Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
Ausgleichsgeld
Deutsch Englisch Übersetzung
Ausgleichsgeld
compensation allowance
Ausgleichsgeld
compensation allowance
angemessener Ausgleich
fair compensation
angemessener Ausgleich
reasonable compensation
Ausgleich der Bewegungen
balance of motions
Ausgleich einer Differenz
adjustment of a difference
Ausgleich einer Rechnung
settlement of an account
Ausgleich, Ausgeglichenheit, Gleichgewicht
balance
Ausgleich, Liquidation, Abrechnung, Zahlung
settlement
Gleichstellung, Ausgleich
equalization
Kompensation, Entschädigung, Ausgleich
compensation
Ausgleich
m
angemessener Ausgleich
compensation
fair compensation
Ausgleich
m
, Gleichstellung
f
Ausgleichungen
pl
, Gleichstellungen
pl
equalization, equalisation
equalizations, equalisations
Ausgleich
m
equation
Ausgleich
m
(für)
zum Ausgleich unseres Kontos
balance (to)
in order to balance our account
Ausgleich
m
, Ersatz
m
consideration
Ausgleich
m
zum Ausgleich, als Ausgleich (für)
offset
as an offset (to)
Ausgleich
m
sport
tie, draw
Ausgleich
m
vollständiger Ausgleich
Bank für Internationalen Zahlungsausgleich
settlement
full settlement
Bank for International Settlements
Ausgleichstreffer
m
, Ausgleichstor
n
, Ausgleich
m
sport
Ausgleichstreffer
pl
, Ausgleichstore
pl
equalizer, equaliser, equalizing goal
equalizers, equalisers, equalizing goals
Ausgleich
compensation
Ausgleich
equation
Gleichung, Ausgleich
equation
Ausgleich, Ableger, Adressabstand, abzweigen
offset
Ausgleich, ausgleichen
balance
zum Ausgleich unseres Kontos
in order to balance our account
Ausgleich
m
; Ersatz
m
angemessener Ausgleich
als Ersatz für
compensation
fair compensation
as compensation for; by way of compensation for
Ausgleich
m
; Gleichstellung
f
; Ausgleichung
f
Ausgleichungen
pl
; Gleichstellungen
pl
; Ausgleichungen
pl
equalization
eAm.
; equalisation
Br.
equalizations; equalisations
Ausgleich
m
; Ersatz
m
consideration
Ausgleich
m
zum Ausgleich; als Ausgleich (für)
offset
as an offset (to)
Ausgleich
m
sport
tie; draw
Ausgleichsmaßnahme
f
; Ausgleich
m
; Gegengewicht
n
(zu etw.)
Ausgleichsmaßnahmen
pl
; Ausgleiche
pl
; Gegengewichte
pl
counterbalance; equipoise (to sth.); compensation measure
counterbalances; equipoises; compensation measures
Ausgleichstreffer
m
; Ausgleichstor
n
; Ausgleich
m
(Ballsport)
sport
Ausgleichstreffer
pl
; Ausgleichstore
pl
; Ausgleiche
pl
gegen Argentinien den Ausgleich erzielen
equalizing goal; equalizer; equaliser
Br.
(ball sports)
equalizing goals; equalizers; equalisers
to score the equalizer against Argentina
Täter-Opfer-Ausgleich
m
TOA ; außergerichtlicher Tatausgleich
Ös.
jur.
restorative justice
Wiedergutmachung
f
; Ausgleich
m
redemption
etw. anstreben
v
; sich um etw. bemühen
v
; etw. betreiben
v
sich bemühen etw. zu tun
auf Rache sinnen
jdm. nach dem Leben trachten
Schadensersatz fordern
Der Gouverneur von Kalifornien strebt eine Wiederwahl an.
Ich habe meine derzeitige Stellung nicht angestrebt.
Diese Kontroverse geht nicht von mir aus.
Die Dissidenten suchten in der Botschaft Schutz vor Verfolgung.
Sie betreiben ganz offen seinen Rausschmiss.
Wasser strebt immer nach Ausgleich.
Sie bemühten sich die Öffentlichkeit zu beruhigen.
Die Schulen bemühen sich die Abbruchrate zu verringern.
to seek sth. {sought; sought} (try to obtain or achieve)
to seek to do sth.
to seek revenge
to seek sb.'s life
to seek damages
The governor of California seeks re-election.
My present position is not of my seeking.
This controversy is not of my seeking.
The dissidents were seeking refuge from persecution in the embassy.
They are openly seeking his being sacked.
Water seeks its own level.
They sought to reassure the public.
Schools are seeking to reduce the dropout rate.
etw. wettmachen; ausgleichen; einen Ausgleich für etw. schaffen
v
wettmachend; ausgleichend; einen Ausgleich schaffend
wettgemacht; ausgeglichen; einen Ausgleich geschaffen
macht wett; gleicht aus
machte wett; glich aus
etw. mehr als wettmachen
den Verlust ausgleichen
den Zeitverlust wieder wettmachen; die verlorene Zeit wieder aufholen
Der sonnige September war der Ausgleich für den nassen August.
Was dem Film an Handlung fehlt gleicht er durch Spezialeffekte wieder aus.
to make up for sth.
making up
made up
makes up
made up for
to more than make up for sth.
to make up for losses
to make up for lost time
A sunny September made up for a wet August.
What the film lacks in plot it makes up for in special effects.
Tiebreak
m
; Ausgleich
m
sport
tiebreaker; tie breaker
Ausgleich
m
(zwischen A und B)
trade-off (between A and B)
Ausgleich
m
isostatischer Ausgleich
adjustment
isostatic adjustment
Ausgleich
m
; Ersatz
m
angemessener Ausgleich
als Ersatz für
Ersatz für etw. leisten
compensation
fair compensation
as compensation for; by way of compensation for
to make compensation for sth.
Ausgleichstätigkeit
f
; Ausgleich
m
ein Ausgleich zum beruflichen Stress
counterbalance
a counterbalance to stress in the workplace
(bei einem Spiel Wettkampf) den Gleichstand herstellen; gleichziehen; den Ausgleich erzielen (Ballsport)
v
sport
den Gleichstand herstellend; gleichziehend; den Ausgleich erzielend
den Gleichstand hergestellt; gleichgezogen; den Ausgleich erzielt
ein unentschiedenes Spiel
to square a game match
squaring a game match
squared a game match
a squared game
Täter-Opfer-Ausgleich
m
TOA ; außergerichtlicher Tatausgleich
Ös.
jur.
restorative justice
etw. anstreben
v
; sich um etw. bemühen
v
; etw. betreiben
v
sich bemühen, etw. zu tun
auf Rache sinnen
jdm. nach dem Leben trachten
Schadensersatz fordern
Der Gouverneur von Kalifornien strebt eine Wiederwahl an.
Ich habe meine derzeitige Stellung nicht angestrebt.
Diese Kontroverse geht nicht von mir aus.
Die Dissidenten suchten in der Botschaft Schutz vor Verfolgung.
Sie betreiben ganz offen seinen Rausschmiss.
Wasser strebt immer nach Ausgleich.
Sie bemühten sich, die Öffentlichkeit zu beruhigen.
Die Schulen bemühen sich, die Abbruchrate zu verringern.
Die vorliegende Studie will einen umfassenden Vergleich der Ursachen, Auswirkungen und Nachwirkungen der vergangenen Hochwasserereignisse anstellen.
to seek sth. {sought; sought} (try to obtain or achieve)
to seek to do sth.
to seek revenge
to seek sb.'s life
to seek damages
The governor of California seeks re-election.
My present position is not of my seeking.
This controversy is not of my seeking.
The dissidents were seeking refuge from persecution in the embassy.
They are openly seeking his being sacked.
Water seeks its own level.
They sought to reassure the public.
Schools are seeking to reduce the dropout rate.
The present review seeks to provide a comprehensive comparison of the causes, effects and aftermaths of past flooding events.
ausgeglichenes Verhältnis
n
; ausgewogenes Verhältnis
n
; Ausgleich
m
(zwischen zwei Sachen)
ausgeglichenes Kräfteverhältnis; Gleichgewicht der Kräfte
pol.
ein ausgewogenes Verhältnis einen Ausgleich zwischen den Bedürfnissen des Einzelnen und denen der Gemeinschaft finden
(fair) balance (between two things)
balance of power
to strike a fair balance between the needs of the individual and the needs of the community
einen Negativsaldo ausgleichen; glattstellen
v
fin.
einen Negativsaldo ausgleichend; glattstellend
einen Negativsaldo ausgeglichen; glattgestellt
ein Konto ausgleichen; saldieren
die Bücher abschließen; die Bilanz aufstellen
den Staatshaushalt ausgleichen
das Hauptbuch saldieren
zum Ausgleich unseres Kontos
to balance sth.
balancing
balanced
to balance an account
to balance the books
to balance the national budget
to balance the ledger
to balance our account
schlichtend eingreifen; vermittelnd eingreifen; vermitteln, als Vermittler fungieren
v
(zwischen jdm. bei einem Konflikt)
schlichtend eingreifend; vermittelnd eingreifend; vermittelnd; als Vermittler fungierend
schlichtend eingegriffen; vermittelnd eingegriffen; vermittelt; als Vermittler fungiert
einen Ausgleich zwischen verschiedenen Interessen herbeiführen
zwischen den Interessensgruppen vermitteln
Er wurde gebeten, zwischen den gegnerischen Parteien zu vermitteln.
to arbitrate (between among sb. in a conflict)
arbitrating
arbitrated
to arbitrate between different interests
to arbitrate among the interest groups
He has been asked to arbitrate between the opposing sides.
etw. wettmachen; ausgleichen; einen Ausgleich für etw. schaffen
v
wettmachend; ausgleichend; einen Ausgleich schaffend
wettgemacht; ausgeglichen; einen Ausgleich geschaffen
macht wett; gleicht aus
machte wett; glich aus
etw. mehr als wettmachen
den Verlust ausgleichen
den Zeitverlust wieder wettmachen; die verlorene Zeit wieder aufholen
Der sonnige September war der Ausgleich für den nassen August.
Was dem Film an Handlung fehlt, gleicht er durch Spezialeffekte wieder aus.
to make up for sth.
making up
made up
makes up
made up for
to more than make up for sth.
to make up for losses
to make up for lost time
A sunny September made up for a wet August.
What the film lacks in plot it makes up for in special effects.
ausgleichbar
adj
compensable
ausgleichbar
compensable
Dekompensation
f
, nicht mehr ausgleichbare Organstörung
med.
decompensation
Dekompensation
f
; nicht mehr ausgleichbare Organstörung
med.
decompensation
Ausgleichsbecken
n
; Ausgleichbecken
n
Ausgleichsbecken
pl
; Ausgleichbecken
pl
compensating reservoir; equalizing reservoir
compensating reservoirs; equalizing reservoirs
Ausgleichsbecken
n
; Ausgleichbecken
n
; Pufferbecken
n
(Wasserbau)
Ausgleichsbecken
pl
; Ausgleichbecken
pl
; Pufferbecken
pl
compensating reservoir; equalizing reservoir (water engineering)
compensating reservoirs; equalizing reservoirs
Saldo
m
, Kontostand
m
Salden
pl
, Ausgleiche
pl
per Saldo
Saldo zu Ihren Lasten
balance, balance of account
balances
on balance
debit balance
Salden, ausgleiche
balances
Saldo
m
; Kontostand
m
Salden
pl
; Ausgleiche
pl
per Saldo
Saldo zu Ihren Lasten; Sollsaldo
n
negativer Saldo
balance; balance of account
balances
on balance
debit balance
deficit balance
Ausgleicheinrichtung
f
; Ausgleichseinrichtung
f
techn.
Ausgleicheinrichtungen
pl
; Ausgleichseinrichtungen
pl
compensating device
compensating devices
ansiedeln, beruhigen, ausgleichen, festlegen
settle
ausgleichen
equate
ausgleichen, ersetzen
make up for
ausgleichen, gleichmachen
equalize
ausgleichen, saldieren
balance
den Verlust ausgleichen
make up for losses
ein Konto ausgleichen, eine Rechnung bezahlen
settle an account
einen Saldo ausgleichen
settle a balance
Verlust ausgleichen
set off a loss
Preis
m
Preise
pl
zum halben Preis
angemessener Preis
annehmbarer Preis
halber Preis, zum halben Preis
voraussichtlicher Preis
zu herabgesetzten Preisen
zu jeweiligen Preisen
zu konstanten Preisen
zum angegebenen Preis
taxierter Preis, Taxe
f
Preis, alles inbegriffen, Gesamtpreis
m
Preise reduzieren
Preise erhöhen
einen Preis nennen
Preise angeben
Preise ausgleichen
die Preise in die Höhe treiben
um jeden Preis
um keinen Preis
price
prices
at half (the) price
fair price
acceptable price
half-price
anticipated price
at reduced prices
at current prices
at constant prices
at the price indicated
valuation
all in price
to cut prices
to spike prices
to quote a price
to quote prices
to adjust prices
to push up prices, to force up prices
at any price
not at any price, not for anything
abgleichen, ausgleichen, gleichziehen
v
abgleichend, ausgleichend, gleichziehend
abgeglichen, ausgeglichen, gleichgezogen
to square
squaring
squared
angleichen, ausgleichen
v
angleichend, ausgleichend
angeglichen, ausgeglichen
to adjust
adjusting
adjusted
aufwiegen, ausgleichen
aufwiegend, ausgleichend
aufgewogen, ausgeglichen
to balance out
balancing out
balanced out
Deutsche
Ausgleichsgeld Synonyme
Weitere Ergebnisse für
Ausgleichsgeld Synonym
nachschlagen
Englische
compensation allowance Synonyme
compensation
alienation
amends
atonement
autism
autistic thinking
avoidance mechanism
base pay
blame-shifting
blood money
comeuppance
composition
compromise
consideration
correction
damages
de
compensation
defense mechanism
dereism
dereistic thinking
desert
deserts
dismissal wage
displacement
dissociation
earnings
emotional insulation
escalator clause
escalator plan
escape
escape into fantasy
escape mechanism
escapism
expiation
expiatory offering
fantasizing
fantasy
financial remuneration
fixing
flight
gross income
guaranteed annual wage
guerdon
hire
honorarium
income
indemnification
indemnity
isolation
just deserts
living wage
making amends
making good
making right
making up
meed
mending
minimum wage
negativism
net income
over
compensation
overhaul
overhauling
pay
pay and allowances
paying back
payment
payroll
peace offering
penal retribution
penalization
penalty
penance
piaculum
portal-to-portal pay
price
projection
propitiation
psychotaxis
punishment
purchasing power
quittance
rationalization
real wages
reclamation
recompense
rectification
redemption
redress
refund
reimbursement
remedy
remuneration
repair
repairing
reparation
repayment
reprisal
requital
requitement
resistance
restitution
retribution
return
revenge
reward
salary
salvage
satisfaction
severance pay
sliding scale
smart money
sociological adjustive reactions
solatium
squaring
sublimation
substitution
take-home
take-home pay
taxable income
total
compensation
troubleshooting
wage
wage control
wage freeze
wage reduction
wage rollback
wage scale
wages
wages after deductions
wages after taxes
wergild
what is due
what is merited
wish-fulfillment fantasy
wishful thinking
withdrawal
Ausgleichsgeld Definition
Allowance
(
n.
)
Approval
Allowance
(
n.
)
The
act
of
allowing,
granting,
conceding,
or
admitting
Allowance
(
n.
)
Acknowledgment.
Allowance
(
n.
)
License
Allowance
(
n.
)
That
which
is
allowed
Allowance
(
n.
)
Abatement
Allowance
(
n.
)
A
customary
deduction
from
the
gross
weight
of
goods,
different
in
different
countries,
such
as
tare
and
tret.
Allowance
(
n.
)
To
put
upon
a
fixed
allowance
(esp.
of
provisions
and
drink)
Compensation
(
n.
)
The
act
or
principle
of
compensating.
Compensation
(
n.
)
That
which
constitutes,
or
is
regarded
as,
an
equivalent
Compensation
(
n.
)
The
extinction
of
debts
of
which
two
persons
are
reciprocally
debtors
by
the
credits
of
which
they
are
reciprocally
creditors
Compensation
(
n.
)
A
recompense
or
reward
for
some
loss
or
service.
Compensation
(
n.
)
An
equivalent
stipulated
for
in
contracts
for
the
sale
of
real
estate,
in
which
it
is
customary
to
provide
that
errors
in
description,
etc.,
shall
not
avoid,
but
shall
be
the
subject
of
compensation.
compensation allowance Bedeutung
recompense
compensation
the
act
of
compensating
for
service
or
loss
or
injury
unemployment
compensation
payment
by
a
United
States
agency
to
unemployed
people
allowance
the
act
of
allowing,
He
objected
to
the
allowance
of
smoking
in
the
dining
room
allowance
leeway
margin
tolerance
a
permissible
difference,
allowing
some
freedom
to
move
within
limits
allowance
adjustment
an
amount
added
or
deducted
on
the
basis
of
qualifying
circumstances,
an
allowance
for
profit
cost-of-living
allowance
an
allowance
for
changes
in
the
consumer
price
index
depreciation
allowance
an
allowance
for
loss
due
to
depreciation
compensation
something
(such
as
money)
given
or
received
as
payment
or
reparation
(as
for
a
service
or
loss
or
injury)
workmen's
compensation
compensation
for
death
or
injury
suffered
by
a
worker
in
the
course
of
his
employment
allowance
an
amount
allowed
or
granted
(as
during
a
given
period),
travel
allowance,
my
weekly
allowance
of
two
eggs,
a
child's
allowance
should
not
be
too
generous
allowance
a
sum
granted
as
reimbursement
for
expenses
travel
allowance
travel
reimbursement
a
sum
allowed
for
travel
valuation
reserve
valuation
account
allowance
allowance
account
a
reserve
fund
created
by
a
charge
against
profits
in
order
to
provide
for
changes
in
the
value
of
a
company's
assets
compensation
(psychiatry)
a
defense
mechanism
that
conceals
your
undesirable
shortcomings
by
exaggerating
desirable
behaviors
allowance
put
on
a
fixed
allowance,
as
of
food
Ergebnisse der Bewertung:
100
Bewertungen
5
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Vokabelquiz per Mail: