Suche

Besucher Deutsch Englisch Übersetzung



Besucher
visitor
Besucher
caller
Besucher
visitors
Besucher
in
visitor
Besucher m
caller
Besucher, Gast
visitor
Besucher, Gast
visitant
gezÀhlte Besucher
registered visitors
Besucher, Besuchers
visitor
erinnert Besucher an den Kaiser
reminds visitors of the Emperor
Besucher pl (auf einer Website)
eyeballs {pl} coll.
Stammgast m; regelmĂ€ĂŸiger Besucher m
habitué
Stammgast m; regelmĂ€ĂŸiger Besucher m
habitué
die (erhobene) Zahl der Anwesenden Besucher GĂ€ste
the headcount (number of people counted)
Gastfreund m, Gastfreundin f (Besucher) obs.
guest
Aufenthaltsdauer f; Verweildauer f (als Besucher)
length of stay (as a visitor)
ungebetener Besucher m (bei einer Veranstaltung) soc.
gatecrasher
Besucher m
Besucher pl
ein regelmĂ€ĂŸiger Kirchenbesucher
attender
attenders
a regular attender at church
Aufenthalt m; Verweilen n geh. (an einem Ort als Besucher)
stay; sojourn (formal) (in a place as a visitor)
Besucher m, Besucherin f
Besucher pl, Besucherinnen pl
visitor
visitors
Fluggast m ohne Platzreservierung; Besucher m ohne Platzkarte
standby (person)
Tombolagewinn m (fĂŒr die Besucher einer geschlossenen Veranstaltung)
door prize (on an admission ticket) Am.
fĂŒr jdn. etw. reserviert sein v
Diese RĂ€ume sind fĂŒr Besucher reserviert.
to be reserved; to have been set apart for sb. sth.
These rooms have been set apart for the visitors.
Gastfreund m; Gastfreundin f (Besucher) obs.
Gastfreunden pl; Gastfreundinnen pl
guest
guests
Stehplatzbesucher pl; Besucher pl auf den StehplÀtzen; Stehplatzinhaber pl selten art
standing room patrons; standing room attendees Am.; standees Am. Sc.
Aufenthalt m; Verweilen n geh. (an einem Ort als Besucher)
Sprachaufenthalt m ~Sprachreise
stay; sojourn formal (in a place as a visitor)
linguistic stay
auslÀndisch, fremd adj
auslÀndischer Wein
auslÀndische Besucher
auslÀndische Kapitalgesellschaft
foreign
wine of foreign growth
visitors from abroad
alien corporation
Garderobenmarke m
Garderobenmarken pl
Bei Abgabe seiner Garderobe erhÀlt der Besucher eine Garderobenmarke.
cloakroom ticket; check Am.
cloakroom tickets; checks
A ticket Br. check Am. will be issued for cloakroom Br. checkroom Am. deposits.
Garderobenmarke m
Garderobenmarken pl
Bei Abgabe seiner Garderobe erhÀlt der Besucher eine Garderobenmarke.
cloakroom ticket; check Am.
cloakroom tickets; checks
A ticket Br. check Am. will be issued for cloakroom Br. checkroom Am. deposits.
sich in eine Veranstaltung hineinschmuggeln; sich unter die Besucher GĂ€ste (einer Veranstaltung) schmuggeln v soc.
to gatecrash an event
Publikum n, Zuschauer pl, Zuhörer pl, Besucher pl
Publika pl (kaum verwendet)
ein unfreiwilliges Publikum
audience, audiences
audiences
a captive audience
Publikum n; Zuschauer pl; Zuhörer pl; Besucher pl
eine breitere Offentlichkeit
ein unfreiwilliges Publikum
das Publikum begeistern
audience; audiences
more general audiences
a captive audience
to bring the house down; to set the house on fire fig.
Besucher m; Besucherin f
Besucher pl; Besucherinnen pl
Besucher eines Museums
alle Besucher der Vorstellung
Besucher die mit dem Auto kommen
visitor
visitors
visitor to a museum
all those attending the performance
motorists attending the event
etwaig; allfĂ€llig Ös. Schw. adj
etwaige EinwÀnde
bei etwaigen SchÀden
etwaig allfÀllig auftretende Fehler
ein Zimmer fĂŒr etwaige allfĂ€llige Besucher
possible
any objections arising
in the event of damage
any mistakes that may occur
a room for possible visitors
Besucher m einer Internetseite Homepage; Webseitenbesucher m comp. besucher>
Besucher pl einer Internetseite Homepage; Webseitenbesucher pl
website visitor; web site visitor
website visitors; web site visitors
etwaig; eventuell; allfĂ€llig Ös. Schw. adj
etwaige EinwÀnde
bei etwaigen SchÀden
etwaig allfÀllig auftretende Fehler
ein Zimmer fĂŒr etwaige allfĂ€llige Besucher
possible
any objections arising
in the event of damage
any mistakes that may occur
a room for possible visitors
in einen Ort in einem Ort einfallen v; einen Ort ĂŒberfallen v mil.
in das Dorf im Dorf einfallen; das Dorf ĂŒberfallen
Im Sommer fallen tausende Besucher in der Stadt ein. ĂŒbtr.
to descend on upon sth.
to descend on the village
In summer, thousands of visitors descend on upon the town. fig.
Besucher m; Besucherin f
Besucher pl; Besucherinnen pl
Besucher eines Museums
alle Besucher der Vorstellung
Besucher, die mit dem Auto kommen
Wir haben (ungebetenen) Besuch.
visitor
visitors
visitor to a museum
all those attending the performance
motorists attending the event
We've got visitors.
Katalog m
Kataloge pl
gedruckter Katalog
systematischer Katalog
der offizielle Katalog des Herstellers
Wir haben eine Katalog von AktivitÀten die wir dem Besucher anbieten können.
catalogue; catalog Am.
catalogues; catalogs Am.
printed catalogue
classified catalogue
the official catalogue of the manufacturer
We have a catalogue of activities to offer the visitor.
Webseitenbesucher m; Website-Besucher m; Homepage-Besucher m; Internetseitenbesucher m comp.
Webseitenbesucher pl; Website-Besucher pl; Homepage-Besucher pl; Internetseitenbesucher pl
website visitor; Internet site visitor
website visitors; Internet site visitors
Publikum n; Zuschauer pl; Zuhörer pl; Besucher pl
Kinopublikum n
Massenpublikum n
Theaterpublikum n
eine breitere Öffentlichkeit
ein unfreiwilliges Publikum
das Publikum begeistern
audience; audiences
cinema audience; movie audience
mass audience
theatre audience; theater audience
more general audiences
a captive audience
to bring the house down; to set the house on fire fig.
an einen Ort stĂŒrmen; stĂŒrzen v
an einen Ort stĂŒrmend
an einen Ort gestĂŒrmt
Die Kinder stĂŒrmten durch das Wohnzimmer.
Alle stĂŒrmten aus dem Klassenzimmer.
Die Besucher stĂŒrzten zu den AusgĂ€ngen.
to stampede in a place
stampeding in a place
stampeded in a place
The children stampeded through the living room.
Everyone stampeded out of the classroom.
The visitors stampeded to the exits.
Katalog m
Kataloge pl
Modekatalog m
gedruckter Katalog
systematischer Katalog
der offizielle Katalog des Herstellers
Wir haben eine Katalog von AktivitÀten, die wir dem Besucher anbieten können.
catalogue; catalog Am.
catalogues; catalogs Am.
fashion catalogue; fashion catalog
printed catalogue
classified catalogue
the official catalogue of the manufacturer
We have a catalogue of activities to offer the visitor.
jdn. etw. durchsuchen; jdn. visitieren v geh. v
durchsuchend; visitierend
durchgesucht; visitiert
Die Besucher wurden nach Waffen durchsucht.
Wir haben das Haus von oben bis unten durchsucht. Es ist nicht da.
to search sb. sth. (examine thoroughly)
searching
searched
The visitors were searched for weapons.
We've searched the house from top to bottom and it's not there.
sich aufhalten v; verweilen geh.; weilen geh. v (als Besucher an einem Ort)
sich aufhaltend; verweilend; weilend
aufgehalten; verweilt; geweilt
hÀlt sich auf; verweilt; weilt
hielt sich auf; verweilte; weilte
to stay; to sojourn (formal) (in a place as a visitor)
staying; sojourning
stayed; sojourned
stayes; sojourns
stayed; sojourned
sich aufhalten v; verweilen geh.; weilen geh. v (als Besucher an einem Ort)
sich aufhaltend; verweilend; weilend
aufgehalten; verweilt; geweilt
hÀlt sich auf; verweilt; weilt
hielt sich auf; verweilte; weilte
to stay; to sojourn formal (in a place as a visitor)
staying; sojourning
stayed; sojourned
stayes; sojourns
stayed; sojourned
auslÀndisch; fremd adj pol.
auslÀndischer Wein
auslÀndische Besucher
auslÀndische Kapitalgesellschaft
befreundeter AuslÀnder
feindlicher AuslÀnder
auslÀndischer Arbeitnehmer
AuslÀndervermögen n; AuslÀndereigentum n
foreign; alien
wine of foreign growth
visitors from abroad
alien corporation
alien friend; alien ami; alien amy
alien enemy
alien employee
alien property
jdn. zu etw. ermuntern; ermutigen; animieren v
ermunternd; ermutigend; animierend
ermuntert; ermutigt; angeimiert
jdn. zum Weitermachen ermuntern
mehr Besucher dazu animieren, solche Veranstaltungen zu besuchen
Die SchĂŒler werden ermuntert, kreativ zu sein.
to encourage sb.
encouraging
encouraged
to encourage sb. to carry on
to encourage more visitors to attend these events
Students are encouraged to be creative.
auslÀndisch; fremd adj pol.
auslÀndischer Wein
auslÀndische Besucher
auslÀndische Kapitalgesellschaft
befreundeter AuslÀnder
feindlicher AuslÀnder
auslÀndischer Arbeitnehmer
AuslÀndervermögen n; AuslÀndereigentum n
die auslÀndische Bevölkerung eines Landes
foreign; alien
wine of foreign growth
visitors from abroad
alien corporation
alien friend; alien ami; alien amy
alien enemy
alien employee
alien property
the foreign population of a country
insgesamt etw. betragen v; sich insgesamt auf etw. belaufen v (Zahlenangabe)
Preise im Gesamtwert von 5.000 Euro
Die Firma erlitt Verluste von insgesamt 3 Millionen Dollar.
Die Einfuhren beliefen sich im Vorjahr auf insgesamt 1 5 Milliarden.
Insgesamt kamen 3.000 Besucher.
to total sth. (figure)
prizes totalling Br. totaling Am. 5 000 Euros
The company incurred losses totalling 3 million dollars.
Imports totalled 1.5 billion last year.
The visitor totalled 3 000.
jdn. anziehen; anlocken v soc.
anziehend; anlockend
angezogen; angelockt
er sie zieht an
ich er sie zog an
er sie hat hatte angezogen
Kritiker auf den Plan rufen
mehr Besucher nach Helgoland auf die Insel Mainau locken
Die Meisterschaft zieht jedes Jahr tausende Fans an.
Der Geruch lockt bestimmte Insekten an.
to attract sb.
attracting
attracted
he she attracts
I he she attracted
he she has had attracted
to attract critics
to attract more visitors to Heligoland Mainau Island
The championship attracts thousands of fans each every year.
The scent will attract certain insects.
jdn. empfangen; jdn. in Empfang nehmen v soc.
empfangend; in Empfang nehmend
empfangen; in Empfang genommen
er sie empfÀngt; er sie nimmt in Empfang
ich er sie empfing; ich er sie nahm in Empfang
er sie hat hatte empfangen; er sie hat hatte in Empfang genommen
empfangen werden
GĂ€ste empfangen
Er empfÀngt keine Besucher.
to receive sb.
receiving
received
he she receives
I he she received
he she has had received
to be received
to receive visitors
He's not seeing receiving any visitors.
jdn. empfangen; jdn. in Empfang nehmen v soc.
empfangend; in Empfang nehmend
empfangen; in Empfang genommen
er sie empfÀngt; er sie nimmt in Empfang
ich er sie empfing; ich er sie nahm in Empfang
er sie hat hatte empfangen; er sie hat hatte in Empfang genommen
empfangen werden
GĂ€ste empfangen
jdn. jubelnd empfangen
Er empfÀngt keine Besucher.
to receive sb.
receiving
received
he she receives
I he she received
he she has had received
to be received
to receive visitors
to greet sb. with cheers
He's not seeing receiving any visitors.
insgesamt etw. betragen v; sich (insgesamt) auf etw. belaufen v; (insgesamt) auf etw. kommen v ugs. (vor einer Zahlenangabe)
Preise im Gesamtwert von 5.000 Euro
Das ist der achte Band einer Reihe, die insgesamt 21 BĂ€nde umfasst.
Die Firma erlitt Verluste von insgesamt 3 Millionen Dollar.
Die Einfuhren beliefen sich im Vorjahr auf insgesamt 1,5 Milliarden.
Insgesamt kamen 3.000 Besucher.
to total sth.; to tot up to sth. Br.; to come to sth. (used before a numerical figure)
prizes totalling Br. totaling Am. 5,000 Euros
This is the eighth volume in the series, which totals 21 volumes in all.
The company incurred losses totalling 3 million dollars.
Imports totalled 1.5 billion last year.
The visitors totalled 3,000.
die Möglichkeit haben, etw. zu tun; in der Lage sein, etw. zu tun; etw. tun können (aufgrund Ă€ußerer UmstĂ€nde) v
Sie wird sich ein neues Auto kaufen, sobald sie die Möglichkeit dazu hat.
Komm uns besuchen, wenn es dir möglich ist.
Ich fĂŒrchte, ich kann Ihnen da nicht helfen.
NÀchste Woche werden wir viel besser in der Lage sein, das Risiko abzuschÀtzen.
Besucher können die ausgestellten Objekte auch kÀuflich erwerben.
Er ist in der beneidenswerten Lage, mehrere Stellenangebote zu haben.
to be in a position to do sth.; to be able to do sth. (owing to external factors)
She will buy a new car as soon as she is able to do so.
Come for a visit when you are able (to).
I'm afraid I'm not in a position to help you.
Next week we will be in a much better position to assess the risk.
Visitors will be able to buy the objects on display.
He is in the enviable position of having several job offers.
aufgefordert werden, etw. zu tun; gehalten angehalten sein, etw. zu tun geh.; etw. tun mĂŒssen; etw. zu tun haben v (Person)
aufgefordert werden, etw. zu unterlassen; etw. zu unterlassen haben; auf etw. verzichten mĂŒssen
Die tschechische Republik wird aufgefordert, ihre Emissionen zu verringern.
Die Besucher sind angehalten, die Gehwege zu benutzen.
Was wird von mir verlangt, wenn ich zusage?; Was muss ich tun, wenn ich zusage?
Alle Kandidaten werden zu einem kurzen Test gebeten.
Der Betrag, den die Eltern zu zahlen haben, ist erhöht worden.
to be required to do sth. (person)
to be required to refrain from doing sth.
The Czech Republic is required to reduce its emissions.
Visitors are required to use the walks.
What will I be required to do if I accept?; What will be required of me if I accept?
All candidates will be required to take a short test.
The amount that parents are required to pay has been raised.
aufgefordert werden etw. zu tun; gehalten angehalten sein etw. zu tun geh.; etw. tun mĂŒssen; etw. zu tun haben v (Person)
aufgefordert werden etw. zu unterlassen; etw. zu unterlassen haben; auf etw. verzichten mĂŒssen
Die tschechische Republik wird aufgefordert ihre Emissionen zu verringern.
Die Besucher sind angehalten die Gehwege zu benutzen.
Was wird von mir verlangt wenn ich zusage?; Was muss ich tun wenn ich zusage?
Alle Kandidaten werden zu einem kurzen Test gebeten.
Der Betrag den die Eltern zu zahlen haben ist erhöht worden.
to be required to do sth. (person)
to be required to refrain from doing sth.
The Czech Republic is required to reduce its emissions.
Visitors are required to use the walks.
What will I be required to do if I accept?; What will be required of me if I accept?
All candidates will be required to take a short test.
The amount that parents are required to pay has been raised.
(regelmĂ€ĂŸiger) Besucher m (einer Örtlichkeit Veranstaltung); -gĂ€nger m; -geher m (in Zusammensetzungen) soc.
Besucher pl; -gÀnger pl; -geher pl
(regelmĂ€ĂŸiger) Besucher von Pferderennen
Diskobesucher m; DiskogÀnger m; Diskogeher m; Clubbesucher m besucherin>
Festbesucher m; Partybesucher m; PartygÀnger m; Partygeher m
Festspielbesucher m; Festivalbesucher m
Galeriebesucher m; GaleriegÀnger m; Galeriegeher m
Karnevalsbesucher m; Karnevalbesucher m; KarnevalgÀnger m; Karnevalist m
Kinobesucher m; KinogÀnger m; Kinogeher m
(regelmĂ€ĂŸiger) Kirchenbesucher m; Gottesdienstbesucher m; Messbesucher m; KirchgĂ€nger m geh.; KirchengĂ€nger m geh. selten
Konzertbesucher m; Konzertgeher m; KonzertgÀnger m
Lokalbesucher m; Barbesucher m; Kneipenbesucher m
Lokalbesucher m; Restaurantbesucher m; RestaurantgÀnger m; Restaurantgeher m
Matineebesucher m; MatineegÀnger m
Messebesucher m; MessegÀnger m; Messegeher m
Moscheebesucher m; MoscheegÀnger m; MoscheengÀnger m selten
NichtkirchengÀnger m
Opernbesucher m; OperngÀnger m; Operngeher m
Strandbesucher m; Strandgeher m; StrandgÀnger m
Tiergartenbesucher m; Zoobesucher m
Theaterbesucher m; TheatergÀnger m; Theatergeher m
(regular) attender Br.; (regular) attendee Am. (of an event); -goer (of a place an event) (in compounds)
attenders; attendees; -goers
(regular) attender at horse races; race goer Br.; race-goer Br.
disco-goer; discogoer Am.; club-goer; clubgoer Am.; clubber
party goer; party-goer; partygoer Am.
festival goer; festival-goer; festivalgoer Am.; festival attender Br.; festival attendee Am.
gallery goer; gallery-goer; gallerygoer Am.
carnival goer; carnival-goer; carnivalgoer Am.; carnival reveller
cinema goer Br.; cinema-goer Br.; film goer Br.; film-goer Br.; moviegoer Am.
church goer; church-goer; churchgoer Am.; Mass goer; (regular) attender at church Br.; attender of church services Br.; church attender Br.; church attendee Am.; worshipper Br.; worshiper Am.
concert goer; concert-goer; concertgoer Am.; concert attender Br.; concert attendee Am.
bar goer; bar-goer; bargoer Am.; pub goer Br.; pub-goer Br.
restaurant goer; restaurant-goer; restaurantgoer Am.
matinée goer; matinée-goer; matinéegoer Am.
fair goer; fair-goer; fairgoer Am.; trade show attendee Am.
mosque goer; mosque-goer; mosquegoer Am.
non-church goer; non-churchgoer Am.
opera goer; opera-goer; operagoer Am.
beach goer; beach-goes; beachgoer Am.
zoo goer; zoo-goer; zoogoer Am.
theatre goer Br.; theatre-goer Br.; play goer Br.; play-goer Br.; theatergoer Am.; playgoer Am.

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.