Suche

Auswirkung Deutsch Englisch Übersetzung



Auswirkung
repercussion
Auswirkung f
ramification
Auswirkung der Krise
effect of the crisis
Folge f, Auswirkung f
consequence
Ergebnis n; Auswirkung f
outcome
Ergebnis n, Auswirkung f
outcome
Auswirkung f, Rückwirkung f
repercussion
Auswirkung auf die Beschäftigung
effect on employment
Implikation f, Auswirkung f
implication
Auswirkung f; Nebenwirkung f
fall-out
Auswirkung f, Nebenwirkung f
fall-out
Auswirkung auf etw.; Einfluss auf etw.
bearing on sth.
Beeinflussung, Auswirkung, Aufprall, Einschlag
impact
Zwirneffekt m; Auswirkung f des Zwirnens textil.
twisting effect
Beeinflussung f; (starker) Einfluss m; Auswirkung f; Wirkung f
impact
Auswirkung f; Rückwirkung f
Auswirkungen pl; Rückwirkungen pl
repercussion
repercussions
Beeinflussung f, (starker) Einfluss m, Auswirkung f, Wirkung f
impact
Auswirkung f (auf), Folge f, Ergebnis n
Auswirkungen pl, Folgen pl, Ergebnisse pl
effect (on)
effects
Beeinflussung f; (starker) Einfluss m; Auswirkung f; Wirkung f
eine richtungsweisende Wirkung
impact
a seminal impact
(negative) Auswirkung f (auf etw.); Beeinträchtigung f +Gen.
Auswirkungen pl; Beeinträchtigungen pl
encroachment; impingement (on sth.)
encroachments; impingements
stationär; statisch adj
statische Berechnung f
die Auswirkung von statischen Magnetfeldern auf den Menschen
static; statical
static analysis
the effects of static magnetic fields on humans
Auswirkung f (auf); Folge f; Ergebnis n
Auswirkungen pl; Folgen pl; Ergebnisse pl
übersehbare Auswirkungen
effect (on)
effects
containable effects
Auswirkung f (auf jdn. etw.); Folgen pl (für jdn. etw.)
Auswirkungen pl; Folgen pl
für etw. gravierende Folgen haben
implication (for sb. sth.)
implications
to have serious implications for sth.
merklich; spürbar; nennenswert übtr. adj
keine spürbare Auswirkung
keine nennenswerten Ergebnisse
Stoffe in nennenswerten Mengen
ponderable
no ponderable impact
no ponderable results
substances in ponderable quantities
Steuereffekt m; steuerlicher Effekt m; steuerliche Auswirkung f (auf etw.) fin.
Steuereffekte pl; steuerlicher Effekte pl; steuerliche Auswirkungen pl
tax effect; tax influence (on sth.)
tax effects; tax influences
Wirkung f; Auswirkung f; Effekt m ugs. (auf etw.)
Wirkungen pl; Auswirkungen pl; Effekte pl
übersehbare Auswirkungen
über die Landesgrenzen hinaus eine Wirkung entfalten
effect (on sth.)
effects
containable effects
to have an effect beyond national borders
Auswirkung f (auf jdn. etw.); Folgen pl; Implikate pl geh. selten (für jdn. etw.)
Auswirkungen pl; Folgen pl
für etw. gravierende Folgen haben
die sicherheitspolitischen Auswirkungen des Klimawandels auf Europa
implication (for sb. sth.)
implications
to have serious implications for sth.
the security implications of climate change for Europe
Begleiterscheinung f; Weiterung f; (negative) Konsequenz f; Auswirkung f; Komplikation f
Begleiterscheinungen pl; Weiterungen pl; Konsequenzen pl; Auswirkungen pl; Komplikationen pl
die Folgen der Straßenbauvorhaben für die Umwelt
dieses riesige Problem und seine zahlreichen Begleiterscheinungen
die … Frage und die damit verbundenen Probleme
Das Abkommen ist von großer Tragweite für die französische Politik.
ramification (of sth.)
ramifications
the environmental ramifications of the road-building program
this enormous problem and its many ramifications
the … question and its many ramifications
The agreement has significant ramifications for French politics.
Begleiterscheinung f; Weiterung f; (negative) Konsequenz f; Auswirkung f; Komplikation f
Begleiterscheinungen pl; Weiterungen pl; Konsequenzen pl; Auswirkungen pl; Komplikationen pl
die Folgen der Straßenbauvorhaben für die Umwelt
dieses riesige Problem und seine zahlreichen Begleiterscheinungen
die ... Frage und die damit verbundenen Probleme
Das Abkommen ist von großer Tragweite für die französische Politik
ramification (of sth.)
ramifications
the environmental ramifications of the road-building program
this enormous problem and its many ramifications
the ... question and its many ramifications
The agreement has significant ramifications for French politics.

Deutsche Auswirkung Synonyme

auswirkung  
Auswirkung  ÂBeeinflussung  
Auswirkung  ÂRückwirkung  
Auswirkung  ÂImplikation  ÂVerwicklung  
Ausfluss  ÂAuswirkung  ÂFolge  ÂHerbeiführung  ÂHervorbringung  ÂKonsequenz  
Auswirkung  ÂEffekt  ÂEinfluß  ÂFolge  ÂReaktion  ÂWirkung  
Auswirkung  Beeinflussung  
Auswirkung  Effekt  Folge  Reaktion  Wirkung  
Auswirkung  Implikation  Verwicklung  
Auswirkung  Rückwirkung  
Weitere Ergebnisse für Auswirkung Synonym nachschlagen

Englische repercussion Synonyme

repercussion  aftermath  antagonism  antipathy  backfire  backlash  backlashing  backwash  boomerang  bounce  bound  cantando  carom  clashing  clout  collision  concussion  conflict  confutation  consequence  contradiction  contraposition  contrariety  contrecoup  counteraction  counterposition  counterworking  crankiness  crotchetiness  crunch  demilegato  dissent  echo  effect  execution  expression  fallout  fingering  force  friction  glissando  impact  impress  impression  imprint  interference  intonation  kick  kickback  legato  mark  mezzo staccato  music-making  nonconformity  opposition  opposure  oppugnance  oppugnancy  outcome  parlando  percussion  performance  perverseness  pianism  pizzicato  print  reaction  rebound  rebuff  recalcitrance  recalcitration  recoil  reflex  rendering  rendition  renitency  repugnance  repulse  resilience  resistance  response  result  reverberation  revolt  ricochet  rubato  shock  slur  smash  spiccato  spring  staccato  swimming upstream  touch  upshot  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.