• Start
  • Magazin
  • Wörter
  • Weltzeit
  • Quiz
Suche:

Wörterbuch

Backfolie Deutsch Englisch Übersetzung

Backfolie {f} [chem.] [techn.]
Backfolien {pl}
baking foil
baking foils
Backfolie {f} [chem.] [techn.]
Backfolien {pl}
baking foil
baking foils
Back-Office {n}, technische Abwicklung von Büro-Vorgängen
back-office
back stehend (Wind im Segel) [naut.]
backwinded
interne Verwaltung {f}; Innendienst {m}; Backoffice {n}; Back-Office {n} [econ.]
back office
back stehend {adj} (Wind im Segel) [naut.]
backwinded
Rückmietverkauf {m}; Verkauf und mit Rückmiete; Sale-and-Lease-Back {n} [fin.]
leaseback; sale-and-leaseback
Backanlage {f} [mach.]
Backanlagen {pl}
baking plant
baking plants
Backanwendung {f} [techn.]
baking application
Backaroma {n} [cook.]
extracts (for baking)
Rum-Backaroma {n} [cook.]
rum extracts
Backbedarfsartikel {m} [techn.]
Backbedarfsartikel {pl}
baking commodity
baking commodities
Backblech {n}
Backbleche {pl}
baking sheet, baking tin, baking tray
baking tins
Backblech
baking tin
Backblech
baking tray
Backblech {n}
Backbleche {pl}
baking sheet; baking tin; baking tray; cookie sheet [Am.]
baking sheets; baking tins; baking trays; cookie sheets
Backbleche
baking tins
Backbone {n} [comp.]
backbone
Backbord {n}, Backbordseite {f}
backbord, backbords {adv}
port, port side
on the port side
Backbord {n}, backbord
larboard
Backbord
larboard
nach Backbord gedreht
ported
nach Backbord drehend
porting
Backbord {n m}; Backbordseite {f} (linker Schiffsteil linke Flugzeugseite) [naut.] [aviat.]
backbord; backbords {adv}
port; port-side (left side of a ship aircraft)
on the port side
Backbord {n}; backbord
larboard
Schlagseite {f}; Schräglage {f}; Überliegen {n}; Krängung {f} (eines Schiffs) [naut.]
starke schwere Schlagseite haben
Schlagseite nach Backbord Steuerbord haben
Schlagseite haben [übtr.]
list; heeling; careening (of a ship)
to be listing heavily; to have a heavy list; to list badly
to list to port starboard
to be rolling drunk
backbords {adj}
on the port beam
Vordeck {n}; Backdeck {n} [naut.]
Vordecks {pl}; Backdecks {pl}
raised deck
raised decks
Wange {f}, Backe {f}
Wangen {pl}, Backen {pl}
cheek
cheeks
Backe
cheek
Backe, Wange
cheek
Futterbacke {f}; Backe {f} [mach.]
Futterbacken {pl}; Backen {pl}
chuck jaw; jaw
chuck jaws; jaws
Schweinehälfte {f} (Teilstück vom Schwein) [cook.]
Schweinehälfte ohne Kopf mit Backe Göderl [Ös.]
Schweinehälfte ohne Kopf Backe Göderl [Ös.] und Vorderpfote Vorderfuß [Ös.]
side of pork (pork cut)
pork side without head with jowl
pork side without head jowl and front foot
Wange {f}; Backe {f} [anat.]
Wangen {pl}; Backen {pl}
cheek
cheeks
etw. (im Backofen) backen {vt} [cook.]
backend
gebacken
ich backe
du bäckst
er sie bäckt
ich er sie backte; ich er sie buk
er sie hat hatte gebacken
nicht gebacken
frisch gebacken; frischgebacken
selbst gebacken; hausbacken (veraltet)
to bake sth.
baking
baked
I bake
you bake
he she bakes
I he she baked
he she has had baked
unbaked
freshly-baked
home-made
flachrunde Backe {f} (Zange) [techn.]
half-round jaw (plier)
Drehmaschinen-Spannfutter {n}, Drehfutter {n} [techn.]
Drehmaschinenfutter {n} mit einzeln verstellbaren Backen
lathe chuck
independent chuck
gusseiserne Platte zum Backen von Pfannkuchen [cook.]
griddle
ausbacken, in Fett backen {vt} [cook.]
ausbackend, in Fett backend
ausgebacken, in Fett gebacken
to fry
frying
fried
ausbacken, zu Ende backen {vt} [cook.]
ausbackend, zu Ende backend
ausgebacken, zu Ende gebacken
to bake long enough
baking long enough
baked long enough
backen {vt}
backend
gebacken
du bäckst
er
sie bäckt
ich
er
sie backte, ich
er
sie buk
er
sie hat
hatte gebacken
nicht gebacken
to bake
baking
baked
you bake
he
she bakes
I
he
she baked
he
she has
had baked
unbaked
klein beigeben, kleine Brötchen backen [übtr.]
to eat humble pie [fig.]
backen
bake
backen, brennen
bake
Backen
baking
Backen
cheeks
Backen, Wangen
cheeks
backen
to bake
kleine Broetchen backen
to eat humble pie
Brennofen {m} (zum Brennen Backen und Trocknen) [techn.]
Brennöfen {pl}
Brennofen mit überschlagender Flamme
Brennofen mit einer Kammer
Brennofen mit aufsteigender Flamme
Brennofen mit durchziehender Flamme
Frontlader-Brennofen {m}
mit Kohle geheizter Brennofen
kiln (for burning baking drying)
kilns
downdraught kiln
single-chambered kiln
updraught (updraft [Am.]) kiln
cross-draught kiln
front loading kiln
coal burning kiln
Brötchen {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Schrippe {f} [Nordostdt.]; Rundstück {n} [Nordwestdt.]; Semmel {f} [Nordwestdt.] [Bayr.] [Ös.]; Weckerl {n} [Bayr.] [Ös.]; Wecken {m} [BW]; Weggen {m} [Schw.]; Brötli {n} [Schw.]; Bürli {n} [Schw.]; Mutschli {n} [Schw.] [cook.]
Brötchen {pl}; Schrippen {pl}; Rundstücken {pl}; Semmeln {pl}; Weckerlen {pl}; Wecken {pl}; Weggen {pl}; Brötli {pl}; Bürli {pl}; Mutschli {pl}
(kleines rundes) Brötchen {n}
kleine(re) Brötchen backen müssen [übtr.]
bread roll; roll
bread rolls; rolls
biscuit [Am.]
to have to set one's sights lower
Drehmaschinen-Spannfutter {n}; Drehfutter {n} [techn.]
Drehmaschinenfutter {n} mit einzeln verstellbaren Backen
lathe chuck
independent chuck
Hand {f} [anat.]
Hände {pl}
mit der Hand
sich die Hand geben
in der Hand halten; in seiner Hand halten
unter der Hand
unter der Hand; klammheimlich
unter der Hand
unter der Hand
eine ruhige Hand
aus erster Hand
aus zweiter Hand
aus zweiter Hand kaufen
bei der Hand; zur Hand
sich an den Händen fassen
jdm. freie Hand lassen
etw. aus den Händen geben
ohne Hand und Fuß [übtr.]
von der Hand in den Mund leben [übtr.]
leicht von der Hand gehen; gut von der Hand gehen
jdm. geht etw. leicht von der Hand
mit sicherer Hand
die Hände falten
Beim Backen etc. hat sie zwei linke Hände.; Beim Backen etc. ist sie nicht zu gebrauchen
hand
hands
by hand; manual; manually
to shake hands
to hold in the hand; to hold in one's hand
secretly
on the quiet
underhand
underhandly; backhandedly
a steady hand
at first hand; firsthand
secondhand
to buy secondhand
at hand
to link hands
to give sb. (a) free rein
to let sth. out of one's hands
without rhyme or reason
to lead a hand-to-mouth existence
to find sth. easy
sb. finds sth. easy
with sure touch
to clasp one's hands
She is all (fingers and) thumbs when it comes to baking etc.; She can't bake etc. her way out of a paper bag.; She can't bake etc. for toffee. [Br.] (old-fashioned)
Kohle {f}; Steinkohle {f} [min.]
Kohlen {pl}
aufbereitete Kohle {f}
brennfreudige Kohle {f}
Bruchkohle {f}; Abfallkohle {f}; Abrieb {m}
klassierte Kohle {f}
schlechteste Kohle {f} (Grundlage für Leistungsgarantie) [mach.] [min.]
sortierte Kohle {f} [min.]
subbituminöse Kohle
ungesiebte Kohle; Rohkohle {f}; Förderkohle {f}
wie auf glühenden Kohlen sitzen; wie auf Nadeln sitzen [übtr.]
Kohle backen
coal
coals
prepared coal; treated coal
cooperative coal
refuse coal
graded coal; screened coal; sized coal
most adverse acceptable coal
sorted coal
sub-bituminous coal
run-of-mine coal
to be like a cat on hot bricks [fig.]; to be like a cat on a hot tin roof [fig.]
to bake cake coal
gusseiserne Platte {f} zum Backen von Pfannkuchen [cook.]
griddle
ausbacken; in Fett backen {vt} [cook.]
ausbackend; in Fett backend
ausgebacken; in Fett gebacken
to fry
frying
fried
ausbacken; zu Ende backen {vt} [cook.]
ausbackend; zu Ende backend
ausgebacken; zu Ende gebacken
to bake long enough
baking long enough
baked long enough
klein beigeben; zurückstecken; zu Kreuze kriechen [übtr.]; Abbitte leisten; den Canossagang antreten [übtr.]
zurückstecken müssen; kleinere Töne spucken müssen; kleine(re) Brötchen backen müssen; es billiger geben müssen [Ös.]
Ich werde nicht klein beigeben.
to eat humble pie; to eat crow [Am.] [fig.]
to have to eat humble pie crow
I won't eat humble pie crow.
Backenbaerte, Backenbaerten
whiskers
Backenbärte
whiskers
Backenbart {m}
mit einem Backenbart
whisker, whiskers
whiskered
Koteletten {pl} (Backenbart)
sideburns, sideboards
Backenbart
whisker
Backenbart, Backenbarts
whisker
Backenbart tragend
whiskered
mit einem Backenbart
whiskered
Backenbart
whiskers
Backenbart {m}; Kinnbart {m} (bei Männern)
mit einem Backenbart
whiskers; whisker (rare)
whiskered
Koteletten {pl} (Backenbart)
sideburns; burnsides; side-whiskers (archaic); sideboards [Br.]
Backenbrecher {m} [techn.]
Backenbrecher {pl}
Ein-Kniehebelbrecher {m}
Doppel-Kniehebelbrecher {m}
jawcrusher, jaw crusher
jawcrushers, jaw crushers
single-toggle jaw crusher
double-toggle jaw crusher
Hammerbrecher {m}, Backenbrecher {m}
hammer crusher
Schubwagen {m} (Zuführeinrichtung für Backenbrecher) [techn.]
Schubwagen {pl}
reciprocating feeder
reciprocating feeders
Backenbrecher
jawcrusher
Backenbrecher {m} [techn.]
Backenbrecher {pl}
Ein-Kniehebelbrecher {m}
Doppel-Kniehebelbrecher {m}
jawcrusher; jaw crusher; jaw breaker
jawcrushers; jaw crushers; jaw breakers
single-toggle jaw crusher
double-toggle jaw crusher
Brechmaschine {f}; Brechwerk {n}; Brechanlage {f}; Brecher {m} [techn.]
Brechmaschinen {pl}; Brechwerke {pl}; Brechanlagen {pl}; Brecher {pl}
Einschwingenbrecher {m} [min.]
Kniehebel-Backenbrecher {m}
Pendelschwingenbrecher {f}
fahrbare Brechanlage
crusher
crushers
forced-feed jaw crusher
double-toggle jaw crusher
blade crusher
mobile crusher
backend
baking
Backenhobel {m} [techn.]
Backenhobel {pl}
fence plane
fence planes
Streifenhörnchen {pl}; Backenhörnchen {pl} (Tamias) (zoologische Gattung) [zool.]
chipmunks (zoological genus)
Backenknochen {m}
cheekbone
Backenknochen {m}, Kinnbackenknochen {m} [anat.]
maxillary bone
Backenknochen
cheekbone
Backenknochen
cheekbones
Backenknochen, Kinnbackenknochen
maxillary bone
Backenknochen {m}; Kinnbackenknochen {m} [anat.]
Backenknochen {pl}; Kinnbackenknochen {pl}
maxillary bone
maxillary bones
Backenschiene {f} [techn.]
stick rail
Anschlagschiene {f}; Backenschiene {f} (einer Weiche) (Bahn)
Anschlagschienen {pl}; Backenschienen {pl}
stock rail; closure rail (of points) (railway)
stock rails; closure rails
Backenschiene {f} (bei Weichen) (Bahn)
Backenschienen {pl}
stock rail; closure rail (at points) (railway)
stock rails; closure rails
Ohrfeige {f}; Backpfeife {f} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Klatsche {f} [Dt.] [ugs.]; Knallschote {f} [Dt.] [ugs.]; Schelle {f} [Nordostdt.] [Bayr.]; Watsche {f} [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; Dachtel {f} [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; Fotze {f} [Bayr.] [Ös.] [slang]; Chlapf {m} [Schw.]; Maulschelle {f} (veraltet); Backenstreich {m} (veraltet)
Ohrfeigen {pl}; Backpfeifen {pl}; Klatschen {pl}; Knallschoten {pl}; Schellen {pl}; Watschen {pl}; Dachteln {pl}; Fotzen {pl}; Chlapfen {pl}; Maulschellen {pl}; Backenstreiche {pl}
jdm. eine (schallende) Ohrfeige geben
eine (schallende) Ohrfeige für jdn. sein [übtr.]
ein Ohrfeigengesicht haben [ugs.]
slap round across the face; slap across on the cheek; slap
slaps round across the face; slaps across on the cheek; slaps
to give sb. a (sharp hard huge fierce resounding) slap round the face
to be a slap in the face for sb. [fig.]
to have (got) the sort of face you'd like to slap
Backentasche {f} (bspw. eines Hamsters)
cheek pouch
Backenzaaehne
molars
Backenzahn {m} [anat.]
Backenzähne {pl}
vorderer Backenzahn
molar, back tooth, grinder
molars
bicuspid
Backenzaehne
molars
Backenzahn {m}; Mahlzahn {m}; Molar {m} [anat.]
Backenzähne {pl}; Mahlzähne {pl}; Milare {pl}
Prämolar {m}; vorderer Backenzahn
erster Prämolar
mehrhöckriger Mahlzahn
molar tooth; molar; grinder; back tooth; cheek tooth
molar teeth; molars; grinders; back teeth; cheek teeth
bicuspid; premolar
first bicuspid; first premolar
multicuspid(al) molar <">
Backenzahn
molar
Backerbsen {pl}; Suppenperlen {pl}; Backnüssli {pl} [Schw.] (Suppeneinlage) [cook.]
fried batter pearls
backfähig {adj} (Kohle)
baking; caking swelling (coal)
Backfähigkeit {f}; Backvermögen {n} (Kohle)
baking capacity; caking capacity property (coal)
Backfett {n}
shortening
Backfett
shortening
Kuerzung, Backfett, abkuerzend
shortening
Backfett {n} [cook.]
shortening
Jugendliche {m f} , Jugendlicher, Teenager {m}, Jüngling {m}, Backfisch {m}, Halbstarke {m}
Jugendlichen {pl}
Kind im Alter von neun bis zwölf
teenager, teen
teenagers, teens
preteen, preteenager
Jugendlicher, Backfisch, Juengling, Halbstarker
teenager
Jugendliche {m f}; Jugendlicher; Teenager {m}; Jüngling {m}; Backfisch {m} (veraltet)
Jugendlichen {pl}; Teenager {pl}
Kind im Alter von neun bis zwölf
computerbegeisterter Jugendlicher
zwei Mädchen im Teenageralter
teenager; teen
teenagers; teens
preteen; preteenager
screenager
two teenaged girls
Jugendliche, nicht erwachsen, im Backfischalter
teenage
Backfolie {f} [chem.] [techn.]
Backfolien {pl}
baking foil
baking foils
Backform {f} [cook.]
Backformen {pl}
baking dish, baking pan
baking dishes, baking pans
Backform {f}; Form {f} [cook.]
Backformen {pl}; Formen {pl}
baking dish; cake tin [Br.]; tin [Br.]; cake pan [Am.]; pan [Am.]
baking dishss; cake tins; tins; cake pans; pans
ofenfest; feuerfest {adj}
eine feuerfeste Backform
ovenproof
an ovenproof baking tin
Backgammon {n}
backgammon
Backgammon
backgammon
Backgammons
backgammons
Backgewerbe {n} [techn.]
baking trade
Begleitsänger {m}; Begleitsängerin {f}; Backgroundsänger {m}; Backgroundsängerin {f} [mus.]
Begleitsänger {pl}; Begleitsängerinnen {pl}; Backgroundsänger {pl}; Backgroundsängerinnen {pl}
backing vocalist; backing singer; backup singer; background singer
backing vocalists; backing singers; backup singers; background singers
Backhaul {m}, Anbindung an den zentralen Netzknoten [comp.]
backhaul
Backhaul {m}; Anbindung an den zentralen Netzknoten [comp.]
backhaul
Backhaus {n} [techn.]
bakehouse
Hefe {f}, Backhefe {f}, Germ {m} [Ös.]
Hefen {pl}
yeast
yeasts
Backhefe {f} [cook.]
baker's yeast; barm
Bierbauch {m}; Schmerbauch {m} [humor.]; Embonpoint {m} [humor.]; Mollenfriedhof {m} (Berlin) [humor.]; Backhendlfriedhof Hendlfriedhof {m} [Bayr.] [Ös.] [humor]; Güggelifriedhof {m} [Schw.] [humor] [ugs.] [anat.]
beer belly; beer gut
Backhuhn {n} [cook.]
fried chicken
Backindustrie {f} [techn.]
baking industry
Backkohle {f}
caking coal; coking coal; rich coal
Backleitsystem {n} [comp.] [techn.]
Backleitsysteme {pl}
baking control system
baking control systems
Verzeichnis lieferbarer Bücher, Backlist {f}
backlist
Verzeichnis lieferbarer Bücher (ohne Neuerscheinungen); Backlist {f}
backlist
Backmaschine {f} [mach.]
Backmaschinen {pl}
baking machine
baking machines
Backmischung {f} [cook.]
vorgefertigte Backmischung; Vormischung {f}
baking mixture; baking mix
baking premix; premix
Backmittel {n} [cook.]
Backmittel {pl}
baking agent
baking agents
Backmuffel {f}
baking muffle
Backmulde {f} [techn.]
Backmulden {pl}
baking trough
baking troughs
Backofen {m}
Backöfen {pl}
baking oven, oven
baking ovens, ovens
Backofen {m}; Backröhre {f}; Röhre {f} [ugs.]; Backrohr {n} [Ös.]; Rohr {n} [ugs.] [Ös.]
Backöfen {pl}; Backröhren {pl}; Röhren {pl}; Backröhren {pl}
(separater) Backofen
Backröhre (im Herd)
(gewerblicher) Backofen mit Auszugsherd
baking oven; oven
baking ovens; ovens
built-in oven
built-under oven
draw-plate baking oven
Backofen {m}, heißer Raum
furnace
beschwaden {vt} (bedampfen von Backwaren im Backofen)
beschwadend
beschwadet
to steam
steaming
steamed
braten, rösten (mit Fett, im Backofen)
bratend, röstend
gebraten, röstete
to roast
roasting
roasted
Backofen, Ofen
oven
braten; rösten {vt} (mit Fett; im Backofen) [cook.]
bratend; röstend
gebraten; röstete
to roast
roasting
roasted
höchstens; maximal; allenfalls {adv}
höchstens 20 Leute; allenfalls 20 Leute
Sie kann allenfalls 10 Leute unterbringen.
Ich kann Dir allenfalls die Unkosten ersetzen.
So (wie du aussiehst) bekommst du allenfalls Arbeit als Müllmann.
Im Backofen maximal 15 Minuten warmhalten.
at most; at the most
20 people at most; at most 20 people; 20 people at the outside
She can accommodate 10 people at most.
At the most I can reimburse you for your expenses.
Looking like that you can only get a job as a refuse collector.
Keep warm in the oven for 15 min. at the most for not longer than 15 min.
Backofenbau {m} [techn.]
baking oven construction
Backofenwrasen {pl}
baking oven vapours
Backpanel {n} [techn.]
back panel
Backpapier {n}
baking pan liner paper, baking parchment, baking paper
Backpapier {n}
baking pan liner paper; baking parchment; baking paper
Backpflaume {f}, Pflaume {f}
Backpflaumen {pl}, Pflaumen {pl}
prune
prunes
Backpflaume
prune
Dörrpflaume {f}; Backpflaume {f} [Dt.]; gedörrte Zwetschge {f}; Dörrzwetschge {f} [Dt.] [Schw.]; Dörrzwetschke {f} [Ös.] [cook.]
Dörrpflaumen {pl}; Backpflaumen {pl}; gedörrte Zwetschgen {pl}; Dörrzwetschgen {pl}; Dörrzwetschken {pl}
prune
prunes
Backpflaumenkompott {n} [cook.]
stewed prunes
Backpinsel {m} [cook.]
Backpinsel {pl}
pastry brush
pastry brushes
Backplane {f} [comp.]
backplane
Backplane {n}; Busplatine {f}; Rückplatte {f} [techn.]
Backplanes {pl}; Busplatinen {pl}; Rückplatten {pl}
backplane
backplanes
Backplanetest {m} [techn.]
backplane test
Backplanetester {m} [techn.]
Backplanetester {pl}
backplane tester
backplane testers
Backpulver {n}, Natron {n} [cook.]
baking soda, baking powder
Backpulver
baking powder
Backpulver {n} aus Natriumbikarbonat [cook.]
baking soda
Backpulver {n} [cook.]
baking powder
etw. (einer Sache) beimengen; beigeben; (zu etw.) dazugeben {vt} [cook.] [chem.]
beimengend; beigebend; dazugebend
beigemengt; beibegeben; dazugegeben
A mit B versetzen [chem.]
Dann Mehl und Backpulver dazugeben zugeben. (Rezept)
to add sth. (to sth.)
adding
added
to add B to A
Then add flour and baking powder. (recipe)
nutzbar {adj}
nutzbarer Backraum
useful
useful baking space
Backsaufbau {m} [naut.]
forward superstructure
Pfannenwender {m}; Bratenwender {m}; Bratschaufel {f}; Backschaufel {f}; Schlitzwender {m}; Küchenfreund {m} [cook.]
Pfannenwender {pl}; Bratenwender {pl}; Bratschaufeln {pl}; Backschaufeln {pl}; Schlitzwender {pl}; Küchenfreunde {pl}
spatula; turner; fish slice [Br.]; egg slice [Can.]; flipper [Can.]
spatulas; turners; fish slices; egg slices; flippers
Backslash {m}, zurückgelehnter Schrägstrich
backslash
Backslash
backslash
Backslash {m}; zurückgelehnter Schrägstrich
backslash
Rücksetztaste {f}, Rücktaste {f}, Backspace {m} [comp.]
backspace key
Backspace
backspace
Rücksetztaste {f}; Rücktaste {f}; Backspace {m} [comp.]
die Rücktaste drücken
backspace key
to backspace
Füllung {f}; Füllsel {n}
Füllungen {pl}; Füllsel {pl}
backstabile Füllung [cook.]
filling
fillings
bake stable filling
Backstag {n} [naut.]
preventer, running backstay
Backstag {n}; Pardune {f}; Pardun {n} [naut.]
running backstay; guy wire; preventer (on yachts)
Backstand {m} (Galvanik)
backstand (electroplating)
Backstation {f} (im Supermarkt)
Backstationen {pl}
in-store bakery
in-store bakeries
Backstein {m}
Backsteine {pl}
brick
bricks
Klinker {m}, Backstein {m}, Ziegelstein {m}
clinker
Klinker, Backstein, Ziegelstein
clinker
Klinker {m}; Backstein {m}; Ziegelstein {m} [constr.]
Klinker {pl}; Backsteine {pl}; Ziegelsteine {pl}
schwarzer Klinker
clinker
clinkers
terro-metallic clinker
Ziegel {m}; Ziegelstein {m}; Mauerziegel {m}; Backstein {m} (veraltet) [constr.]
Ziegel {pl}; Ziegelsteine {pl}; Mauerziegel {pl}; Backsteine {pl}
Ziegel im Klosterformat (Großformat)
Ziegeln sommern
Ziegeln wintern
brick
bricks
large medieval bricks
to season mature bricks in summer
to season mature bricks in winter
Mauerwerk {n} [constr.]
nachgeahmte Backsteinarchitektur
brickwork; walling; stonework
counterfeit brickwork
etw. nach Backsteinart bemalen {vt}
to brick sth.
aus rotem Ziegel
Backsteinbau {m}
redbrick {adj}
redbrick building
Backsteine, Ziegel
bricks
Backstube {f}
Backstuben {pl}
bakery
bakeries
Backstube {f}
Backstuben {pl}
bakehouse
bakehouses
Backsystem {n} [techn.]
Backsysteme {pl}
baking system
baking systems
backt
bakes
backte
baked
Backtechnik {f} [techn.]
baking technology
Backtemperatur {f} [cook.]
baking temperature
Rücksetzalgorithmus {m}, Backtracking {n} [comp.]
abhängigkeitsgesteuerter Rücksetzalgorithmus
backtracking
dependency-directed backtracking
Rücksetzalgorithmus {m}; Backtracking {n} [comp.]
abhängigkeitsgesteuerter Rücksetzalgorithmus
backtracking
dependency-directed backtracking
Backtrennpapier {n} [techn.]
Backtrennpapiere {pl}
baking paper
baking papers
Backtriebmittel {n} [cook.]
Backtriebmittel {pl}
raising agent
raising agents
Backtriebmittel {n}; Teiglockerungsmittel {n} [cook.]
leaven; leavening; leavening agent
Datensicherung {f}, Backup {n} [comp.]
backup
Backup
back up
Datensicherung {f}; Sicherung {f}; Backup {n} [comp.]
Datensicherungen {pl}; Sicherungen {pl}; Backups {pl}
Du solltest jede Arbeit am Computer sichern.
backup
backups
You should make a backup of any work you do on the computer.
Backups
backups
Backupschalter {m} [techn.]
backup switch
Backward-Diode {f} [electr.]
Backward-Dioden {pl}
backward diode; unitunnel diode; AU diode
backward diodes; unitunnel diodes; AU diodes
backwards
backward
Backware {f}, Backwaren {pl}
pastries, baked goods
Backware, Backwaren
pastries
Backware {f}; Backwaren {pl}; Backwerk {n} [cook.]
baked goods; bakery products
(Backware) aufbacken {vt} [cook.]
aufbackend
aufgebacken
to warm up; to crisp up (bakery products)
warming up; crisping up
warmed up; crisped up
Beschwadung {f}, Beschwaden {n} (Bedampfen von Backwaren) [cook.]
steam injection, steaming
Beschwadung {f}; Beschwaden {n} (Bedampfen von Backwaren) [cook.]
steam injection; steaming
Backwarenfabrik {f} [techn.]
Backwarenfabriken {pl}
baking factory
baking factories
Backwarenindustrie {f}
baking industry
Backwind {m}
caught aback (wind)
Backzeit {f} [cook.]
baking time
Backzutat {f} [cook.]
Backzutaten {pl}
baking ingredient
baking ingredients

Lexikoneinträge für baking foil / baking foils

Baking (p. pr. & vb. n.) of Bake
Baking (n.) The act or process of cooking in an oven, or of drying and hardening by heat or cold.
Baking (n.) The quantity baked at once
Feather-foil (n.) An aquatic plant (Hottonia palustris), having finely divided leaves.
Foil (v. t.) To tread under foot
Foil (v. t.) To render (an effort or attempt) vain or nugatory
Foil (v. t.) To blunt
Foil (v. t.) To defile
Foil (n.) Failure of success when on the point of attainment
Foil (n.) A blunt weapon used in fencing, resembling a smallsword in the main, but usually lighter and having a button at the point.
Foil (n.) The track or trail of an animal.
Foil (n.) A leaf or very thin sheet of metal
Foil (n.) A thin leaf of sheet copper silvered and burnished, and afterwards coated with transparent colors mixed with isinglass
Foil (n.) Anything that serves by contrast of color or quality to adorn or set off another thing to advantage.
Foil (n.) A thin coat of tin, with quicksilver, laid on the back of a looking-glass, to cause reflection.
Foil (n.) The space between the cusps in Gothic architecture
Water feather-foil () The water violet (Hottonia palustris)

Weitere Lexikoneinträge

baking cooking by dry heat in an oven
baking making bread or cake or pastry etc.
aluminum foil
aluminium foil
tin foil
foil made of aluminum
cookie sheet
baking tray
a cooking utensil consisting of a flat rectangular metal sheet used for baking cookies or biscuits
foil a light slender flexible sword tipped by a button
foil a piece of thin and flexible sheet metal, the photographic film was wrapped in foil
foil transparency picture consisting of a positive photograph or drawing on a transparent base, viewed with a projector
gold foil foil made of gold
hydrofoil foil a device consisting of a flat or curved piece (as a metal plate) so that its surface reacts to the water it is passing through, the fins of a fish act as hydrofoils
tinfoil
tin foil
foil made of tin or an alloy of tin and lead
foil
enhancer
anything that serves by contrast to call attention to another thing's good qualities, pretty girls like plain friends as foils
bitter chocolate
baking chocolate
cooking chocolate
pure unsweetened chocolate used in baking and icings and sauces and candy
baking-powder biscuit leavened with baking powder
featherfoil
feather-foil
a plant of the genus Hottonia
baking powder any of various powdered mixtures used in baking as a substitute for yeast
bicarbonate of soda
sodium hydrogen carbonate
sodium bicarbonate
baking soda
saleratus
a white soluble compound (NaHCO) used in effervescent drinks and in baking powders and as an antacid
foil cover or back with foil, foil mirrors
thwart
queer
spoil
scotch
foil
cross
frustrate
baffle
bilk
hinder or prevent (the efforts, plans, or desires) of, What ultimately frustrated every challenger was Ruth's amazing September surge, foil your opponent
foil enhance by contrast, In this picture, the figures are foiled against the background
baking
baking hot
as hot as if in an oven

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
(Just click on one word in the table on the right and get further results in this sidebar)

  1. De:

  2. Eng:
› Langua.de bei Facebook

Täglich 6 Vokabeln per Mail:



baking Backfolie - 5 Punkte für Backfolie