Ball | prom |
Ball | ball |
Ball, Kugel | ball |
Kugel, Ball | ball |
Ball spielen | to play ball |
Ball spielen | play ball |
Ball-, Tanzsaal | ballroom |
Ball, Kugel, Tanz | ball |
Ball m math. | ball |
einen Ball fangen | catch a ball |
auf einen Ball gehen | go to a dance |
Footbag m (Ball) sport | footbag; hacky-sack tm (ball) |
den Ball aus der Hand schießen | to punt the ball |
(den Ball) hin- und herspielen | to bandy (the ball) |
(den Ball) fäusten v sport | to punch (the ball) |
aufprallen lassen, prellen (Ball) | to bounce |
(den Ball) hin- und herspielen v | to bandy (the ball) |
Linksdrall m; Linkseffet m (Ball) | left english |
(den Ball) nach oben schlagen sport | to fly {flied; flied} |
Ball m, Tanzball m, Tanzfest n | ball, formal dance, formal Am. |
|
den Ball zu weit schlagen v sport | to overhit a ball |
Rechtsdrall m; Rechtseffet m (Ball) | right english |
(Ball) halten v sport gut halten | to save to make a good save |
den Ball abfälschen v (Ballsport) sport | to deflect the ball (ball sports) |
angefeuchteter Ball m (im Baseball) sport | spitball (in baseball) |
(den Ball) schlenzen schlenzend geschlenzt | to flick (the ball) flicking flicked |
Gerangel f (um etw.) das Gerangel um den Ball | scramble; tussle (for sth.) the tussle for the ball |
Aus n (Golf) sport wenn der Ball ins Aus geht | out of bounds ob (golf) when the ball goes out of bounds |
(den Ball) schlenzen v schlenzend geschlenzt | to flick (the ball) flicking flicked |
Tee n (Golf) den Ball auf das Tee legen; aufteen | tee to tee; to tee up |
Tee n (Golf) den Ball auf das Tee legen, aufteen | tee to tee, to tee up |
den Ball ins Netz befördern schlagen schießen sport | to net the ball |
einen Ball anschneiden; schneiden v übtr. sport | to chip a ball |
den Ball ins Netz befördern schlagen schießen v sport | to net the ball |
überschnittener Ball m (Tennis Tischtennis, Golf) sport | topspin (tennis, table tennis, golf) |
Aus n sport den Ball ins Aus schlagen ins Aus gehen | out, out of play to hit the ball out to go out |
außerhalb des Spielfelds; im Aus sport Der Ball war im Aus. | out of bounds The ball was out of bounds. |
den Ball (zum Gegner) abschlagen v (beim Rugbyspiel) sport | to punt the ball (in American football) |
Zorbing n; Hinabrollen von einem Hang in großem Ball (Extremsport) | zorbing |
|
Zorbing n, Hinabrollen von einem Hang in großem Ball (Extremsport) | zorbing |
jdm. den Ball zuspielen v (die Verantwortung abwälzen) pol. soc. | to punt the ball to sb. Am. |
todsicherer Ball m (Ballsport) sport einen todsicheren Ball verschießen | sitter (ball sports) Br. coll. to miss a sitter |
Effetball m; Ball m mit Vorwärtsdrall; angeschnittener Ball m (Baseball) sport | curve ball; curveball; curve (baseball) |
Effetball m; Ball m mit Rückwärtsdrall; angeschnittener Ball m (Baseball) sport | screwball (baseball) |
den Ball in hohem Bogen spielen (Tennis, Cricket); den Ball lupfen (Fußball) v sport | to lob the ball (ball sports) |
den Ball in hohem Bogen spielen (Tennis Cricket); den Ball lupfen (Fußball) v sport | to lob the ball (ball sports) |
den Ball verschießen (Ballsport) v sport den Ball verschießend den Ball verschossen | to misplay the ball (ball sports) misplaying the ball misplayed the ball |
abgeprallter Ball m; Rebound m (nach einem missglückten Korbwurf beim Basketball) sport | rebound; board coll. (ball that bounces back in basketball) |
den Ball mit der Rückhand spielen zurückspielen (Tennis, Tischtennis, Federball) v sport | to backhand the ball (tennis, table tennis, badminton) |
den Ball an einen Ort spitzeln; mit den Fußspitzen an einen Ort befördern v (Fußball) sport | to toe-poke the ball in a place (football) |
(durch die Luft) zischen; sausen v sausend gesaust Der Ball sauste an meinem Kopf vorbei. | to swoosh swooshing swooshed The ball swooshed past my head. |
Ball m; Tanzball m; Tanzfest n Bälle pl; Tanzbälle pl; Tanzfesten pl Sommerball m | ball; formal dance; formal Am. balls; formal dances; formals summer ball |
aufprallen lassen; prellen v (Ball) aufprallen lassend; prellend aufprallen lassen; geprellt | to bounce bouncing bounced |
eine Sache an einen Ort dreschen wuchtig schlagen mit Wucht schießen v den Ball wuchtig in die Luft schlagen | to slog to slog the ball up in the air |
Ball m geh. (kugelförmiges Objekt) Bälle pl der glühende Ball der Sonne Zwei Augenbälle überflogen den Raum. | orb (literary) orbs the flaming orb of the sun Two orbs flashed around the room. |
Aus n; Seitenaus n (Ballsport) sport den Ball ins Aus befördern schießen ins Aus gehen Der Ball ging ins Aus. | out of play; touch (ball sports) to send kick the ball into touch to go out The ball went out (of play). |
Ball m; Knäuel n; Kugel f Bälle pl den Ball ins Tor donnern schmettern knallen Du bist jetzt am Ball. übtr. | ball balls to rifle the ball into the goal The ball is in your court. fig. |
immer am Ball sein v (die neuesten Trends kennen verfolgen) übtr. Durch den regelmäßigen Kundenkontakt bin ich immer am Ball. | to be on the ball (aware of alert to new trends) Regular contact with customers keeps me on the ball. |
den Ball einwerfen v (Ballsport) einwerfend eingeworfen wirft ein warf ein Der Ball wurde durch Einwurf wieder ins Spiel gebracht. | to throw the ball in (ball sports) throwing in thrown in throws in threw in The ball was thrown back into play. |
Ball m; Knäuel m,n; Kugel f Bälle pl; Käuel pl; Kugeln pl den Ball ins Tor donnern schmettern knallen Du bist jetzt am Ball. übtr. | ball balls to rifle the ball into the goal The ball is in your court. fig. |
Ballveranstaltung f; Ball m; Tanzball m Ballveranstaltungen pl; Bälle pl; Tanzbälle pl Polizeiball m Presseball m Sommerball m | ball; formal dance balls; formal dances policemen's ball press ball summer ball |
etw. schnell drehen; etw. schleudern v schnell drehend; schleudernd schnell gedreht; geschleudert ein Rad schnell drehen einem Ball einen Drall geben | to spin sth. {spun; spun} spining spun to spin a wheel to spin a ball |
Ball m; Schulball m; Abschlussball m (einer High school) Bälle pl; Schulbälle pl; Abschlussbälle pl Abschlussballkönigin f; Schulballkönigin f | prom; school prom; Senior Prom proms prom queen |
Ball m, Schulball m, Abschlussball m (einer High school) Bälle pl, Schulbälle pl, Abschlussbälle pl Abschlussballkönigin f, Schulballkönigin f | prom, school prom, Senior Prom proms prom queen |
auf etw. schlagen; auf etw. einschlagen auf schlagend; auf einschlagend auf geschlagen; auf eingeschlagen wuchtig auf den Ball schlagen jdm. den Kopf abschlagen | to smite sth. {smote; smitten} smitting smitten to smite the ball mightily to smite sb.'s head off |
Ball m, Knäuel n, Kugel f Bälle pl am Ball bleiben am Ball sein immer am Ball sein jdm. den Ball zuspielen, den Ball abgeben bei jdm. am Ball bleiben | ball balls to keep the ball to have the ball to be on the ball to pass the ball to sb. to keep in with sb. |
auf etw. schlagen; auf etw. einschlagen v auf schlagend; auf einschlagend auf geschlagen; auf eingeschlagen wuchtig auf den Ball schlagen jdm. den Kopf abschlagen | to smite sth. {smote; smitten} smitting smitten to smite the ball mightily to smite sb.'s head off |
einköpfen; einköpfeln Ös. v (den Ball ins Tor köpfen) (Ballsport) sport einköpfend; einköpfelnd eingeköpft; eingeköpfelt Er konnte den Ball ungehindert einköpfen. | to head in; to head home (ball sports) heading in; heading home headed in; headed home He was able to head in the ball unchallenged. |
(den Ball) schlagen v (als Kategorie im Gegensatz zu werfen, rollen usw.) sport schlagend geschlagen mit dem Schlagholz schlagen (Kricket) Wer schlägt als nächstes? | to bat batting batted to bat (cricket) Who's batting next?; Who's up to bat next? |
zu jdm. spielen; zu jdm. passen v (Mannschaftssport) sport spielend; passend gespielt; gepasst Spiel den Ball zu mir! Sie spielte zu ihrer Mannschaftskollegin, die dann ein Tor schoss. | to pass to sb. (team sports) passing passed Pass the ball to me!; Pass me the ball! She passed to her teammate who then scored a goal. |
spielen v v spielend gespielt er sie spielt ich er sie spielte er sie hat hatte gespielt nicht gespielt Ball spielen Karten spielen um Geld spielen eine untergeordnete Rolle spielen um nichts spielen | to play playing played he she plays I he she played he she has had played unplayed to play ball to play at cards to play for money to play a tangential role to play for love |
zurückprallen; abprallen v zurückprallend; abprallend zurückgeprallt; abgeprallt es prallt zurück; es prallt ab es prallte zurück; es prallte ab es ist war zurückprallt; es ist war abgeprallt Der Ball prallte von der Querlatte ab. sport | to rebound rebounding rebounded it rebounds it rebounded it has had rebounded The ball rebounded from the crossbar. |
spielen v v spielend gespielt er sie spielt ich er sie spielte er sie hat hatte gespielt nicht gespielt Ball spielen Karten spielen spielen gehen um Geld spielen eine untergeordnete Rolle spielen um nichts spielen auf Zeit spielen; das Ergebnis über die Zeit retten | to play playing played he she plays I he she played he she has had played unplayed to play ball to play at cards to go off to play to play for money to play a tangential role to play for love to play out time |
Spielgeschehen n; Spielverlauf m; Spiel n sport die Spielreihenfolge zu Spielbeginn nach 20 Spielminuten die Stelle, an der wo der Ball aus dem Spiel ging in das Spielgeschehen eingreifen das Spiel diktieren entgegen dem Spielverlauf ein Tor erzielen Während des Spiels bitte nicht reden. | run of play; play the order of play at the start of play after 20 minutes of play the point where the ball went out of play to intervene in the play to dictate the run of play to score a goal against the run of play Please, no talking during play. |
lebhaft; flott; beschwingt; temperamentvoll; lüpfig Schw. adj (Sache) lebhafter am lebhaftesten ein reger Informationsaustausch ein temperamentvoller Tanz eine lebendige anschauliche Schilderung ein Ball, der gut springt sich angeregt unterhalten Mach schnell! Um 9 wurde es dann lebhafter. | lively (thing) livelier liveliest a lively exchange of information a lively dance a lively description a lively ball to have a lively conversation Look lively! Br.; Step lively! Am. At 9 things started to get lively. |
lebhaft; flott; beschwingt; temperamentvoll; lüpfig Schw. adj (Sache) lebhafter am lebhaftesten ein reger Informationsaustausch ein temperamentvoller Tanz eine lebendige anschauliche Schilderung ein Ball der gut springt sich angeregt unterhalten Mach schnell! Um 9 wurde es dann lebhafter. | lively (thing) livelier liveliest a lively exchange of information a lively dance a lively description a lively ball to have a lively conversation Look lively! Br.; Step lively! Am. At 9 things started to get lively. |
Ball m sport Bälle pl flacher hoher kurzer langer Ball sport am Ball bleiben am Ball sein immer am Ball sein jdm. den Ball zuspielen; den Ball abgeben den Ball laufen lassen den Ball vertändeln den Ball wegklatschen (Torhüter) den Ball im Tor versenken Spiel ohne Ball Er gab spielte den Ball an seinen Mitspieler weiter. | ball balls low high short long ball to keep the ball to have the ball to be on the ball to pass the ball to sb. to keep the ball moving to give the ball away to swat the ball away to finish the ball into the net movement off-the-ball He passed the ball on to his teammate. |
etw. zurückholen; rückholen; (wieder) holen; wiederbeschaffen v zurückholend; rückholend; holend; wiederbeschaffend zurückgeholt; rückgeholt; geholt; wiederbeschafft den Ball aus dem Nachbargarten zurückholen den Anker einholen naut. einen umgeleiteten Anruf zurückholen telco. Hoffentlich kann die Polizei die gestohlenen Fahrräder wiederbeschaffen. | to retrieve sth. retrieving retrieved to retrieve the ball from the neighbour's garden to retrieve the anchor to retrieve a redirected call Hopefully the police will be able to retrieve the stolen bikes. |
spielen v v spielend gespielt er sie spielt ich er sie spielte er sie hat hatte gespielt nicht gespielt Ball spielen Karten spielen Vater-Mutter-Kind spielen spielen gehen um Geld spielen eine untergeordnete Rolle spielen um nichts spielen auf Zeit spielen; das Ergebnis über die Zeit retten mit dem Feuer spielen übtr. Da spielen Sie mit dem Feuer! übtr. | to play playing played he she plays I he she played he she has had played unplayed to play ball to play at cards to play house to go off to play to play for money to play a tangential role to play for love to play out time to play with fire You're playing with fire! |
Ball m sport Bälle pl Basketball m Handball m Golfball m Tennisball m Völkerball m Volleyball m flacher hoher kurzer langer Ball sport am Ball bleiben am Ball sein jdm. den Ball zuspielen; den Ball abgeben den Ball laufen lassen den Ball vertändeln den Ball wegklatschen (Torhüter) den Ball im Tor versenken Spiel ohne Ball Er gab spielte den Ball an seinen Mitspieler weiter. | ball balls basketball handball golf ball (golf balls) tennis ball dodgeball volleyball low high short long ball to keep the ball to have the ball to pass the ball to sb. to keep the ball moving to give the ball away to swat the ball away to finish the ball into the net movement off-the-ball He passed the ball on to his teammate. |