Suche

Betrag Deutsch Englisch Übersetzung



Betrag
amount
Betrag
amount dude
fester Betrag
fixed sum
genaue Betrag
precise amount
Betrag, Menge
quantum
Pence (Betrag)
pence
gleicher Betrag
same amount
gelesene
Betrag
amount
Betrag erhalten
payment received
Betrag, betragen
amount
der ganze Betrag
the whole amount
der Halbe Betrag
half the amount
schuldiger Betrag
balance due
der erlöste Betrag
the amount realized
erstatteter Betrag
amount refunded
geschätzter Betrag
estimated amount
überzogener Betrag
amount overdrawn
der besagte Betrag
the said amount
für welchen Betrag
for which amount
überfälliger Betrag
amount overdue
überfälliger Betrag
overdue amount
zu zahlender Betrag
amount payable
Betrag m math.
absolute value, modulus
ausstehender Betrag
amount outstanding
ausgezahlter Betrag
amount paid out
der erzielte Betrag
the amount realized
abzugsfähiger Betrag
deductible amount
aufgelaufener Betrag
accumulated amount
ausgewiesener Betrag
amount stated
rückständiger Betrag
amount in arrears
tatsächlicher Betrag
actual amount
Betrag, Summe, Menge
amount
bis zu welchem Betrag
to what figure
Betrag m; Menge f
quantum
Betrag in bar erhalten
cash received
der eingezogene Betrag
the amount collected
Betrag m, Menge f
quantum
einen Betrag einrechnen
to include an amount
der uns schuldige Betrag
the amount owing to us
Wie hoch ist der Betrag?
What's the whole amount?
jdm. einen Betrag stunden
to give sb. extra time to pay a sum; to allow sb. to defer a payment
jdm. einen Betrag stunden
to give sb. extra time to pay a sum, to allow sb. to defer a payment
der ausstehende Betrag von
the outstanding amount of
Betrag der Kontoüberziehung
amount overdrawn
übertragen Sie den Betrag auf
will you carry the amount to
für den Betrag der uns zusteht
for the amount due to us
jdm. einen Betrag stunden v
to give sb. extra time to pay a sum; to allow sb. to defer a payment
unbezahlt; offen adj (Betrag)
unliquidated
Überweisung, überwiesener Betrag
remittance
den Betrag von ... zu übertragen
to transfer the amount of ...
Rechnungsbetrag, berechnete Betrag
invoiced amount
Pauschale f, geschätzter Betrag
estimated amount
der halbe Betrag im voraus zahlbar
half the amount payable in advance
je nachdem welcher Betrag höher ist
whichever is the greater
setzen Sie den Betrag in Worten ein
fill in the amount in words
sofern der Betrag nicht bezahlt ist
unless the account is settled by Friday
sich weigern einen Betrag anzunehmen
refuse to accept a sum
den Betrag bei einer Bank deponieren
if you deposit the amount with a bank
den ausstehenden Betrag zu überweisen
to remit the outstanding amount
der Betrag unserer Verkaufsabrechnung
the amount of our account sales
bitte schreiben Sie uns den Betrag gut
please credit us for the amount
belaufen sich auf einen ansehnlichen Betrag
amount to a considerable sum
Betrag in Worten und Zahlen unterschiedlich
words and figures differ
Schätzbetrag m; geschätzter Betrag fin.
estimated amount
zustehender Betrag, (berechtigter) Anspruch
entitlement
Gutschrift f (Betrag)
Gutschriften pl
credit item
credit items
für welchen Betrag wir auf Sie ziehen werden
for which we will draw on you
Absolutwert, absoluter Betrag, absoluter Wert
absolute value
erzielbar adj (Geld)
ein erzielbarer Betrag
recoverable {adj}
a recoverable amount sum
einen Betrag wertstellen; valutieren v fin.
to state fix the value date for an amount
zustehender Betrag m; (berechtigter) Anspruch m
entitlement
Absolutwert m, absoluter Betrag, absoluter Wert m
absolute value
angefallener Betrag m; aufgelaufener Betrag m fin.
amount accrued; accrual
abzugsfähig adj
nicht abzugsfähig
abzugsfähiger Betrag
deductible
non-deductible
deductible amount
anwachsen auf v (Betrag)
anwachsend auf
anwachsen auf
to run up to
running up to
run up to
gutgeschriebener Betrag m; Gutschrift f (auf einem Bankkonto) fin.
amount credited (to the bank account)
Summe f; Betrag m
Summen pl
eine nette Summe
ein nettes Sümmchen
sum
sums
a fair sum
a pretty penny
Wert m; Betrag m math.
absoluter Wert; Absolutwert; absoluter Betrag
value
absolute value; modulus
Summe f, Betrag m
Summen pl
eine nette Summe
ein nettes Sümmchen
sum
sums
a fair sum
a pretty penny
Rückrechnung f (beim Wechselregress) fin.
den Betrag der Rückrechnung erhalten
re-exchange; banker's ticket (on a dishonoured bill of exchange)
to recover the amount of the re-exchange
Exzedent m (Betrag, der über die Versicherungssumme hinausgeht) (Versicherungswesen)
surplus cover (insurance business)
unwesentlich; geringfügig adj
Der Betrag wird wegen Geringfügigkeit nicht ausbezahlt.
negligible (neglectable)
As the amount is negligible it will not be paid out.
horrend; völlig überzogen adj fin.
ein horrender Betrag
ein völlig überzogener Preis
ridiculous
a ridiculous amount
a ridiculous price
Gegenwartswert m; Zeitwert m (zum Berechnungszeitpunkt abgezinster später fälliger Betrag) fin.
present value
Gegenwartswert m; Zeitwert m (zum Berechnungszeitpunkt abgezinster, später fälliger Betrag) fin.
present value
einen Betrag zurückbuchen; rückbuchen v fin.
zurückbuchend; rückbuchend
zurückgebucht; rückgebucht
to back transfer a sum; to write back a sum
back transferring; writing back
back transferred a sum; written back
etw. berechnen; etw. errechnen v
berechnend; errechnend
berechnet; errechnet
einen Betrag errechnen
to reckon sth.; to reckon sth. up Br. (old-fashioned)
reckoning
reckoned
to reckon a sum
Abschreibung f (abzuschreibender Betrag) fin.
Teilabschreibung f (teilweise abzuschreibender Betrag)
amount written off
amount written down
etw. berechnen; etw. errechnen v
berechnend; errechnend
berechnet; errechnet
einen Betrag errechnen
to reckon sth.; to reckon sth. up Br. dated
reckoning
reckoned
to reckon a sum
geringfügig; unerheblich; läßlich veraltet adj
Der Betrag wird wegen Geringfügigkeit nicht ausbezahlt.
negligible (neglectable)
As the amount is negligible, it will not be paid out.
Kreditkarte f
Kreditkarten pl
mit Kreditkarte
Der Betrag kann auch von Ihrer Visa- oder Mastercard abgebucht werden.
credit card
credit cards
by credit card
The amount payable may also be paid with Visa- or Mastercard.
gutschreiben; anrechnen v fin.
gutschreibend; anrechnend
gutgeschrieben; abgerechnet
jdm. einen Betrag gutschreiben
to credit
crediting
credited
to credit a sum to sb.
gutschreiben, anrechnen v fin.
gutschreibend, anrechnend
gutgeschrieben, abgerechnet
jdm. einen Betrag gutschreiben
to credit
crediting
credited
to credit a sum to sb.
dreifach; dreimal (so viel groß etc.) adj
Sie verkauften die Villa um den dreifachen Betrag den sie vor 5 Jahren bezahlt hatten.
triple; threefold; treble Br. (sth.)
They sold the mansion for triple threefold treble the amount they paid for it 5 years ago.
dreifach; dreimal (so viel groß usw.) adj
Sie verkauften die Villa um den dreifachen Betrag, den sie vor 5 Jahren bezahlt hatten.
triple; threefold; treble Br. (sth.)
They sold the mansion for triple threefold treble the amount they paid for it 5 years ago.
fällig; sofort zahlbar adj econ.
fällig sein seitens jdm.
fällig werden
fälliger Betrag
bei Fälligkeit
Aktiva und Passiva
due
to be due from sb.
to fall become due
amount due
when due
debts due and owing
Prozent n, von Hundert (v.H.)
Prozente pl
20 Prozent über dem Betrag
10 Prozent unter
mehr als 50 Prozent, mehr als 50 v.H.
percent, per cent
percents
20 per cent more than the amount
10 per cent less than
more than 50 per cent
etw. avalieren v; für etw. bürgen v fin.
avaliert durch eine Bank
avaliertes Akkreditiv
avalierter Betrag
avalierter Wechsel
to guarantee payment of sth.; to add your name to a bill of exchange a promissory note
guaranteed by a bank
guaranteed letter of credit
guaranteed amount
guaranteed bill of exchange; backed bill of exchange
erhalten
erhaltend
erhalten
er
sie erhält
ich
er
sie erhielt
er
sie hat
hatte erhalten
Betrag dankend erhalten
das Wort erhalten
to receive
receiving
received
he
she receives
I
he
she received
he
she has
had received
received with thanks the sum of
to receive permission to speak
jdm. etw. gutschreiben; anrechnen; kreditieren v fin.
gutschreibend; anrechnend
gutgeschrieben; abgerechnet
jdm. einen Betrag gutschreiben
to credit sb. with sth.
crediting
credited
to credit a sum to sb.
etw. benennen; bezeichnen v
benennend; bezeichnend
benannt; bezeichnet
benennt; bezeichnet
benannte; bezeichnete
Der Betrag lautet auf Euro.
to denominate sth.
denominating
denominated
denominates
denominated
The sum is denomiated in euro.
für etw. in Frage kommend; zu etw. berechtigt (Person); anforderungsgerecht (Sache) adj adm.
der Betrag für den die Befreiung in Anspruch genommen werden kann
qualifying for sth.
the amount qualifying for exemption
für etw. in Frage kommend; zu etw. berechtigt (Person); anforderungsgerecht (Sache) adj adm.
der Betrag, für den die Befreiung in Anspruch genommen werden kann
qualifying for sth.
the amount qualifying for exemption
jdm. Geld anweisen v fin.
anweisend
angewiesen
eine Zahlung leisten
Bitte weisen Sie uns den Betrag entweder per Banküberweisung Scheck oder Kreditkarte an.
to remit money to sb.
remitting
remitted
to remit payment
Please remit the amount to us either by bank transfer cheque or credit card.
jdm. Geld anweisen v fin.
anweisend
angewiesen
eine Zahlung leisten
Bitte weisen Sie uns den Betrag entweder per Banküberweisung, Scheck oder Kreditkarte an.
to remit money to sb.
remitting
remitted
to remit payment
Please remit the amount to us either by bank transfer, cheque, or credit card.
einen Anspruch einklagen v jur.
einklagte Forderung
einklagter Betrag
etw. zivilrechtlich einklagen
eine Forderung einklagen
die Begleichung eines Wechsels einklagen
to prosecute a claim; to enforce a claim by legal action
claim sued on
amount sued for
to prosecute a claim in a civil court; to enforce a claim in a civil court
to sue for a the debt; to bring an action for a the debt; to bring an action to recover a the debt
to sue on a bill of exchange
Dollar m (Währung) fin.
Dollar pl (Betrag); Dollars pl (Dollarmünzen)
australischer Dollar AUD
kanadischer Dollar CAD
Tonga-Dollar m
US-Dollar USD
Einhundert-Dollar-Note f
dollar (currency)
dollars
Australian dollar AUD
Canadian dollar CAD
Tonga Paanga TOP
US dollar USD
Abe's cape slang
sich vertun; danebenhauen ugs. v
sich vertuend; danebenhauend
sich vertan; danebengehauen
Wenn ich mich beim Kreuzworträtsel vertue …
Da hat sich jemand vertan und den falschen Betrag eingegeben.
to goof; to goof up Am.
goofing
goofed
When I goof up in a crossword …
Somebody goofed and entered the wrong amount.
im Raum stehen übtr.; Verdacht bestehen
Es steht (der Verdacht der) Bestechung im Raum
Es steht der Vorwurf im Raum dass ...
Ein Betrag von 1 5 Mio. EUR steht im Raum.
Eine Frage bleibt im Raum stehen nämlich ...
to be unresolved; to be suspicious (of)
There is suspicion of bribery.
Allegations have been made that ...
The amount involved is EUR 1.5m.
One question remains unanswered and that is ...
im Raum stehen v übtr.; Verdacht bestehen
Es steht (der Verdacht der) Bestechung im Raum
Es steht der Vorwurf im Raum, dass …
Ein Betrag von 1,5 Mio. EUR steht im Raum.
Eine Frage bleibt im Raum stehen, nämlich …
to be unresolved; to be suspicious (of)
There is suspicion of bribery.
Allegations have been made that …
The amount involved is EUR 1.5m.
One question remains unanswered and that is …
(finanzielle) Einbußen pl; (finanzieller) Schaden m
der entstandene erlittene Schaden
seinen Schaden begrenzen
(schwere) Einbußen erleiden
Er wurde um diesen Betrag geschädigt. Er erlitt einen Schaden in dieser Höhe.
loss; losses
the loss losses incurred sustained
to cut your losses
to suffer (heavy) losses
He suffered a loss in that amount.
Betrag m, Summe f
Beträge pl, Summen pl
ausgezahlter Betrag
ausstehender Betrag
gutgeschriebener Betrag
überfälliger Betrag
ein Betrag in Höhe von ...
ein nicht unbeträchtlicher Betrag
zu viel berechneter Betrag
amount
amounts
amount paid out
amount outstanding
amount credited
amount overdue
an amount of ...
a considerable amount
overcharge
etw. erhalten; etw. bekommen v
erhaltend; bekommend
erhalten; bekommen
er sie erhält
ich er sie erhielt
er sie hat hatte erhalten
kürzlich erhalten
Betrag dankend erhalten. (Rechnungsvermerk) econ.
mehr Gehalt bekommen
to receive sth.
receiving
received recd.
he she receives
I he she received
he she has had received
recently received
Payment received with thanks.; Amount received with thanks. (invoice comment)
to receive a pay increase
von der Steuer absetzbar; steuerlich absetzbar; absetzbar ugs.; steuerlich abzugsfähig; steuerabzugsfähig Dt.; abzugsfähig ugs. adj fin.
abzugsfähiger Betrag
steuerlich absetzbare Spesen
Die Reise ist als Betriebsausgabe absetzbar.
tax-deductible; deductible (for tax purposes); allowable coll. (for tax purposes)
deductible amount
deductible expenses; allowable expenses
The trip is deductible as a business expense.
Geld (auf ein Konto) überweisen v fin.
überweisend
überwiesen
er sie überweist
ich er sie überwies
er sie hat hatte überwiesen
Geld überweisen
werden monatlich überwiesen
einen Betrag rücküberweisen
einen Betrag weiterüberweisen
to transfer money (to an account)
transferring
transferred
he she transfers
I he she transferred
he she has had transferred
to transfer money
will be transferred monthly
to transfer an amount back
to re-transfer an amount
Prozent n; von Hundert v.H.
Prozente pl
20 Prozent über dem Betrag
10 Prozent unter
in 90 Prozent aller Fälle
mehr als 50 Prozent; mehr als 50 v.H.
ein Zehntelprozent
Die Erde besteht zu 70 Prozent aus Wasser und zu 30 Prozent aus Landmasse.
percent; per cent
percents
20 per cent more than the amount
10 per cent less than
in 90 per cent of cases
more than 50 per cent
one tenth percent
The earth consists of 70 percent water and 30 percent land mass.
betragen; ausmachen v
betragend; ausmachend
betragen; ausgemacht
es beträgt; es macht aus
es betrug; es machte aus
es hat hatte betragen; es hat hatte ausgemacht
(Betrag) in Höhe von
Das ist der achte Band einer Reihe die insgesamt 21 Bände umfasst.
to amount
amounting
amounted
it amounts
it amounted
it has had amounted
amounting to
This is the eighth volume in the series which totals 21 volumes in all.
Einbuße f; Schaden m; Verlust m; Ausfall m
Einbußen pl; Schäden pl; Verluste pl; ausfälle pl
(schwere) Einbußen erleiden
Schaden begrenzen
erlittener Schaden
entstandener Schaden
Er wurde um diesen Betrag geschädigt. Er erlitt einen Schaden in dieser Höhe.
loss
losses
to suffer (heavy) losses
to cut one's losses
loss sustained
loss occurred
He suffered a loss in that amount.
etw. erhalten; etw. bekommen v
erhaltend; bekommend
erhalten; bekommen
ich erhalte; ich bekomme
du erhältst; du bekommst
er sie erhält
ich er sie erhielt
er sie hat hatte erhalten
kürzlich erhalten
Betrag dankend erhalten. (Rechnungsvermerk) econ.
mehr Gehalt bekommen
to receive sth.
receiving
received recd.
I receive
you receive
he she receives
I he she received
he she has had received
recently received
Payment received with thanks.; Amount received with thanks. (invoice comment)
to receive a pay increase
auf etw. herumreiten; um etw. ein Trara machen ugs. v
herumreitend; ein Trara machend
herumgeritten; ein Trara gemacht
reitet herum; macht ein Trara
ritt herum; machte ein Trara
Wir sollten nicht auf unwichtigen Details herumreiten.
Warum machst du um diesen winzigen Betrag so ein Trara?
to quibble; to cavil (formal); to niggle Br. about over at sth.
quibbling; caviling; niggling
quibbled; caviled; niggled
quibbles; cavils; niggles
quibbled; caviled; niggled
Let's not quibble over minor details.
Why are you quibbling about such a small amount of money?
auf etw. herumreiten; um etw. ein Trara machen ugs. v
herumreitend; ein Trara machend
herumgeritten; ein Trara gemacht
reitet herum; macht ein Trara
ritt herum; machte ein Trara
Wir sollten nicht auf unwichtigen Details herumreiten.
Warum machst du um diesen winzigen Betrag so ein Trara?
to quibble; to cavil formal; to niggle Br. about over at sth.
quibbling; caviling; niggling
quibbled; caviled; niggled
quibbles; cavils; niggles
quibbled; caviled; niggled
Let's not quibble over minor details.
Why are you quibbling about such a small amount of money?
Zahlung f
Zahlungen pl, Zahlungsverkehr m
Zahlung erhalten, Betrag erhalten
alle Zahlungen eingestellt
verzögerte Zahlung, gestundete Zahlung, hinausgeschobene Zahlung
durch hinausgeschobene Zahlung
Verpflichtung zur hinausgeschobenen Zahlung
für hinausgeschobene Zahlung remboursieren
Zahlung aus der Tasche
payment
payments
payment received
stopped all payments, suspended all payments
deferred payment
by deferred payment
deferred payment undertaking
to reimburse for deferred payment
out-of-pocket payment
einbringlich; einbringbar; eintreibbar; beitreibbar Dt. adm.; betreibbar Ös. Schw. adm.; aussonderungsfähig (beim Konkurs); einziehbar adj (Abgabe, Forderung usw.) fin.
der einklagbare Betrag
der Schadenersatzbetrag bei Nichtlieferung
der Schaden, der laut Versicherungspolice zu ersetzen ist
die vom Mieter einziehbare Höchstmiete
recoverable; recoupable; collectible; collectable (duty, debt etc.)
the sum recoverable at law collectible at law
the amount recoverable for non-delivery
the loss recoverable under the insurance policy
the maximum rent collectible from the tenant
etw. verwenden; gebrauchen; benutzen; benützen Süddt. Ös. Schw.; anwenden v
verwendend; gebrauchend; benutzend; benützend; anwendend
verwendet; gebraucht; benutzt; benützt; angewendet
verwendet; gebraucht; benutzt; benützt; wendet an
verwendete; gebrauchte; benutzte; benützte; wendete an
diese Regeln anwenden
Der Kreditnehmer kann über den Betrag völlig frei verfügen.
to use sth.
using
used
uses
used
to use these rules
The borrower is absolutely free to use the amount.
etw. betragen; etw. ausmachen v; sich auf etw. belaufen; sich auf etw. beziffern v (Summe, Menge) math.
betragend; ausmachend; sich auf belaufend; sich auf beziffernd
betragen; ausgemacht; sich auf belaufen; sich auf beziffert
es beträgt; es macht aus
es betrug; es machte aus
es hat hatte betragen; es hat hatte ausgemacht
die Kosten beliefen sich auf …
(Betrag) in Höhe von
to amount to sth.; to run to sth.; to come to sth. (sum, quantity)
amounting to; running to; coming to
amounted to; run to; come to
it amounts
it amounted
it has had amounted
the cost amounted to …
amounting to
Zahlung f
Zahlungen pl; Zahlungsverkehr m
Zahlung erhalten; Betrag erhalten
nur gegen Zahlung
gegen Zahlung von
die Zahlung anmahnen
alle Zahlungen eingestellt
erste Zahlung
verzögerte Zahlung; gestundete Zahlung; hinausgeschobene Zahlung
durch hinausgeschobene Zahlung
Verpflichtung zur hinausgeschobenen Zahlung
für hinausgeschobene Zahlung remboursieren
Zahlung aus der Tasche
payment
payments
payment received
only against payment
upon payment of
to demand payment
stopped all payments; suspended all payments
first payment
deferred payment
by deferred payment
deferred payment undertaking
to reimburse for deferred payment
out-of-pocket payment
Betrag m; Summe f
Beträge pl; Summen pl
ausgezahlter Betrag
ausgewiesener Betrag
ausstehender Betrag
zu viel bezahlter Betrag; Differenzbetrag m
zum Betrag von
eine ansehnliche Summe
ein Honorar in der Höhe von 100 Euro; ein Honorar von 100 Euro
gutgeschriebener Betrag
überfälliger Betrag
ein Betrag in Höhe von ...
ein nicht unbeträchtlicher Betrag
zu viel berechneter Betrag
amount
amounts
amount paid out
amount stated
amount outstanding
excess amount
at the amount of
a substantial amount
a fee in the amount of 100 euros; a fee of 100 euros
amount credited
amount overdue
an amount of ...
a considerable amount
overcharge
etw. (zahlenmäßig) bewerten; etw. taxieren; den Wert einer Sache bestimmen v (mit einem Betrag) fin.
bewertend; taxierend; den Wert einer Sache bestimmend
bewertet; taxiert; den Wert einer Sache bestimmt
bewertet; taxiert; den Wert einer Sache bestimmt
bewertete; taxierte; bestimmte den Wert einer Sache
ein Haus mit 500.000 Euro bewerten
den Schaden mit 6.500 Pfund bewerten; die Schadenssumme auf 6.500 Pfund festsetzen
to evaluate sth.; to value sth.; to appraise sth.; to assess the worth of sth.; to put a value price on sth. (at an amount)
evaluating; valuing; appraising; assessing the worth of; putting a value price on
evaluated; valued; appraised; assessed the worth of; put a value price on
evaluates; values; appraises; assesses he worth; puts a value price
evaluated; valued; appraised; assessed the worth; put a value price
to evaluate a house at 500,000 euros
to evaluate the damage at 6,500 pounds
Prozent n % ; Hundertstel n; hundertster Teil; vom Hundert v. H. math.
Prozente pl
20 Prozent über dem Betrag
10 Prozent unter
in 90 Prozent aller Fälle
mehr als 50 Prozent; mehr als 50 v. H.
ein Zehntelprozent
Die Erde besteht zu 70 Prozent aus Wasser und zu 30 Prozent aus Landmasse.
10 Prozent der Substanz wird unverändert mit dem Urin ausgeschieden.
Weniger als 20 Prozent der Teilnehmer nahmen Medikamente ein.
per cent Br.; percent Am. %
percents
20 per cent more than the amount
10 per cent less than
in 90 per cent of cases
more than 50 per cent
one tenth percent
The earth consists of 70 percent water and 30 percent land mass.
Ten percent of the substance is excreted unchanged in the urine.
Fewer than 20 per cent of the participants were taking medications.
etw. ausleihen; entleihen; entlehnen adm. v; sich etw. ausborgen; leihen; borgen v (von jdm.)
ausleihend; entleihend; entlehnend; sich ausborgend; leihend; borgend
ausgeliehen; entliehen; entlehnt; sich ausgeborgt; geliehen; geborgt
leiht aus; entleiht; borgt
lieh aus; entlieh; borgte
ausleihen
bis zu … Bücher ausleihen
für … Wochen ausleihen
geliehenes Geld
einen Betrag als Kredit aufnehmen fin.
nicht ausleihbare entlehnbare Medien
to borrow sth. (from sb.)
borrowing
borrowed
borrows
borrowed
to lend and borrow
to borrow up to … books
to borrow for … weeks
borrowed money
to borrow an amount
materials that cannot be borrowed; non-circulating materials
eine (bereits bezahlte) Summe zurückerstatten; rückerstatten; erstatten; rückvergüten; vergüten; refundieren Ös. v fin.
eine Summe zurückerstattend; rückerstattend; erstattend; rückvergütend; vergütend; refundierend
eine Summe zurückerstattet; rückerstattet; erstattet; rückvergütet; vergütet; refundiert
jdm. die Reisekosten rückerstatten
erstatteter Betrag
Wenn Sie mit dem Kauf nicht zufrieden sind, erstatten wir Ihnen den vollen Kaufpreis zurück.
to refund; to reimburse a sum (already paid)
refunding; reimbursing a sum
refunded; reimbursed a sum
to repay reimburse sb. his her travelling expenses
amount refunded
If you're not delighted with your purchase, we'll refund the purchase price in full.
etw. ausleihen; entleihen; entlehnen adm. v; sich etw. ausborgen; leihen; borgen v (von jdm.)
ausleihend; entleihend; entlehnend; sich ausborgend; leihend; borgend
ausgeliehen; entliehen; entlehnt; sich ausgeborgt; geliehen; geborgt
leiht aus; entleiht; borgt
lieh aus; entlieh; borgte
ausleihen
bis zu ... Bücher ausleihen
für ... Wochen ausleihen
geliehenes Geld
einen Betrag als Kredit aufnehmen fin.
nicht ausleihbare entlehnbare Medien
to borrow sth. (from sb.)
borrowing
borrowed
borrows
borrowed
to lend and borrow
to borrow up to ... books
to borrow for ... weeks
borrowed money
to borrow an amount
materials that cannot be borrowed; non-circulating materials
eine (bereits bezahlte) Summe zurückerstatten; rückerstatten; erstatten; rückvergüten; vergüten; refundieren Ös. v fin.
eine Summe zurückerstattend; rückerstattend; erstattend; rückvergütend; vergütend; refundierend
eine Summe zurückgeerstattet; rückerstattet; erstattet; rückvergütet; vergütet; refundiert
jdm. die Reisekosten rückerstatten
erstatteter Betrag
Wenn Sie mit dem Kauf nicht zufrieden sind erstatten wir Ihnen den vollen Kaufpreis zurück.
to refund; to reimburse a sum (already paid)
refunding; reimbursing a sum
refunded; reimbursed a sum
to repay reimburse sb. his her travelling expenses
amount refunded
If you're not delighted with your purchase we'll refund the purchase price in full.
Rechnung f; Faktur f; Faktura f Ös. (über einen Betrag) (schriftlicher Beleg über Warenkauf Dienstleistung) econ.
Rechnungen pl; Fakturen pl
Originalrechnung f
detaillierte Rechnung
endgültige Rechnung f
offene unbezahlte Rechnung
Bevorschussung von Rechnungen
eine Rechnung über den vollen Betrag ausstellen
eine Rechnung begleichen; eine Rechnung bezahlen
eine Rechnung nicht anerkennen
eine Rechnung prüfen
eine Rechnung quittieren
invoice (for an amount)
invoices
original invoice
detailed invoice
final invoice
unpaid invoice
invoice discounting
to issue an invoice for the full amount
to settle an invoice
to disallow an invoice
to verify an invoice
to receipt an invoice
verwenden; benutzen; benützen Süddt. Ös. Schw.; nutzen; nützen Süddt. Ös. Schw.; anwenden; gebrauchen v
verwendend; benutzend; benützend; nutzend; nützend; anwendend; gebrauchend
verwendet; benutzt; benützt; genutzt; genützt; angewendet; gebraucht
verwendet; benutzt; benützt; nutzt; nützt; wendet an; gebraucht
verwendete; benutzte; benützte; nutzte; nützte; wendete an; gebrauchte
diese Regeln anwenden
Der Kreditnehmer kann über den Betrag völlig frei verfügen.
to use
using
used
uses
used
to use these rules
The borrower is absolutely free to use the amount.
(verlangter in Rechnung gestellter) Betrag m; Entgelt n; Gebühr f econ. fin.
Beträge pl; Entgelte pl; Gebühren pl
eine monatliche Gebühr
eine Liefergebühr; ein Lieferentgelt
Nutzungsentgelt n; Nutzungsgebühr f
auf eigene Kosten
abzüglich Gebühren
Einführung eines Nutzungsentgelts
alle angefallenen Gebühren tragen
Für die Reifenmontage wird nichts berechnet verrechnet.
Der Beitritt eines weiteren Familienmitglieds ist kostenlos.
Dafür berechne ich nichts.; Dafür nehme ich kein Geld.
charge
charges
a monthly charge
a delivery charge
user charge
at your own expenses; at your own charge
charges to be deducted; less charges
implementation of user charges
to pay all charges incurred
There is no charge for fitting the tyre.
A second member of your family can join at no charge.
I don't make any charge for that.; I don't charge for that.
Kreditkarte f fin.
Kreditkarten pl
Zahlung mit Kreditkarte; Zahlung per Kreditkarte
eine Kreditkarte ausstellen
eine Kreditkarte (für einen Zahlungsvorgang) akzeptieren; nehmen ugs.
einen Kauf auf jds. Kreditkarte buchen
eine Kreditkarte sperren
eine Kreditkarte (bankseitig) kündigen
die Sperre der Kreditkarte aufheben
Kann ich mit Kreditkarte bezahlen?
Der Betrag kann auch von Ihrer Visa- oder Mastercard abgebucht werden.
Ihre Kreditkarte ist nicht mehr gültig. Sie ist vor drei Wochen abgelaufen.
credit card
credit cards
payment by credit card
to issue a credit card
to accept a credit card (for a payment transaction)
to put a purchase on sb.'s credit card
to block a credit card
to cancel a credit card
to unblock the credit card
Can I pay with a credit card?
The amount payable may also be paid with Visa- or Mastercard.
Your credit card is no longer valid. It expired three weeks ago.
aufgefordert werden etw. zu tun; gehalten angehalten sein etw. zu tun geh.; etw. tun müssen; etw. zu tun haben v (Person)
aufgefordert werden etw. zu unterlassen; etw. zu unterlassen haben; auf etw. verzichten müssen
Die tschechische Republik wird aufgefordert ihre Emissionen zu verringern.
Die Besucher sind angehalten die Gehwege zu benutzen.
Was wird von mir verlangt wenn ich zusage?; Was muss ich tun wenn ich zusage?
Alle Kandidaten werden zu einem kurzen Test gebeten.
Der Betrag den die Eltern zu zahlen haben ist erhöht worden.
to be required to do sth. (person)
to be required to refrain from doing sth.
The Czech Republic is required to reduce its emissions.
Visitors are required to use the walks.
What will I be required to do if I accept?; What will be required of me if I accept?
All candidates will be required to take a short test.
The amount that parents are required to pay has been raised.
aufgefordert werden, etw. zu tun; gehalten angehalten sein, etw. zu tun geh.; etw. tun müssen; etw. zu tun haben v (Person)
aufgefordert werden, etw. zu unterlassen; etw. zu unterlassen haben; auf etw. verzichten müssen
Die tschechische Republik wird aufgefordert, ihre Emissionen zu verringern.
Die Besucher sind angehalten, die Gehwege zu benutzen.
Was wird von mir verlangt, wenn ich zusage?; Was muss ich tun, wenn ich zusage?
Alle Kandidaten werden zu einem kurzen Test gebeten.
Der Betrag, den die Eltern zu zahlen haben, ist erhöht worden.
to be required to do sth. (person)
to be required to refrain from doing sth.
The Czech Republic is required to reduce its emissions.
Visitors are required to use the walks.
What will I be required to do if I accept?; What will be required of me if I accept?
All candidates will be required to take a short test.
The amount that parents are required to pay has been raised.
Rechnung f; Faktur f; Faktura f Ös. (über einen Betrag) (schriftlicher Beleg über Warenkauf Dienstleistung) econ.
Rechnungen pl; Fakturen pl
Dienstleistungsrechnung f
Eingangsrechnung f
Korrekturrechnung f
Originalrechnung f
Verkaufsrechnung f
detaillierte Rechnung
endgültige Rechnung f
offene unbezahlte Rechnung
Bevorschussung von Rechnungen
eine Rechnung über den vollen Betrag ausstellen
eine Rechnung begleichen; eine Rechnung bezahlen
eine Rechnung nicht anerkennen
eine Rechnung prüfen
eine Rechnung quittieren
invoice (for an amount)
invoices
service invoice
purchase invoice
corrective invoice; corrected invoice
original invoice
sales invoice
detailed invoice
final invoice
unpaid invoice
invoice discounting
to issue an invoice for the full amount
to settle an invoice
to disallow an invoice
to verify an invoice
to receipt an invoice
weniger; geringer; kleiner
für weniger als
Im Vergleich zum Vorjahr wurden 13 kg weniger Heroin sichergestellt.
Niemand geringerer als Picasso soll das gesagt haben.
Die Plattenfirma brachte in diesem Jahr nicht weniger als 10 Alben heraus.
Auf dem Spiel steht nichts Geringeres als das Ãœberleben der Menschheit.
Es war geradezu eine Sensation dass wir diese Gruppen mit so unterschiedlichen Weltanschauungen zusammengebracht haben.
Der abzugsfähige Betrag sind entweder die Versicherungskosten oder der Unternehmensgewinn je nachdem welcher der geringere ist.
less {adv}
for less than
13 kgs less heroin were seized compared to with the previous year.
None less than Picasso was quoted as having said this.
The label released in that year none less than 10 albums.
At stake is nothing less than the survival of humanity.
It was nothing less than a sensation that we brought together these groups with such divergent philosophies.
The deductable amount is the lesser of the insurance costs or the company profit.
weniger; geringer; kleiner
für weniger als
Im Vergleich zum Vorjahr wurden 13 kg weniger Heroin sichergestellt.
Niemand geringerer als Picasso soll das gesagt haben.
Die Plattenfirma brachte in diesem Jahr nicht weniger als 10 Alben heraus.
Auf dem Spiel steht nichts Geringeres als das Ãœberleben der Menschheit.
Es war geradezu eine Sensation, dass wir diese Gruppen mit so unterschiedlichen Weltanschauungen zusammengebracht haben.
Der abzugsfähige Betrag sind entweder die Versicherungskosten oder der Unternehmensgewinn, je nachdem, welcher der geringere ist.
less {adv}
for less than
13 kgs less heroin were seized, compared to with the previous year.
None less than Picasso was quoted as having said this.
The label released in that year none less than 10 albums.
At stake is nothing less than the survival of humanity.
It was nothing less than a sensation that we brought together these groups with such divergent philosophies.
The deductable amount is the lesser of the insurance costs or the company profit.
Betrag m; Summe f (von + Zahlenangabe) fin.
Ausgangsbetrag m
Nettobetrag m; Nettosumme f
ausgewiesener Betrag
ausgezahlter Betrag; Auszahlungsbetrag m
ausstehender Betrag
überfälliger Betrag
zu viel bezahlter Betrag; Differenzbetrag m
eine ansehnliche Summe
ein angemessener Geldbetrag; eine angemessene Geldsumme
in der Höhe von (nach Zahlenangaben)
ein nicht unbeträchtlicher Betrag
zu viel berechneter Betrag; überhöhter Betrag; übersetzter Betrag Schw.
ein Honorar in der Höhe von 100 Euro; ein Honorar von 100 Euro
Man einigte sich schließlich auf einen Betrag.
Ich musste die Summe von 500 Dollar zahlen.
amount; sum (of + numerical figure)
starting amount; initial amount
net amount; net total
amount stated
amount paid out
amount outstanding
amount overdue
excess amount
a substantial amount
a fair amount of money; a fair sum of money
in the amount of; to the amount of (used after numerical figures)
a considerable amount
overcharge
a fee in to the amount of 100 euros; a fee of 100 euros
An amount was finally agreed upon.
I had to pay the sum of 500 dollars.
Bankkonto n; Konto n Kto. fin.
Bankkonten pl; Konten pl; Kontos pl; Konti pl
ausgeglichenes Konto
frisiertes Konto
gesperrtes Konto; Sperrkonto n
totes Konto
umsatzstarkes Konto
ein Bankkonto eröffnen; ein Bankkonto einrichten
etw. auf sein Konto einzahlen
einen Betrag von einem Konto abbuchen v fin.
ein Konto mit einem Betrag belasten; ein Konto debitieren econ. adm.
ein Konto auflösen; ein Konto schließen
Konten führen
ein Bankkonto mit Dispositionsrahmen Überziehungsrahmen Ös.
durch Dauerauftrag abbuchen (von)
Buchen Sie Ihre Spesen bitte von meinem Konto ab.
Bitte belasten Sie unser Konto mit ...
bank account; account with at a bank acct; a c
accounts
account in balance; balanced account
cooked account
blocked account; frozen account
nominal account
active account
to open (up) a bank account
to pay sth. into one's account
to debit a sum from an account
to debit a sum against to an account
to close an account
to administer accounts
a bank account with an overdraft facility
to pay by standing order (from)
Please debit my account with your expenses.
Kindly debit our account with ...
Zahlung f fin. (über in der Höhe von + Zahlenangabe)
Zahlungen pl
Direktzahlung f
Zahlung per Handy
Zahlung per Scheck
Zahlung durch Ãœberweisung
Zahlung unter Vorbehalt
Zahlung bei Erhalt von etw. econ.
Zahlung gegen Dokumente econ.
Zahlung Zug um Zug gegen Lieferung econ.
Lieferung gegen Zahlung econ.
Zahlung bei Zuteilung der Wertpapiere (Börse)
Zahlung mit schuldbefreiender Wirkung jur.
Zahlung erhalten; Betrag erhalten
erste Zahlung
nur gegen Zahlung
gegen Zahlung von
die Zahlung für etw. aufschieben
ohne Zahlung keine Leistung (Versicherungswesen)
zur Zahlung auffordern
die Zahlungen (für etw.) aussetzen
die Zahlungen einstellen
payment (of in the amount of + numerical figure)
payments
direct payment
mobile payment; m-payment
payment by cheque
payment by bank transfer wire transfer giro transfer Br.
payment under reserve
payment upon receipt of sth.
payment against documents
payment versus delivery PVD
delivery versus payment DVP
payment upon allotment of the securities (stock exchange)
payment with full discharging effect
payment received
first payment
only against payment
upon payment of
to defer postpone put off payment of sth.
pay-as-paid policy (insurance business)
to demand payment
to suspend payments (for sth.)
to stop payment
fehlendes Naheverhältnis n; rechtliche Selbständigkeit f verbundener Unternehmen econ.
in marktüblicher Weise
selbständiger Lieferant
nicht dem Fremdvergleich standhaltender Vertrag
Gewinnberechnung unter Einbeziehung der ins Ausland übertragenen Gewinne
Rechtsnormen, die verbundene Unternehmen als steuerlich selbständig behandeln
Verhandlungen, die durch keinerlei Abhängigkeitsverhältnisse beeinflusst werden
den Betriebsstättengewinn nach dem Femdvergleichsprinzip bestimmen
Abschluss wie mit unabhängigen Dritten
Der beizulegende Zeitwert ist der Betrag, zu dem zwischen sachverständigen, vertragswilligen und voneinander unabhängigen Geschäftspartnern ein Vermögenswert getauscht werden könnte.
arm's length
on an arm's length basis
supplier at arm's length
non-arm's length contract
arm's length approach
arm's length dealing standards
arm's length negotiations
to determine a permanent establishments's profit by applying the arm's length rule
bargain at arm's length
Fair value is the amount for which an asset could be exchanged between knowledgeable, willing parties in an arm's length transaction.
fehlendes Naheverhältnis n; rechtliche Selbständigkeit f verbundener Unternehmen econ.
in marktüblicher Weise
selbständiger Lieferant
nicht dem Fremdvergleich standhaltender Vertrag
Gewinnberechnung unter Einbeziehung der ins Ausland übertragenen Gewinne
Rechtsnormen die verbundene Unternehmen als steuerlich selbständig behandeln
Verhandlungen die durch keinerlei Abhängigkeitsverhältnisse beeinflusst werden
den Betriebsstättengewinn nach dem Femdvergleichsprinzip bestimmen
Abschluss wie mit unabhängigen Dritten
Der beizulegende Zeitwert ist der Betrag zu dem zwischen sachverständigen vertragswilligen und voneinander unabhängigen Geschäftspartnern ein Vermögenswert getauscht werden könnte..
arm's length
on an arm's length basis
supplier at arm's length
non-arm's length contract
arm's length approach
arm's length dealing standards
arm's length negotiations
to determine a permanent establishments's profit by applying the arm's length rule
bargain at arm's length
Fair value is the amount for which an asset could be exchanged between knowledgeable willing parties in an arm's length transaction.
Geld n fin.
Gelder pl
öffentliche Gelder
leichtverdientes leicht verdientes Geld
Geld auf der Bank haben
Geld Gelder auftreiben
Geld ausgeben
etw. auf den Kopf hauen übtr.
Geld ausleihen
Geld sparen
Geld verdienen
Geld vorschießen
Geld waschen übtr.
Geld zur Seite legen
Geld zurückbehalten
Geld zurückerstatten
Geld auf Abruf
Geld wie Heu übtr.
Geld wie Heu haben übtr.
kein Geld bei sich haben
Geld auf die hohe Kante legen
unehrlich erworbenes Geld
Geld bringen (für ein Projekt)
Geld oder Leben!
Mit Geld lässt sich alles regeln.
Er kann den Betrag nicht aufbringen.
Das Geld rinnt ihm nur so durch die Finger.
Er hat Geld wie Heu.
Ich habe kein Geld.
Er hatte kein Geld bei sich.
Er warf das Geld zum Fenster hinaus.
money
monie; moneys
public monies
easy money
to keep money in the bank
to raise money funds
to spend money
to spend money wildly
to make advances to
to save money
to make money
to advance money
to launder money
to put money aside
to retain money
to refund money
money at call and short notice
pots of money
to have money to burn
to have no money on oneself
to save money for a rainy day
dirty money
to be a moneymaker (for a project)
Your money or your life!
With money you can arrange anything.
He is not in a position to meet the expenditure.
Money just runs through his fingers.
He's rolling in money.
I haven't any money.
He had no money on him.
He poured the money down the drain (down a rat hole).
Bankkonto n; Konto n Kto. fin.
Bankkonten pl; Konten pl; Kontos pl; Konti pl
Anzahlungskonto n
Einlagekonto n
Ersatzkonto n
Gehaltskonto n
Geschäftskonto n
Privatkonto n
ausgeglichenes Konto
frisiertes Konto
gesperrtes Konto; Sperrkonto n
totes Konto
ein überzogenes Konto
umsatzstarkes Konto
Valutakonto n
Zahlungskonto n
bei einer Bank ein Konto eröffnen
etw. auf sein Konto einzahlen
einen Betrag von einem Konto abbuchen v fin.
ein Konto mit einem Betrag belasten; ein Konto debitieren econ. adm.
ein Konto auflösen schließen
ein Konto saldieren; ausgleichen; (periodisch) abschließen
Konten führen
ein Bankkonto mit Ãœberziehungsrahmen Dispositionsrahmen Dt.
Buchen Sie Ihre Spesen bitte von meinem Konto ab.
Bitte belasten Sie unser Konto mit …
Bei dieser Bank habe ich auch ein Konto.
bank account; account with at a bank acct; a c
accounts
prepayment account; advance payment account
deposit account
replacement account
salary account; payroll account Am.
business account
personal account
account in balance; balanced account
cooked account
blocked account; frozen account
nominal account
an overdrawn account
active account
foreign currency account
payment account
to open an account at with a bank
to pay sth. into one's account
to debit a sum from an account
to debit a sum against to an account
to close an account; to liquidate an account
to balance off an account
to administer accounts
a bank account with an overdraft facility
Please debit my account with your expenses.
Kindly debit our account with …
I also keep an account in that bank.
Geld n fin.
Naturalgeld n; Warengeld n
Wägegeld n; Hackgeld n hist.
öffentliche Gelder
leichtverdientes leicht verdientes Geld
vormünzliches Geld
Geld auf der Bank haben
Geld Gelder auftreiben
mehr Geld Gelder auftreiben als jdn.
Geld ausgeben
etw. auf den Kopf hauen übtr.
Geld ausleihen
Geld verdienen
Geld vorschießen
Geld waschen übtr.
Geld zur Seite legen (ansparen)
Geld zurückbehalten
Geld zurückerstatten
Geld auf Abruf
Geld wie Heu übtr.
Geld wie Heu haben übtr.
kein Geld bei sich haben
Geld auf die hohe Kante legen
schmutziges Geld übtr. (Geld aus Straftaten)
Geld bringen (für ein Projekt)
Mit Geld lässt sich alles regeln.
Er kann den Betrag nicht aufbringen.
Das Geld rinnt ihm nur so durch die Finger.
Er hat Geld wie Heu.
Ich habe kein Geld.
Er hatte kein Geld bei sich.
Er warf das Geld zum Fenster hinaus.
money
commodity money
weigh-money
public money; public monies; public moneys
easy money
pre-coinage money
to keep money in the bank
to raise money funds
to outraise sb. (outraised)
to spend money
to spend money wildly
to make advances to
to make money
to advance money
to launder money
to put lay money aside; to lay up money (save money)
to retain money
to refund money
money at call and short notice
pots of money
to have money to burn
to have no money on oneself
to save money for a rainy day
dirty money fig. (money from crimes)
to be a moneymaker (for a project)
With money you can arrange anything.
He is not in a position to meet the expenditure.
Money just runs through his fingers.
He's rolling in money.
I haven't any money.
He had no money on him.
He poured the money down the drain (down a rat hole).

Deutsche Betrag Synonyme

Betrag  ÂSumme  
(berechtigter)  Anspruch  Âzustehender  Betrag  
Absolutbetrag  (fachsprachlich)  ÂBetrag  ÂMenge  ÂSumme  
absoluter  Betrag  Âabsoluter  Wert  ÂAbsolutwert  
Betrag  Summe  
absoluter Betrag  absoluter Wert  Absolutwert  
Weitere Ergebnisse für Betrag Synonym nachschlagen

Englische amount Synonyme

amount  account  add up  add up to  aggregate  amount to  amplitude  approach  batch  become  body  box score  budget  bulk  bunch  burden  caliber  cast  charge  chunk  clutch  come  come up to  compass  comprehend  comprise  core  correspond to  cost  count  cut  damage  deal  degree  difference  dose  embody  entirety  equal  expanse  expenditure  expense  extent  figure  force  gob  grade  grand total  gross amount  group  heap  height  hint  hunk  imply  include  incorporate  interval  intimate  large amount  leap  level  lot  magnitude  mark  mass  match  matter  measure  measurement  mess  notch  nuance  number  numbers  pack  parcel  part  partake of  pas  peg  period  pitch  plane  plateau  point  portion  price  price tag  product  proportion  purport  quantity  quantum  range  rate  ratio  ration  reach  reckoning  remove  rival  round  run into  rung  scale  scope  score  sense  shade  shadow  short  small amount  space  stair  standard  step  stint  strength  substance  subsume  suggest  sum  sum and substance  sum total  summation  supply  tab  tale  tally  the amount  the bottom line  the story  the whole story  thrust  total  touch  tread  upshot  volume  whole  whole amount  x number  
amount to  add up to  afford  aggregate  aggregate to  balance  break even  bring  bring in  come to  come up to  comprise  contain  correspond  cost  ditto  draw  equal  even  even off  fetch  keep pace with  knot  match  match up with  measure up to  mount up to  number  parallel  reach  reckon up to  rival  run abreast  run into  run to  sell for  set one back  stack up with  tie  tot up to  total  total up to  tote up to  touch  unitize  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Betrag steht für: