Suche

Betonen Deutsch Englisch Übersetzung



betonen
emphasize
betonen
emphasise
betonen
accentuate
betonen
lay stress on
etw. betonen
to be emphatic about sth.
wieder betonen
re-emphasize
wieder betonen
re emphasize
Akzent, betonen
accent
etw. betonen v
to be emphatic about sth.
wir möchten betonen daß
we would like to stress that
wir möchten betonen daß
we would like to point out that
belasten, Belastung, betonen
stress
betonen v; intonieren v
to intone
betonen; Nachdruck legen (auf)
to dwell {dwelt; dwelt} (on)
etw. hervorheben; etw. betonen
to underline sth.
betonen, Nachdruck legen (auf)
to dwell {dwelt, dwelt} (on)
Betonen n; Unterstreichung f
emphasizing
etw. deutlich zeigen; etw. betonen
to underscore sth. eAm.; to underline fig.
etw. überbetonen; etw. zu stark betonen
to overstate sth.
ausdrücklich adv
etw. ausdrücklich betonen
expressly
to expressly emphasize sth.
reichlich adv
reichlich genug
Das möchte ich ausdrücklich betonen.
abundantly
abundantly enough
I want to make that abundantly clear.
wieder betonen
wieder betonend
wieder betont
betont wieder
betonte wieder
to re-emphasize, to re-emphasise Br.
re-emphasizing, re-emphasising
re-emphasized, re-emphasised
re-emphasizes
re-emphasized
wieder betonen v
wieder betonend
wieder betont
betont wieder
betonte wieder
to re-emphasize; to re-emphasise Br.
re-emphasizing; re-emphasising
re-emphasized; re-emphasised
re-emphasizes; re-emphasises
re-emphasized; re-emphasised
Betonung f (auf) ling.
ein Wort betonen
Dieses Wort wird auf der letzen Silbe betont.
emphasis (on)
to lay put emphasis on a word
The emphasis in this word is on the final syllable.
etw. überbetonen; etw. zu stark betonen v
Das kann nicht genug betont herausgestellt werden.
to overstate sth.
This cannot be overstated.
etw. betonen v ling.
Wenn das Subjekt betont werden soll stellt man es an den Satzanfang.
to emphasize sth.; to emphasise sth. Br.
To emphasize the subject place it first in the sentence.
etw. betonen v ling.
Wenn das Subjekt betont werden soll, stellt man es an den Satzanfang.
to emphasize sth.; to emphasise sth. Br.
To emphasize the subject, place it first in the sentence.
betonen; unterstreichen v übtr.
betonend; unterstreichend
betont; unterstrichen
betont; unterstreicht
betonte; unterstrich
to punctuate
punctuating
punctuated
punctuates
punctuated
betonen, unterstreichen v übtr.
betonend, unterstreichend
betont, unterstrichen
betont, unterstreicht
betonte, unterstrich
to punctuate
punctuating
punctuated
punctuates
punctuated
etw. herausstreichen; hervorheben; betonen übtr. v
herausstreichend; hervorhebend; betonend
herausgestrichen; hervorgehoben; betont
to underline sth.; to underscore sth. Am. fig.
underlining; underscoring
underlined; underscored
akzentuieren, betonen, hervorheben v
akzentuierend, betonend, hervorhebend
akzentuiert, betont, hebt hervor
akzentuierte, betonte, hob hervor
to accent, to accentuate
accenting, accentuating
accents, accentuates
accented, accentuated
Betonung f; Akzent m (auf) ling.
Hauptbetonung f; Hauptton m
Nebenbetonung f; Nebenton m
ein Wort betonen
Dieses Wort wird auf der letzten Silbe betont.
stress; emphasis (on)
primary stress
secondary stress
to lay put emphasis on a word
The emphasis in this word is on the final syllable.
besonders, insbesondere (insb.), ausdrücklich, sonderlich, nämlich adv, vor allem
insbesondere im Hinblick auf
etw. ausdrücklich betonen
Mir geht es nicht sonderlich gut.
particularly, in particular
particularly with regard to
to emphasize sth. particularly
I'm not particularly that well.
akzentuieren; betonen; hervorheben v
akzentuierend; betonend; hervorhebend
akzentuiert; betont; hervorgehoben
akzentuiert; betont; hebt hervor
akzentuierte; betonte; hob hervor
unbetont
to accent; to accentuate
accenting; accentuating
accented; accentuated
accents; accentuates
accented; accentuated
unaccented
verstärken, steigern, betonen, heben v
verstärkend, steigernd, betonend, hebend
verstärkt, gesteigert, betont, gehoben
verstärkt, steigert, betont, hebt
verstärkte, steigerte, betonte, hob
to enhance
enhancing
enhanced
enhances
enhanced
verstärken; steigern; betonen; heben v
verstärkend; steigernd; betonend; hebend
verstärkt; gesteigert; betont; gehoben
verstärkt; steigert; betont; hebt
verstärkte; steigerte; betonte; hob
den Wert heben
to enhance
enhancing
enhanced
enhances
enhanced
to enhance the value
Taktschlag m; Schlag m; Taktteil m mus.
Taktschläge pl; Schläge pl; Taktteile pl
betonter Taktteil
unbetonter Taktteil
Schläge pro Minute
in jedem Takt den zweiten und letzten Schlag betonen
Das Ritardando beginnt auf dem zweiten Schlag.
beat
beats
strong beat
weak beat
beats per minute bpm
to stress the second and last beats of each bar
The ritardando begins on the second beat.
etw. übertreiben; überbetonen v
übertreibend; überbetonend
übertrieben; überbetont
übertreibt; betont über
übertrieb; betonte über
Wir wollen mal nicht übertreiben!
Man kann nicht genug betonen wie wichtig ausreichender Schlaf ist.
Die Bedeutung dieser neuen politischen Wendung kann gar nicht hoch genug eingeschätzt werden.
to exaggerate sth.
exaggerating
exaggerated
exaggerates
exaggerated
Let's not exaggerate!
It's difficult to exaggerate the importance of adequate sleep.
The significance of this latest twist in politics can hardly be exaggerated.
etw. übertreiben; überbetonen v
übertreibend; überbetonend
übertrieben; überbetont
übertreibt; betont über
übertrieb; betonte über
Wir wollen mal nicht übertreiben!
Man kann nicht genug betonen, wie wichtig ausreichender Schlaf ist.
Die Bedeutung dieser neuen politischen Wendung kann gar nicht hoch genug eingeschätzt werden.
to exaggerate sth.
exaggerating
exaggerated
exaggerates
exaggerated
Let's not exaggerate!
It's difficult to exaggerate the importance of adequate sleep.
The significance of this latest twist in politics can hardly be exaggerated.
betonen; herausstreichen; hervorheben
betonend; herausstreichend; hervorhebend
betont; herausgestrichen; hervorgehoben
er sie betont; er sie streicht heraus; er sie hebt hervor
ich er sie betonte; ich er sie strich heraus; ich er sie hob hervor
er sie hat hatte betont; er sie hat hatte herausgestrichen; er sie hat hatte hervorgehoben
to stress; to lay great stress
stressing
stressed
he she stresses
I he she stressed
he she has had stressed
betonen, herausstreichen, hervorheben
betonend, herausstreichend, hervorhebend
betont, herausgestrichen, hervorgehoben
er
sie betont, er
sie streicht heraus, er
sie hebt hervor
ich
er
sie betonte, ich
er
sie strich heraus, ich
er
sie hob hervor
er
sie hat
hatte betont, er
sie hat
hatte herausgestrichen, er
sie hat
hatte hervorgehoben
to stress, to lay great stress
stressing
stressed
he
she stresses
I
he
she stressed
he
she has
had stressed
hervorheben, unterstreichen, betonen, herausstellen, hinweisen v, Akzent legen auf
hervorhebend, unterstreichend, betonend, herausstellend, hinweisend
hervorgehoben, unterstrichen, betont, herausgestellt, hingewiesen
hebt hervor, unterstreicht, betont, stellt heraus, weist hin
hob hervor, unterstrich, betonte, stellte heraus, wies hin
to emphasize, to emphasise Br.
emphasizing, emphasising
emphasized, emphasised
emphasizes, emphasises
emphasized, emphasised
etw. betonen; herausstreichen; hervorheben v
betonend; herausstreichend; hervorhebend
betont; herausgestrichen; hervorgehoben
er sie betont; er sie streicht heraus; er sie hebt hervor
ich er sie betonte; ich er sie strich heraus; ich er sie hob hervor
er sie hat hatte betont; er sie hat hatte herausgestrichen; er sie hat hatte hervorgehoben
to stress sth.; to lay great stress on sth.
stressing
stressed
he she stresses
I he she stressed
he she has had stressed
etw. hervorheben; betonen; hervortreten lassen (Sinneseindruck) v
ausgezeichneter Fließtext print v
Einzelne Phrasen können mit Kursiv- oder Fettschreibung hervorgehoben werden.
Enganliegende Jeans würden bei mir jedes Kilo zuviel hervortreten lassen.
Ich habe sie frontal aufgenommen um ihre Augen zur Geltung zu bringen.
Er riss die Augen auf und seine Stimme machte deutlich wie skeptisch er war.
to emphasize sth.; to emphasise sth. Br.
emphasized accentuated body text (printing)
You can use italics or bold to emphasize single phrases.
Tight jeans would emphasize any extra weight that I am carrying.
I shot her en face to emphasize her eyes.
He opened his eyes wide and his voice emphasized his incredulity.
etw. hervorheben; betonen; hervortreten lassen v (Sinneseindruck)
ausgezeichneter Fließtext print v
Einzelne Phrasen können mit Kursiv- oder Fettschreibung hervorgehoben werden.
Enganliegende Jeans würden bei mir jedes Kilo zuviel hervortreten lassen.
Ich habe sie frontal aufgenommen, um ihre Augen zur Geltung zu bringen.
Er riss die Augen auf und seine Stimme machte deutlich, wie skeptisch er war.
to emphasize sth.; to emphasise sth. Br.
emphasized accentuated body text (printing)
You can use italics or bold to emphasize single phrases.
Tight jeans would emphasize any extra weight that I am carrying.
I shot her en face to emphasize her eyes.
He opened his eyes wide, and his voice emphasized his incredulity.
etw. hervorheben; unterstreichen; betonen; herausstellen v; auf etw. hinweisen; auf etw. Akzent legen
hervorhebend; unterstreichend; betonend; herausstellend; hinweisend
hervorgehoben; unterstrichen; betont; herausgestellt; hingewiesen
hebt hervor; unterstreicht; betont; stellt heraus; weist hin
hob hervor; unterstrich; betonte; stellte heraus; wies hin
Es kann gar nicht genug betont werden dass rasche erste Hilfe Leben retten kann.
Zur Ehrenrettung des Autors muss gesagt werden dass er erst 19 war als er die Erzählung schrieb.
In seiner Rede hob er hervor wie wichtig es ist Kinder zur Selbständigkeit zu erziehen.
to emphasize sth. eAm.; to emphasise sth. Br.
emphasizing; emphasising
emphasized; emphasised
emphasizes; emphasises
emphasized; emphasised
It cannot be too strongly emphasized that prompt first aid can save life.
In justice to the author it must be emphasized that he was only 19 when he wrote the book.
His speech emphasized the importance of making children independent.
etw. hervorheben; unterstreichen; betonen; herausstellen v; auf etw. hinweisen; auf etw. Akzent legen
hervorhebend; unterstreichend; betonend; herausstellend; hinweisend
hervorgehoben; unterstrichen; betont; herausgestellt; hingewiesen
hebt hervor; unterstreicht; betont; stellt heraus; weist hin
hob hervor; unterstrich; betonte; stellte heraus; wies hin
Es kann gar nicht genug betont werden, dass rasche erste Hilfe Leben retten kann.
Zur Ehrenrettung des Autors muss gesagt werden, dass er erst 19 war, als er die Erzählung schrieb.
In seiner Rede hob er hervor, wie wichtig es ist, Kinder zur Selbständigkeit zu erziehen.
to emphasize sth. eAm.; to emphasise sth. Br.
emphasizing; emphasising
emphasized; emphasised
emphasizes; emphasises
emphasized; emphasised
It cannot be too strongly emphasized that prompt first aid can save life.
In justice to the author it must be emphasized that he was only 19 when he wrote the book.
His speech emphasized the importance of making children independent.

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: