laughing; to crack up laughing; to crack up |
Schneidkante f; Schneide f (eines Messers Werkzeugs) Schneidkanten pl; Schneiden pl Ausbrechen n der Schneide | cutting edge; edge (of a knife tool) cutting edges; edges chipping of the cutting edge |
Träne f; Zähre f obs. Tränen pl; Zähren pl obs. unter Tränen wegen einer Sache Tränen vergießen in Tränen ausbrechen voller Tränen stehen den Tränen nahe sein jdn. zum Weinen bringen die Tränen versiegen Die Tränen traten mir in die Augen. Das Mädchen brach in Tränen aus. Tränen kullerten ihr über die Wangen. | tear; tear drop; teardrop tears; tear drops; teardrops in tears to shed tears over sth. to burst into tears; to break into tears to be brimming with tears to be close to tears to reduce sb. to tears the tears go by Tears came to my eyes. The girl burst into tears. Tears were rolling down her cheeks. |
ausbrechen v (aus) ausbrechend ausgebrochen bricht aus brach aus Laut Polizei brach das Feuer im Wohnzimmer in der Nähe der Couch aus. | to break out (from; of) breaking out broken out breaks out broke out According to police, the fire broke out in the living room, near the sofa. |
ausbrechen v (Vulkan) envir. ausbrechend ausgebrochen | to erupt (of a volcano) erupting erupted |
ausbrechen; auskeilen Dt. ugs. v (Heck beim Ãœbersteuern) auto | to break away; to spin out Am. (of the rear end in oversteer) |
abrupt ausweichen; ausscheren; (seitlich) ausbrechen; sein Fahrzeug verreißen v auto abrupt ausweichend; ausscherend; ausbrechend; sein Fahrzeug verreißend abrupt ausgewichen; ausgeschert; ausgebrochen; sein Fahrzeug verrissen Sie machte einen scharfen Schlenker, um einem Hund auszuweichen. | to swerve sharply violently; to veer sharply swerving sharply violently; veering sharply swerved sharply violently; veered sharply She swerved sharply to avoid a dog. |
durchgehen; ausbrechen v (Pferd) durchgehend; ausbrechend durchgegangen; ausgebrochen Gestern ist mir mein Pferd durchgegangen ist mein Pferd mit mir durchgegangen. | to bolt (of a horse) bolting bolted Yesterday, my horse bolted (off) with me. |
einer Sache entgehen; entrinnen; entfliehen v einer Sache entgehend; entrinnend; entfliehend einer Sache entgangen; entronnen; entflohen entgeht; entrinnt; entflieht entging; entronn; entfloh einer Sache knapp entgehen; an etw. vorbeischrammen übtr. jds. Aufmerksamkeit entgehen aus der Armut ausbrechen Ihm entgeht nichts. Ich wäre um ein Haar in einen Tornado geraten. Ich kann mich des Eindrucks nicht erwehren, dass … Er entging bei einem Lawinenabgang nur knapp dem Tod. Sie gingen haarscharf an einer Katastrophe vorbei, als ihr Auto von der Straße abkam. Viele Betrugsfälle werden nie entdeckt. Wir kommen um die Tatsache nicht herum, dass du übergewichtig bist. Er schien unmöglich, dass er unentdeckt bleiben würde. | to escape sth. escaping escaped escapes escaped to barely narrowly escape sth. to escape sb.'s attention to escape poverty Nothing escapes his attention notice. I barely escaped being caught in a tornado. I can't escape the impression that … He narrowly escaped death in an avalanche. They barely escaped disaster when their car slid off the road. Many cases of fraud escape detection. There is no escaping the fact that your are overweight. It seemed impossible he would escape detection. |
über etw. hinausreichen; über etw. hinauskommen; aus etw. ausbrechen v hinausreichend; hinauskommend; ausbrechend hinausgereicht; hinausgekommen; ausgebrochen Die Beschreibungen kommen nur selten über das Niveau von Karikaturen hinaus. Er kämpfte hart, um aus seinen bescheidenen Verhältnissen auszubrechen. | to rise above sth. rising above risen above The descriptions seldom rise above the level of caricature. He struggled hard to rise above his humble background. |
etw. vermuten; etw. annehmen v; vermutlich adv vermutend; annehmend vermutet; angenommen er sie vermutet; er sie nimmt an ich er sie vermutete; ich er sie nahm an er sie hat hatte vermutet; er sie hat hatte angenommen nehmen wir an … Ich nehme es an, ja. Es hat sich niemand gemeldet, als ich sie angerufen habe, also ist sie vermutlich weggegangen. Ich nehme an, die Karten sind jetzt schon alle weg. Nehmen wir an, ein Feuer bricht aus.; Nehmen wir an, es würde ein Feuer ausbrechen. Nimm einmal an, du wärst an meiner Stelle. Angenommen, er weigert sich, mitzuhelfen, was machen wir dann? Die Renovierung wird mehr kosten als wir ursprünglich angenommen hatten. Wir haben alle angenommen, dass er (ein) Deutscher ist, aber in Wirklichkeit ist er (ein) Österreicher. | to suppose sth. supposing supposed he she supposes I he she supposed he she has had supposed let us suppose … I suppose so, yes. I couldn't get any reply when I called her, so I suppose (that) she's gone out. I suppose (that) all the tickets will be sold by now. Suppose a fire broke out. Just suppose that you were in my place. Supposing he refuses to help, what do we do then? The renovation will cost much more than we originally supposed. We all supposed him to be German, but in fact he was Austrian. |
höchster Alarmzustand; Alarmstufe Rot in Panik ausbrechen; (fast) durchdrehen | panic stations to be at panic stations |
ausbrechend | breaking out |
ausbrechend | eruptimg |
ausbrechend | erupting |
wieder ausbrechend | recrudescing |
Vulkan m Vulkane pl aktiver Vulkan; tätiger Vulkan erloschener Vulkan Vulkan mit Ringwall Vulkan mit zentralen Kegeln abgetragener Vulkan aufgesetzter Vulkan ausbrechender Vulkan dampfender Vulkan kleiner Vulkan ruhender Vulkan untätiger Vulkan | volcano volcanos; volcanoes active volcano; burning volcano extinct volcano; extinguished volcano; dead volcano soma volcano nested volcano dissected volcano supravolcano; accumulation volcano discharge volcano fuming volcano volcanello quiescent volcano; dormant volcano inactive volcano |
Kluftkörper m geol. Kluftkörper pl ausbrechender Kluftkörper | rock fragment; joint-bordered rock body rock fragments; joint-bordered rock bodies cheestone |
Vulkan m Vulkane pl aktiver Vulkan; tätiger Vulkan erloschener Vulkan Sommavulkan m Tafelvulkan m Unterwasservulkan m Vulkan mit Ringwall Vulkan mit zentralen Kegeln abgetragener Vulkan aufgesetzter Vulkan ausbrechender Vulkan dampfender Vulkan kleiner Vulkan ruhender Vulkan untätiger Vulkan | volcano volcanos; volcanoes active volcano; burning volcano extinct volcano; extinguished volcano; dead volcano somma volcano tuya volcano underwater volcano; submarine volcano soma volcano nested volcano dissected volcano supravolcano; accumulation volcano discharge volcano fuming volcano volcanello quiescent volcano; dormant volcano inactive volcano |
Ausbrecher m Ausbrecher pl | escapee escapees |
Ausbrecherquote | dropout rate |
Ausbrechformen pl techn. | eruption forms |
Ausbrechtechnik f techn. | eruption techniques |
Ausbrechwerkzeuge pl mach. | break-out tools |