Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
Ausrei�er
Deutsch Englisch Übersetzung
ausreiben
to rubout
ausreiben
rubout
etw. ausreiben; durch Reiben entfernen
v
ausreibend; durch Reiben entfernend
ausgerieben; durch Reiben entfernt
to rub out () sth.; to erase by rubbing; to eradicate
rubbing out; erasing by rubbing; eradicating
rubbed out; erased by rubbing; eradicated
ein Loch nachreiben; ausreiben; durchreiben
v
(etwas aufweiten)
techn.
nachreibend; ausreibend; durchreibend
nachgerieben; ausgerieben; durchgerieben
to ream; to ream out a bore hole (slightly widen)
reaming; reaming out
reamed; reamed out
Ausreiber
m
; Krauskopf
m
mach.
Ausreiber
pl
; Krausköpfe
pl
reamer; countersink bit
reamers; countersink bits
ausreichen, hinreichen, langen
ausreichend, hinreichend, langend
ausgereicht, hingereicht, gelangt
reicht aus, reicht hin, langt
reichte aus, reichte hin, langte
to suffice, to be sufficient, to be enough
sufficing, being enough
sufficed, been sufficient, been enough
suffices, is sufficient, is enough
sufficed, was sufficient, was enough
ausreichen, reichen
v
(für)
ausreichend, reichend
ausgereicht, gereicht
reicht aus, reicht
reichte aus, reichte
to last out, to last (for)
lasting out, lasting
lasted out, lasted
lasts out, lasts
lasted out, lasted
ausreichen, reichen, genug sein, adäquat sein
to be adequate
ausreichen
suffice
ausreichen; hinreichen; langen; hinlangen
v
ausreichend; hinreichend; langend; hinlangend
ausgereicht; hingereicht; gelangt; hingelangt
reicht aus; reicht hin; langt; langt hin
reichte aus; reichte hin; langte; langte hin
für etw. jdn. ausreichen genug sein
Es langt hinten und vorn nicht.
ugs.
to suffice; to be sufficient; to be enough
sufficing; being enough
sufficed; been sufficient; been enough
suffices; is sufficient; is enough
sufficed; was sufficient; was enough
to be sufficient for sth. sb.
It's nowhere near enough.
ausreichen; reichen; vorhalten
v
(für)
ausreichend; reichend; vorhaltend
ausgereicht; gereicht; vorgehalten
reicht aus; reicht
reichte aus; reichte
Das Geld wird nicht reichen.
Wenn ich Gäste habe reichen die Stühle oft nicht.
to last out; to last (for)
lasting out; lasting
lasted out; lasted
lasts out; lasts
lasted out; lasted
The money won't last.
When I have guests there often are not enough chairs.
ausreichen; reichen; genug sein
v
ausreichend; reichend; genug seiend
ausgereicht; gereicht; genug gewesen
to be adequate
being adequate
been adequate
nicht ausreichen; unzureichend sein
to fall short
ausreichen; hinreichen; langen; hinlangen
v
ausreichend; hinreichend; langend; hinlangend
ausgereicht; hingereicht; gelangt; hingelangt
reicht aus; reicht hin; langt; langt hin
reichte aus; reichte hin; langte; langte hin
für etw. jdn. ausreichen genug sein
Es langt hinten und vorn nicht.
ugs.
to suffice; to be sufficient; to be enough
sufficing; being enough
sufficed; been sufficient; been enough
suffices; is sufficient; is enough
sufficed; was sufficient; was enough
to be sufficient for sth. sb.
It's nowhere near enough.
ausreichen; reichen; vorhalten
v
(für)
ausreichend; reichend; vorhaltend
ausgereicht; gereicht; vorgehalten
reicht aus; reicht
reichte aus; reichte
Das Geld wird nicht reichen.
Wenn ich Gäste habe, reichen die Stühle oft nicht.
Das Licht reicht nicht zum Lesen.
to last out; to last (for)
lasting out; lasting
lasted out; lasted
lasts out; lasts
lasted out; lasted
The money won't last.
When I have guests, there often are not enough chairs.
There is insufficient light for reading.
ausreichen; reichen
v
; genug sein
v
ausreichend; reichend; genug seiend
ausgereicht; gereicht; genug gewesen
to be adequate
being adequate
been adequate
für etw. reichen
v
(Finanzen, Ressourcen)
fin.
reichend
gereicht
ausreichen, um etw. tun zu können
Meine Ersparnisse reichen nicht für ein neues Auto.
to stretch to sth.
Br.
(finances, resources)
stretching
stretched
to stretch to doing sth.
My savings won't stretch to buying a new car.
ausreichend für einen Rabatt
sufficient to obtain a rebate
ausreichend Material
sufficient material
ausreichend, genügend, hinlänglich
sufficient
ausreichend, hinreichend
adequate
ausreichend, zufriedenstellend
satisfactory
ausreichend, hinreichend, adäquat, genügend
adj
adäquate Ursache
f
adequate
adequate cause
ausreichend
adj
sufficient
genug, ausreichend
adj
enough
unreif, unausgegoren
adj
, nicht ausreichend gelagert
immature
unzureichend, nicht ausreichend
adj
insufficient
angemessen, entsprechend, ausreichend
adequate
nicht ausreichend
insufficient
ausreichend
sufficing
ausreichend, ausreichende
sufficing
um ausreichend Schutz zu gewähren
to afford adequate protection
unsere Ware ist nicht ausreichend bakannt
our goods are not sufficiently known
ausreichend
sufficient
genug, ausreichend
enough
Glaubhaftmachung
f
(einer Sache)
adm.
jur.
Glaubhaftmachung eines Anspruchs einer Forderung
zur Glaubhaftmachung (einer Sache) reichen ausreichend sein
furnishing establishing prima facie evidence (of sth.)
furnishing prima facie evidence for the existence of a claim
to be sufficient to establish the probability (of sth.)
Parkmöglichkeit
f
auto
Es gibt ausreichend Parkmöglichkeiten.
Beim Hotel gibt es Gratisparkplätze.
parking
Ample parking will be available.
Free parking is available at the hotel.
ausreichend; hinreichend; hinlänglich; genügend; auskömmlich
adj
adequate
ausreichend; auskömmlich
adj
ausreichendes Guthaben
ausreichend Material
ausreichend für einen Rabatt
sufficient
sufficient funds
sufficient material
sufficient to obtain a rebate
ausschildern; beschildern
v
ausschildernd; beschildernd
ausgeschildert; beschildert
eine Strecke beschildern ausschildern
Der Weg zum Hotel ist vom Bahnhof aus ausgeschildert.
Der Wanderweg ist gut beschildert und ungefähr 7 5 km lang.
Rettungswege müssen ausreichend vorhanden entsprechend dimensioniert und gut beschildert sein.
to signpost
signposting
signposted
to signpost a route
The hotel is signposted from the station.
This hiking trail is well signposted and is about 7.5 km long.
Emergency evacuation routes must be sufficiently available appropriate in size and well signposted.
genug; ausreichend
adj
kaum genug
Genug jetzt!
enough
hardly enough
Enough already!
muffig; nicht ausreichend gelüftet
adj
unventilated
unreif; nicht ausreichend gelagert; unausgegoren
adj
agr.
immature
unzureichend; nicht ausreichend
adj
insufficient
Aufgabe
f
; Auftrag
m
; Obliegenheit
f
Aufgaben
pl
; Aufträge
pl
; Obliegenheiten
pl
für diese Aufgabe ausreichend geeignet sein (Sache)
Aufgaben erledigen
Die Bibliothek kann mittlerweile ihre zentralen Aufgaben nicht mehr erfüllen.
task; mission; work
tasks; missions; works
to be adequate to the task (matter)
to complete tasks
The library is no longer in a position to fulfil carry out its central missions.
Parken
n
; Parkmöglichkeit
f
; Parkplätze
pl
auto
kostenpflichtiges Parken
Parkplätze für die Mitarbeiter
Es gibt ausreichend Parkmöglichkeiten.
Beim Hotel gibt es Gratisparkplätze.
parking
pay-parking
staff parking
Ample parking will be available.
Free parking is available at the hotel.
ausschildern; beschildern
v
ausschildernd; beschildernd
ausgeschildert; beschildert
eine Strecke beschildern ausschildern
Der Weg zum Hotel ist vom Bahnhof aus ausgeschildert.
Der Wanderweg ist gut beschildert und ungefähr 7,5 km lang.
Rettungswege müssen ausreichend vorhanden, entsprechend dimensioniert und gut beschildert sein.
to signpost
signposting
signposted
to signpost a route
The hotel is signposted from the station.
This hiking trail is well signposted, and is about 7.5 km long.
Emergency evacuation routes must be sufficiently available, appropriate in size and well signposted.
feststehende Tatsache
f
Dinge, die wir als gegeben ansehen
Fest steht, dass ein Mensch ausreichend Ruhe braucht.
so als wäre das eine feststehende Tatsache
Mein Bruder kommt mindestens 20 Minuten zu spät – so viel steht fest.
established fact; given; donnée
things that we take for granted as givens
What is a given is that a person needs enough rest.
as if that's an established fact
My brother will be at least 20 minutes late – that's a given.
genug; ausreichend
adj
kaum genug
Genug jetzt!
Dieses Zimmer ist ausreichend groß.
enough
hardly enough
Enough already!
This room is large enough.
jdn. unterernähren; jdn. nicht ausreichend ernähren
v
unterernährend
unterernährt
to underfeed sb.
underfeeding
underfed
zumindest; zum Mindesten; wenigstens
ugs.
; jedenfalls
adv
Diese Maßnahmen sind nicht ausreichend, aber sie sind zumindest ein Anfang.
Sie beschwerten sich nicht – zumindest nicht offiziell.
Du könntest dir wenigstens anhören, was sie zu sagen hat.
Das Wetter war kalt, aber es regnete wenigstens nicht.
Sie war in der Musikwelt unbekannt, zumindest jedenfalls bis vor kurzem.
at least; leastways
coll.
; leastwise
coll.
These measures are not enough, but at least they're a start.
They didn't complain – not officially at least.
You could at least listen to what she has to say.
The weather was cold, but leastways it didn't rain.
She was unknown in the music world, leastwise until recently.
ausreichende Mittel
sufficient resources
ausreichende Versorgung
full supply
Kenntnisse
pl
(in)
ausreichende praktische Kenntnisse
knowledge {no pl} (of)
working knowledge
ausreichende Mittel
sufficient funds
ausreichende Mittel
sufficient means
eine ausreichende Menge am Lager
a sufficient quantity on stock
Atmung
f
; Atmen
n
med.
abdominale Atmung
aerobe anaerobe Atmung
angestrengte Atmung
assistierte Atmung
asthmaartige Atmung; asthmatoide Atmung
ausreichende Atmung
beschleunigte Atmung
Biot'sche Atmung
bronichiale Atmung
bronchovesikuläre Atmung
erschwerte Atmung
fetale Atmung
flache Atmung; oberflächliche Atmung
gesteigerte Atmung
große Atmung; Kussmaul'sche Atmung
innere äußere Atmung
keuchende Atmung; schwere Atmung
kontrollierte Atmung
künstliche Atmung
langsame Atmung
paradoxe Atmung; Pendelluft-Atmung
periodische Atmung; Cheyne-Stokes'sche Atmung
pfeifende Atmung
puerile Atmung
pulmonale Atmung
röchelnde Atmung
schnappende Atmung
schnelle Atmung
seufzende Atmung; ziehende Atmung
Silvester'sche Atmung
Brustkorbatmung
f
; thorakale Atmung
tiefe Atmung
unregelmäßige Atmung
verlangsamte Atmung
vesikuläre Atmung
respiration; breathing; pneusis
abdominal respiration
aerobic anaerobic respiration
laboured respiration; forced breathing
assisted respiration; mechanical respiration
asthmoid respiration
adequate respiration; respiratory adequacy
accelerated respiration; tachypnoea; polypnoea
Biot's respiration; Biot's breathing
bronchial respiration; tubular breathing
bronchovesicular respiration; bronchovesicular breathing
impeded respiration; hampered breathing; difficult breathing
foetal respiration; placental respiration
shallow respiration; hypopnoea
hyperpnoea
Kussmaul's respiration; air hunger
internal external respiration
gasping respiration; wheezing respiration
controlled respiration
artificial respiration
slow respiration
paradoxical respiration; pendelluft respiration
periodic breathing; Cheyne-Stokes respiration
hissing breathing
puerile respiration
pulmonary respiration
stertorous respiration
spasmodic respiration
rapid respiration; tachypnoea
sighing respiration
Silvester's method
chest breathing; thoracic breathing; costal respiration
deep respiration
irregular respiration
slow respiration; bradypnoea
vesicular respiration
Bewegungsspielraum
m
; ausreichende Bewegungsfreiheit
f
ease of movement
Kenntnis
f
(von etw.); Kenntnisse
pl
(in einem Sachgebiet); Erkenntnis
f
poet.
ausreichende praktische Kenntnisse
fundierte gründliche Kenntnisse
fundierte Branchenkenntnisse
Baum
m
der Erkenntnis
innerhalb von 6 Wochen ab Kenntnis der Pflichtverletzung
Was anschließend geschieht entzieht sich meiner Kenntnis.
knowledge {no pl} (of sth. in a subject matter)
working knowledge
to have profound thorough knowledge of sth.
profound knowledge of the trade
tree of knowledge
within 6 weeks from the date of knowledge of the misconduct
What happens afterwards is outside my (sphere of) knowledge.
Mittel
n
finanzielle Mittel
ausreichende Mittel
resource
financial resources
sufficient resources
Rechtsgrundlage
f
(für etw.)
jur.
Rechtsgrundlagen
pl
die Rechtsgrundlage für den EG-Vertrag
eine geeignete Rechtsgrundlage schaffen um ...
ohne dass eine ausreichende Rechtsgrundlage dafür vorliegt
legal basis (of sth.)
legal bases
the legal basis of the EC Treaty
to provide an appropriate legal basis to ...
without the existence of an adequate legal basis
etw. rechtfertigen; etw. verdienen
v
(Sache)
rechtfertigend; verdienend
gerechtfertigt; verdient
ausreichende Gründe für die Einleitung einer Überprüfung
Menschenrechtsfragen die eine genauere Prüfung verdienen
vier Aspekte die besonders erwähnt werden sollten
Die Nachbarn haben nichts getan was es rechtfertigen würde die Polizei zu rufen.
to warrant sth. (matter)
warranting
warranted
sufficient grounds warranting the initiation of a review
human rights issues which warrant further scrutiny
four aspects which warrant specific mention
The neighbours have not done anything that would warrant the police being called.
Ausreichende Lüftung anwenden oder wirksames Atemschutzgerät tragen. (Sicherheitshinweis)
When this material is used effective ventilation must be provided or an efficient respiratory protection must be worn. (safety note)
Atmung
f
; Atmen
n
med.
abdominale Atmung
aerobe anaerobe Atmung
angestrengte Atmung
assistierte Atmung
asthmaartige Atmung; asthmatoide Atmung
ausreichende Atmung
beschleunigte Atmung; Tachypnoe; Schnellatmung
f
Biot'sche Atmung
bronichiale Atmung
bronchovesikuläre Atmung
Brustkorbatmung
f
; thorakale Atmung
erschwerte Atmung
fetale Atmung
flache Atmung; oberflächliche Atmung
gesteigerte Atmung
große Atmung; Kussmaul'sche Atmung
innere äußere Atmung
keuchende Atmung; schwere Atmung
kontrollierte Atmung
künstliche Atmung
langsame Atmung
paradoxe Atmung; Pendelluft-Atmung
periodische Atmung; Cheyne-Stokes'sche Atmung
pfeifende Atmung
puerile Atmung
pulmonale Atmung
röchelnde Atmung
schnappende Atmung
schnelle Atmung
Schonatmung
f
Schnappatmung
f
seufzende Atmung; ziehende Atmung
Silvester'sche Atmung
tiefe Atmung
unregelmäßige Atmung
verlangsamte Atmung
vesikuläre Atmung
respiration; breathing; pneusis
abdominal respiration
aerobic anaerobic respiration
laboured respiration; forced breathing
assisted respiration; mechanical respiration
asthmoid respiration
adequate respiration; respiratory adequacy
accelerated respiration; tachypnoea
Br.
; tachypnea
Am.
; polypnoea
Biot's respiration; Biot's breathing
bronchial respiration; tubular breathing
bronchovesicular respiration; bronchovesicular breathing
chest breathing; thoracic breathing; costal respiration
impeded respiration; hampered breathing; difficult breathing
foetal respiration; placental respiration
shallow respiration; hypopnoea
hyperpnoea
Kussmaul's respiration; air hunger
internal external respiration
gasping respiration; wheezing respiration
controlled respiration
artificial respiration
slow respiration
paradoxical respiration; pendelluft respiration
periodic breathing; Cheyne-Stokes respiration
hissing breathing
puerile respiration
pulmonary respiration
stertorous respiration
spasmodic respiration
rapid respiration; tachypnoea
(rapid) shallow breathing
agonal respiration; gasping (for air)
sighing respiration
Silvester's method
deep respiration
irregular respiration
slow respiration; bradypnoea
vesicular respiration
Kenntnis
f
(von etw.); Kenntnisse
pl
(in einem Sachgebiet)
ausreichende praktische Kenntnisse
fundierte gründliche Kenntnisse
fundierte Branchenkenntnisse
innerhalb von 6 Wochen ab Kenntnis der Pflichtverletzung
Was anschließend geschieht, entzieht sich meiner Kenntnis.
knowledge {no pl} (of sth. in a specific area)
working knowledge
to have profound thorough knowledge of sth.
profound knowledge of the trade
within 6 weeks from the date of knowledge of the misconduct
What happens afterwards is outside my (sphere of) knowledge.
Rechtsgrundlage
f
; rechtliche Grundlage
f
(für etw.)
jur.
Rechtsgrundlagen
pl
die Rechtsgrundlage für den EG-Vertrag
eine geeignete Rechtsgrundlage schaffen, um …
ohne dass eine ausreichende Rechtsgrundlage dafür vorliegt
legal basis (of sth.)
legal bases
the legal basis of the EC Treaty
to provide an appropriate legal basis to …
without the existence of an adequate legal basis
etw. rechtfertigen; etw. verdienen
v
(Sache)
rechtfertigend; verdienend
gerechtfertigt; verdient
ausreichende Gründe für die Einleitung einer Überprüfung
Menschenrechtsfragen, die eine genauere Prüfung verdienen
vier Aspekte, die besonders erwähnt werden sollten
Die Nachbarn haben nichts getan, was es rechtfertigen würde, die Polizei zu rufen.
to warrant sth. (matter)
warranting
warranted
sufficient grounds warranting the initiation of a review
human rights issues which warrant further scrutiny
four aspects which warrant specific mention
The neighbours have not done anything that would warrant the police being called.
Mangel an ausreichender Information
inadequate information
mit ausreichender Bestimmtheit
with reasonable certainty
Deutsche
Ausrei�er Synonyme
Englische
to rubout Synonyme
to
against
as far as
en route
to
for
headed for
in
in consideration of
in contemplation of
in order
to
in passage
to
in transit
to
in
to
on
on route
to
over against
so
so as
to
so that
till
to
ward
to
wards
until
un
to
up
up
to
upon
versus
to
a degree
a bit
a little
after a fashion
appositely
appreciably
at any rate
at best
at least
at most
at the least
at the most
at the outside
at worst
comparatively
detectably
extremely
fairly
germanely
in a manner
in a measure
in a way
in part
in some measure
incompletely
kind of
leastwise
merely
mildly
moderately
modestly
not absolutely
not comprehensively
not exhaustively
only
part
partially
partly
pertinently
pretty
pro tan
to
proportionately
purely
quite
rather
relatively
relevantly
scarcely
simply
slightly
so far
somewhat
sort of
thus far
to
an extent
to
some degree
to
some extent
to
lerably
very
visibly
to
and fro
alternately
back and forth
backward and forward
backwards and forwards
by turns
capriciously
changeably
desul
to
rily
erratically
every other
hitch and hike
in and out
in rotation
in turns
inconstantly
make and break
mutatis mutandis
off and on
on and off
reciprocally
ride and tie
round and round
seesaw
shuttlewise
turn about
uncertainly
unsteadfastly
unsteadily
up and down
variably
vice versa
waveringly
to
be expected
according
to
expectation
any day
any hour
any minute
any moment
any time
any time now
as a rule
as expected
as may be
as per usual
as things go
as usual
chiefly
commonly
counted on
cus
to
marily
expected of
generally
habitually
imminently
impendingly
in character
just as predicted
just like one
mainly
most often
mostly
naturally
normally
normatively
one all over
ordinarily
prescriptively
regularly
taken for granted
usually
to
blame
accountable
accusable
amenable
answerable
arraignable
at fault
blamable
blameworthy
censurable
chargeable
criminal
culpable
faulty
guilty
impeachable
implicated
imputable
inculpated
indictable
involved
liable
open
to
criticism
peccant
reprehensible
reproachable
reprovable
responsible
responsible for
to
come
about
to
be
advancing
already in sight
approaching
approximate
approximative
at hand
attracted
to
billed
booked
brewing
close
close at hand
coming
desired
destinal
destined
determined
drawn
to
emergent
eventual
extrapolated
fatal
fated
fatidic
forthcoming
future
futuristic
gathering
going
to
happen
hereafter
hoped-for
immediate
imminent
impendent
impending
in danger imminent
in prospect
in reserve
in s
to
re
in the cards
in the offing
in the wind
in view
instant
later
looming
lowering
lurking
menacing
near
near at hand
nearing
on the horizon
oncoming
overhanging
planned
plotted
predicted
preparing
probable
projected
prophesied
prospective
proximate
scheduled
slated
that will be
threatening
to
-be
ultimate
upcoming
waiting
to
do
ado
agitation
bluster
bobbery
boil
boiling
bother
botheration
brawl
broil
brouhaha
burst
bustle
churn
clamor
coil
commotion
conturbation
discomposure
disorder
disquiet
disquietude
disturbance
donnybrook
donnybrook fair
dustup
ebullience
ebullition
eddy
effervescence
embroilment
excitement
feery-fary
ferment
fermentation
fever
feverishness
fidgetiness
fidgets
fit
flap
flurry
fluster
flutter
flutteration
flutteriness
foment
foofaraw
fracas
free-for-all
fume
furore
fuss
fussiness
hassle
helter-skelter
hubbub
hullabaloo
hurly-burly
hurrah
hurry
hurry-scurry
inquietude
jitters
jumpiness
maelstrom
malaise
melee
moil
nerviness
nervosity
nervousness
pell-mell
perturbation
pother
racket
rampage
restlessness
riot
roil
rough-and-tumble
roughhouse
rout
row
ruckus
ruction
ruffle
rumpus
scramble
seethe
seething
shindy
spasm
spurt
stew
stir
sweat
swirl
swirling
trepidation
trepidity
trouble
tumult
tumultuation
turbidity
turbulence
turmoil
twitter
unease
unquiet
unrest
uproar
upset
vortex
whirl
yeastiness
to
spare
de trop
dispensable
excess
expendable
expletive
extra
fresh
gratui
to
us
held back
held in reserve
held out
in abeyance
in excess
in hand
left
lef
to
ver
mint
needless
net
new
nonessential
odd
original
outstanding
over
pleonastic
pristine
prolix
put aside
put by
redundant
remaining
remanent
reserve
saved
spare
s
to
red
supereroga
to
ry
superfluous
surplus
surviving
suspended
tau
to
logic
tau
to
logous
unapplied
unbeaten
uncalled-for
unconsumed
unemployed
unessential
unexercised
unexpended
unhandled
unnecessary
unneeded
unspent
untapped
un
to
uched
untrodden
unused
unutilized
verbose
waived
to
the hilt
ad infinitum
all over
al
to
gether
at all points
at full length
completely
comprehensively
entirely
every bit
every inch
every whit
exhaustively
fully
globally
head and shoulders
heart and soul
hundred per cent
in all respects
in every respect
in extenso
in full
in full measure
inclusively
inside and out
inside out
integrally
largely
neck deep
on all counts
one and all
outright
overall
root and branch
roundly
thoroughly
through and through
throughout
to
the brim
to
the death
to
the end
to
tally
to
ut a fait
unconditionally
unreservedly
wholly
you name it
to
the letter
absolutely
dead
definitely
directly
even
exactly
expressly
faithfully
in all respects
in every respect
ipsissimis verbis
just
literally
literatim
plumb
point-blank
positively
precisely
right
rigidly
rigorously
square
squarely
straight
strictly
undeviatingly
unerringly
verbally
verbatim
verbatim et litteratim
word by word
word for word
to
the point
Spartan
a propos
abbreviated
abridged
ad rem
adapted
admissible
aposiopestic
appertaining
applicable
applying
apposite
appropriate
apropos
apt
becoming
befitting
belonging
brief
brusque
clipped
close
compact
compendious
compressed
concise
condensed
contracted
crisp
curt
cut
docked
dovetailing
elliptic
epigrammatic
felici
to
us
fit
fitted
fitting
geared
germane
gnomic
happy
in plain English
in plain words
in point
involving
just right
laconic
likely
material
matter-of-factly
meshing
naturally
on the but
to
n
opportune
pat
pertaining
pertinent
pithy
plainly
point-blank
pointed
pruned
qualified
relevant
reserved
right
seasonable
sententious
short
short and sweet
shortened
simply
sortable
succinct
suitable
suited
suiting
summary
synopsized
taciturn
tailored
terse
tight
to
the purpose
truncated
unaffectedly
to
ad
amphibian
apple-polisher
ass-licker
backscratcher
backslapper
batrachian
bootlick
bootlicker
brown-nose
brownie
bullfrog
clawback
courtier
creature
cringer
croaker
dog
dupe
fawner
flatterer
flunky
footlicker
frog
groveler
handshaker
helot
hoppy
to
ad
hop
to
ad
instrument
jackal
kow
to
wer
lackey
led captain
lickspit
lickspittle
mealymouth
minion
newt
paddock
peon
polliwog
prick
puppet
salamander
scum
serf
shit
shithead
skunk
slave
snake
spaniel
stinker
s
to
oge
suck
sycophant
tadpole
timeserver
to
adeater
to
ady
to
ol
tree frog
tree
to
ad
truckler
tufthunter
turd
yes-man
to
ads
to
ol
algae
au
to
phyte
bean
bracken
brown algae
climber
conferva
confervoid
creeper
dia
to
m
fern
fruits and vegetables
fucus
fungus
grapevine
green algae
gulfweed
herb
heterophyte
ivy
kelp
legume
lentil
liana
lichen
liverwort
mold
moss
mushroom
parasite
parasitic plant
pea
perthophyte
phy
to
plank
to
n
plank
to
nic algae
plant families
puffball
pulse
red algae
rockweed
rust
saprophyte
sargasso
sargassum
sea lentil
sea moss
sea wrack
seaweed
smut
succulent
vetch
vine
wort
wrack
to
ady
apple-polish
apple-polisher
ass-licker
backscratcher
backslapper
bend the knee
bootlick
bootlicker
bow
bow and scrape
brown-nose
brownie
clawback
courtier
cower
crawl
creature
creep
cringe
cringer
crouch
dupe
fawn
fawner
flatter
flatterer
flunky
follow
footlicker
grovel
groveler
handshaker
helot
instrument
jackal
kneel
kow
to
w
kow
to
wer
lackey
led captain
lick the dust
lickspit
lickspittle
mealymouth
minion
peon
puppet
serf
slave
spaniel
s
to
oge
s
to
op
suck
sycophant
tag
tail
timeserver
to
ad
to
adeat
to
adeater
to
ol
trail
truckle
truckler
tufthunter
yes-man
to
adying
abject
apple-polishing
ass-kissing
backscratching
beggarly
bootlicking
brown-nosing
cowering
crawling
cringing
crouching
fawnery
fawning
flattering
flunkyism
footlicking
groveling
handshaking
hangdog
ingratiating
ingratiation
insinuation
kow
to
wing
mealymouthed
mealymouthedness
obeisance
obeisant
obsequious
obsequiousness
on bended knee
parasitic
parasitism
prostrate
prostration
sniveling
sponging
sycophancy
sycophantic
timeserving
to
adeating
to
adyish
to
adyism
truckling
tufthunting
to
ast
French bread
Irish soda bread
Italian bread
anniversaries
appreciation
bake
barbecue
baste
be in heat
beige
belle
bib
black bread
blanch
blaze
bloom
boil
booze
braise
bread
bread stick
bread stuff
brew
broil
brown
brown bread
brownish
brownish-yellow
brunet
burn
celebrating
celebration
ceremony
cheers
chocolate
choke
cinnamon
cocoa
cocoa-brown
coddle
coffee
coffee-brown
combust
commemoration
congratulate
cook
cracked-wheat bread
crust
curry
dark bread
darling
devil
do
do
to
perfection
drab
drain the cup
dressing ship
drink
drink in
drink off
drink
to
drink up
dun
dun-brown
dun-drab
ecru
fanfare
fanfaronade
favorite
fawn
fawn-colored
felicitate
festivity
fine lady
fire
flame
flame up
flare
flare up
flicker
flourish of trumpets
flush
fricassee
frizz
frizzle
fry
fuscous
garlic bread
gasp
glow
good wishes
graham bread
grande dame
greet
greetings
grege
griddle
grill
guzzle
hazel
heat
hero
heroine
holiday
honor
idol
imbibe
incandesce
jubilee
khaki
loaf of bread
lurid
marking the occasion
matzo
matzoth
memorialization
memory
nut bread
nut-brown
observance
olive-brown
olive-drab
ovation
oven-bake
pain
pan
pan-broil
pant
parboil
parch
pay tribute
to
pita
pledge
poach
precieuse
prepare
prepare food
pull
pumpernickel
quaff
radiate heat
raisin bread
rejoicing
religious rites
remembrance
remembrances
revel
rite
ritual observance
roast
rye bread
salt-rising bread
salutations
salute
salvo
saute
scald
scallop
scorch
seal
seal-brown
sear
seethe
sepia
shimmer with heat
shirr
simmer
sip
smolder
smother
snuff-colored
solemn observance
solemnization
sorrel
sourbread
sourdough bread
spark
staff of life
steam
stew
stifle
stir-fry
suck
suck in
suckle
suffocate
sup
sweat
swelter
swig
swill
tan
taupe
tawny
testimonial
testimonial banquet
testimonial dinner
tipple
to
ast-brown
to
mmy
to
ss do
to
asty
aestival
blood-hot
blood-warm
calid
equa
to
rial
genial
luke
lukewarm
mild
room-temperature
subtropical
summery
sunny
sunshiny
temperate
tepid
thermal
thermic
tropical
unfrozen
warm
warm as
to
ast
warmish
to
bacconist
antique s
to
re
apothecary
au
to
mobile showroom
baker
bookdealer
bookseller
books
to
re
bootery
butcher
candy s
to
re
chandler
chemist
cigar s
to
re
clothiers
clothing merchant
clothing s
to
re
confectioner
confectionery
draper
dress shop
drugs
to
re
dry goods s
to
re
drysalter
fishmonger
fishwife
florist
florists
footwear merchant
fruiterer
fur salon
furnisher
furniture s
to
re
furrier
gift shop
greengrocer
grocer
groceryman
haberdasher
haberdashery
hardware s
to
re
hardwareman
hat shop
hobby shop
ironmonger
ironmongery
jeweler
jewelers
jewelry s
to
re
leather goods s
to
re
liquor merchant
liquor s
to
re
luggage shop
milliners
newsdealer
novelty shop
package s
to
re
perfumer
pharmacy
poulterer
saddler
saddlery
schlock house
schlock shop
secondhand shop
secondhand s
to
re
shoe s
to
re
smoke shop
snuffman
specialty shop
sporting goods s
to
re
stationer
stationers
stationery s
to
re
sweater shop
sweet shop
thrift shop
to
bacco s
to
re
to
bacconists
to
y shop
trimming s
to
re
used-car lot
vintner
wine merchant
to
csin
Klaxon
Mayday
SOS
air-raid alarm
alarm
alarm bell
alarm clock
alarm signal
alarum
alert
all clear
beacon
blinking light
burglar alarm
buzzer
crostarie
fiery cross
fire alarm
fire bell
fire flag
five-minute gun
flashing light
fog bell
fog signal
foghorn
gale warning
hooter
horn
hue and cry
hurricane warning
lighthouse
note of alarm
occulting light
police whistle
sign
signal
signal of distress
siren
small-craft warning
still alarm
s
to
rm cone
s
to
rm flag
s
to
rm warning
two-minute gun
upside-down flag
whistle
to
day
as of now
as things are
at present
at this juncture
at this moment
at this point
at this time
but now
contemporaneity
contemporaneousness
even now
for the nonce
for this occasion
here
here and now
hereat
hic et nunc
his
to
rical present
in our time
in these days
just now
modernity
newness
now
nowadays
nowness
on the spot
our times
present
present tense
presently
presentness
the Now Generation
the nonce
the now
the present
the present age
the present day
the present hour
the present juncture
the present time
the time being
the times
these days
this day
this hour
this instant
this moment
this night
this point
this stage
to
night
Ausrei�er Definition
to rubout Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
101
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.