Suche

Auskunftsverlangen Deutsch Englisch Übersetzung



Auskunftsverlangen n
request for information
Auskunftsverlangen n
request for information
Auskunft
disclosure
um Auskunft bitten
request information
Auskunft f
Auskünfte pl
ein paar magere Auskünfte
information
(pieces of) information
a few scraps of information
Auskunft f, Auskunftsschalter m, Information f, Informationsschalter m
information desk
Beratungsstelle f, Informationsschalter m, Auskunft f, Helpdesk m
help desk, helpdesk
Information f, Nachricht f, Auskunft f
intelligence
ungünstige Auskunft f, negative Auskunft f
unfavourable information, unfavourable reference
verständig adv
jdm. kompetent Auskunft geben
knowledgeably
to inform sb. knowledgeably
Auskunft
information
Auskunft
information centre
Auskunft
information desk
falsch Auskunft
misinformation
Auskunft, Information
information
Auskunft über Straßenzustand
information about road conditions
Auskunft über uns
information about us
haben sie an uns um Auskunft gewandt
have applied to us for information
jegliche Auskunft die Sie benötigen
any information you may desire
Auskunft f
Auskünfte pl
falsche Auskunft f
ein paar magere Auskünfte
information
(pieces of) information
wrong information; false information; misinformation
a few scraps of information
Auskunft f; Auskunftsschalter m; Information f; Informationsschalter m
information desk
Information f; Angabe f; Auskunft f; Faktum n; Umstand m (über jdn. etw.)
Informationen pl; Angaben pl; Infos pl ugs.
Info f
zur Information; zu Ihrer Information
weiterführende Informationen; weitere Informationen
Senden Sie mir bitte Informationen zu ...
Information auf Anforderung
mündliche Information
räumliche Informationen
versteckte Information
Informationen sammeln; Erkundigungen einholen (über)
information (on about sb. sth.)
information; pieces of information
info
for your information FYI
further information
Please send me information on ...
information on demand
oral information
spatial information; spacial information
hidden information
to gather information (about; on)
Informationsbeschaffung und -auswertung f; Ermittlungen pl; (Vorgang)
Marktbeobachtung
systematische Unternehmensanalyse
nichttechnische Aufklärung; Informationsbeschaffung aus menschlichen Quellen
Meldestelle für Kinderpornografie Geldwäsche
Diese Auskunft wird nur zu Ermittlungzwecken erteilt und darf vor Gericht nicht verwendet werden.
intelligence
market intelligence
business intelligence
human intelligence humint
child pornography money laundering intelligence unit
This information is provided for intelligence purposes only and must not be used in court.
Informationsschalter m; Auskunft f; Anwenderunterstützung f comp.; Helpdesk m comp.
Informationsschalter pl; Auskünfte pl; Anwenderunterstützungen pl; Helpdesks pl
help desk; helpdesk
help desks; helpdesks
Ratschlag m; Rat m; (fachliche) Auskunft f; Beratung f
Ratschläge pl
wissenschaftliche Beratung
ein kleiner Tipp
ein Rat
mit Rat und Tat helfen
um Rat fragen
sich bei jdm. Rat holen
ohne Rat
keinen Rat wissen
eine Rechtsauskunft einholen
advice
pieces of advice
scientific advice
a quick word of advice
a piece of advice
to help with words and deeds
to ask for advice
to ask sb.'s advice
uncounselled
to be at a loss as to what to advise
to obtain legal advice
jdm. eine Auskunft erteilen geben; jdn. beauskunften v
eine Auskunft erteilend gebend; beauskunftend
eine Auskunft erteilt gegeben; beauskunftet
Es wäre nett Wir wären Ihnen sehr verbunden (formal) wenn Sie uns ein paar Auskünfte über ... geben könnten.
to give provide sb. (some) information
giving (some) information
given (some) information
We would appreciate it if you could provide us with some information about ...
etw. bekommen; etw. erhalten; sich etw. beschaffen; sich etw. besorgen ugs.; etw. beziehen; etw. erfragen; etw. erwirken v adm.
bekommend; erhaltend; sich beschaffend; sich besorgend; beziehend; erfragend; erwirkend
bekommen; erhaltet; sich beschafft; sich besorgt; bezogen; erfragt; erwirkt
bekommt; erhält; beschafft sich; besorgt sich; bezieht; erfragt; erwirkt
bekam; erhielt; beschaffte sich; besorgte sich; bezog; erfragte; erwirkte
wir sie bekamen; wir sie beschafften uns sich; wir sie erwirkten
jdm. etw. beschaffen
eine Durchsuchungsbefehl erwirken jur.
eine Auskunft Auskünfte einholen n
Waren beziehen
einen Preis erzielen econ.
Erstausgaben sind mittlerweile fast nicht mehr zu bekommen.
Ich habe mir eine Kopie des Originalbriefs beschafft besorgt.
Näheres ist bei der Zentrale zu erfahren erfragen.
Beim zweiten Experiment erhielten wir ein eindeutiges Ergebnis.
Du wirst dir beim Chef die Erlaubnis holen müssen.
Die Konditionen können erfragt werden.
Auskünfte über unsere Firma können von ... eingeholt werden.
to obtain sth.
obtaining
obtained
obtains
obtained
we they obtained
to obtain sth. for sb.
to obtain a search warrant
to obtain (a piece of) information
to obtain goods
to obtain a price
First editions are now almost impossible to obtain.
I have obtained a copy of the original letter.
Further details can be need to be obtained from the head office.
In the second experiment we obtained a very clear result.
You will need to obtain permission from the principal.
The terms may can be specified on request.
Information on about our company can be obtained from ...
bereitwillig; gerne adv
eine bereitwillige Auskunft
willingly
information given willingly
ungünstig adj (für)
ungünstige Auskunft f; negative Auskunft f
unfavourable Br.; unfavorable Am. (for; to)
unfavourable information; unfavourable reference
vertraulich adj adm.
vertraulicher
am vertraulichsten
streng vertraulich
Behandlen Sie diese Auskunft bitte vertraulich.; Um vertrauliche Behandlung dieser Auskunft wird gebeten.
confidential
more confidential
most confidential
strictly confidential
Please treat this information as confidential.
nicht vorgesehen sein
Eine solche Möglichkeit ist leider nicht vorgesehen.
Eine spezielle Einarbeitungsphase ist nicht vorgesehen.
Ein Austritt aus dem Verein ist nicht vorgesehen.
Ich erhielt die Auskunft dass sie die Bestellung nicht stornieren weil das nicht vorgesehen ist.
there to be no ...; there to be no provision for ...; not to be (part of) your standard usual procedure
Unfortunately there is no provision for such a possibility.
There will be no special training period.
There is no provision for a withdrawal from the membership of the association.
I was told that they would not cancel the order as it is not part of their standard usual procedure.
wahrscheinlich adj
Es dürfte ...; Es wird wahrscheinlich ...; Es sieht so aus als würde ...
die wahrscheinlichste Ursache (von etw.)
Es wird wahrscheinlich so sein dass ...
Das ist schon eher möglich.
Wenn mit Stau zu rechnen ist ...
Die Verkaufzahlen dürften weiter sinken.
Das Auto wird bald liegenbleiben.
Es ist mehr als wahrscheinlich dass dieses Problem wieder auftritt.
Es sieht nicht so aus als würde er die Stelle bekommen.
Die Wahrscheinlichkeit ist hoch dass es morgen regnet.
Er war immer torgefährlich. sport
Sie könnten uns die Auskunft verweigern aber das ist sehr unwahrscheinlich nicht sehr wahrscheinlich.
likely
It is seems likely to ...
the most likely cause (of sth.)
The most likely outcome will be that ...
That is more likely.
If congestion is likely to happen ...
Sales are likely to drop further.
The car is likely to break down soon.; It's likely that the car will break down soon.
It's more than likely that this problem will occur again.
He doesn't seem likely to get the job.
It is seems highly very likely that it will rain tomorrow.
He always looked likely to score.
They might refuse to let us have the information but it's hardly likely.
sich an jdn. (um Auskunft; Hilfe Rat) wenden v
sich wendend
gewandt
er sie wendet sich
ich er sie wandte sich
er sie hat hatte sich gewandt
to turn to sb. (for information help advice)
turning
turned
he she turns
I he she turned
he she has had turned
Anfrage f; Nachfrage f; Bitte f um Auskunft (bei jdm. zu etw.)
Anfragen pl; Nachfragen pl; Bitten pl um Auskunft
an jdn. eine Anfrage richten (zu bezüglich einer Sache)
telefonische Anfrage; Anfrage per Telefon
Die Beantwortung von Anfragen ist momentan nicht möglich.
enquiry Br.; inquiry Am. (with sb. about sth.)
enquiries; inquiries
to make an enquiry with sb. (about a matter)
telephone enquiry; enquiry on (the) phone
An answer to inquiries is not possible in the moment.
Angabe f; Auskunft f; Information f; Info f ugs. (über jdn. etw.)
Angaben pl; Auskünfte pl; Informationen pl; Infos pl
Info f
zur Information; zu Ihrer Information
weiterführende Informationen; weitere Informationen
Senden Sie mir bitte Informationen zu …
Information auf Anforderung
mündliche Information
räumliche Informationen
versteckte Information
Informationen sammeln; Erkundigungen einholen (über)
piece of information; information (on about sb. sth.)
information; pieces of information
info
for your information FYI
further information
Please send me information on …
information on demand
oral information
spatial information; spacial information
hidden information
to gather information (about; on)
Informationsbeschaffung und -auswertung f; Ermittlungen pl; (Vorgang)
Marktbeobachtung
systematische Unternehmensanalyse
nichttechnische Aufklärung; Informationsbeschaffung aus menschlichen Quellen
Meldestelle für Kinderpornografie Geldwäsche
Diese Auskunft wird nur zu Ermittlungszwecken erteilt und darf vor Gericht nicht verwendet werden.
intelligence
market intelligence
business intelligence
human intelligence humint
child pornography money laundering intelligence unit
This information is provided for intelligence purposes only and must not be used in court.
Interpellation f; Anfrage f; Bitte f um Auskunft pol.
große kleine Anfrage
interpellation; parliamentary question
major minor interpellatio
Rat m; Ratschlag m geh.; Ratschläge pl geh.; (fachliche) Auskunft f; Beratung f (zu etw.; in Sachen X)
ein (guter) Rat; ein Ratschlag geh., ein Tipp von mir ihm ihr ugs.
Expertenrat m
sein weiser Rat
wissenschaftliche Beratung
ein kleiner Tipp
mit Rat und Tat helfen
um Rat fragen
jdm. einen Rat Ratschläge geben erteilen geh.
von jdm. einen Rat annehmen
jds. Rat Ratschläge befolgen; jds. Rat folgen geh.
jds. Rat beherzigen
jds. Rat Ratschläge in den Wind schlagen
den Rat eines Fachmanns einholen
eine Rechtsauskunft einholen
Beratung (zu bei etw.) anbieten; (in Fragen +Gen.) beraten
jdn. besuchen, um seinen Rat einzuholen
Er braucht einen Rat zu seinem Computer.
Ich bräuchte einen Rat von Ihnen.
Wir werden sie vermissen, denn wir schätzen ihre Ratschläge.
Ich würde dir raten, deinen alten Laptop zu verkaufen und dir einen neuen anzuschaffen.
Ich kann (Dir Ihnen Euch) nur raten, dieses Lokal zu meiden.
advice; counsel formal (about on concerning sth.) (used without article)
a bit of advice; a piece of advice; a word of advice
expert advice
his wise counsel
scientific advice
a quick word of advice
to help with words and deeds
to ask for advice
to give offer provide advice counsel
to take advice counsel from sb.
to act on follow sb.'s advice counsel
to heed sb.'s advice counsel
to disregard ignore turn a deaf ear to sb.'s advice counsel
to seek expert advice; to seek expert counsel
to obtain legal advice
to give advice; to offer advice (about on sth.)
to visit sb. for advice counsel
He needs some advice about his computer.
May I ask your advice on something?
We'll miss her because we value her counsel.
My advice is to sell your old laptop and get a new one.
Take my advice and avoid this place.
Schalter m (Ansprechstelle für Kundenbetreuung) adm.
Schalter pl
Anmeldeschalter m; Anmeldung f
Auskunftsschalter m; Auskunft f; Informationsschalter m; Information f
Empfangsschalter m; Empfang m
Verkaufsschalter m
desk (contact point for customer support)
desks
registration desk; registration
information desk
reception desk
sales desk
Schufa-Auskunft f Dt. fin.
confidential information on a (potential) borrower's credit standing
jdm. eine Auskunft erteilen geben; jdn. beauskunften v
eine Auskunft erteilend gebend; beauskunftend
eine Auskunft erteilt gegeben; beauskunftet
Es wäre nett Wir wären Ihnen sehr verbunden geh., wenn Sie uns ein paar Auskünfte über … geben könnten.
to give provide sb. (some) information
giving (some) information
given (some) information
We would appreciate it if you could provide us with some information about …
bereitwillig; gerne adv
eine bereitwillige Auskunft
etw. gerne zugeben
willingly
information given willingly
to willingly concede sth.
sich etw. beschaffen; sich etw. besorgen ugs.; sich etw. geben lassen v; etw. beziehen; etw. erfragen; etw. erwirken v adm.
sich beschaffend; sich besorgend; sich geben lassend; beziehend; erfragend; erwirkend
sich beschafft; sich besorgt; sich geben lassen; bezogen; erfragt; erwirkt
jdm. etw. beschaffen
eine Durchsuchungsbefehl erwirken jur.
eine Auskunft Auskünfte einholen n
Waren beziehen
einen Preis erzielen econ.
Erstausgaben sind mittlerweile fast nicht mehr zu bekommen.
Ich habe mir eine Kopie des Originalbriefs beschafft besorgt.
Näheres ist bei der Zentrale zu erfahren erfragen.
Beim zweiten Experiment erhielten wir ein eindeutiges Ergebnis.
Du wirst dir beim Chef die Erlaubnis holen müssen.
Die Konditionen können erfragt werden.
Auskünfte über unsere Firma können von … eingeholt werden.
to obtain sth.
obtaining
obtained
to obtain sth. for sb.
to obtain a search warrant
to obtain (a piece of) information
to obtain goods
to obtain a price
First editions are now almost impossible to obtain.
I have obtained a copy of the original letter.
Further details can be need to be obtained from the head office.
In the second experiment we obtained a very clear result.
You will need to obtain permission from the principal.
The terms may can be specified on request.
Information on about our company can be obtained from …
vertraulich adj adm.
vertraulicher
am vertraulichsten
streng vertraulich
Behandeln Sie diese Auskunft bitte vertraulich.; Um vertrauliche Behandlung dieser Auskunft wird gebeten.
confidential
more confidential
most confidential
strictly confidential
Please treat this information as confidential.
nicht vorgesehen sein
Eine solche Möglichkeit ist leider nicht vorgesehen.
Eine spezielle Einarbeitungsphase ist nicht vorgesehen.
Ein Austritt aus dem Verein ist nicht vorgesehen.
Ich erhielt die Auskunft, dass sie die Bestellung nicht stornieren, weil das nicht vorgesehen ist.
there to be no …; there to be no provision for …; not to be (part of) your standard usual procedure
Unfortunately, there is no provision for such a possibility.
There will be no special training period.
There is no provision for a withdrawal from the membership of the association.
I was told that they would not cancel the order as it is not part of their standard usual procedure.
wahrscheinlich adj
Es dürfte …; Es wird wahrscheinlich …; Es sieht so aus, als würde …
die wahrscheinlichste Ursache (von etw.)
Es wird wahrscheinlich so sein, dass …
Das ist schon eher möglich.
Wenn mit Stau zu rechnen ist, …
Die Verkaufzahlen dürften weiter sinken.
Das Auto wird bald liegenbleiben.
Es ist mehr als wahrscheinlich, dass dieses Problem wieder auftritt.
Es sieht nicht so aus, als würde er die Stelle bekommen.
Die Wahrscheinlichkeit ist hoch, dass es morgen regnet.
Er war immer torgefährlich. sport
Sie könnten uns die Auskunft verweigern, aber das ist sehr unwahrscheinlich nicht sehr wahrscheinlich.
likely
It is seems likely to …
the most likely cause (of sth.)
The most likely outcome will be that …
That is more likely.
If congestion is likely to happen …
Sales are likely to drop further.
The car is likely to break down soon.; It's likely that the car will break down soon.
It's more than likely that this problem will occur again.
He doesn't seem likely to get the job.
It is seems highly very likely that it will rain tomorrow.
He always looked likely to score.
They might refuse to let us have the information, but it's hardly likely.
sich an jdn. (um Auskunft; Hilfe Rat) wenden v
sich wendend
gewandt
er sie wendet sich
ich er sie wandte sich
er sie hat hatte sich gewandt
to turn to sb. (for information, help, advice)
turning
turned
he she turns
I he she turned
he she has had turned
Auskunftei
credit agency
Auskunftsbüro n; Auskunftei f
Auskunftsbüros pl; Auskunfteien pl
information bureau; inquiry office
information bureaus; inquiry offices
Auskunfteien pl fin. econ.
credit bureaus
Auskunftsperson, Informant, Auskunftgeber
informant
Auskunftgeber m; Informationsgeber m; Person Stelle f, die vertrauliche Informationen weitergibt
Auskunftgeber pl; Informationsgeber pl; Personen Stellen pl, die vertrauliche Informationen weitergeben
discloser
disclosers
Auskunftsabteilung, Informationsabteilung
intelligence department
Auskunftsabteilung f
Auskunftsabteilungen pl
reference department
reference departments
Auskunftsberechtigte m f; Auskunftsberechtigter jur.
person entitled to receive information
Auskunftsberechtigte m,f; Auskunftsberechtigter jur.
person entitled to receive information
Auskunftsbibliothekarin f
reference librarian
Auskunftsbüro
inquiry office
Auskunftsbüro n
information bureau
Auskunftsbüro n
inquiry office
Auskunftsbuero
information bureau
Auskunftsbüro
information office
Auskunftsdienst m, Informationsdienst m
information service
Auskunftsdienst m
readers' service, reference service
Auskunftsdienst m; Informationsdienst m
Auskunftsdienste pl; Informationsdienste pl
information service
information services
Auskunftsdienst m
readers' service; reference service
Empfänger m; Empfängerin f (von Waren, Leistungen, Preisen, Informationen)
Empfänger pl; Empfängerinnen pl
Auskunftsempfänger m; Informationsempfänger m
recipient
recipients
recipient of information; recipient of the information
Auskunftsersuchen n adm.
datenschutzrechtliches Auskunftsersuchen
request for information
data subject access request
Auskunftserteilung f (an jdn.)
provision of information (to sb.)
Auskunftsformular n
information request form
Auskunftsformular n
Auskunftsformulare pl
information request form
information request forms
zugeknöpft; wenig auskunftsfreudig adj
Zeugen die nicht reden wollen
Er schwieg sich über seine Pläne aus.
tight-lipped
tight-lipped witnesses
He remained tight-lipped about his plans.

Auskunftsverlangen Definition

Information
(v. t.) The act of informing, or communicating knowledge or intelligence.
Information
(v. t.) News, advice, or knowledge, communicated by others or obtained by personal study and investigation
Information
(v. t.) A proceeding in the nature of a prosecution for some offens against the government, instituted and prosecuted, really or nominally, by some authorized public officer on behalt of the government. It differs from an indictment in criminal cases chiefly in not being based on the finding of a grand juri. See Indictment.
Request
(n.) The act of asking for anything desired
Request
(n.) That which is asked for or requested.
Request
(n.) A state of being desired or held in such estimation as to be sought after or asked for
Request
(v. t.) To ask for (something)
Request
(v. t.) To address with a request

request for information Bedeutung

information gathering the act of collecting information
information warfare
IW
the use of information or information technology during a time of crisis or conflict to achieve or promote specific objectives over a specific adversary or adversaries, not everyone agrees that information warfare is limited to the realm of traditional warfare
computer
computing machine
computing device
data processor
electronic computer
information processing system
a machine for performing calculations automatically
data system
information system
system consisting of the network of all communication channels used within an organization
superhighway information superhighway an extensive electronic network (such as the internet) used for the rapid transfer of sound and video and graphics in digital form
information
selective information
entropy
(communication theory) a numerical measure of the uncertainty of an outcome, the signal contained thousands of bits of information
information knowledge acquired through study or experience or instruction
information theory (computer science) a statistical theory dealing with the limits and efficiency of information processing
information technology
IT
the branch of engineering that deals with the use of computers and telecommunications to retrieve and store and transmit information
information science
informatics
information processing
IP
the sciences concerned with gathering, manipulating, storing, retrieving, and classifying recorded information
American Standard Code for Information Interchange
ASCII
(computer science) a code for information exchange between computers made by different companies, a string of binary digits represents each character, used in most microcomputers
request petition
postulation
a formal message requesting something that is submitted to an authority
information return a return that provides information to the tax collector but does not compute the tax liability
electronic database
on-line database
computer database
electronic information service
(computer science) a database that can be accessed by computers
information
info
a message received and understood
details
inside information
true confidential information, after the trial he gave us the real details
intelligence intelligence information secret information about an enemy (or potential enemy), we sent out planes to gather intelligence on their radar coverage
tip
lead steer
confidential information
wind
hint
an indication of potential opportunity, he got a tip on the stock market, a good lead for a job
insider information important information about the plans or condition of a corporation that has not been released to the public, use for personal profit is illegal
information bulletin a bulletin containing the latest information
request
asking
the verbal act of requesting
wish
indirect request
an expression of some desire or inclination, I could tell that it was his wish that the guests leave, his crying was an indirect request for attention
information formal accusation of a crime
National Technical Information Service
NTIS
an agency in the Technology Administration that is a primary resource for government-funded scientific and technical and engineering and business related information
Defense Technical Information Center
DTIC
the agency in the Department of Defense that provides scientific and technical information to federal agencies and their contractors
Defense Information Systems Agency
DISA
a combat support agency in the Department of Defense responsible for developing and operating and supporting information systems to serve the needs of the President and the Secretary of Defense and the Joint Chiefs of Staff
data
information
a collection of facts from which conclusions may be drawn, statistical data
information measure a system of measurement of information based on the probabilities of the events that convey information
information age a period beginning in the last quarter of the th century when information became easily accessible through publications and through the manipulation of information by computers and computer networks
request bespeak
call for quest
express the need or desire for, ask for, She requested an extra bed in her room, She called for room service
request ask (a person) to do something, She asked him to be here at noon, I requested that she type the entire manuscript
request d inquire for (information), I requested information from the secretary
for the asking
on request
on the occasion of a request, advice was free for the asking
Ergebnisse der Bewertung:
109 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.