Suche

Bett Deutsch Englisch Übersetzung



Bett
bed
im Bett
abed
Bett machen
make a bed
ins Bett gehen
go to bed
das Bett hüten
stay in bed
ins Bett gehen
to go to bed
im Bett bleiben
to stay in bed
das Bett hueten
to stay in bett
im Bett bleiben
stay in bed
das Bett machen
make the bed
ins Bett bringen
to put to bed
ins Bett bringen
to take to bed
überziehen (Bett)
to put fresh linen on
frueh ins Bett gehen
to keep early hours
ihn ins Bett bringen
put him to bed
krank im Bett liegen
to be ill in bed
(Bett-; Tisch-) Wäsche f
linen
(Bett-, Tisch-) Wäsche f
linen
Er muss das Bett (Haus) hüten.
He is confined to bed (the house).
mit jedem ins Bett gehen ugs.
to sleep around
Bett, Lager, Beet, betten, setzen
bed
mit jedem ins Bett gehen v ugs.
to sleep around
miteinander ins Bett gehen m ugs.
to go all the way coll.
ans Bett gefesselt; bettlägerig adj
bed-bound {adj}; bed bound {adj}
miteinander ins Bett gehen v ugs.
to go all the way coll.
jdn. ins Bett kriegen v (Sex haben)
to bed sb. (have sex) (old-fashioned)
jdn. ins Bett kriegen v (Sex haben)
to bed sb. (have sex) dated
quietschend adj
quietschendes Bett
squeaky; squeaking
squeaky bed
das Bett wird jeden Tag frisch überzogen
the linen is changed every day
gekröpftes Bett n (Werkzeuge) techn.
gap bed (tools)
das Bett wird jede Woche frisch überzogen
the linen is changed every week
Arbeitszimmer n
Arbeitszimmer mit Bett
study
bedroom-cum-study
im Bett liegen bleiben; liegenbleiben alt
to stay in bed
im Bett liegen bleiben, liegenbleiben alt
to stay in bed
(Bett) abziehen v
abziehend
abgezogen
to strip
stripping
stripped
im Bett liegen bleibend; liegenbleibend alt
staying in bed
Charpai n (pritschenartiges Bett in Indien)
charpaya; charpoy; cot India coll.
im Bett liegen bleibend, liegenbleibend alt
staying in bed
im Bett liegen geblieben; liegengeblieben alt
stayed in bed
im Bett liegen geblieben, liegengeblieben alt
stayed in bed
Liegefläche f
Bett mit anpassbarer Liegefläche
lying surface; lying area
bed with adjustable lying surface
mit jdm. schlafen; mit jdm. ins Bett gehen v (Sex haben)
to sleep with sb.; to go to bed with sb.; to make love to sb. (have sex)
Wer mit Hunden zu Bett geht steht mit Flöhen wieder auf. Sprw.
If you lie down with dogs you will get up with fleas. prov.
Wer mit Hunden zu Bett geht, steht mit Flöhen wieder auf. Sprw.
If you lie down with dogs, you will get up with fleas. prov.
Zeit im Bett; Registrierzeit f (bei einer Schlafuntersuchung) med.
time in bed (during a sleep study)
Bettnachbar m; Bettgenosse m veraltend soc.
sich ein Bett teilen
bedfellow
to be bedfellows
bettlägerig; bettlägrig adj
das Bett hüten müssen; bettlägerig sein med.
bedridden; confined to bed
to be confined to bed
bettlägerig, bettlägrig adj
das Bett hüten müssen, bettlägerig sein med.
bedridden, confined to bed
to be confined to bed
Huhn n
Hühner pl
mit den Hühnern aufstehen
mit den Hühnern zu Bett gehen
chicken
chickens
to get up (early) with the chickens
to go to bed (early) with the chickens
schlaflos adv (ohne Schlaf zu finden)
sich schlaflos im Bett hin und her wälzen
sleeplessly
to toss and turn sleeplessly in bed
springen; hüpfen v
springend; hüpfend
gesprungen; gehüpft
aus dem Bett springen
to bound
bounding
bounded
to bound out of bed
Prokrustesbett n nach einem Riesen der griechischen Mythologie
Bett n des Prokrustes
Procrustean (also: procrustean) bed
Procrustean (also: procrustean) bed
Bumserei f; Rammelei f (kurzes Sexabenteuer) pej.
mit seiner Sekretärin ins Bett hüpfen
sexual romp; sex romp; romp
to have a romp with your secretary
früh; zeitig adv
zu zeitig
zu zeitig kommen
früh ins Bett gehen
von früh bis spät
Sonntag früh
early
too early
to be too early
to keep early hours
from morning till night
Sunday morning
früh, zeitig, vorgezogen adj
früher
am frühesten
zu zeitig
zu zeitig kommen
früh ins Bett gehen
early
earlier
earliest
too early
to be too early
to keep early hours
sich hinhauen ugs.; sich aufs Ohr legen hauen ugs.; sich schlafenlegen (häufig nicht in einem Bett) v
to bunk down coll.
Betthimmel m; Thronhimmel m; Himmel m; Baldachin m (Stoffüberdachung über einem Bett Thron) textil.
(cloth) canopy
Versager m; Versagerin f soc.
Versager pl; Versagerinnen pl
Versager im Beruf
Versager im Bett
failure
failures
professional failure
failure in bed
krank adj
schwer krank
chronisch krank
chronisch kranke Patienten
ernsthaft krank
krank im Bett liegen
ill
seriously ill
chronically ill
chronically ill patients
seriously ill
to be ill in bed
am Morgen im Bett bleiben; sich richtig ausschlafen
Morgen arbeite ich nicht also kann ich mich einmal ausschlafen.
to have a lie-in Br. coll.
I'm not working tomorrow so I can have a lie-in.
bettlägerig; bettlägerig; ans Bett gefesselt adj med.
das Bett hüten müssen; bettlägerig sein med.
bettlägrig werden
bedridden; confined to bed; bed-bound
to be confined to bed
to become bedridden
am Morgen im Bett bleiben v; sich richtig ausschlafen v
Morgen arbeite ich nicht, also kann ich mich einmal ausschlafen.
to have a lie-in Br. coll.
I'm not working tomorrow so I can have a lie-in.
jdn. aufscheuchen; jdn. vertreiben v
aufscheuchend; vertreibend
aufgescheucht; vertrieben
jdn. aus dem Bett aufscheuchen
to roust sb.
rousting
rousted
to roust sb. out of the bed.
Ãœberzeugung f; feste Meinung f; fester Glaube m
jds. politische Ãœberzeugung
ein altes Bett von der eisernen Sorte humor.
persuasion
sb.'s political persuasion
an ancient bed of the iron persuasion
in prp; wohin? bis wann? +Akk.
in die Schule gehen
ins (= in das) Bett gehen
etw. ins Englische übersetzen
bis in den Frühling
into; to
to go into school
to go to bed
to translate sth. into English
into spring
in prp; wohin?, bis wann? +Akk.
in die Schule gehen
ins (= in das) Bett gehen
etw. ins Englische übersetzen
bis in den Frühling
into; to
to go into school
to go to bed
to translate sth. into English
into spring
in prp, wohin?, bis wann? +Akkusativ
in die Schule gehen
ins (= in das) Bett gehen
etw. ins Englische übersetzen
bis in den Frühling
into, to
to go into school
to go to bed
to translate sth. into English
into spring
Ausbruchstelle f; Ausbruchsstelle f (an der ein Fließgewässer sein Bett verlässt) (Wasserbau)
Ausbruchstellen pl; Ausbruchsstellen pl
point of overflow; break-out point (where a stream leaves its bed) (water engineering)
points of overflow; break-out points
im Bett liegen bleiben; im Bett liegenbleiben v
im Bett liegen bleibend; liegenbleibend
im Bett liegen geblieben; im Bett liegengeblieben
to stay in bed
staying in bed
stayed in bed
keinen Schlaf findend (Person) adj med.
Kinder, die nicht schlafen können
im Bett liegen und keinen Schlaf finden; schlaflos im Bett liegen
sleepless (person)
sleepless children
to lie sleepless in bed
an einen Ort gebunden gefesselt sein übtr. v
Im Westen waren die Truppen an die Kasernen gebunden.
Er muss das Bett hüten im Haus bleiben.
to be confined to a place fig.
In the West, the troops were confined to their barracks.
He is confined to bed to the house.
jdn. an einen Ort verfrachten; stecken ugs. v
die Kinder ins Bett stecken
seine Kinder ins Internat stecken
Ich wurde ins Krankenhaus verfrachtet.
to pack off () sb. to a place coll.
to pack the children off to bed
to pack your kids off to a boarding school
I was packed off to hospital.
aufstehen v (aus dem Bett)
aufstehend
aufgestanden
er
sie steht auf
ich
er
sie stand auf
er
sie ist
war aufgestanden
mit dem falschen Bein aufstehen übtr.
to get up
getting up
got up
he
she gets up
I
he
she got up
he
she has
had got up
to get up on the wrong side of the bed
über etw. grübeln; brüten; sinnieren geh. v
grübelnd; brütend; sinnierend
gegrübelt; gebrütet; sinniert
Nach dem Streit setzte sie sich auf ihr Bett und grübelte.
to brood on over about sth.
brooding
brooded
After the argument she sat on her bed brooding.
über etw. grübeln; brüten; sinnieren geh. v
grübelnd; brütend; sinnierend
gegrübelt; gebrütet; sinniert
Nach dem Streit setzte sie sich auf ihr Bett und grübelte.
to brood on over about sth.
brooding
brooded
After the argument, she sat on her bed, brooding.
aufstehen v (aus dem Bett)
aufstehend
aufgestanden
er sie steht auf
ich er sie stand auf
er sie ist war aufgestanden
mit dem falschen linken Bein aufstehen übtr.
to get up
getting up
got up
he she gets up
I he she got up
he she has had got up
to get up on the wrong side of the bed; to get up on the wrong leg
auf den Beinen sein; auf sein ugs. (noch nicht nicht mehr im Bett) v
Ich war überrascht dass sie schon so früh auf den Beinen war.
Was machst du denn um diese Uhrzeit noch auf?
to be up and about (not yet no longer in bed)
I was surprised to see that she was up and about at that early hour.
What are you doing up and about at this time of the night?
auf den Beinen sein; auf sein ugs. (noch nicht nicht mehr im Bett) v
Ich war überrascht, dass sie schon so früh auf den Beinen war.
Was machst du denn um diese Uhrzeit noch auf?
to be up and about (not yet no longer in bed)
I was surprised to see that she was up and about at that early hour.
What are you doing up and about at this time of the night?
etw. überziehen; bedecken; einhüllen v
überziehend; bedeckend; einhüllend
überzogen; bedeckt; eingehüllt
überzieht
überzog
das Bett überziehen
das Bett frisch überziehen
das Kopfkissen überziehen
to cover sth.; to put a cover on sth.
covering
covered
covers
covered
to make up the bed
to change the bed linens sheets (on the bed); to put clean sheets on (the bed)
to put a pillowslip Br. pillowcase Am. on
Schlafenszeit f; Zeit f zum Schlafengehen
Schlafenszeiten pl
vor dem Schlafengehen
jds. übliche Schlafenszeit
immer zur selben Zeit schlafengehen
länger aufbleiben
Du solltest schon längst im Bett sein!
bedtime
bedtimes
before bedtime
sb.'s bedtime
to keep a regular bedtime hour
to stay up past your bedtime
It's past your bedtime!; You're up past your bedtime!
Drehbank f; Drehmaschine f mach.
Drehbänke pl; Drehmaschinen pl
Frontdrehmaschine f
Futterdrehbank f
Drehbank mit feststehender Reitstockspitze
Drehbank mit Pedalantrieb
kleine Drehmaschine mit stangenförmigem Bett
lathe
lathes
front-operated lathe
chuck lathe
dead-center lathe
treadle lathe
bar lathe Br.
Bett n, Lager n
Betten pl
das Bett machen
im Bett bleiben, das Bett hüten
im Bett, zu Bett
im Bett
ins Bett bringen
ins Bett gehen
ins Bett steigen
aus dem Bett hüpfen
sich in die Falle hauen ugs., ins Bett gehen
bed
beds
to make a bed, to do the bed
to stay in bed
abed
between the sheets
to put to bed
to go to bed
to get into bed
to spring out of bed
to hit the sack slang
beliebt; begehrt adj (bei)
beliebter; begehrter
am beliebtesten; am begehrtesten
bei jdm. beliebt sein hoch im Kurs stehen
sehr beliebt bei Kindern
Dieser Ferienort ist sehr beliebt. In der (Hoch-)Saison ist oft kein Bett mehr frei.
popular (with)
more popular
most popular
to be popular with sb.
very popular with children; very much liked by children
This holiday resort is very popular. During season there's often not a bed left in the place.
sich von einem an einen Ort zurückziehen v
sich aus der Politik zurückziehen
Das Heer musste sich vom Schlachtfeld zurückziehen.
Nach dem Essen zieht er sich gerne in sein Arbeitszimmer zurück.
An diesem Abend gingen alle früh ins Bett.
to retire from to a place
to retire from politics
The army was forced to retire from the battlefield.
After dinner he likes to retire to his study.
Everyone retired early that night.
Gewässerbett n; Gerinnebett n; Gerinne n; Bett n envir. geogr.
verzweigtes Gerinne
Felsbett n; Felsgerinne n
Flussgerinne n
Hauptgerinne n
Hochwassergerinne n
Nebengerinne n; Seitengerinne n
Wildbachbett n
stream bed; stream channel; channel bed; streamway
braided channel
rocky bed; boulder bed
river channel
main channel; main river channel
flood channel; high water channel; overflow channel
secondary channel; side channel
torrent bed; torrent channel
bequem; behaglich; gemütlich; komfortabel; wohnlich adj
bequeme Kleidung
ein bequemes Bett
ein behagliches Heim
eine angenehme Temperatur
komfortable Suchmöglichkeiten
es sich bequem gemütlich machen
Dieser Lehnstuhl ist besonders bequem.
comfortable; comfy coll.; cosy Br.; cozy Am.
comfortable clothes
a comfortable bed
a comfortable home
a comfortable temperature
comfortable search capabilities
to make oneself comfortable
This armchair is particularly comfortable.
kraxeln; klettern; klimmen Dt.; krebsen; krebseln BW; krasmen Schw. v (auf den Baum über die Felsen in den Bus ins Bett)
kraxelnd; kletternd; klimmend; krebsend; krebselnd; krasmend
gekraxelt; geklettert; geklommen; gekrebst; gekrebselt; gekrasmt
to clamber; to scramble (up the tree over the rocks onto the bus into bed)
clambering; scrambling
clambered; scrambled
mühsame Sache f; umständliche Sache f; harte Arbeit f ugs.
Es ist ganz schön anstrengend mit Kindern einkaufen zu gehen.
Es ist so mühsam jeden Tag dein Bett machen zu müssen.
Es ist zu umständlich die ganze Strecke hin- und wieder zurückzufahren.
fag Br.; graft Br. coll.
It's hard graft going shopping with children.
It's such a fag to have to make your bed every day.
It's too much of a fag to drive all the way there and back again.
mühsame Sache f; umständliche Sache f; harte Arbeit f ugs.
Es ist ganz schön anstrengend, mit Kindern einkaufen zu gehen.
Es ist so mühsam, jeden Tag dein Bett machen zu müssen.
Es ist zu umständlich, die ganze Strecke hin- und wieder zurückzufahren.
fag Br.; graft Br. coll.
It's hard graft going shopping with children.
It's such a fag to have to make your bed every day.
It's too much of a fag to drive all the way there and back again.
kraxeln; klettern; klimmen Dt.; krebsen; krebseln BW; krasmen Schw. v (auf den Baum über die Felsen in den Bus ins Bett)
kraxelnd; kletternd; klimmend; krebsend; krebselnd; krasmend
gekraxelt; geklettert; geklommen; gekrebst; gekrebselt; gekrasmt
to clamber; to scramble (up the tree over the rocks onto the bus into bed)
clambering; scrambling
clambered; scrambled
wach adj (wenn man eigentlich schafen sollte) med.
ein Baby das ungewöhnlich wenig schläft
viele durchwachte Nächte
wach im Bett liegen
Ich war die ganze Nacht wach.
Wir haben die ganze Nacht nicht geschlafen weil wir uns Sorgen gemacht haben wo sie ist.
wakeful
an unusually wakeful baby
many wakeful nights
to lie wakeful in your bed
I have been wakeful all night.
We spent a wakeful night worrying about where she was.
wach adj (wenn man eigentlich schafen sollte) med.
ein Baby, das ungewöhnlich wenig schläft
viele durchwachte Nächte
wach im Bett liegen
Ich war die ganze Nacht wach.
Wir haben die ganze Nacht nicht geschlafen, weil wir uns Sorgen gemacht haben, wo sie ist.
wakeful
an unusually wakeful baby
many wakeful nights
to lie wakeful in your bed
I have been wakeful all night.
We spent a wakeful night worrying about where she was.
krank adj (in einem unbestimmten Krankheitszustand) (Person) med.
chronisch krank
chronisch kranke Patienten
schwerkrank; ernsthaft krank; ernsthaft erkrankt
in einem kritischen Zustand; in einem lebensbedrohlichen Zustand
krank im Bett liegen
Du siehst krank aus.
ill (of a person)
chronically ill
chronically ill patients
seriously ill
critically ill
to be ill in bed
You look ill.
über jdn. etw. die Nase rümpfen; sich über jdn. etw. das Maul zerreißen übtr.
das Naserümpfen über die Auswüchse politischer Korrektheit übtr.
'Immer noch nicht aus dem Bett heraußen?' sagte sie naserümpfend übtr.
Hinter ihrem Rücken zerreißt man sich das Maul über sie.
to tut tut-tut about sth. sb. fig.
the tut-tutting about the excesses of political correctness fig.
'Still not out of bed?' she tutted. fig.
They are tut-tutted about behind their backs.
über jdn. etw. die Nase rümpfen; sich über jdn. etw. das Maul zerreißen v übtr.
das Naserümpfen über die Auswüchse politischer Korrektheit übtr.
„Immer noch nicht aus dem Bett heraußen?“, sagte sie naserümpfend. übtr.
Hinter ihrem Rücken zerreißt man sich das Maul über sie.
to tut tut-tut about sth. sb. fig.
the tut-tutting about the excesses of political correctness fig.
'Still not out of bed?' she tutted. fig.
They are tut-tutted about behind their backs.
jdn. scheuchen; jdn. jagen; jdn. stampern Bayr. Ös. v
scheuchend; jagend; stampernd
gescheucht; gejagt; gestampert
die Kinder ins Bett scheuchen stampern Bayr. Ös.
Meine Mutter hat mich sofort zum Facharzt gejagt.
Mein Freund hat mich an meinem Geburtstag spontan ans Meer entführt.
to whisk sb. away off
whisking away off
whisked away off
to whisk the children off to bed
My mother immediately whisked me off to a specialist.
My boyfriend whisked me away off to the sea on my birthday.
sich rühren; sich regen; sich bewegen v
sich rührend; sich regend; sich bewegend
sich gerührt; sich geregt; sich bewegt
Der Wecker ging an aber sie rührte sich nicht.
Ich hörte wie sich das Baby im Bett regte.
Er bewegte sich im Schlaf als sie ihn küsste.
Komm beweg dich. Du bist spät dran.
to stir
stiring
stirred
The alarm clock went on but she didn't stir.
I heard the baby stir in bed.
He stirred in his sleep as she kissed him.
Come on stir yourself. You're late!
sich rühren; sich regen; sich bewegen v
sich rührend; sich regend; sich bewegend
sich gerührt; sich geregt; sich bewegt
Der Wecker ging an, aber sie rührte sich nicht.
Ich hörte, wie sich das Baby im Bett regte.
Er bewegte sich im Schlaf, als sie ihn küsste.
Komm, beweg dich. Du bist spät dran.
to stir
stiring
stirred
The alarm clock went on, but she didn't stir.
I heard the baby stir in bed.
He stirred in his sleep as she kissed him.
Come on, stir yourself. You're late!
Ende n einer Partnerschaft soc.
auseinandergehen; sich trennen; getrennte Wege gehen
Die Trennung steht unmittelbar bevor.
Sie erwischte ihren Freund mit einem anderen Mädchen im Bett und das war das Ende ihrer Beziehung.
Nach dem Film „Tanz mit mir“ gingen Fred Astaire und Ginger Rogers getrennte Wege.
splitsville Am. humor.
to go splitsville; to move to splitsville
Splitsville is just around the corner.
She caught her boyfriend in bed with another girl and it was splitsville for them.
Fred Astaire and Ginger Rogers went splitsville after the film "Shall We Dance".
sich zusammenkauern; sich zusammenkuscheln; sich gemütlich hinsetzen hinlegen v
sich zusammenkauernd; sich zusammenkuschelnd; sich gemütlich hinsetzend hinlegend
sich zusammengekauert; sich zusammengekuschelt; sich gemütlich hingesetzt hingelegt
gemütlich auf dem Sofa sitzen
sich gemütlich ins Bett legen
to huddle; to huddle up
huddling up
huddled up
to be cuddled up on the sofa
to huddle up in bed
einschlafen v
einschlafend
eingeschlafen
er sie schläft ein
ich er sie schlief ein
er sie ist war eingeschlafen
eingeschlafen sein
Ich war schon am Einschlafen, als …
Nachdem sie ins Bett gekrochen war, ist sie sofort eingeschlafen.
Ich muss mich bewegen, mir schläft der Fuß ein.
Mir ist der Arm eingeschlafen.
to fall asleep; to go to sleep
falling asleep; going to sleep
fallen asleep; gone to sleep
he she falls asleep; he she goes to sleep
I he she fell asleep; I he she went to sleep
he she has had fallen asleep; he she has had gone to sleep
to have fallen asleep
I was about to go to sleep when …
She went to sleep as soon as she climbed into bed.
I have to move because my foot is going to sleep.
My arm has gone to sleep.
Huhn n; Hinkel n; Hendl n Bayr. Ös.; Pipihenderl n Bayr. Ös. (Kindersprache) ornith. agr. cook.
Hühner pl
mit den Hühnern aufstehen übtr.
mit den Hühnern zu Bett gehen übtr.
wie ein gerupftes Huhn aussehen
Ich habe mit ihm noch ein Hühnchen zu rupfen. übtr.
Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn Sprw.
chicken; chook Austr. coll.
chickens
to get up (early) with the chickens
to go to bed (early) with the chickens
to look like a plucked chicken a shorn sheep
I have a bone to pick with him.
Every dog has its day. prov.
etw. abstreifen; abziehen (Haut Bett); enthülsen (Obst); entrinden (Baum); ausziehen (Kleidung) v
abstreifend; abziehend; enthülsend; entrindend; ausziehend
abgestreift; abgezogen; enthülst; entrindet; ausgezogen
streift ab; zieht ab; enthülst; entrindet; zieht aus
streifte ab; zog ab; enthülste; entrindete; zog aus
die Farbe von der Wand abkratzen
to strip off sth.
striping off
stripped off
strips off
stripped off
to strip the paint off the wall
etw. abstreifen; abziehen (Haut, Bett); enthülsen (Obst); entrinden (Baum); ausziehen (Kleidung) v
abstreifend; abziehend; enthülsend; entrindend; ausziehend
abgestreift; abgezogen; enthülst; entrindet; ausgezogen
streift ab; zieht ab; enthülst; entrindet; zieht aus
streifte ab; zog ab; enthülste; entrindete; zog aus
die Farbe von der Wand abkratzen
to strip off sth.
stripping off
stripped off
strips off
stripped off
to strip the paint off the wall
etw. tun sein haben sollen v (Vorgabe Erwartung)
Ich soll mich hier melden.
Sollte er nicht im Büro sein?
Du solltest eigentlich im Bett sein.
Wer soll das da auf dem Foto sein?
Eigentlich müsste sie das machen.
Du brauchst nicht alles zu erfahren.
Er darf es nicht erfahren.
Was soll das heißen?
Im Schloss soll es spuken.
Er hat sich angesagt.
to be supposed to do be have sth.
I'm supposed to report here.
Isn't he supposed to be in his office?
You're supposed to be in bed.
Who is that supposed to be in the photograph?
She's the one who's supposed to do it.
You're not supposed to know everything.
He isn't supposed to find out.
What's that supposed to mean?
The castle is supposed to be haunted.
He's supposed to come.
regungslos; mit unbewegten Gliedern; alle viere von sich gestreckt adv
umfallen und regungslos liegen bleiben; zusammenklappen; wegsacken
wie ein Stein ins Bett fallen
alle viere von sich gestreckt ins Gras fallen
wie ein Sack (Kartoffeln) auf dem Boden landen; alle viere von sich gestreckt auf dem Boden landen
nervlich zusammenbrechen; eine Nervenkrise bekommen
in a heap
to collapse in a heap; to fall in a heap
to collapse in a heap on the bed
to collapse in a heap on the grass
to land in a heap on the ground
to collapse in a heap emotionally; to fall in a heap emotionally
jdn. etw. anrühren (verwenden konsumieren) (meist in verneinten Aussagen) v
Es ist schon eine Weile her dass ich ein Klavier angerührt habe.
Der Hund hat sein Futter nicht angerührt.
Energiegetränke? Das Zeug rühr ich nicht an.
Ich habe keinen Cent von dem Geld angerührt.
Mein Mann hat mich nicht angerührt seit ich entbunden habe.
Sein Bett ist nicht angerührt.
to touch sb. sth. (use consume) (usually in negative statements)
It's been a while since I've touched a piano.
The dog hasn't touched its food.
Energy drinks? I never touch the stuff.
I haven't touched a cent of the money.
My husband hasn't touched me since I gave birth.
His bed is untouched.
jdn. etw. anrühren (verwenden konsumieren) (meist in verneinten Aussagen) v
Es ist schon eine Weile her, dass ich ein Klavier angerührt habe.
Der Hund hat sein Futter nicht angerührt.
Energiegetränke? Das Zeug rühr ich nicht an.
Ich habe keinen Cent von dem Geld angerührt.
Mein Mann hat mich nicht angerührt seit ich entbunden habe.
Sein Bett ist nicht angerührt.
to touch sb. sth. (use consume) (usually used in negative statements)
It's been a while since I've touched a piano.
The dog hasn't touched its food.
Energy drinks? I never touch the stuff.
I haven't touched a cent of the money.
My husband hasn't touched me since I gave birth.
His bed is untouched.
jdn. etw. schubsen; stoßen v
schubsend; stoßend
geschubst; gestoßen
etw. an einen Ort schieben; stecken
etw. beiseiteschieben; etw. wegschieben
jdn. herumschubsen (auch fig.)
Sie schubsten mich ins Wasser.
Sie steckte den Prospekt in die Tasche.
Er steckte ihr einen Zettel in die Hand.
Schieb deinen Koffer unter das Bett.
Er schob mich die Trepper hinunter.
to shove sb. sth.
shoving
shoved
to shove sth. in a place
to shove aside () sth.
to shove sb. about around
They shoved me into the pool.
She shoved the folder into her bag.
He shoved a piece of paper into her hand.
Shove your suitcase under the bed.
He shoved me down the stairs.
jdn. etw. schubsen; stoßen v
schubsend; stoßend
geschubst; gestoßen
etw. an einen Ort schieben; stecken
etw. beiseiteschieben; etw. wegschieben
jdn. herumschubsen (auch übtr.)
Sie schubsten mich ins Wasser.
Sie steckte den Prospekt in die Tasche.
Er steckte ihr einen Zettel in die Hand.
Schieb deinen Koffer unter das Bett.
Er schob mich die Treppe hinunter.
to shove sb. sth.
shoving
shoved
to shove sth. in a place
to shove aside () sth.
to shove sb. about around
They shoved me into the pool.
She shoved the folder into her bag.
He shoved a piece of paper into her hand.
Shove your suitcase under the bed.
He shoved me down the stairs.
jdm. etw. zuweisen; zuteilen; für jdn. etw. vergeben v
zuweisend; zuteilend; vergebend
zugewiesen; zugeteilt; vergeben
weist zu; teilt zu; vergibt
wies zu; teilte zu; vergab
Dafür werden keine Mittel bereitgestellt.
Mehrere Patienten warten darauf, ein Bett zugewiesen zu bekommen.
Jedes Mal, wenn Sie sich mit dem Internet verbinden, wird ihrem Rechner eine IP-Adresse zugewiesen.
to allocate sth. to sb.
allocating
allocated
allocates
allocated
No funds will be allocated for this purpose.
Several patients are waiting to be allocated a bed.
An IP Address is allocated to your computer every time you connect to the Internet.
bequem; behaglich; gemütlich; komfortabel; wohnlich adj
bequemer; behaglicher; gemütlicher; komfortabler; wohnlicher
am bequemsten; am behaglichsten; am gemütlichsten; am komfortabelsten; am wohnlichsten
bequeme Kleidung
ein bequemes Bett
ein behagliches Heim
eine angenehme Temperatur
komfortable Suchmöglichkeiten
es sich bequem gemütlich machen
Dieser Lehnstuhl ist besonders bequem.
comfortable; comfy coll.; cosy Br.; cozy Am.
more comfortable; comfier; cosier
most comfortable; comfiest; cosiest
comfortable clothes
a comfortable bed
a comfortable home
a comfortable temperature
comfortable search capabilities
to make oneself comfortable
This armchair is particularly comfortable.
aufkommen; entstehen v; sich bilden; sich erheben v poet.
aufkommend; entstehend; sich bildend; sich erhebend
aufgekommen; entstanden; sich gebildet; sich erhoben
es kommt auf; er sie erhebt sich
es kam auf; er sie erhob sich
sich aus dem Bett erheben
von den Toten auferstehen
Die Sonne geht auf.
Wind kommt auf.
Es erhob sich großer Lärm.
In der Nacht kam ein Sturm auf.
Nebel stieg vom Meer auf.
to arise {arose; arisen} poet.
arising
arisen
it he she aroses
it he she arose
to arise from bed
to arise from the dead
The sun is arising.
Wind arises.
A great noise arose.
A storm arose during the night.
Fog arose from the sea.
in Aktion treten; loslegen; rasch aktiv werden; zum Einsatz kommen (Person); sich in Bewegung setzen; zum Einsatz kommen (Dinge); anlaufen (Vorgang) v
Sobald der Chef zur Tür hereinkam entfalteten alle eine plötzliche Betriebsamkeit.
Feuerwehr- und Rettungsfahrzeuge setzten sich in Bewegung.
Wir sind bereit jeden Augenblick loszulegen.
In der Früh springt sie immer gleich aus dem Bett und legt los.
Die Rettungsaktion lief unverzüglich an.
to go into action; to spring into action; swing into action; to leap into action
As soon as the boss came in the door everyone sprang into action.
Fire and rescue vehicles swung into action.
We are ready to leap into action at a moment's notice.
Every morning she jumps out of bed and springs into action.
The rescue operation went swung into action immediately.
in Aktion treten; loslegen; rasch aktiv werden; zum Einsatz kommen (Person); sich in Bewegung setzen; zum Einsatz kommen (Dinge); anlaufen (Vorgang) v
Sobald der Chef zur Tür hereinkam, entfalteten alle eine plötzliche Betriebsamkeit.
Feuerwehr- und Rettungsfahrzeuge setzten sich in Bewegung.
Wir sind bereit, jeden Augenblick loszulegen.
In der Früh springt sie immer gleich aus dem Bett und legt los.
Die Rettungsaktion lief unverzüglich an.
to go into action; to spring into action; swing into action; to leap into action
As soon as the boss came in the door, everyone sprang into action.
Fire and rescue vehicles swung into action.
We are ready to leap into action at a moment's notice.
Every morning, she jumps out of bed and springs into action.
The rescue operation went swung into action immediately.
etw. tun sein haben sollen v (Vorgabe, Erwartung)
Ich soll mich hier melden.
Sollte er nicht im Büro sein?
Du solltest eigentlich im Bett sein.
Wer soll das da auf dem Foto sein?
Eigentlich müsste sie das machen.
Du brauchst nicht alles zu erfahren.
Er darf es nicht erfahren.
Was soll das heißen?
Im Schloss soll es spuken.
Er hat sich angesagt.
Was soll ich denn machen?
Woher sollte ich denn wissen, dass da etwas nicht stimmte?
to be supposed to do be have sth.
I'm supposed to report here.
Isn't he supposed to be in his office?
You're supposed to be in bed.
Who is that supposed to be in the photograph?
She's the one who's supposed to do it.
You're not supposed to know everything.
He isn't supposed to find out.
What's that supposed to mean?
The castle is supposed to be haunted.
He's supposed to come.
What am I supposed to do then?
How was I supposed to know then that something wasn't right here.
Frühstück n; Morgenessen n Schw.; Zmorge Schw. ugs. cook.
zum Frühstück
europäisches Frühstück; kleines Frühstück
englisches amerikanisches Frühstück
ein ausgiebiges Frühstück
beim Frühstück
Arbeitsfrühstück n
Katerfrühstück n
das Frühstück ans Bett bekommen
jdm. das Frühstück ans Bett bringen
sich das Frückstück aufs Zimmer bringen lassen
Ist das Frühstück im Zimmerpreis inbegriffen?; Ist das mit Frühstück?
Um wie viel Uhr wollen Sie frühstücken?
breakfast
at breakfast
continental breakfast; light breakfast
English breakfast; full breakfast; warm breakfast
a big good hearty breakfast
over breakfast
working breakfast; business breakfast
hangover breakfast
to get breakfast in bed
bring sb. breakfast in bed
to have breakfast brought to your room
Is breakfast included in the price of the room?; Is breakfast included?
What time do you want breakfast?
sich erkälten; sich verkühlen Mittelostdt. Süddt. Ös. v med.
sich erkältend; sich verkühlend
sich erkältet; sich verkühlt
er sie erkältet sich
ich erkältete mich; er sie erkältete sich
er sie hat hatte sich erkältet
sich eine schlimme Erkältung holen; sich schwer erkälten
Dass du dich nur ja nicht erkältest!
Sie liegt mit einer schweren Erkältung im Bett.
Er gehört wohl zum Erkälte-dich-täglich-Club.; Er gehört wohl zur Fraktion „Verkühle dich täglich“. Süddt. Ös.
to catch a cold; to catch cold; to get a cold; to catch a chill; to catch chill
catching a cold; catching cold; getting a cold; catching a chill; catching chill
caught a cold; caught cold; got a cold; caught a chill; caught chill
he she catches (a) cold; he she gets a cold
I he she caught (a) cold; I he she got a cold
he she has had caught (a) cold; he she has had got a cold
to catch a bad cold; to catch a serious cold
Now, don't go and catch a cold!
She is confined to bed with a severe chill.
His motto seems to be: "You must brave the chill to get the thrill".
Frühstück n; Morgenessen n Schw.; Zmorge Schw. ugs. cook.
zum Frühstück
europäisches Frühstück; kleines Frühstück
warmes Frühstück; englisches irisches Frühstück
ein ausgiebiges Frühstück
beim Frühstück
Arbeitsfrühstück n
Katerfrühstück n
das Frühstück ans Bett bekommen
jdm. das Frühstück ans Bett bringen
sich das Frühstück aufs Zimmer bringen lassen
Ist das Frühstück im Zimmerpreis inbegriffen?; Ist das mit Frühstück?
Um wie viel Uhr wollen Sie frühstücken?
breakfast
at breakfast
continental breakfast; light breakfast
full breakfast; cooked breakfast; fry-up breakfast; fry-up; English breakfast; Irish breakfast
a big good hearty breakfast
over breakfast
working breakfast; business breakfast
hangover breakfast
to get breakfast in bed
bring sb. breakfast in bed
to have breakfast brought to your room
Is breakfast included in the price of the room?; Is breakfast included?
What time do you want breakfast?
hingehören; (an einen Platz) gehören v
hingehörend; gehörend
hingehört; gehört
Wohin gehören diese Teller?
etw. dahin zurücklegen wo es hingehört
Dieser Stuhl gehört in die Küche.
Die DVD gehört ins oberste Regal.
Ein Kranker gehört ins Bett.
Gehört dieser Punkt wirklich auf die Liste?
Solche Leute gehören nicht ans Lehrerpult.
Ein Gegenstand gehört nicht zu den anderen.
Welche Karte gehört in welchen Schlitz?
Ich weiß das gehört nicht hierher aber ich habe eine biographische Frage.
to belong; to go (in a place)
belonging; going
belonged; gone
Where do these plates belong go?
to put sth. back where it belongs
This chair belongs in the kitchen.
The DVD belongs on the top shelf.
A sick person belongs in bed.
Does that item really belong on the list?
Persons like that do not belong in teaching.
One object does not belong with the rest.
Which card goes in which slot?
I know this doesn't belong go here but I have a biography question.
hingehören; (an einen Platz) gehören v
hingehörend; gehörend
hingehört; gehört
Wohin gehören diese Teller?
etw. dahin zurücklegen, wo es hingehört
Dieser Stuhl gehört in die Küche.
Die DVD gehört ins oberste Regal.
Ein Kranker gehört ins Bett.
Gehört dieser Punkt wirklich auf die Liste?
Solche Leute gehören nicht ans Lehrerpult.
Ein Gegenstand gehört nicht zu den anderen.
Welche Karte gehört in welchen Schlitz?
Ich weiß, das gehört nicht hierher, aber ich habe eine biographische Frage.
to belong; to go (in a place)
belonging; going
belonged; gone
Where do these plates belong go?
to put sth. back where it belongs
This chair belongs in the kitchen.
The DVD belongs on the top shelf.
A sick person belongs in bed.
Does that item really belong on the list?
Persons like that do not belong in teaching.
One object does not belong with the rest.
Which card goes in which slot?
I know this doesn't belong go here, but I have a biography question.
Bett n; Bettstatt f geh.; Schlafstatt f geh.; Liegestatt f geh.; Lager n (veraltet)
Betten pl
sein Bett machen
Betten machen
im Bett bleiben; das Bett hüten
im Bette; auf dem Bette; zu Bette poet.
im Bett
ins Bett bringen
ins Bett gehen
ins Bett steigen
aus dem Bett hüpfen
sich in die Falle hauen ugs.; ins Bett gehen
das Bett die Betten (für Gäste) herrichten; bereit machen; aufbetten Bayr. Ös.; betten Schw. v
Seine Eltern waren zu Bette und schliefen. poet.
bed
beds
to make one's bed
to make the beds
to stay in bed
abed poet.
between the sheets
to put to bed
to go to bed
to get into bed
to spring out of bed
to hit the sack slang
to make up the bed beds
His parents were abed and sleeping.
Huhn n; Hinkel n; Hendl n Bayr. Ös.; Pipihenderl n Bayr. Ös. Kindersprache ornith. agr. cook.
Hühner pl
Hybridhuhn n agr.
Schwarzfederhuhn n
Schwedisches Schwarzhuhn n; Bohus-Dal Schwarzhuhn n (Hühnerrasse)
mit den Hühnern aufstehen übtr.
mit den Hühnern zu Bett gehen übtr.
wie ein gerupftes Huhn aussehen übtr.
mit jdm. ein Hühnchen zu rupfen haben übtr.
Ich habe mit ihm noch ein Hühnchen zu rupfen. übtr.
Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn Sprw.
chicken; chook Austr. coll.
chickens
hybrid chicken
black feather chicken
Swedish Black Chicken; Svarthöna (chicken breed)
to get up (early) with the chickens
to go to bed (early) with the chickens
to look like a plucked chicken a shorn sheep fig.
to have an axe to grind with sb.
I have a bone to pick with him.
Every dog has its day. prov.
Mord m (an jdm.)
Morde pl
vorsätzlicher Mord
Ritualmord m
Mord im Affekt
Totschlag m
Die Kripo ermittelt wegen Mordes.
Die Sonne bringt es ans Licht.
Der Verkehr heute früh war mörderisch die Hölle.
Samstags einkaufen zu gehen ist der (blanke) Horror.
Weiche Betten sind Gift für meinen Rücken.
Sie lässt den Kindern alles durchgehen.
Meine Tochter würde lauthals protestieren wenn man versucht sie zu Bett zu bringen.
Die Opposition wird wegen der neuen Regelungen Zeter und Mordio schreien.
murder (of sb.)
murders
premeditated murder; first degree murder Am.
ritual murder
murder of passion; second degree murder Am.
manslaughter; third degree murder Am.
Detectives have launched a murder inquiry investigation.
Murder will out.
The traffic was murder this morning.
It's murder doing the shopping on Saturdays.
Soft beds are murder on my back.
She lets those children get away with murder.
My daughter would scream cry blue bloody Am. murder if you tried to put her to bed.
The opposition will scream blue bloody Am. murder about over the new regulations.
Bett n; Bettstatt f geh.; Schlafstatt f geh.; Liegestatt f geh.; Lager n veraltet
Betten pl
Pflegebett n
Stapelbett n
aufblasbares Bett
sein Bett machen
Betten machen
im Bett bleiben; das Bett hüten
im Bette; auf dem Bette; zu Bette poet.
im Bett
das Bett anwärmen
ins Bett bringen
ins Bett gehen
ins Bett steigen
aus dem Bett hüpfen
das Bett die Betten (für Gäste) herrichten; bereit machen; aufbetten Bayr. Ös.; betten Schw. v
Seine Eltern waren zu Bette und schliefen. poet.
bed
beds
nursing bed
stackable bed
inflatable bed
to make one's bed
to make the beds
to stay in bed
abed poet.
between the sheets
to warm the bed; to warm up the bed
to put to bed
to go to bed
to get into bed
to spring out of bed
to make up the bed beds
His parents were abed and sleeping.
als etw. dienen; als etw. fungieren v
dienend; fungierend
gedienet; fungiert
von Nutzen sein; sinnvoll sein
dazu dienen etw. zu tun; die Funktion haben etw. zu tun
Er fungierte als Dolmetscher.
Das Sofa musste als Bett herhalten.
Sein Tod sollte anderen jungen Leuten als Warnung dienen.
Schweiß hat die Funktion den Körper abzukühlen.
Der Angriff scheiterte und hatte nur zur Folge dass der Feind gewarnt wurde.
Womit kann ich dienen?
Erzählungen über die Vergangenheit können dazu dienen die Erinnerung wachzuhalten.
to serve as sth.; to function as sth.
serving; functioning
served; functioned
to serve a useful purpose
to serve to do sth.; to function to do sth.
He served functioned as an interpreter.
The sofa had to serve function as a bed.
His death should serve as a warning to other young people.
Sweat serves functions to cool down the body.
The attack was unsuccessful and served only to alert the enemy.
Can I help you?
Narratives about the past may serve to maintain memories.
Drehbank f; Drehmaschine f; Drehautomat m techn.
Drehbänke pl; Drehmaschinen pl; Drehautomaten pl
Frontdrehmaschine f
Futterdrehbank f
Leitspindeldrehbank f mit Räderspindelstock
Leit- und Zugspindeldrehmaschine f
Prismendrehbank f
Tischlerdrehbank f Norddt. Mitteldt. Ös.; Schreinerdrehbank f Westdt. Süddt. Schw.
Universaldrehbank f; Spitzendrehmaschine f; Leitspindeldrehmaschine f
Drehbank mit feststehender Reitstockspitze
Drehbank mit Pedalantrieb
kleine Drehmaschine mit stangenförmigem Bett
lathe; lathe machine
lathes; lathe machines
front-operated lathe
chuck lathe
selective-head lathe; selective-head engine lathe Am.
sliding, surfacing and screw-cutting lathe; s., s. and s.c. lathe
gantry lathe
double-centre lathe Br.; double-center lathe Am.
universal lathe; engine lathe Am.
dead-center lathe
treadle lathe
bar lathe Br.
Mord m (an jdm.) (Straftatbestand) jur.
Morde pl
vorsätzlicher Mord; vorsätzliche Tötung Dt.
Ritualmord m
Vertuschungsmord m; Verdeckungsmord m Dt.
Mord im Affekt
Judenmord m
Totschlag m
Die Kripo ermittelt wegen Mordes.
Die Sonne bringt es ans Licht.
Der Verkehr heute früh war mörderisch die Hölle.
Samstags einkaufen zu gehen ist der (blanke) Horror.
Weiche Betten sind Gift für meinen Rücken.
Sie lässt den Kindern alles durchgehen.
Meine Tochter würde lauthals protestieren, wenn man versucht, sie zu Bett zu bringen.
Die Opposition wird wegen der neuen Regelungen Zeter und Mordio schreien.
murder (of sb.) (criminal offence)
murders
premeditated murder; first degree murder Am.
ritual murder
cover-up murder
murder of passion; second degree murder Am.
murder of Jews
manslaughter; third degree murder Am.
Detectives have launched a murder inquiry investigation.
Murder will out.
The traffic was murder this morning.
It's murder doing the shopping on Saturdays.
Soft beds are murder on my back.
She lets those children get away with murder.
My daughter would scream cry blue bloody Am. murder if you tried to put her to bed.
The opposition will scream blue bloody Am. murder about over the new regulations.
als etw. dienen; als etw. fungieren v
dienend; fungierend
gedienet; fungiert
von Nutzen sein; sinnvoll sein
dazu dienen, etw. zu tun; die Funktion haben, etw. zu tun
Er fungierte als Dolmetscher.
Das Sofa musste als Bett herhalten.
Sein Tod sollte anderen jungen Leuten als Warnung dienen.
Schweiß hat die Funktion, den Körper abzukühlen.
Der Angriff scheiterte und hatte nur zur Folge, dass der Feind gewarnt wurde.
Womit kann ich dienen?
Erzählungen über die Vergangenheit können dazu dienen, die Erinnerung wachzuhalten.
Polizeiliche Vernehmungen dienen dazu, Straftaten aufzuklären dienen zur Aufklärung von Straftaten.
to serve as sth.; to function as sth.
serving; functioning
served; functioned
to serve a useful purpose
to serve to do sth.; to function to do sth.
He served functioned as an interpreter.
The sofa had to serve function as a bed.
His death should serve as a warning to other young people.
Sweat serves functions to cool down the body.
The attack was unsuccessful and served only to alert the enemy.
Can I help you?
Narratives about the past may serve to maintain memories.
Police interrogations serve the purpose of solving crimes.
Zeit f
Zeiten pl
zur rechten Zeit
zur rechten Zeit
angegebene Zeit
die meiste Zeit
in nächster Zeit
die meiste Zeit des Jahres
seine meiste Zeit
Zeit brauchen
jdm. Zeit lassen
sich Zeit lassen
Zeit und Ort bestimmen
die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben
die Zeit verbringen
sich die Zeit vertreiben
seine Zeit vertrödeln
die Zeit vertrödeln
eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben
in kurzer Zeit
vor kurzer Zeit
von der Zeit an
etw. zur falschen Zeit tun
eine schöne Zeit haben
Zeit vergeuden
Zeit verwenden auf
Zeit zu gewinnen suchen
eine lange Zeit schönen Wetters
der Zahn der Zeit
zur rechten Zeit
absolute Zeit
höchste Zeit
Es ist höchste Zeit ins Bett zu gehen.
alles zu seiner Zeit; alles mit Maß und Ziel
eine Zeit hindurch
Es wird wohl langsam Zeit zu ...
Die Zeit drängt.
Es ist höchste Zeit.; Es ist höchste Eisenbahn. humor.
time
times
in due time
in good season
indicated time; time indicated
most of the time
some time soon; in the near future
most of the year
most of his time
to take time
to give sb. time
to take up time
to set time and place
to kill time
to spend the time
to while away the time
to while away one's time
to fritter away time; to faff slang
to have a nice time
in a little while
a short time ago
from that time on
to sing the Magnificat at matins fig.
to have a good time; to have a blast coll.
to waste time
to spend time on
to play for time
a long spell of fine weather
the ravages of time
seasonable
absolute time
about time; in the nick of time
It's high time to go to bed.
all in good time
throughout a period (of time); for a time
I guess it's time to ...
Time presses.; Time is pressing.; Time is short.
It is high time.
Zeit f
Zeiten pl
zur rechten Zeit
zur rechten Zeit
angegebene Zeit
in nächster Zeit
die meiste Zeit des Jahres
die meiste Zeit
Zeit brauchen
jdm. Zeit lassen
sich Zeit lassen
Zeit und Ort bestimmen
die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben
die Zeit verbringen
sich die Zeit vertreiben
seine Zeit vertrödeln
die Zeit vertrödeln
eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben
eine tolle Zeit haben; sich großartig amüsieren
in kurzer Zeit
vor kurzer Zeit
eine schöne Zeit haben
Zeit vergeuden
viel wenig Zeit für etw. aufwenden auf etw. verwenden geh.
Zeit zu gewinnen suchen; Zeit schinden
eine lange Zeit schönen Wetters
der Zahn der Zeit
zur rechten Zeit
absolute Zeit
höchste Zeit
wenn ich Zeit finde; (immer) wenn es mir meine Zeit erlaubt geh.
sobald ich Zeit habe
Es ist höchste Zeit, ins Bett zu gehen.
Alles zu seiner Zeit!
eine Zeit hindurch
Es wird wohl langsam Zeit zu …
Die Zeit drängt.
Bis dahin ist noch lange Zeit.; Da ist es noch lange hin. ugs.
Es ist höchste Zeit.; Es ist höchste Eisenbahn. humor.
Es ist allerhöchste Zeit Eisenbahn ugs., dass der Direktor eine Entscheidung trifft.
Die Zeit arbeitet für ihn.
Das kommt schon mit der Zeit.
Das braucht einfach seine Zeit.
time
times
in due time
in good season
indicated time; time indicated
some time soon; in the near future
most of the year
most of my his her our their time
to take time
to give sb. time
to take up time
to set time and place
to kill time
to spend the time
to while away the time
to while away one's time
to fritter away time; to faff slang
to have a nice time
to have a whale of a time fig. coll.
in a little while
a short time ago
to have a good time; to have a blast coll.
to waste time
to spend much little time on sth.
to play for time
a long spell of fine weather
the ravages of time
seasonable
absolute time
about time; in the nick of time
when my time allows (it)
as soon as I have time
It's high time to go to bed.
All in good time!
throughout a period (of time); for a time
I guess it's time to …
Time presses.; Time is pressing.; Time is short.
That's still some time away.; That's still a long time away.; That's still a long way off.
It is high time.
It's more than high time that the manager made a decision.; It's more than high time for the manager to make a decision.
Time is on his side.
Time will take care of that.
Only time will take care of that.

Deutsche Bett Synonyme

bett  
(sich)  betten  Â(sich)  schlafen  legen  Âin  die  Kiste  steigen  (umgangssprachlich)  Âzu  Bett  gehen  
Bett  ÂFalle  (umgangssprachlich)  ÂKoje  (umgangssprachlich)  ÂLager  ÂRuhelager  
Bett  Falle (umgangssprachlich)  Koje (umgangssprachlich)  Lager  Ruhelager  
Weitere Ergebnisse für Bett Synonym nachschlagen

Englische bed Synonyme

bed  Colonial bed  Hollywood bed  Japanese garden  a world-without-end bargain  accommodation  accommodations  alliance  alpine garden  aqueduct  arboretum  arroyo  band  base  basement  basin  basis  bassinet  bearing wall  bed and board  bed down  bed in  bed on  bed-davenport  bedding  bedrock  bedstead  belly  belt  berth  billet  board  board and room  bog garden  bond of matrimony  border  botanical garden  bottom  bottom on  bottom side  break  breech  bridebed  bridle  broadcast  brush  build on  bunk  bunk bed  buttocks  camp bed  canal  channel  cohabitation  confirm  conjugal bond  conjugal knot  cot  couch  couche  coulee  course  coverture  cradle  creek bed  crib  culvert  curl up  curry  currycomb  cylinder press  day bed  deck  deep-dye  define  dibble  disseminate  domicile  domiciliate  donga  door bed  doss  double bed  double bunk  downside  drench  drill  dry bed  dry garden  duplex bed  embed  engraft  engrave  entrench  establish  etch  facilities  feather bed  feed  fix  flatbed cylinder press  floor  flooring  flop  flower bed  flower garden  flume  fodder  fold-away bed  fond  footing  forest  found  found on  foundation  four-poster  fundament  fundamental  gallery  garden  garden spot  gentle  go beddy-bye  go night-night  go to bed  go to rest  grape ranch  grapery  ground  ground on  grounds  groundwork  gulch  gully  gullyhole  gurney  hammock  handle  harbor  hardpan  harness  headrace  herbarium  hitch  holy matrimony  holy wedlock  hortus siccus  hospital bed  house  husbandhood  ill-assorted marriage  impact  implant  impress  imprint  infix  ingrain  inlay  inscribe  inseminate  inset  intermarriage  interracial marriage  irrigation ditch  jam  jardin  keep  king-size bed  kip  kitchen garden  layer  ledge  level  lie down  litter  lodge  lodgings  loll  lounge  lower berth  lower side  lowest layer  lowest level  makeready  manage  market garden  marriage  marriage bed  marriage sacrament  match  matrimonial union  matrimony  mea  
bed of roses  Easy Street  affluence  clover  comfort  contentment  ease  easy circumstances  felicity  fleshpots  gracious life  gracious living  happiness  lap of luxury  life of ease  loaves and fishes  luxury  prosperity  prosperousness  security  solid comfort  success  the affluent life  the good life  thriving condition  upward mobility  velvet  weal  wealth  welfare  well-being  
bedaub  apply paint  attaint  bedizen  begild  besmear  besmirch  besmoke  besmutch  besoil  bestain  black  blacken  blur  brand  brush on paint  butter  calcimine  coat  color  complexion  cover  dab  darken  daub  deep-dye  dip  dirty  discolor  distemper  double-dye  dye  emblazon  enamel  engild  face  fast-dye  fresco  gild  glaze  gloss  grain  hue  illuminate  imbue  ingrain  japan  lacquer  lay on  lay on color  mark  paint  parget  pigment  plaster  prime  scorch  sear  shade  shadow  shellac  singe  slap on  slather  slop on paint  slubber  slur  smarm  smear  smear on  smirch  smoke  smouch  smudge  smut  smutch  soil  spot  spread on  spread with  stain  stigmatize  stipple  sully  taint  tar  tarnish  tinct  tincture  tinge  tint  tone  undercoat  varnish  wash  whitewash  
bedazzle  addle  addle the wits  amaze  astonish  astound  awe  awestrike  ball up  bandage  be bright  beacon  beam  becloud  bedaze  befuddle  benight  bewilder  blaze  blind  blind the eyes  blindfold  boggle  bother  bowl down  bowl over  bug  burn  cloud  confound  confuse  darken  daze  dazzle  deprive of sight  diffuse light  dim  discombobulate  discomfit  discompose  disconcert  disorganize  disorient  disturb  dumbfound  dumbfounder  eclipse  embarrass  entangle  excecate  flabbergast  flame  flare  flash  flummox  flurry  fluster  flutter  fog  fuddle  fulgurate  fuss  give light  glance  glare  gleam  glint  glow  gouge  hoodwink  incandesce  luster  make blind  maze  mist  mix up  moider  muddle  obscure  overwhelm  paralyze  perplex  perturb  petrify  pother  put out  radiate  raise hell  rattle  ruffle  send out rays  shine  shine brightly  shoot  shoot out rays  snow-blind  stagger  startle  strike blind  strike dead  strike dumb  strike with wonder  stun  stupefy  surprise  throw into confusion  unsettle  upset  
bedazzled  blindfold  blindfolded  darkened  dazed  dazzled  dopey  excecate  groggy  hoodwinked  in a daze  knocked silly  mazed  obscured  punch-drunk  punchy  silly  slaphappy  snow-blind  snow-blinded  woozy  
bedclothes  afghan  bed linen  bedcover  bedding  bedsheet  bedspread  blanket  buffalo robe  case  clothes  comfort  comforter  contour sheet  counterpane  cover  coverlet  coverlid  eiderdown  fitted sheet  lap robe  linen  patchwork quilt  pillow slip  pillowcase  quilt  robe  rug  sheet  sheeting  slip  spread  
bedding  afghan  air mattress  band  base  basement  basis  bearing wall  bed  bed linen  bedclothes  bedcover  bedrock  bedsheet  bedspread  belt  blanket  bolster  buffalo robe  case  clothes  comfort  comforter  contour sheet  couche  counterpane  course  cover  coverlet  coverlid  cushion  deck  eiderdown  fitted sheet  floor  flooring  fond  footing  foundation  fundament  fundamental  gallery  ground  grounds  groundwork  hardpan  innerspring mattress  lap robe  layer  ledge  level  linen  litter  mat  mattress  measures  overlayer  overstory  pad  pallet  patchwork quilt  pavement  pillow  pillow slip  pillowcase  principle  quilt  radical  riprap  robe  rock bottom  rudiment  rug  seam  seat  sheet  sheeting  shelf  sill  sleeping bag  slip  solid ground  solid rock  spread  springs  stage  step  stereobate  story  stratum  stylobate  substratum  substruction  substructure  superstratum  terra firma  thickness  tier  topsoil  underbed  underbedding  underbuilding  undercarriage  undergirding  underlayer  underpinning  understory  understratum  understruction  understructure  zone  
bedeck  adorn  apparel  array  attire  beautify  bedaub  bedizen  bedrape  blazon  bundle up  clothe  color  dandify  deck  deck out  decorate  dight  dizen  doll up  drape  dress  dress up  dud  embellish  emblazon  embroider  enclothe  endue  enrich  enrobe  enshroud  envelop  enwrap  fig out  fix up  furbish  garb  garment  garnish  grace  gussy up  habilitate  invest  lap  muffle up  ornament  paint  prank  prank up  preen  prettify  primp  primp up  prink  prink up  rag out  raiment  redecorate  redo  refurbish  robe  set off  set out  sheathe  shroud  smarten  smarten up  spruce up  swaddle  swathe  tire  titivate  trick out  trick up  trim  wrap  wrap up  
bedecked  adorned  appareled  arrayed  attired  beaded  bedizened  befrilled  bejeweled  beribboned  bespangled  breeched  capped  chausse  clad  cloaked  clothed  coifed  costumed  decked  decked out  decorated  dight  disguised  dressed  embellished  endued  feathered  festooned  figured  flowered  garbed  garmented  garnished  gowned  habilimented  habited  hooded  invested  jeweled  liveried  mantled  ornamented  pantalooned  plumed  raimented  rigged out  robed  shod  shoed  spangled  spangly  studded  tired  togged  tricked out  trimmed  trousered  vested  vestmented  wreathed  
bedevil  aggravate  annoy  badger  bait  be at  beset  bewitch  bother  bristle  brown off  bug  bullyrag  burn up  chivy  demonize  devil  devilize  diabolize  discompose  distemper  disturb  dog  exasperate  exercise  fash  get  gripe  harass  harry  heckle  hector  hex  hoodoo  hound  irk  jinx  miff  molest  nag  needle  nettle  nudzh  obsess  overlook  peeve  persecute  pester  pick on  pique  plague  pluck the beard  possess  pother  provoke  ride  rile  roil  ruffle  tantalize  tease  torment  try the patience  tweak the nose  vex  voodoo  witch  worry  
bedeviled  badgered  baited  beset  bugged  bullyragged  chivied  demonized  devil-ridden  deviled  dogged  harassed  harried  heckled  hectored  hounded  needled  nipped at  persecuted  pestered  picked on  pixilated  plagued  possessed  ragged  teased  tormented  worried  
bedfellow  ace  adjunct  ally  amigo  associate  bedmate  bosom buddy  brother  brother-in-arms  buddy  bunkie  bunkmate  butty  camarade  chamberfellow  chum  classmate  coadjutor  cohort  colleague  comate  companion  company  compatriot  compeer  comrade  confederate  confrere  consociate  consort  copartner  crony  fellow  fellow member  fellow student  girl friend  gossip  mate  messmate  old crony  pal  pard  pardner  partner  playfellow  playmate  roommate  schoolfellow  schoolmate  shipmate  side partner  sidekick  teammate  workfellow  yokefellow  yokemate  
bedizen  adorn  apply paint  array  beautify  bedaub  bedeck  begild  besmear  blazon  brush on paint  calcimine  coat  color  complexion  cover  dab  dandify  daub  deck  deck out  decorate  deep-dye  dip  distemper  dizen  doll up  double-dye  dress  dress up  dye  embellish  emblazon  embroider  enamel  engild  enrich  face  fancy up  fast-dye  fig out  fix up  fresco  furbish  garnish  get up  gild  glaze  gloss  grace  grain  gussy up  hue  illuminate  imbue  ingrain  japan  lacquer  lay on color  ornament  overdress  paint  parget  pigment  prank  prank up  preen  prettify  pretty up  prime  primp  primp up  prink  prink up  rag out  redecorate  redo  refurbish  set off  set out  shade  shadow  shellac  slick up  slop on paint  smarten  smarten up  smear  spruce up  stain  stipple  tinct  tincture  tinge  tint  titivate  tone  trick out  trick up  trim  undercoat  varnish  wash  whitewash  
bedizened  Gongoresque  Johnsonian  adorned  affected  beaded  bedecked  befrilled  bejeweled  beribboned  bespangled  big-sounding  convoluted  decked out  declamatory  decorated  elevated  embellished  euphuistic  feathered  festooned  figured  flamboyant  flaming  flashy  flaunting  flowered  fulsome  garish  garnished  gaudy  grandiloquent  grandiose  grandisonant  high-flowing  high-flown  high-flying  high-sounding  highfalutin  inkhorn  jeweled  labyrinthine  lexiphanic  lofty  lurid  magniloquent  meretricious  ornamented  orotund  ostentatious  overdone  overelaborate  overinvolved  overwrought  pedantic  plumed  pompous  pretentious  rhetorical  sensational  sensationalistic  sententious  showy  sonorous  spangled  spangly  stilted  studded  tall  tortuous  tricked out  trimmed  wreathed  
bedlam  Babel  Bedlam let loose  asylum  blast  bobbery  brawl  brouhaha  bughouse  cacophony  chaos  charivari  chirm  clamor  clangor  clap  clatter  commotion  confusion  confusion of tongues  din  discord  donnybrook  drunken brawl  dustup  flap  fracas  free-for-all  hell  hell broke loose  howl  hubbub  hue and cry  hullabaloo  insane asylum  jangle  loud noise  lunatic asylum  madhouse  mental home  mental hospital  mental institution  noise  noise and shouting  nuthouse  outcry  padded cell  pandemonium  psychiatric ward  psychopathic hospital  racket  rattle  rhubarb  roar  row  ruckus  ruction  rumble  rumpus  shindy  shivaree  static  thunder  thunderclap  tintamarre  tumult  turmoil  uproar  
bedmate  ace  amigo  associate  bedfellow  birthmate  bosom buddy  buddy  bunkie  bunkmate  butty  camarade  chamberfellow  chum  classmate  clubmate  colleague  comate  companion  company  compeer  comrade  confrere  consociate  consort  copartner  copemate  copesmate  couchmate  cradlemate  crony  cupmate  fellow  fellow student  general partner  girl friend  gossip  jailmate  mate  messmate  old crony  pal  pard  pardner  partner  pewmate  playfellow  playmate  roommate  schoolfellow  schoolmate  secret partner  shelfmate  shipmate  shopmate  side partner  sidekick  sidekicker  silent partner  sleeping partner  special partner  tablemate  teammate  tentmate  watchmate  waymate  workfellow  yokefellow  yokemate  
bedpan  can  chamber  chamber pot  chemical closet  chemical toilet  commode  crapper  jerry  john  johnny  jordan  latrine  piss pot  potty  potty-chair  stool  throne  thunder mug  toilet  urinal  water closet  
bedraggled  beat-up  befouled  besmirched  blowzy  careless  chintzy  decrepit  defiled  dilapidated  dirtied  dirty  down-at-heel  drabbled  drabbletailed  draggled  draggletailed  drenched  faded  fouled  frowzy  frumpish  frumpy  grubby  grungy  in rags  informal  loose  lumpen  messy  muddy  mussy  negligent  poky  ragged  raggedy  ruinous  run-down  scraggly  scruffy  seedy  shabby  shoddy  slack  slatternly  slipshod  sloppy  slovenly  sluttish  smirched  smudged  soaked  soiled  sordid  spotted  squalid  stained  sullied  tacky  tainted  tarnished  tattered  threadbare  unkempt  unneat  unsightly  untidy  wet  
bedrape  apparel  array  attire  bedeck  bundle up  clothe  deck  dight  drape  dress  dud  enclothe  endue  enrobe  enshroud  envelop  enwrap  garb  garment  habilitate  invest  lap  muffle up  rag out  raiment  robe  sheathe  shroud  swaddle  swathe  tire  wrap  wrap up  
bedrock  aa  abyssal rock  basalt  base  basement  basic  basis  bearing wall  bed  bedding  belly  block lava  bottom  bottom side  bottommost  brash  breccia  breech  buttocks  central  conglomerate  crag  deepest  downside  druid stone  essential  festooned pahoehoe  floor  flooring  focal  fond  footing  foundation  fundament  fundamental  gneiss  granite  ground  grounds  groundwork  hardpan  igneous rock  indispensable  infrastructure  lava  life-and-death  life-or-death  limestone  living rock  lower side  lower strata  lowest  lowest layer  lowest level  lowest point  magma  mantlerock  material  metamorphic rock  monolith  nadir  nether side  nethermost  nethermost level  of vital importance  pahoehoe  pavement  pillar  pillow lava  porphyry  principle  pudding stone  radical  regolith  riprap  rock  rock bottom  rock-bottom  root  ropy lava  rubble  rubblestone  rudiment  sandstone  sarsen  schist  scoria  scree  seat  sedimentary rock  shelly pahoehoe  sill  solid ground  solid rock  stereobate  stone  stylobate  substantive  substratum  substruction  substructure  talus  terra firma  tower  tufa  tuff  underbelly  underbuilding  undercarriage  undergirding  underlayer  underlying level  undermost  underneath  underpinning  underside  understruction  understructure  vital  

Bett Definition

bed Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
126 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Der Begriff Bett bezeichnet ein Möbelstück, das dem Schlafen, Liegen oder Ruhen dient. Ein einfaches Bett besteht heute in der Regel aus einem Rahmen oder Gestell, auf dem eine Matratze liegt. Zum Teil sind Matratzen auch selbsttragend ausgeführt . Ergänzt wird das ganze in der Regel durch Bettdecke und Kopfkissen sowie die dazugehörigen Bezüge und das Bettlaken . Liegemöbel , die auch als Sitzmöbel verwendet werden, sind im Artikel Sofa beschrieben.