Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
Besucher
Deutsch Englisch Übersetzung
Besucher
visitor
Besucher
caller
Besucher
visitors
Besucher
in
visitor
Besucher
m
caller
Besucher
, Gast
visitor
Besucher
, Gast
visitant
gezÀhlte
Besucher
registered visitors
Besucher
,
Besucher
s
visitor
erinnert
Besucher
an den Kaiser
reminds visitors of the Emperor
Besucher
pl
(auf einer Website)
eyeballs {pl}
coll.
Stammgast
m
; regelmĂ€Ăiger
Besucher
m
habitué
Stammgast
m
; regelmĂ€Ăiger
Besucher
m
habitué
die (erhobene) Zahl der Anwesenden
Besucher
GĂ€ste
the headcount (number of people counted)
Gastfreund
m
, Gastfreundin
f
(
Besucher
)
obs.
guest
Aufenthaltsdauer
f
; Verweildauer
f
(als
Besucher
)
length of stay (as a visitor)
ungebetener
Besucher
m
(bei einer Veranstaltung)
soc.
gatecrasher
Besucher
m
Besucher
pl
ein regelmĂ€Ăiger Kirchen
besucher
attender
attenders
a regular attender at church
Aufenthalt
m
; Verweilen
n
geh.
(an einem Ort als
Besucher
)
stay; sojourn (formal) (in a place as a visitor)
Besucher
m
,
Besucher
in
f
Besucher
pl
,
Besucher
innen
pl
visitor
visitors
Fluggast
m
ohne Platzreservierung;
Besucher
m
ohne Platzkarte
standby (person)
Tombolagewinn
m
(fĂŒr die
Besucher
einer geschlossenen Veranstaltung)
door prize (on an admission ticket)
Am.
fĂŒr jdn. etw. reserviert sein
v
Diese RĂ€ume sind fĂŒr
Besucher
reserviert.
to be reserved; to have been set apart for sb. sth.
These rooms have been set apart for the visitors.
Gastfreund
m
; Gastfreundin
f
(
Besucher
)
obs.
Gastfreunden
pl
; Gastfreundinnen
pl
guest
guests
Stehplatz
besucher
pl
;
Besucher
pl
auf den StehplÀtzen; Stehplatzinhaber
pl
selten
art
standing room patrons; standing room attendees
Am.
; standees
Am.
Sc.
Aufenthalt
m
; Verweilen
n
geh.
(an einem Ort als
Besucher
)
Sprachaufenthalt
m
~Sprachreise
stay; sojourn
formal
(in a place as a visitor)
linguistic stay
auslÀndisch, fremd
adj
auslÀndischer Wein
auslÀndische
Besucher
auslÀndische Kapitalgesellschaft
foreign
wine of foreign growth
visitors from abroad
alien corporation
Garderobenmarke
m
Garderobenmarken
pl
Bei Abgabe seiner Garderobe erhÀlt der
Besucher
eine Garderobenmarke.
cloakroom ticket; check
Am.
cloakroom tickets; checks
A ticket
Br.
check
Am.
will be issued for cloakroom
Br.
checkroom
Am.
deposits.
Garderobenmarke
m
Garderobenmarken
pl
Bei Abgabe seiner Garderobe erhÀlt der
Besucher
eine Garderobenmarke.
cloakroom ticket; check
Am.
cloakroom tickets; checks
A ticket
Br.
check
Am.
will be issued for cloakroom
Br.
checkroom
Am.
deposits.
sich in eine Veranstaltung hineinschmuggeln; sich unter die
Besucher
GĂ€ste (einer Veranstaltung) schmuggeln
v
soc.
to gatecrash an event
Publikum
n
, Zuschauer
pl
, Zuhörer
pl
,
Besucher
pl
Publika
pl
(kaum verwendet)
ein unfreiwilliges Publikum
audience, audiences
audiences
a captive audience
Publikum
n
; Zuschauer
pl
; Zuhörer
pl
;
Besucher
pl
eine breitere Offentlichkeit
ein unfreiwilliges Publikum
das Publikum begeistern
audience; audiences
more general audiences
a captive audience
to bring the house down; to set the house on fire
fig.
Besucher
m
;
Besucher
in
f
Besucher
pl
;
Besucher
innen
pl
Besucher
eines Museums
alle
Besucher
der Vorstellung
Besucher
die mit dem Auto kommen
visitor
visitors
visitor to a museum
all those attending the performance
motorists attending the event
etwaig; allfÀllig
Ăs.
Schw.
adj
etwaige EinwÀnde
bei etwaigen SchÀden
etwaig allfÀllig auftretende Fehler
ein Zimmer fĂŒr etwaige allfĂ€llige
Besucher
possible
any objections arising
in the event of damage
any mistakes that may occur
a room for possible visitors
Besucher
m
einer Internetseite Homepage; Webseiten
besucher
m
comp.
besucher>
Besucher
pl
einer Internetseite Homepage; Webseiten
besucher
pl
website visitor; web site visitor
website visitors; web site visitors
etwaig; eventuell; allfÀllig
Ăs.
Schw.
adj
etwaige EinwÀnde
bei etwaigen SchÀden
etwaig allfÀllig auftretende Fehler
ein Zimmer fĂŒr etwaige allfĂ€llige
Besucher
possible
any objections arising
in the event of damage
any mistakes that may occur
a room for possible visitors
in einen Ort in einem Ort einfallen
v
; einen Ort ĂŒberfallen
v
mil.
in das Dorf im Dorf einfallen; das Dorf ĂŒberfallen
Im Sommer fallen tausende
Besucher
in der Stadt ein.
ĂŒbtr.
to descend on upon sth.
to descend on the village
In summer, thousands of visitors descend on upon the town.
fig.
Besucher
m
;
Besucher
in
f
Besucher
pl
;
Besucher
innen
pl
Besucher
eines Museums
alle
Besucher
der Vorstellung
Besucher
, die mit dem Auto kommen
Wir haben (ungebetenen) Besuch.
visitor
visitors
visitor to a museum
all those attending the performance
motorists attending the event
We've got visitors.
Katalog
m
Kataloge
pl
gedruckter Katalog
systematischer Katalog
der offizielle Katalog des Herstellers
Wir haben eine Katalog von AktivitÀten die wir dem
Besucher
anbieten können.
catalogue; catalog
Am.
catalogues; catalogs
Am.
printed catalogue
classified catalogue
the official catalogue of the manufacturer
We have a catalogue of activities to offer the visitor.
Webseiten
besucher
m
; Website-
Besucher
m
; Homepage-
Besucher
m
; Internetseiten
besucher
m
comp.
Webseiten
besucher
pl
; Website-
Besucher
pl
; Homepage-
Besucher
pl
; Internetseiten
besucher
pl
website visitor; Internet site visitor
website visitors; Internet site visitors
Publikum
n
; Zuschauer
pl
; Zuhörer
pl
;
Besucher
pl
Kinopublikum
n
Massenpublikum
n
Theaterpublikum
n
eine breitere Ăffentlichkeit
ein unfreiwilliges Publikum
das Publikum begeistern
audience; audiences
cinema audience; movie audience
mass audience
theatre audience; theater audience
more general audiences
a captive audience
to bring the house down; to set the house on fire
fig.
an einen Ort stĂŒrmen; stĂŒrzen
v
an einen Ort stĂŒrmend
an einen Ort gestĂŒrmt
Die Kinder stĂŒrmten durch das Wohnzimmer.
Alle stĂŒrmten aus dem Klassenzimmer.
Die
Besucher
stĂŒrzten zu den AusgĂ€ngen.
to stampede in a place
stampeding in a place
stampeded in a place
The children stampeded through the living room.
Everyone stampeded out of the classroom.
The visitors stampeded to the exits.
Katalog
m
Kataloge
pl
Modekatalog
m
gedruckter Katalog
systematischer Katalog
der offizielle Katalog des Herstellers
Wir haben eine Katalog von AktivitÀten, die wir dem
Besucher
anbieten können.
catalogue; catalog
Am.
catalogues; catalogs
Am.
fashion catalogue; fashion catalog
printed catalogue
classified catalogue
the official catalogue of the manufacturer
We have a catalogue of activities to offer the visitor.
jdn. etw. durchsuchen; jdn. visitieren
v
geh.
v
durchsuchend; visitierend
durchgesucht; visitiert
Die
Besucher
wurden nach Waffen durchsucht.
Wir haben das Haus von oben bis unten durchsucht. Es ist nicht da.
to search sb. sth. (examine thoroughly)
searching
searched
The visitors were searched for weapons.
We've searched the house from top to bottom and it's not there.
sich aufhalten
v
; verweilen
geh.
; weilen
geh.
v
(als
Besucher
an einem Ort)
sich aufhaltend; verweilend; weilend
aufgehalten; verweilt; geweilt
hÀlt sich auf; verweilt; weilt
hielt sich auf; verweilte; weilte
to stay; to sojourn (formal) (in a place as a visitor)
staying; sojourning
stayed; sojourned
stayes; sojourns
stayed; sojourned
sich aufhalten
v
; verweilen
geh.
; weilen
geh.
v
(als
Besucher
an einem Ort)
sich aufhaltend; verweilend; weilend
aufgehalten; verweilt; geweilt
hÀlt sich auf; verweilt; weilt
hielt sich auf; verweilte; weilte
to stay; to sojourn
formal
(in a place as a visitor)
staying; sojourning
stayed; sojourned
stayes; sojourns
stayed; sojourned
auslÀndisch; fremd
adj
pol.
auslÀndischer Wein
auslÀndische
Besucher
auslÀndische Kapitalgesellschaft
befreundeter AuslÀnder
feindlicher AuslÀnder
auslÀndischer Arbeitnehmer
AuslÀndervermögen
n
; AuslÀndereigentum
n
foreign; alien
wine of foreign growth
visitors from abroad
alien corporation
alien friend; alien ami; alien amy
alien enemy
alien employee
alien property
jdn. zu etw. ermuntern; ermutigen; animieren
v
ermunternd; ermutigend; animierend
ermuntert; ermutigt; angeimiert
jdn. zum Weitermachen ermuntern
mehr
Besucher
dazu animieren, solche Veranstaltungen zu besuchen
Die SchĂŒler werden ermuntert, kreativ zu sein.
to encourage sb.
encouraging
encouraged
to encourage sb. to carry on
to encourage more visitors to attend these events
Students are encouraged to be creative.
auslÀndisch; fremd
adj
pol.
auslÀndischer Wein
auslÀndische
Besucher
auslÀndische Kapitalgesellschaft
befreundeter AuslÀnder
feindlicher AuslÀnder
auslÀndischer Arbeitnehmer
AuslÀndervermögen
n
; AuslÀndereigentum
n
die auslÀndische Bevölkerung eines Landes
foreign; alien
wine of foreign growth
visitors from abroad
alien corporation
alien friend; alien ami; alien amy
alien enemy
alien employee
alien property
the foreign population of a country
insgesamt etw. betragen
v
; sich insgesamt auf etw. belaufen
v
(Zahlenangabe)
Preise im Gesamtwert von 5.000 Euro
Die Firma erlitt Verluste von insgesamt 3 Millionen Dollar.
Die Einfuhren beliefen sich im Vorjahr auf insgesamt 1 5 Milliarden.
Insgesamt kamen 3.000
Besucher
.
to total sth. (figure)
prizes totalling
Br.
totaling
Am.
5 000 Euros
The company incurred losses totalling 3 million dollars.
Imports totalled 1.5 billion last year.
The visitor totalled 3 000.
jdn. anziehen; anlocken
v
soc.
anziehend; anlockend
angezogen; angelockt
er sie zieht an
ich er sie zog an
er sie hat hatte angezogen
Kritiker auf den Plan rufen
mehr
Besucher
nach Helgoland auf die Insel Mainau locken
Die Meisterschaft zieht jedes Jahr tausende Fans an.
Der Geruch lockt bestimmte Insekten an.
to attract sb.
attracting
attracted
he she attracts
I he she attracted
he she has had attracted
to attract critics
to attract more visitors to Heligoland Mainau Island
The championship attracts thousands of fans each every year.
The scent will attract certain insects.
jdn. empfangen; jdn. in Empfang nehmen
v
soc.
empfangend; in Empfang nehmend
empfangen; in Empfang genommen
er sie empfÀngt; er sie nimmt in Empfang
ich er sie empfing; ich er sie nahm in Empfang
er sie hat hatte empfangen; er sie hat hatte in Empfang genommen
empfangen werden
GĂ€ste empfangen
Er empfÀngt keine
Besucher
.
to receive sb.
receiving
received
he she receives
I he she received
he she has had received
to be received
to receive visitors
He's not seeing receiving any visitors.
jdn. empfangen; jdn. in Empfang nehmen
v
soc.
empfangend; in Empfang nehmend
empfangen; in Empfang genommen
er sie empfÀngt; er sie nimmt in Empfang
ich er sie empfing; ich er sie nahm in Empfang
er sie hat hatte empfangen; er sie hat hatte in Empfang genommen
empfangen werden
GĂ€ste empfangen
jdn. jubelnd empfangen
Er empfÀngt keine
Besucher
.
to receive sb.
receiving
received
he she receives
I he she received
he she has had received
to be received
to receive visitors
to greet sb. with cheers
He's not seeing receiving any visitors.
insgesamt etw. betragen
v
; sich (insgesamt) auf etw. belaufen
v
; (insgesamt) auf etw. kommen
v
ugs.
(vor einer Zahlenangabe)
Preise im Gesamtwert von 5.000 Euro
Das ist der achte Band einer Reihe, die insgesamt 21 BĂ€nde umfasst.
Die Firma erlitt Verluste von insgesamt 3 Millionen Dollar.
Die Einfuhren beliefen sich im Vorjahr auf insgesamt 1,5 Milliarden.
Insgesamt kamen 3.000
Besucher
.
to total sth.; to tot up to sth.
Br.
; to come to sth. (used before a numerical figure)
prizes totalling
Br.
totaling
Am.
5,000 Euros
This is the eighth volume in the series, which totals 21 volumes in all.
The company incurred losses totalling 3 million dollars.
Imports totalled 1.5 billion last year.
The visitors totalled 3,000.
die Möglichkeit haben, etw. zu tun; in der Lage sein, etw. zu tun; etw. tun können (aufgrund Ă€uĂerer UmstĂ€nde)
v
Sie wird sich ein neues Auto kaufen, sobald sie die Möglichkeit dazu hat.
Komm uns besuchen, wenn es dir möglich ist.
Ich fĂŒrchte, ich kann Ihnen da nicht helfen.
NÀchste Woche werden wir viel besser in der Lage sein, das Risiko abzuschÀtzen.
Besucher
können die ausgestellten Objekte auch kÀuflich erwerben.
Er ist in der beneidenswerten Lage, mehrere Stellenangebote zu haben.
to be in a position to do sth.; to be able to do sth. (owing to external factors)
She will buy a new car as soon as she is able to do so.
Come for a visit when you are able (to).
I'm afraid I'm not in a position to help you.
Next week we will be in a much better position to assess the risk.
Visitors will be able to buy the objects on display.
He is in the enviable position of having several job offers.
aufgefordert werden, etw. zu tun; gehalten angehalten sein, etw. zu tun
geh.
; etw. tun mĂŒssen; etw. zu tun haben
v
(Person)
aufgefordert werden, etw. zu unterlassen; etw. zu unterlassen haben; auf etw. verzichten mĂŒssen
Die tschechische Republik wird aufgefordert, ihre Emissionen zu verringern.
Die
Besucher
sind angehalten, die Gehwege zu benutzen.
Was wird von mir verlangt, wenn ich zusage?; Was muss ich tun, wenn ich zusage?
Alle Kandidaten werden zu einem kurzen Test gebeten.
Der Betrag, den die Eltern zu zahlen haben, ist erhöht worden.
to be required to do sth. (person)
to be required to refrain from doing sth.
The Czech Republic is required to reduce its emissions.
Visitors are required to use the walks.
What will I be required to do if I accept?; What will be required of me if I accept?
All candidates will be required to take a short test.
The amount that parents are required to pay has been raised.
aufgefordert werden etw. zu tun; gehalten angehalten sein etw. zu tun
geh.
; etw. tun mĂŒssen; etw. zu tun haben
v
(Person)
aufgefordert werden etw. zu unterlassen; etw. zu unterlassen haben; auf etw. verzichten mĂŒssen
Die tschechische Republik wird aufgefordert ihre Emissionen zu verringern.
Die
Besucher
sind angehalten die Gehwege zu benutzen.
Was wird von mir verlangt wenn ich zusage?; Was muss ich tun wenn ich zusage?
Alle Kandidaten werden zu einem kurzen Test gebeten.
Der Betrag den die Eltern zu zahlen haben ist erhöht worden.
to be required to do sth. (person)
to be required to refrain from doing sth.
The Czech Republic is required to reduce its emissions.
Visitors are required to use the walks.
What will I be required to do if I accept?; What will be required of me if I accept?
All candidates will be required to take a short test.
The amount that parents are required to pay has been raised.
(regelmĂ€Ăiger)
Besucher
m
(einer Ărtlichkeit Veranstaltung); -gĂ€nger
m
; -geher
m
(in Zusammensetzungen)
soc.
Besucher
pl
; -gÀnger
pl
; -geher
pl
(regelmĂ€Ăiger)
Besucher
von Pferderennen
Disko
besucher
m
; DiskogÀnger
m
; Diskogeher
m
; Club
besucher
m
besucherin>
Fest
besucher
m
; Party
besucher
m
; PartygÀnger
m
; Partygeher
m
Festspiel
besucher
m
; Festival
besucher
m
Galerie
besucher
m
; GaleriegÀnger
m
; Galeriegeher
m
Karnevals
besucher
m
; Karneval
besucher
m
; KarnevalgÀnger
m
; Karnevalist
m
Kino
besucher
m
; KinogÀnger
m
; Kinogeher
m
(regelmĂ€Ăiger) Kirchen
besucher
m
; Gottesdienst
besucher
m
; Mess
besucher
m
; KirchgÀnger
m
geh.
; KirchengÀnger
m
geh.
selten
Konzert
besucher
m
; Konzertgeher
m
; KonzertgÀnger
m
Lokal
besucher
m
; Bar
besucher
m
; Kneipen
besucher
m
Lokal
besucher
m
; Restaurant
besucher
m
; RestaurantgÀnger
m
; Restaurantgeher
m
Matinee
besucher
m
; MatineegÀnger
m
Messe
besucher
m
; MessegÀnger
m
; Messegeher
m
Moschee
besucher
m
; MoscheegÀnger
m
; MoscheengÀnger
m
selten
NichtkirchengÀnger
m
Opern
besucher
m
; OperngÀnger
m
; Operngeher
m
Strand
besucher
m
; Strandgeher
m
; StrandgÀnger
m
Tiergarten
besucher
m
; Zoo
besucher
m
Theater
besucher
m
; TheatergÀnger
m
; Theatergeher
m
(regular) attender
Br.
; (regular) attendee
Am.
(of an event); -goer (of a place an event) (in compounds)
attenders; attendees; -goers
(regular) attender at horse races; race goer
Br.
; race-goer
Br.
disco-goer; discogoer
Am.
; club-goer; clubgoer
Am.
; clubber
party goer; party-goer; partygoer
Am.
festival goer; festival-goer; festivalgoer
Am.
; festival attender
Br.
; festival attendee
Am.
gallery goer; gallery-goer; gallerygoer
Am.
carnival goer; carnival-goer; carnivalgoer
Am.
; carnival reveller
cinema goer
Br.
; cinema-goer
Br.
; film goer
Br.
; film-goer
Br.
; moviegoer
Am.
church goer; church-goer; churchgoer
Am.
; Mass goer; (regular) attender at church
Br.
; attender of church services
Br.
; church attender
Br.
; church attendee
Am.
; worshipper
Br.
; worshiper
Am.
concert goer; concert-goer; concertgoer
Am.
; concert attender
Br.
; concert attendee
Am.
bar goer; bar-goer; bargoer
Am.
; pub goer
Br.
; pub-goer
Br.
restaurant goer; restaurant-goer; restaurantgoer
Am.
matinée goer; matinée-goer; matinéegoer
Am.
fair goer; fair-goer; fairgoer
Am.
; trade show attendee
Am.
mosque goer; mosque-goer; mosquegoer
Am.
non-church goer; non-churchgoer
Am.
opera goer; opera-goer; operagoer
Am.
beach goer; beach-goes; beachgoer
Am.
zoo goer; zoo-goer; zoogoer
Am.
theatre goer
Br.
; theatre-goer
Br.
; play goer
Br.
; play-goer
Br.
; theatergoer
Am.
; playgoer
Am.
Deutsche
Besucher Synonyme
besucher
Besucher
ÂGast
Besucher
Gast
Englische
visitor Synonyme
visitor
Big Brother
aficionado
arrival
attender
audience
auditor
boatswain
boss
buff
caller
chief
comer
company
comptroller
controller
entrant
examinant
examiner
fan
floor manager
floorman
floorwalker
foreman
freeloader
frequenter
gaffer
ganger
gate-crasher
guest
guests
habitue
haunter
head
headman
immigrant
in-migrant
incomer
inspector
intruder
investigator
monitor
moocher
newcomer
noncommissioned officer
observer
overman
overseer
patron
proctor
scrutineer
settler
sirdar
slave driver
spectator
straw boss
subforeman
super
superintendent
supervisor
surveyor
taskmaster
tester
theatergoer
uninvited guest
visitant
visitator
Besucher Definition
Visitor
(
)
One
who
visits
Visitor
(
)
A
superior,
or
a
person
lawfully
appointed
for
the
purpose,
who
makes
formal
visits
of
inspection
to
a
corporation
or
an
institution.
See
Visit,
v.
t.,
2,
and
Visitation,
n.,
2.
visitor Bedeutung
visitor
visitant
e
someone
who
visits
Ergebnisse der Bewertung:
108
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.