Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
Bett�berzug
Deutsch Englisch Übersetzung
Bett
bed
im Bett
abed
Bett machen
make a bed
ins Bett gehen
go to bed
das Bett hüten
stay in bed
ins Bett gehen
to go to bed
im Bett bleiben
to stay in bed
das Bett hueten
to stay in bett
im Bett bleiben
stay in bed
das Bett machen
make the bed
ins Bett bringen
to put to bed
ins Bett bringen
to take to bed
überziehen (Bett)
to put fresh linen on
frueh ins Bett gehen
to keep early hours
ihn ins Bett bringen
put him to bed
krank im Bett liegen
to be ill in bed
(Bett-; Tisch-) Wäsche
f
linen
(Bett-, Tisch-) Wäsche
f
linen
Er muss das Bett (Haus) hüten.
He is confined to bed (the house).
mit jedem ins Bett gehen
ugs.
to sleep around
Bett, Lager, Beet, betten, setzen
bed
mit jedem ins Bett gehen
v
ugs.
to sleep around
miteinander ins Bett gehen
m
ugs.
to go all the way
coll.
ans Bett gefesselt; bettlägerig
adj
bed-bound {adj}; bed bound {adj}
miteinander ins Bett gehen
v
ugs.
to go all the way
coll.
jdn. ins Bett kriegen
v
(Sex haben)
to bed sb. (have sex) (old-fashioned)
jdn. ins Bett kriegen
v
(Sex haben)
to bed sb. (have sex)
dated
quietschend
adj
quietschendes Bett
squeaky; squeaking
squeaky bed
das Bett wird jeden Tag frisch überzogen
the linen is changed every day
gekröpftes Bett
n
(Werkzeuge)
techn.
gap bed (tools)
das Bett wird jede Woche frisch überzogen
the linen is changed every week
Arbeitszimmer
n
Arbeitszimmer mit Bett
study
bedroom-cum-study
im Bett liegen bleiben; liegenbleiben
alt
to stay in bed
im Bett liegen bleiben, liegenbleiben
alt
to stay in bed
(Bett) abziehen
v
abziehend
abgezogen
to strip
stripping
stripped
im Bett liegen bleibend; liegenbleibend
alt
staying in bed
Charpai
n
(pritschenartiges Bett in Indien)
charpaya; charpoy; cot
India
coll.
im Bett liegen bleibend, liegenbleibend
alt
staying in bed
im Bett liegen geblieben; liegengeblieben
alt
stayed in bed
im Bett liegen geblieben, liegengeblieben
alt
stayed in bed
Liegefläche
f
Bett mit anpassbarer Liegefläche
lying surface; lying area
bed with adjustable lying surface
mit jdm. schlafen; mit jdm. ins Bett gehen
v
(Sex haben)
to sleep with sb.; to go to bed with sb.; to make love to sb. (have sex)
Wer mit Hunden zu Bett geht steht mit Flöhen wieder auf.
Sprw.
If you lie down with dogs you will get up with fleas.
prov.
Wer mit Hunden zu Bett geht, steht mit Flöhen wieder auf.
Sprw.
If you lie down with dogs, you will get up with fleas.
prov.
Zeit im Bett; Registrierzeit
f
(bei einer Schlafuntersuchung)
med.
time in bed (during a sleep study)
Bettnachbar
m
; Bettgenosse
m
veraltend
soc.
sich ein Bett teilen
bedfellow
to be bedfellows
bettlägerig; bettlägrig
adj
das Bett hüten müssen; bettlägerig sein
med.
bedridden; confined to bed
to be confined to bed
bettlägerig, bettlägrig
adj
das Bett hüten müssen, bettlägerig sein
med.
bedridden, confined to bed
to be confined to bed
Huhn
n
Hühner
pl
mit den Hühnern aufstehen
mit den Hühnern zu Bett gehen
chicken
chickens
to get up (early) with the chickens
to go to bed (early) with the chickens
schlaflos
adv
(ohne Schlaf zu finden)
sich schlaflos im Bett hin und her wälzen
sleeplessly
to toss and turn sleeplessly in bed
springen; hüpfen
v
springend; hüpfend
gesprungen; gehüpft
aus dem Bett springen
to bound
bounding
bounded
to bound out of bed
Prokrustesbett
n
nach einem Riesen der griechischen Mythologie
Bett
n
des Prokrustes
Procrustean (also: procrustean) bed
Procrustean (also: procrustean) bed
Bumserei
f
; Rammelei
f
(kurzes Sexabenteuer)
pej.
mit seiner Sekretärin ins Bett hüpfen
sexual romp; sex romp; romp
to have a romp with your secretary
früh; zeitig
adv
zu zeitig
zu zeitig kommen
früh ins Bett gehen
von früh bis spät
Sonntag früh
early
too early
to be too early
to keep early hours
from morning till night
Sunday morning
früh, zeitig, vorgezogen
adj
früher
am frühesten
zu zeitig
zu zeitig kommen
früh ins Bett gehen
early
earlier
earliest
too early
to be too early
to keep early hours
sich hinhauen
ugs.
; sich aufs Ohr legen hauen
ugs.
; sich schlafenlegen (häufig nicht in einem Bett)
v
to bunk down
coll.
Betthimmel
m
; Thronhimmel
m
; Himmel
m
; Baldachin
m
(Stoffüberdachung über einem Bett Thron)
textil.
(cloth) canopy
Versager
m
; Versagerin
f
soc.
Versager
pl
; Versagerinnen
pl
Versager im Beruf
Versager im Bett
failure
failures
professional failure
failure in bed
krank
adj
schwer krank
chronisch krank
chronisch kranke Patienten
ernsthaft krank
krank im Bett liegen
ill
seriously ill
chronically ill
chronically ill patients
seriously ill
to be ill in bed
am Morgen im Bett bleiben; sich richtig ausschlafen
Morgen arbeite ich nicht also kann ich mich einmal ausschlafen.
to have a lie-in
Br.
coll.
I'm not working tomorrow so I can have a lie-in.
bettlägerig; bettlägerig; ans Bett gefesselt
adj
med.
das Bett hüten müssen; bettlägerig sein
med.
bettlägrig werden
bedridden; confined to bed; bed-bound
to be confined to bed
to become bedridden
am Morgen im Bett bleiben
v
; sich richtig ausschlafen
v
Morgen arbeite ich nicht, also kann ich mich einmal ausschlafen.
to have a lie-in
Br.
coll.
I'm not working tomorrow so I can have a lie-in.
jdn. aufscheuchen; jdn. vertreiben
v
aufscheuchend; vertreibend
aufgescheucht; vertrieben
jdn. aus dem Bett aufscheuchen
to roust sb.
rousting
rousted
to roust sb. out of the bed.
Ãœberzeugung
f
; feste Meinung
f
; fester Glaube
m
jds. politische Ãœberzeugung
ein altes Bett von der eisernen Sorte
humor.
persuasion
sb.'s political persuasion
an ancient bed of the iron persuasion
in
prp; wohin? bis wann? +Akk.
in die Schule gehen
ins (= in das) Bett gehen
etw. ins Englische übersetzen
bis in den Frühling
into; to
to go into school
to go to bed
to translate sth. into English
into spring
in
prp; wohin?, bis wann? +Akk.
in die Schule gehen
ins (= in das) Bett gehen
etw. ins Englische übersetzen
bis in den Frühling
into; to
to go into school
to go to bed
to translate sth. into English
into spring
in
prp, wohin?, bis wann? +Akkusativ
in die Schule gehen
ins (= in das) Bett gehen
etw. ins Englische übersetzen
bis in den Frühling
into, to
to go into school
to go to bed
to translate sth. into English
into spring
Ausbruchstelle
f
; Ausbruchsstelle
f
(an der ein Fließgewässer sein Bett verlässt) (Wasserbau)
Ausbruchstellen
pl
; Ausbruchsstellen
pl
point of overflow; break-out point (where a stream leaves its bed) (water engineering)
points of overflow; break-out points
im Bett liegen bleiben; im Bett liegenbleiben
v
im Bett liegen bleibend; liegenbleibend
im Bett liegen geblieben; im Bett liegengeblieben
to stay in bed
staying in bed
stayed in bed
keinen Schlaf findend (Person)
adj
med.
Kinder, die nicht schlafen können
im Bett liegen und keinen Schlaf finden; schlaflos im Bett liegen
sleepless (person)
sleepless children
to lie sleepless in bed
an einen Ort gebunden gefesselt sein
übtr.
v
Im Westen waren die Truppen an die Kasernen gebunden.
Er muss das Bett hüten im Haus bleiben.
to be confined to a place
fig.
In the West, the troops were confined to their barracks.
He is confined to bed to the house.
jdn. an einen Ort verfrachten; stecken
ugs.
v
die Kinder ins Bett stecken
seine Kinder ins Internat stecken
Ich wurde ins Krankenhaus verfrachtet.
to pack off () sb. to a place
coll.
to pack the children off to bed
to pack your kids off to a boarding school
I was packed off to hospital.
aufstehen
v
(aus dem Bett)
aufstehend
aufgestanden
er
sie steht auf
ich
er
sie stand auf
er
sie ist
war aufgestanden
mit dem falschen Bein aufstehen
übtr.
to get up
getting up
got up
he
she gets up
I
he
she got up
he
she has
had got up
to get up on the wrong side of the bed
über etw. grübeln; brüten; sinnieren
geh.
v
grübelnd; brütend; sinnierend
gegrübelt; gebrütet; sinniert
Nach dem Streit setzte sie sich auf ihr Bett und grübelte.
to brood on over about sth.
brooding
brooded
After the argument she sat on her bed brooding.
über etw. grübeln; brüten; sinnieren
geh.
v
grübelnd; brütend; sinnierend
gegrübelt; gebrütet; sinniert
Nach dem Streit setzte sie sich auf ihr Bett und grübelte.
to brood on over about sth.
brooding
brooded
After the argument, she sat on her bed, brooding.
aufstehen
v
(aus dem Bett)
aufstehend
aufgestanden
er sie steht auf
ich er sie stand auf
er sie ist war aufgestanden
mit dem falschen linken Bein aufstehen
übtr.
to get up
getting up
got up
he she gets up
I he she got up
he she has had got up
to get up on the wrong side of the bed; to get up on the wrong leg
auf den Beinen sein; auf sein
ugs.
(noch nicht nicht mehr im Bett)
v
Ich war überrascht dass sie schon so früh auf den Beinen war.
Was machst du denn um diese Uhrzeit noch auf?
to be up and about (not yet no longer in bed)
I was surprised to see that she was up and about at that early hour.
What are you doing up and about at this time of the night?
auf den Beinen sein; auf sein
ugs.
(noch nicht nicht mehr im Bett)
v
Ich war überrascht, dass sie schon so früh auf den Beinen war.
Was machst du denn um diese Uhrzeit noch auf?
to be up and about (not yet no longer in bed)
I was surprised to see that she was up and about at that early hour.
What are you doing up and about at this time of the night?
etw. überziehen; bedecken; einhüllen
v
überziehend; bedeckend; einhüllend
überzogen; bedeckt; eingehüllt
überzieht
überzog
das Bett überziehen
das Bett frisch überziehen
das Kopfkissen überziehen
to cover sth.; to put a cover on sth.
covering
covered
covers
covered
to make up the bed
to change the bed linens sheets (on the bed); to put clean sheets on (the bed)
to put a pillowslip
Br.
pillowcase
Am.
on
Schlafenszeit
f
; Zeit
f
zum Schlafengehen
Schlafenszeiten
pl
vor dem Schlafengehen
jds. übliche Schlafenszeit
immer zur selben Zeit schlafengehen
länger aufbleiben
Du solltest schon längst im Bett sein!
bedtime
bedtimes
before bedtime
sb.'s bedtime
to keep a regular bedtime hour
to stay up past your bedtime
It's past your bedtime!; You're up past your bedtime!
Drehbank
f
; Drehmaschine
f
mach.
Drehbänke
pl
; Drehmaschinen
pl
Frontdrehmaschine
f
Futterdrehbank
f
Drehbank mit feststehender Reitstockspitze
Drehbank mit Pedalantrieb
kleine Drehmaschine mit stangenförmigem Bett
lathe
lathes
front-operated lathe
chuck lathe
dead-center lathe
treadle lathe
bar lathe
Br.
Bett
n
, Lager
n
Betten
pl
das Bett machen
im Bett bleiben, das Bett hüten
im Bett, zu Bett
im Bett
ins Bett bringen
ins Bett gehen
ins Bett steigen
aus dem Bett hüpfen
sich in die Falle hauen
ugs.
, ins Bett gehen
bed
beds
to make a bed, to do the bed
to stay in bed
abed
between the sheets
to put to bed
to go to bed
to get into bed
to spring out of bed
to hit the sack
slang
beliebt; begehrt
adj
(bei)
beliebter; begehrter
am beliebtesten; am begehrtesten
bei jdm. beliebt sein hoch im Kurs stehen
sehr beliebt bei Kindern
Dieser Ferienort ist sehr beliebt. In der (Hoch-)Saison ist oft kein Bett mehr frei.
popular (with)
more popular
most popular
to be popular with sb.
very popular with children; very much liked by children
This holiday resort is very popular. During season there's often not a bed left in the place.
sich von einem an einen Ort zurückziehen
v
sich aus der Politik zurückziehen
Das Heer musste sich vom Schlachtfeld zurückziehen.
Nach dem Essen zieht er sich gerne in sein Arbeitszimmer zurück.
An diesem Abend gingen alle früh ins Bett.
to retire from to a place
to retire from politics
The army was forced to retire from the battlefield.
After dinner he likes to retire to his study.
Everyone retired early that night.
Gewässerbett
n
; Gerinnebett
n
; Gerinne
n
; Bett
n
envir.
geogr.
verzweigtes Gerinne
Felsbett
n
; Felsgerinne
n
Flussgerinne
n
Hauptgerinne
n
Hochwassergerinne
n
Nebengerinne
n
; Seitengerinne
n
Wildbachbett
n
stream bed; stream channel; channel bed; streamway
braided channel
rocky bed; boulder bed
river channel
main channel; main river channel
flood channel; high water channel; overflow channel
secondary channel; side channel
torrent bed; torrent channel
bequem; behaglich; gemütlich; komfortabel; wohnlich
adj
bequeme Kleidung
ein bequemes Bett
ein behagliches Heim
eine angenehme Temperatur
komfortable Suchmöglichkeiten
es sich bequem gemütlich machen
Dieser Lehnstuhl ist besonders bequem.
comfortable; comfy
coll.
; cosy
Br.
; cozy
Am.
comfortable clothes
a comfortable bed
a comfortable home
a comfortable temperature
comfortable search capabilities
to make oneself comfortable
This armchair is particularly comfortable.
kraxeln; klettern; klimmen
Dt.
; krebsen; krebseln
BW
; krasmen
Schw.
v
(auf den Baum über die Felsen in den Bus ins Bett)
kraxelnd; kletternd; klimmend; krebsend; krebselnd; krasmend
gekraxelt; geklettert; geklommen; gekrebst; gekrebselt; gekrasmt
to clamber; to scramble (up the tree over the rocks onto the bus into bed)
clambering; scrambling
clambered; scrambled
mühsame Sache
f
; umständliche Sache
f
; harte Arbeit
f
ugs.
Es ist ganz schön anstrengend mit Kindern einkaufen zu gehen.
Es ist so mühsam jeden Tag dein Bett machen zu müssen.
Es ist zu umständlich die ganze Strecke hin- und wieder zurückzufahren.
fag
Br.
; graft
Br.
coll.
It's hard graft going shopping with children.
It's such a fag to have to make your bed every day.
It's too much of a fag to drive all the way there and back again.
mühsame Sache
f
; umständliche Sache
f
; harte Arbeit
f
ugs.
Es ist ganz schön anstrengend, mit Kindern einkaufen zu gehen.
Es ist so mühsam, jeden Tag dein Bett machen zu müssen.
Es ist zu umständlich, die ganze Strecke hin- und wieder zurückzufahren.
fag
Br.
; graft
Br.
coll.
It's hard graft going shopping with children.
It's such a fag to have to make your bed every day.
It's too much of a fag to drive all the way there and back again.
kraxeln; klettern; klimmen
Dt.
; krebsen; krebseln
BW
; krasmen
Schw.
v
(auf den Baum über die Felsen in den Bus ins Bett)
kraxelnd; kletternd; klimmend; krebsend; krebselnd; krasmend
gekraxelt; geklettert; geklommen; gekrebst; gekrebselt; gekrasmt
to clamber; to scramble (up the tree over the rocks onto the bus into bed)
clambering; scrambling
clambered; scrambled
wach
adj
(wenn man eigentlich schafen sollte)
med.
ein Baby das ungewöhnlich wenig schläft
viele durchwachte Nächte
wach im Bett liegen
Ich war die ganze Nacht wach.
Wir haben die ganze Nacht nicht geschlafen weil wir uns Sorgen gemacht haben wo sie ist.
wakeful
an unusually wakeful baby
many wakeful nights
to lie wakeful in your bed
I have been wakeful all night.
We spent a wakeful night worrying about where she was.
wach
adj
(wenn man eigentlich schafen sollte)
med.
ein Baby, das ungewöhnlich wenig schläft
viele durchwachte Nächte
wach im Bett liegen
Ich war die ganze Nacht wach.
Wir haben die ganze Nacht nicht geschlafen, weil wir uns Sorgen gemacht haben, wo sie ist.
wakeful
an unusually wakeful baby
many wakeful nights
to lie wakeful in your bed
I have been wakeful all night.
We spent a wakeful night worrying about where she was.
krank
adj
(in einem unbestimmten Krankheitszustand) (Person)
med.
chronisch krank
chronisch kranke Patienten
schwerkrank; ernsthaft krank; ernsthaft erkrankt
in einem kritischen Zustand; in einem lebensbedrohlichen Zustand
krank im Bett liegen
Du siehst krank aus.
ill (of a person)
chronically ill
chronically ill patients
seriously ill
critically ill
to be ill in bed
You look ill.
über jdn. etw. die Nase rümpfen; sich über jdn. etw. das Maul zerreißen
übtr.
das Naserümpfen über die Auswüchse politischer Korrektheit
übtr.
'Immer noch nicht aus dem Bett heraußen?' sagte sie naserümpfend
übtr.
Hinter ihrem Rücken zerreißt man sich das Maul über sie.
to tut tut-tut about sth. sb.
fig.
the tut-tutting about the excesses of political correctness
fig.
'Still not out of bed?' she tutted.
fig.
They are tut-tutted about behind their backs.
über jdn. etw. die Nase rümpfen; sich über jdn. etw. das Maul zerreißen
v
übtr.
das Naserümpfen über die Auswüchse politischer Korrektheit
übtr.
„Immer noch nicht aus dem Bett heraußen?“, sagte sie naserümpfend.
übtr.
Hinter ihrem Rücken zerreißt man sich das Maul über sie.
to tut tut-tut about sth. sb.
fig.
the tut-tutting about the excesses of political correctness
fig.
'Still not out of bed?' she tutted.
fig.
They are tut-tutted about behind their backs.
jdn. scheuchen; jdn. jagen; jdn. stampern
Bayr.
Ös.
v
scheuchend; jagend; stampernd
gescheucht; gejagt; gestampert
die Kinder ins Bett scheuchen stampern
Bayr.
Ös.
Meine Mutter hat mich sofort zum Facharzt gejagt.
Mein Freund hat mich an meinem Geburtstag spontan ans Meer entführt.
to whisk sb. away off
whisking away off
whisked away off
to whisk the children off to bed
My mother immediately whisked me off to a specialist.
My boyfriend whisked me away off to the sea on my birthday.
sich rühren; sich regen; sich bewegen
v
sich rührend; sich regend; sich bewegend
sich gerührt; sich geregt; sich bewegt
Der Wecker ging an aber sie rührte sich nicht.
Ich hörte wie sich das Baby im Bett regte.
Er bewegte sich im Schlaf als sie ihn küsste.
Komm beweg dich. Du bist spät dran.
to stir
stiring
stirred
The alarm clock went on but she didn't stir.
I heard the baby stir in bed.
He stirred in his sleep as she kissed him.
Come on stir yourself. You're late!
sich rühren; sich regen; sich bewegen
v
sich rührend; sich regend; sich bewegend
sich gerührt; sich geregt; sich bewegt
Der Wecker ging an, aber sie rührte sich nicht.
Ich hörte, wie sich das Baby im Bett regte.
Er bewegte sich im Schlaf, als sie ihn küsste.
Komm, beweg dich. Du bist spät dran.
to stir
stiring
stirred
The alarm clock went on, but she didn't stir.
I heard the baby stir in bed.
He stirred in his sleep as she kissed him.
Come on, stir yourself. You're late!
Ende
n
einer Partnerschaft
soc.
auseinandergehen; sich trennen; getrennte Wege gehen
Die Trennung steht unmittelbar bevor.
Sie erwischte ihren Freund mit einem anderen Mädchen im Bett und das war das Ende ihrer Beziehung.
Nach dem Film „Tanz mit mir“ gingen Fred Astaire und Ginger Rogers getrennte Wege.
splitsville
Am.
humor.
to go splitsville; to move to splitsville
Splitsville is just around the corner.
She caught her boyfriend in bed with another girl and it was splitsville for them.
Fred Astaire and Ginger Rogers went splitsville after the film "Shall We Dance".
sich zusammenkauern; sich zusammenkuscheln; sich gemütlich hinsetzen hinlegen
v
sich zusammenkauernd; sich zusammenkuschelnd; sich gemütlich hinsetzend hinlegend
sich zusammengekauert; sich zusammengekuschelt; sich gemütlich hingesetzt hingelegt
gemütlich auf dem Sofa sitzen
sich gemütlich ins Bett legen
to huddle; to huddle up
huddling up
huddled up
to be cuddled up on the sofa
to huddle up in bed
einschlafen
v
einschlafend
eingeschlafen
er sie schläft ein
ich er sie schlief ein
er sie ist war eingeschlafen
eingeschlafen sein
Ich war schon am Einschlafen, als …
Nachdem sie ins Bett gekrochen war, ist sie sofort eingeschlafen.
Ich muss mich bewegen, mir schläft der Fuß ein.
Mir ist der Arm eingeschlafen.
to fall asleep; to go to sleep
falling asleep; going to sleep
fallen asleep; gone to sleep
he she falls asleep; he she goes to sleep
I he she fell asleep; I he she went to sleep
he she has had fallen asleep; he she has had gone to sleep
to have fallen asleep
I was about to go to sleep when …
She went to sleep as soon as she climbed into bed.
I have to move because my foot is going to sleep.
My arm has gone to sleep.
Huhn
n
; Hinkel
n
; Hendl
n
Bayr.
Ös.
; Pipihenderl
n
Bayr.
Ös.
(Kindersprache)
ornith.
agr.
cook.
Hühner
pl
mit den Hühnern aufstehen
übtr.
mit den Hühnern zu Bett gehen
übtr.
wie ein gerupftes Huhn aussehen
Ich habe mit ihm noch ein Hühnchen zu rupfen.
übtr.
Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn
Sprw.
chicken; chook
Austr.
coll.
chickens
to get up (early) with the chickens
to go to bed (early) with the chickens
to look like a plucked chicken a shorn sheep
I have a bone to pick with him.
Every dog has its day.
prov.
etw. abstreifen; abziehen (Haut Bett); enthülsen (Obst); entrinden (Baum); ausziehen (Kleidung)
v
abstreifend; abziehend; enthülsend; entrindend; ausziehend
abgestreift; abgezogen; enthülst; entrindet; ausgezogen
streift ab; zieht ab; enthülst; entrindet; zieht aus
streifte ab; zog ab; enthülste; entrindete; zog aus
die Farbe von der Wand abkratzen
to strip off sth.
striping off
stripped off
strips off
stripped off
to strip the paint off the wall
etw. abstreifen; abziehen (Haut, Bett); enthülsen (Obst); entrinden (Baum); ausziehen (Kleidung)
v
abstreifend; abziehend; enthülsend; entrindend; ausziehend
abgestreift; abgezogen; enthülst; entrindet; ausgezogen
streift ab; zieht ab; enthülst; entrindet; zieht aus
streifte ab; zog ab; enthülste; entrindete; zog aus
die Farbe von der Wand abkratzen
to strip off sth.
stripping off
stripped off
strips off
stripped off
to strip the paint off the wall
etw. tun sein haben sollen
v
(Vorgabe Erwartung)
Ich soll mich hier melden.
Sollte er nicht im Büro sein?
Du solltest eigentlich im Bett sein.
Wer soll das da auf dem Foto sein?
Eigentlich müsste sie das machen.
Du brauchst nicht alles zu erfahren.
Er darf es nicht erfahren.
Was soll das heißen?
Im Schloss soll es spuken.
Er hat sich angesagt.
to be supposed to do be have sth.
I'm supposed to report here.
Isn't he supposed to be in his office?
You're supposed to be in bed.
Who is that supposed to be in the photograph?
She's the one who's supposed to do it.
You're not supposed to know everything.
He isn't supposed to find out.
What's that supposed to mean?
The castle is supposed to be haunted.
He's supposed to come.
regungslos; mit unbewegten Gliedern; alle viere von sich gestreckt
adv
umfallen und regungslos liegen bleiben; zusammenklappen; wegsacken
wie ein Stein ins Bett fallen
alle viere von sich gestreckt ins Gras fallen
wie ein Sack (Kartoffeln) auf dem Boden landen; alle viere von sich gestreckt auf dem Boden landen
nervlich zusammenbrechen; eine Nervenkrise bekommen
in a heap
to collapse in a heap; to fall in a heap
to collapse in a heap on the bed
to collapse in a heap on the grass
to land in a heap on the ground
to collapse in a heap emotionally; to fall in a heap emotionally
jdn. etw. anrühren (verwenden konsumieren) (meist in verneinten Aussagen)
v
Es ist schon eine Weile her dass ich ein Klavier angerührt habe.
Der Hund hat sein Futter nicht angerührt.
Energiegetränke? Das Zeug rühr ich nicht an.
Ich habe keinen Cent von dem Geld angerührt.
Mein Mann hat mich nicht angerührt seit ich entbunden habe.
Sein Bett ist nicht angerührt.
to touch sb. sth. (use consume) (usually in negative statements)
It's been a while since I've touched a piano.
The dog hasn't touched its food.
Energy drinks? I never touch the stuff.
I haven't touched a cent of the money.
My husband hasn't touched me since I gave birth.
His bed is untouched.
jdn. etw. anrühren (verwenden konsumieren) (meist in verneinten Aussagen)
v
Es ist schon eine Weile her, dass ich ein Klavier angerührt habe.
Der Hund hat sein Futter nicht angerührt.
Energiegetränke? Das Zeug rühr ich nicht an.
Ich habe keinen Cent von dem Geld angerührt.
Mein Mann hat mich nicht angerührt seit ich entbunden habe.
Sein Bett ist nicht angerührt.
to touch sb. sth. (use consume) (usually used in negative statements)
It's been a while since I've touched a piano.
The dog hasn't touched its food.
Energy drinks? I never touch the stuff.
I haven't touched a cent of the money.
My husband hasn't touched me since I gave birth.
His bed is untouched.
jdn. etw. schubsen; stoßen
v
schubsend; stoßend
geschubst; gestoßen
etw. an einen Ort schieben; stecken
etw. beiseiteschieben; etw. wegschieben
jdn. herumschubsen (auch
fig.
)
Sie schubsten mich ins Wasser.
Sie steckte den Prospekt in die Tasche.
Er steckte ihr einen Zettel in die Hand.
Schieb deinen Koffer unter das Bett.
Er schob mich die Trepper hinunter.
to shove sb. sth.
shoving
shoved
to shove sth. in a place
to shove aside () sth.
to shove sb. about around
They shoved me into the pool.
She shoved the folder into her bag.
He shoved a piece of paper into her hand.
Shove your suitcase under the bed.
He shoved me down the stairs.
jdn. etw. schubsen; stoßen
v
schubsend; stoßend
geschubst; gestoßen
etw. an einen Ort schieben; stecken
etw. beiseiteschieben; etw. wegschieben
jdn. herumschubsen (auch
übtr.
)
Sie schubsten mich ins Wasser.
Sie steckte den Prospekt in die Tasche.
Er steckte ihr einen Zettel in die Hand.
Schieb deinen Koffer unter das Bett.
Er schob mich die Treppe hinunter.
to shove sb. sth.
shoving
shoved
to shove sth. in a place
to shove aside () sth.
to shove sb. about around
They shoved me into the pool.
She shoved the folder into her bag.
He shoved a piece of paper into her hand.
Shove your suitcase under the bed.
He shoved me down the stairs.
jdm. etw. zuweisen; zuteilen; für jdn. etw. vergeben
v
zuweisend; zuteilend; vergebend
zugewiesen; zugeteilt; vergeben
weist zu; teilt zu; vergibt
wies zu; teilte zu; vergab
Dafür werden keine Mittel bereitgestellt.
Mehrere Patienten warten darauf, ein Bett zugewiesen zu bekommen.
Jedes Mal, wenn Sie sich mit dem Internet verbinden, wird ihrem Rechner eine IP-Adresse zugewiesen.
to allocate sth. to sb.
allocating
allocated
allocates
allocated
No funds will be allocated for this purpose.
Several patients are waiting to be allocated a bed.
An IP Address is allocated to your computer every time you connect to the Internet.
bequem; behaglich; gemütlich; komfortabel; wohnlich
adj
bequemer; behaglicher; gemütlicher; komfortabler; wohnlicher
am bequemsten; am behaglichsten; am gemütlichsten; am komfortabelsten; am wohnlichsten
bequeme Kleidung
ein bequemes Bett
ein behagliches Heim
eine angenehme Temperatur
komfortable Suchmöglichkeiten
es sich bequem gemütlich machen
Dieser Lehnstuhl ist besonders bequem.
comfortable; comfy
coll.
; cosy
Br.
; cozy
Am.
more comfortable; comfier; cosier
most comfortable; comfiest; cosiest
comfortable clothes
a comfortable bed
a comfortable home
a comfortable temperature
comfortable search capabilities
to make oneself comfortable
This armchair is particularly comfortable.
aufkommen; entstehen
v
; sich bilden; sich erheben
v
poet.
aufkommend; entstehend; sich bildend; sich erhebend
aufgekommen; entstanden; sich gebildet; sich erhoben
es kommt auf; er sie erhebt sich
es kam auf; er sie erhob sich
sich aus dem Bett erheben
von den Toten auferstehen
Die Sonne geht auf.
Wind kommt auf.
Es erhob sich großer Lärm.
In der Nacht kam ein Sturm auf.
Nebel stieg vom Meer auf.
to arise {arose; arisen}
poet.
arising
arisen
it he she aroses
it he she arose
to arise from bed
to arise from the dead
The sun is arising.
Wind arises.
A great noise arose.
A storm arose during the night.
Fog arose from the sea.
in Aktion treten; loslegen; rasch aktiv werden; zum Einsatz kommen (Person); sich in Bewegung setzen; zum Einsatz kommen (Dinge); anlaufen (Vorgang)
v
Sobald der Chef zur Tür hereinkam entfalteten alle eine plötzliche Betriebsamkeit.
Feuerwehr- und Rettungsfahrzeuge setzten sich in Bewegung.
Wir sind bereit jeden Augenblick loszulegen.
In der Früh springt sie immer gleich aus dem Bett und legt los.
Die Rettungsaktion lief unverzüglich an.
to go into action; to spring into action; swing into action; to leap into action
As soon as the boss came in the door everyone sprang into action.
Fire and rescue vehicles swung into action.
We are ready to leap into action at a moment's notice.
Every morning she jumps out of bed and springs into action.
The rescue operation went swung into action immediately.
in Aktion treten; loslegen; rasch aktiv werden; zum Einsatz kommen (Person); sich in Bewegung setzen; zum Einsatz kommen (Dinge); anlaufen (Vorgang)
v
Sobald der Chef zur Tür hereinkam, entfalteten alle eine plötzliche Betriebsamkeit.
Feuerwehr- und Rettungsfahrzeuge setzten sich in Bewegung.
Wir sind bereit, jeden Augenblick loszulegen.
In der Früh springt sie immer gleich aus dem Bett und legt los.
Die Rettungsaktion lief unverzüglich an.
to go into action; to spring into action; swing into action; to leap into action
As soon as the boss came in the door, everyone sprang into action.
Fire and rescue vehicles swung into action.
We are ready to leap into action at a moment's notice.
Every morning, she jumps out of bed and springs into action.
The rescue operation went swung into action immediately.
etw. tun sein haben sollen
v
(Vorgabe, Erwartung)
Ich soll mich hier melden.
Sollte er nicht im Büro sein?
Du solltest eigentlich im Bett sein.
Wer soll das da auf dem Foto sein?
Eigentlich müsste sie das machen.
Du brauchst nicht alles zu erfahren.
Er darf es nicht erfahren.
Was soll das heißen?
Im Schloss soll es spuken.
Er hat sich angesagt.
Was soll ich denn machen?
Woher sollte ich denn wissen, dass da etwas nicht stimmte?
to be supposed to do be have sth.
I'm supposed to report here.
Isn't he supposed to be in his office?
You're supposed to be in bed.
Who is that supposed to be in the photograph?
She's the one who's supposed to do it.
You're not supposed to know everything.
He isn't supposed to find out.
What's that supposed to mean?
The castle is supposed to be haunted.
He's supposed to come.
What am I supposed to do then?
How was I supposed to know then that something wasn't right here.
Frühstück
n
; Morgenessen
n
Schw.
; Zmorge
Schw.
ugs.
cook.
zum Frühstück
europäisches Frühstück; kleines Frühstück
englisches amerikanisches Frühstück
ein ausgiebiges Frühstück
beim Frühstück
Arbeitsfrühstück
n
Katerfrühstück
n
das Frühstück ans Bett bekommen
jdm. das Frühstück ans Bett bringen
sich das Frückstück aufs Zimmer bringen lassen
Ist das Frühstück im Zimmerpreis inbegriffen?; Ist das mit Frühstück?
Um wie viel Uhr wollen Sie frühstücken?
breakfast
at breakfast
continental breakfast; light breakfast
English breakfast; full breakfast; warm breakfast
a big good hearty breakfast
over breakfast
working breakfast; business breakfast
hangover breakfast
to get breakfast in bed
bring sb. breakfast in bed
to have breakfast brought to your room
Is breakfast included in the price of the room?; Is breakfast included?
What time do you want breakfast?
sich erkälten; sich verkühlen
Mittelostdt.
Süddt.
Ös.
v
med.
sich erkältend; sich verkühlend
sich erkältet; sich verkühlt
er sie erkältet sich
ich erkältete mich; er sie erkältete sich
er sie hat hatte sich erkältet
sich eine schlimme Erkältung holen; sich schwer erkälten
Dass du dich nur ja nicht erkältest!
Sie liegt mit einer schweren Erkältung im Bett.
Er gehört wohl zum Erkälte-dich-täglich-Club.; Er gehört wohl zur Fraktion „Verkühle dich täglich“.
Süddt.
Ös.
to catch a cold; to catch cold; to get a cold; to catch a chill; to catch chill
catching a cold; catching cold; getting a cold; catching a chill; catching chill
caught a cold; caught cold; got a cold; caught a chill; caught chill
he she catches (a) cold; he she gets a cold
I he she caught (a) cold; I he she got a cold
he she has had caught (a) cold; he she has had got a cold
to catch a bad cold; to catch a serious cold
Now, don't go and catch a cold!
She is confined to bed with a severe chill.
His motto seems to be: "You must brave the chill to get the thrill".
Frühstück
n
; Morgenessen
n
Schw.
; Zmorge
Schw.
ugs.
cook.
zum Frühstück
europäisches Frühstück; kleines Frühstück
warmes Frühstück; englisches irisches Frühstück
ein ausgiebiges Frühstück
beim Frühstück
Arbeitsfrühstück
n
Katerfrühstück
n
das Frühstück ans Bett bekommen
jdm. das Frühstück ans Bett bringen
sich das Frühstück aufs Zimmer bringen lassen
Ist das Frühstück im Zimmerpreis inbegriffen?; Ist das mit Frühstück?
Um wie viel Uhr wollen Sie frühstücken?
breakfast
at breakfast
continental breakfast; light breakfast
full breakfast; cooked breakfast; fry-up breakfast; fry-up; English breakfast; Irish breakfast
a big good hearty breakfast
over breakfast
working breakfast; business breakfast
hangover breakfast
to get breakfast in bed
bring sb. breakfast in bed
to have breakfast brought to your room
Is breakfast included in the price of the room?; Is breakfast included?
What time do you want breakfast?
hingehören; (an einen Platz) gehören
v
hingehörend; gehörend
hingehört; gehört
Wohin gehören diese Teller?
etw. dahin zurücklegen wo es hingehört
Dieser Stuhl gehört in die Küche.
Die DVD gehört ins oberste Regal.
Ein Kranker gehört ins Bett.
Gehört dieser Punkt wirklich auf die Liste?
Solche Leute gehören nicht ans Lehrerpult.
Ein Gegenstand gehört nicht zu den anderen.
Welche Karte gehört in welchen Schlitz?
Ich weiß das gehört nicht hierher aber ich habe eine biographische Frage.
to belong; to go (in a place)
belonging; going
belonged; gone
Where do these plates belong go?
to put sth. back where it belongs
This chair belongs in the kitchen.
The DVD belongs on the top shelf.
A sick person belongs in bed.
Does that item really belong on the list?
Persons like that do not belong in teaching.
One object does not belong with the rest.
Which card goes in which slot?
I know this doesn't belong go here but I have a biography question.
hingehören; (an einen Platz) gehören
v
hingehörend; gehörend
hingehört; gehört
Wohin gehören diese Teller?
etw. dahin zurücklegen, wo es hingehört
Dieser Stuhl gehört in die Küche.
Die DVD gehört ins oberste Regal.
Ein Kranker gehört ins Bett.
Gehört dieser Punkt wirklich auf die Liste?
Solche Leute gehören nicht ans Lehrerpult.
Ein Gegenstand gehört nicht zu den anderen.
Welche Karte gehört in welchen Schlitz?
Ich weiß, das gehört nicht hierher, aber ich habe eine biographische Frage.
to belong; to go (in a place)
belonging; going
belonged; gone
Where do these plates belong go?
to put sth. back where it belongs
This chair belongs in the kitchen.
The DVD belongs on the top shelf.
A sick person belongs in bed.
Does that item really belong on the list?
Persons like that do not belong in teaching.
One object does not belong with the rest.
Which card goes in which slot?
I know this doesn't belong go here, but I have a biography question.
Bett
n
; Bettstatt
f
geh.
; Schlafstatt
f
geh.
; Liegestatt
f
geh.
; Lager
n
(veraltet)
Betten
pl
sein Bett machen
Betten machen
im Bett bleiben; das Bett hüten
im Bette; auf dem Bette; zu Bette
poet.
im Bett
ins Bett bringen
ins Bett gehen
ins Bett steigen
aus dem Bett hüpfen
sich in die Falle hauen
ugs.
; ins Bett gehen
das Bett die Betten (für Gäste) herrichten; bereit machen; aufbetten
Bayr.
Ös.
; betten
Schw.
v
Seine Eltern waren zu Bette und schliefen.
poet.
bed
beds
to make one's bed
to make the beds
to stay in bed
abed
poet.
between the sheets
to put to bed
to go to bed
to get into bed
to spring out of bed
to hit the sack
slang
to make up the bed beds
His parents were abed and sleeping.
Huhn
n
; Hinkel
n
; Hendl
n
Bayr.
Ös.
; Pipihenderl
n
Bayr.
Ös.
Kindersprache
ornith.
agr.
cook.
Hühner
pl
Hybridhuhn
n
agr.
Schwarzfederhuhn
n
Schwedisches Schwarzhuhn
n
; Bohus-Dal Schwarzhuhn
n
(Hühnerrasse)
mit den Hühnern aufstehen
übtr.
mit den Hühnern zu Bett gehen
übtr.
wie ein gerupftes Huhn aussehen
übtr.
mit jdm. ein Hühnchen zu rupfen haben
übtr.
Ich habe mit ihm noch ein Hühnchen zu rupfen.
übtr.
Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn
Sprw.
chicken; chook
Austr.
coll.
chickens
hybrid chicken
black feather chicken
Swedish Black Chicken; Svarthöna (chicken breed)
to get up (early) with the chickens
to go to bed (early) with the chickens
to look like a plucked chicken a shorn sheep
fig.
to have an axe to grind with sb.
I have a bone to pick with him.
Every dog has its day.
prov.
Mord
m
(an jdm.)
Morde
pl
vorsätzlicher Mord
Ritualmord
m
Mord im Affekt
Totschlag
m
Die Kripo ermittelt wegen Mordes.
Die Sonne bringt es ans Licht.
Der Verkehr heute früh war mörderisch die Hölle.
Samstags einkaufen zu gehen ist der (blanke) Horror.
Weiche Betten sind Gift für meinen Rücken.
Sie lässt den Kindern alles durchgehen.
Meine Tochter würde lauthals protestieren wenn man versucht sie zu Bett zu bringen.
Die Opposition wird wegen der neuen Regelungen Zeter und Mordio schreien.
murder (of sb.)
murders
premeditated murder; first degree murder
Am.
ritual murder
murder of passion; second degree murder
Am.
manslaughter; third degree murder
Am.
Detectives have launched a murder inquiry investigation.
Murder will out.
The traffic was murder this morning.
It's murder doing the shopping on Saturdays.
Soft beds are murder on my back.
She lets those children get away with murder.
My daughter would scream cry blue bloody
Am.
murder if you tried to put her to bed.
The opposition will scream blue bloody
Am.
murder about over the new regulations.
Bett
n
; Bettstatt
f
geh.
; Schlafstatt
f
geh.
; Liegestatt
f
geh.
; Lager
n
veraltet
Betten
pl
Pflegebett
n
Stapelbett
n
aufblasbares Bett
sein Bett machen
Betten machen
im Bett bleiben; das Bett hüten
im Bette; auf dem Bette; zu Bette
poet.
im Bett
das Bett anwärmen
ins Bett bringen
ins Bett gehen
ins Bett steigen
aus dem Bett hüpfen
das Bett die Betten (für Gäste) herrichten; bereit machen; aufbetten
Bayr.
Ös.
; betten
Schw.
v
Seine Eltern waren zu Bette und schliefen.
poet.
bed
beds
nursing bed
stackable bed
inflatable bed
to make one's bed
to make the beds
to stay in bed
abed
poet.
between the sheets
to warm the bed; to warm up the bed
to put to bed
to go to bed
to get into bed
to spring out of bed
to make up the bed beds
His parents were abed and sleeping.
als etw. dienen; als etw. fungieren
v
dienend; fungierend
gedienet; fungiert
von Nutzen sein; sinnvoll sein
dazu dienen etw. zu tun; die Funktion haben etw. zu tun
Er fungierte als Dolmetscher.
Das Sofa musste als Bett herhalten.
Sein Tod sollte anderen jungen Leuten als Warnung dienen.
Schweiß hat die Funktion den Körper abzukühlen.
Der Angriff scheiterte und hatte nur zur Folge dass der Feind gewarnt wurde.
Womit kann ich dienen?
Erzählungen über die Vergangenheit können dazu dienen die Erinnerung wachzuhalten.
to serve as sth.; to function as sth.
serving; functioning
served; functioned
to serve a useful purpose
to serve to do sth.; to function to do sth.
He served functioned as an interpreter.
The sofa had to serve function as a bed.
His death should serve as a warning to other young people.
Sweat serves functions to cool down the body.
The attack was unsuccessful and served only to alert the enemy.
Can I help you?
Narratives about the past may serve to maintain memories.
Drehbank
f
; Drehmaschine
f
; Drehautomat
m
techn.
Drehbänke
pl
; Drehmaschinen
pl
; Drehautomaten
pl
Frontdrehmaschine
f
Futterdrehbank
f
Leitspindeldrehbank
f
mit Räderspindelstock
Leit- und Zugspindeldrehmaschine
f
Prismendrehbank
f
Tischlerdrehbank
f
Norddt.
Mitteldt.
Ös.
; Schreinerdrehbank
f
Westdt.
Süddt.
Schw.
Universaldrehbank
f
; Spitzendrehmaschine
f
; Leitspindeldrehmaschine
f
Drehbank mit feststehender Reitstockspitze
Drehbank mit Pedalantrieb
kleine Drehmaschine mit stangenförmigem Bett
lathe; lathe machine
lathes; lathe machines
front-operated lathe
chuck lathe
selective-head lathe; selective-head engine lathe
Am.
sliding, surfacing and screw-cutting lathe; s., s. and s.c. lathe
gantry lathe
double-centre lathe
Br.
; double-center lathe
Am.
universal lathe; engine lathe
Am.
dead-center lathe
treadle lathe
bar lathe
Br.
Mord
m
(an jdm.) (Straftatbestand)
jur.
Morde
pl
vorsätzlicher Mord; vorsätzliche Tötung
Dt.
Ritualmord
m
Vertuschungsmord
m
; Verdeckungsmord
m
Dt.
Mord im Affekt
Judenmord
m
Totschlag
m
Die Kripo ermittelt wegen Mordes.
Die Sonne bringt es ans Licht.
Der Verkehr heute früh war mörderisch die Hölle.
Samstags einkaufen zu gehen ist der (blanke) Horror.
Weiche Betten sind Gift für meinen Rücken.
Sie lässt den Kindern alles durchgehen.
Meine Tochter würde lauthals protestieren, wenn man versucht, sie zu Bett zu bringen.
Die Opposition wird wegen der neuen Regelungen Zeter und Mordio schreien.
murder (of sb.) (criminal offence)
murders
premeditated murder; first degree murder
Am.
ritual murder
cover-up murder
murder of passion; second degree murder
Am.
murder of Jews
manslaughter; third degree murder
Am.
Detectives have launched a murder inquiry investigation.
Murder will out.
The traffic was murder this morning.
It's murder doing the shopping on Saturdays.
Soft beds are murder on my back.
She lets those children get away with murder.
My daughter would scream cry blue bloody
Am.
murder if you tried to put her to bed.
The opposition will scream blue bloody
Am.
murder about over the new regulations.
als etw. dienen; als etw. fungieren
v
dienend; fungierend
gedienet; fungiert
von Nutzen sein; sinnvoll sein
dazu dienen, etw. zu tun; die Funktion haben, etw. zu tun
Er fungierte als Dolmetscher.
Das Sofa musste als Bett herhalten.
Sein Tod sollte anderen jungen Leuten als Warnung dienen.
Schweiß hat die Funktion, den Körper abzukühlen.
Der Angriff scheiterte und hatte nur zur Folge, dass der Feind gewarnt wurde.
Womit kann ich dienen?
Erzählungen über die Vergangenheit können dazu dienen, die Erinnerung wachzuhalten.
Polizeiliche Vernehmungen dienen dazu, Straftaten aufzuklären dienen zur Aufklärung von Straftaten.
to serve as sth.; to function as sth.
serving; functioning
served; functioned
to serve a useful purpose
to serve to do sth.; to function to do sth.
He served functioned as an interpreter.
The sofa had to serve function as a bed.
His death should serve as a warning to other young people.
Sweat serves functions to cool down the body.
The attack was unsuccessful and served only to alert the enemy.
Can I help you?
Narratives about the past may serve to maintain memories.
Police interrogations serve the purpose of solving crimes.
Zeit
f
Zeiten
pl
zur rechten Zeit
zur rechten Zeit
angegebene Zeit
die meiste Zeit
in nächster Zeit
die meiste Zeit des Jahres
seine meiste Zeit
Zeit brauchen
jdm. Zeit lassen
sich Zeit lassen
Zeit und Ort bestimmen
die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben
die Zeit verbringen
sich die Zeit vertreiben
seine Zeit vertrödeln
die Zeit vertrödeln
eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben
in kurzer Zeit
vor kurzer Zeit
von der Zeit an
etw. zur falschen Zeit tun
eine schöne Zeit haben
Zeit vergeuden
Zeit verwenden auf
Zeit zu gewinnen suchen
eine lange Zeit schönen Wetters
der Zahn der Zeit
zur rechten Zeit
absolute Zeit
höchste Zeit
Es ist höchste Zeit ins Bett zu gehen.
alles zu seiner Zeit; alles mit Maß und Ziel
eine Zeit hindurch
Es wird wohl langsam Zeit zu ...
Die Zeit drängt.
Es ist höchste Zeit.; Es ist höchste Eisenbahn.
humor.
time
times
in due time
in good season
indicated time; time indicated
most of the time
some time soon; in the near future
most of the year
most of his time
to take time
to give sb. time
to take up time
to set time and place
to kill time
to spend the time
to while away the time
to while away one's time
to fritter away time; to faff
slang
to have a nice time
in a little while
a short time ago
from that time on
to sing the Magnificat at matins
fig.
to have a good time; to have a blast
coll.
to waste time
to spend time on
to play for time
a long spell of fine weather
the ravages of time
seasonable
absolute time
about time; in the nick of time
It's high time to go to bed.
all in good time
throughout a period (of time); for a time
I guess it's time to ...
Time presses.; Time is pressing.; Time is short.
It is high time.
Zeit
f
Zeiten
pl
zur rechten Zeit
zur rechten Zeit
angegebene Zeit
in nächster Zeit
die meiste Zeit des Jahres
die meiste Zeit
Zeit brauchen
jdm. Zeit lassen
sich Zeit lassen
Zeit und Ort bestimmen
die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben
die Zeit verbringen
sich die Zeit vertreiben
seine Zeit vertrödeln
die Zeit vertrödeln
eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben
eine tolle Zeit haben; sich großartig amüsieren
in kurzer Zeit
vor kurzer Zeit
eine schöne Zeit haben
Zeit vergeuden
viel wenig Zeit für etw. aufwenden auf etw. verwenden
geh.
Zeit zu gewinnen suchen; Zeit schinden
eine lange Zeit schönen Wetters
der Zahn der Zeit
zur rechten Zeit
absolute Zeit
höchste Zeit
wenn ich Zeit finde; (immer) wenn es mir meine Zeit erlaubt
geh.
sobald ich Zeit habe
Es ist höchste Zeit, ins Bett zu gehen.
Alles zu seiner Zeit!
eine Zeit hindurch
Es wird wohl langsam Zeit zu …
Die Zeit drängt.
Bis dahin ist noch lange Zeit.; Da ist es noch lange hin.
ugs.
Es ist höchste Zeit.; Es ist höchste Eisenbahn.
humor.
Es ist allerhöchste Zeit Eisenbahn
ugs.
, dass der Direktor eine Entscheidung trifft.
Die Zeit arbeitet für ihn.
Das kommt schon mit der Zeit.
Das braucht einfach seine Zeit.
time
times
in due time
in good season
indicated time; time indicated
some time soon; in the near future
most of the year
most of my his her our their time
to take time
to give sb. time
to take up time
to set time and place
to kill time
to spend the time
to while away the time
to while away one's time
to fritter away time; to faff
slang
to have a nice time
to have a whale of a time
fig.
coll.
in a little while
a short time ago
to have a good time; to have a blast
coll.
to waste time
to spend much little time on sth.
to play for time
a long spell of fine weather
the ravages of time
seasonable
absolute time
about time; in the nick of time
when my time allows (it)
as soon as I have time
It's high time to go to bed.
All in good time!
throughout a period (of time); for a time
I guess it's time to …
Time presses.; Time is pressing.; Time is short.
That's still some time away.; That's still a long time away.; That's still a long way off.
It is high time.
It's more than high time that the manager made a decision.; It's more than high time for the manager to make a decision.
Time is on his side.
Time will take care of that.
Only time will take care of that.
Deutsche
Bett�berzug Synonyme
bett
(sich)
betten
Â(sich)
schlafen
legen
Âin
die
Kiste
steigen
(umgangssprachlich)
Âzu
Bett
gehen
Bett
ÂFalle
(umgangssprachlich)
ÂKoje
(umgangssprachlich)
ÂLager
ÂRuhelager
Bett
Falle (umgangssprachlich)
Koje (umgangssprachlich)
Lager
Ruhelager
Weitere Ergebnisse für
Bett�berzug Synonym
nachschlagen
Englische
bed Synonyme
bed
Colonial
bed
Hollywood
bed
Japanese garden
a world-without-end bargain
accommodation
accommodations
alliance
alpine garden
aqueduct
arboretum
arroyo
band
base
basement
basin
basis
bassinet
bearing wall
bed
and board
bed
down
bed
in
bed
on
bed
-davenport
bed
ding
bed
rock
bed
stead
belly
belt
berth
billet
board
board and room
bog garden
bond of matrimony
border
botanical garden
bottom
bottom on
bottom side
break
breech
bride
bed
bridle
broadcast
brush
build on
bunk
bunk
bed
buttocks
camp
bed
canal
channel
cohabitation
confirm
conjugal bond
conjugal knot
cot
couch
couche
coulee
course
coverture
cradle
creek
bed
crib
culvert
curl up
curry
currycomb
cylinder press
day
bed
deck
deep-dye
define
dibble
disseminate
domicile
domiciliate
donga
door
bed
doss
double
bed
double bunk
downside
drench
drill
dry
bed
dry garden
duplex
bed
em
bed
engraft
engrave
entrench
establish
etch
facilities
feather
bed
feed
fix
flat
bed
cylinder press
floor
flooring
flop
flower
bed
flower garden
flume
fodder
fold-away
bed
fond
footing
forest
found
found on
foundation
four-poster
fundament
fundamental
gallery
garden
garden spot
gentle
go
bed
dy-bye
go night-night
go to
bed
go to rest
grape ranch
grapery
ground
ground on
grounds
groundwork
gulch
gully
gullyhole
gurney
hammock
handle
harbor
hardpan
harness
headrace
herbarium
hitch
holy matrimony
holy wedlock
hortus siccus
hospital
bed
house
husbandhood
ill-assorted marriage
impact
implant
impress
imprint
infix
ingrain
inlay
inscribe
inseminate
inset
intermarriage
interracial marriage
irrigation ditch
jam
jardin
keep
king-size
bed
kip
kitchen garden
layer
ledge
level
lie down
litter
lodge
lodgings
loll
lounge
lower berth
lower side
lowest layer
lowest level
makeready
manage
market garden
marriage
marriage
bed
marriage sacrament
match
matrimonial union
matrimony
mea
bed
of roses
Easy Street
affluence
clover
comfort
contentment
ease
easy circumstances
felicity
fleshpots
gracious life
gracious living
happiness
lap of luxury
life of ease
loaves and fishes
luxury
prosperity
prosperousness
security
solid comfort
success
the affluent life
the good life
thriving condition
upward mobility
velvet
weal
wealth
welfare
well-being
bed
aub
apply paint
attaint
bed
izen
begild
besmear
besmirch
besmoke
besmutch
besoil
bestain
black
blacken
blur
brand
brush on paint
butter
calcimine
coat
color
complexion
cover
dab
darken
daub
deep-dye
dip
dirty
discolor
distemper
double-dye
dye
emblazon
enamel
engild
face
fast-dye
fresco
gild
glaze
gloss
grain
hue
illuminate
imbue
ingrain
japan
lacquer
lay on
lay on color
mark
paint
parget
pigment
plaster
prime
scorch
sear
shade
shadow
shellac
singe
slap on
slather
slop on paint
slubber
slur
smarm
smear
smear on
smirch
smoke
smouch
smudge
smut
smutch
soil
spot
spread on
spread with
stain
stigmatize
stipple
sully
taint
tar
tarnish
tinct
tincture
tinge
tint
tone
undercoat
varnish
wash
whitewash
bed
azzle
addle
addle the wits
amaze
astonish
astound
awe
awestrike
ball up
bandage
be bright
beacon
beam
becloud
bed
aze
befuddle
benight
bewilder
blaze
blind
blind the eyes
blindfold
boggle
bother
bowl down
bowl over
bug
burn
cloud
confound
confuse
darken
daze
dazzle
deprive of sight
diffuse light
dim
discombobulate
discomfit
discompose
disconcert
disorganize
disorient
disturb
dumbfound
dumbfounder
eclipse
embarrass
entangle
excecate
flabbergast
flame
flare
flash
flummox
flurry
fluster
flutter
fog
fuddle
fulgurate
fuss
give light
glance
glare
gleam
glint
glow
gouge
hoodwink
incandesce
luster
make blind
maze
mist
mix up
moider
muddle
obscure
overwhelm
paralyze
perplex
perturb
petrify
pother
put out
radiate
raise hell
rattle
ruffle
send out rays
shine
shine brightly
shoot
shoot out rays
snow-blind
stagger
startle
strike blind
strike dead
strike dumb
strike with wonder
stun
stupefy
surprise
throw into confusion
unsettle
upset
bed
azzled
blindfold
blindfolded
darkened
dazed
dazzled
dopey
excecate
groggy
hoodwinked
in a daze
knocked silly
mazed
obscured
punch-drunk
punchy
silly
slaphappy
snow-blind
snow-blinded
woozy
bed
clothes
afghan
bed
linen
bed
cover
bed
ding
bed
sheet
bed
spread
blanket
buffalo robe
case
clothes
comfort
comforter
contour sheet
counterpane
cover
coverlet
coverlid
eiderdown
fitted sheet
lap robe
linen
patchwork quilt
pillow slip
pillowcase
quilt
robe
rug
sheet
sheeting
slip
spread
bed
ding
afghan
air mattress
band
base
basement
basis
bearing wall
bed
bed
linen
bed
clothes
bed
cover
bed
rock
bed
sheet
bed
spread
belt
blanket
bolster
buffalo robe
case
clothes
comfort
comforter
contour sheet
couche
counterpane
course
cover
coverlet
coverlid
cushion
deck
eiderdown
fitted sheet
floor
flooring
fond
footing
foundation
fundament
fundamental
gallery
ground
grounds
groundwork
hardpan
innerspring mattress
lap robe
layer
ledge
level
linen
litter
mat
mattress
measures
overlayer
overstory
pad
pallet
patchwork quilt
pavement
pillow
pillow slip
pillowcase
principle
quilt
radical
riprap
robe
rock bottom
rudiment
rug
seam
seat
sheet
sheeting
shelf
sill
sleeping bag
slip
solid ground
solid rock
spread
springs
stage
step
stereobate
story
stratum
stylobate
substratum
substruction
substructure
superstratum
terra firma
thickness
tier
topsoil
under
bed
under
bed
ding
underbuilding
undercarriage
undergirding
underlayer
underpinning
understory
understratum
understruction
understructure
zone
bed
eck
adorn
apparel
array
attire
beautify
bed
aub
bed
izen
bed
rape
blazon
bundle up
clothe
color
dandify
deck
deck out
decorate
dight
dizen
doll up
drape
dress
dress up
dud
embellish
emblazon
embroider
enclothe
endue
enrich
enrobe
enshroud
envelop
enwrap
fig out
fix up
furbish
garb
garment
garnish
grace
gussy up
habilitate
invest
lap
muffle up
ornament
paint
prank
prank up
preen
prettify
primp
primp up
prink
prink up
rag out
raiment
redecorate
redo
refurbish
robe
set off
set out
sheathe
shroud
smarten
smarten up
spruce up
swaddle
swathe
tire
titivate
trick out
trick up
trim
wrap
wrap up
bed
ecked
adorned
appareled
arrayed
attired
beaded
bed
izened
befrilled
bejeweled
beribboned
bespangled
breeched
capped
chausse
clad
cloaked
clothed
coifed
costumed
decked
decked out
decorated
dight
disguised
dressed
embellished
endued
feathered
festooned
figured
flowered
gar
bed
garmented
garnished
gowned
habilimented
habited
hooded
invested
jeweled
liveried
mantled
ornamented
pantalooned
plumed
raimented
rigged out
ro
bed
shod
shoed
spangled
spangly
studded
tired
togged
tricked out
trimmed
trousered
vested
vestmented
wreathed
bed
evil
aggravate
annoy
badger
bait
be at
beset
bewitch
bother
bristle
brown off
bug
bullyrag
burn up
chivy
demonize
devil
devilize
diabolize
discompose
distemper
disturb
dog
exasperate
exercise
fash
get
gripe
harass
harry
heckle
hector
hex
hoodoo
hound
irk
jinx
miff
molest
nag
needle
nettle
nudzh
obsess
overlook
peeve
persecute
pester
pick on
pique
plague
pluck the beard
possess
pother
provoke
ride
rile
roil
ruffle
tantalize
tease
torment
try the patience
tweak the nose
vex
voodoo
witch
worry
bed
eviled
badgered
baited
beset
bugged
bullyragged
chivied
demonized
devil-ridden
deviled
dogged
harassed
harried
heckled
hectored
hounded
needled
nipped at
persecuted
pestered
picked on
pixilated
plagued
possessed
ragged
teased
tormented
worried
bed
fellow
ace
adjunct
ally
amigo
associate
bed
mate
bosom buddy
brother
brother-in-arms
buddy
bunkie
bunkmate
butty
camarade
chamberfellow
chum
classmate
coadjutor
cohort
colleague
comate
companion
company
compatriot
compeer
comrade
confederate
confrere
consociate
consort
copartner
crony
fellow
fellow member
fellow student
girl friend
gossip
mate
messmate
old crony
pal
pard
pardner
partner
playfellow
playmate
roommate
schoolfellow
schoolmate
shipmate
side partner
sidekick
teammate
workfellow
yokefellow
yokemate
bed
izen
adorn
apply paint
array
beautify
bed
aub
bed
eck
begild
besmear
blazon
brush on paint
calcimine
coat
color
complexion
cover
dab
dandify
daub
deck
deck out
decorate
deep-dye
dip
distemper
dizen
doll up
double-dye
dress
dress up
dye
embellish
emblazon
embroider
enamel
engild
enrich
face
fancy up
fast-dye
fig out
fix up
fresco
furbish
garnish
get up
gild
glaze
gloss
grace
grain
gussy up
hue
illuminate
imbue
ingrain
japan
lacquer
lay on color
ornament
overdress
paint
parget
pigment
prank
prank up
preen
prettify
pretty up
prime
primp
primp up
prink
prink up
rag out
redecorate
redo
refurbish
set off
set out
shade
shadow
shellac
slick up
slop on paint
smarten
smarten up
smear
spruce up
stain
stipple
tinct
tincture
tinge
tint
titivate
tone
trick out
trick up
trim
undercoat
varnish
wash
whitewash
bed
izened
Gongoresque
Johnsonian
adorned
affected
beaded
bed
ecked
befrilled
bejeweled
beribboned
bespangled
big-sounding
convoluted
decked out
declamatory
decorated
elevated
embellished
euphuistic
feathered
festooned
figured
flamboyant
flaming
flashy
flaunting
flowered
fulsome
garish
garnished
gaudy
grandiloquent
grandiose
grandisonant
high-flowing
high-flown
high-flying
high-sounding
highfalutin
inkhorn
jeweled
labyrinthine
lexiphanic
lofty
lurid
magniloquent
meretricious
ornamented
orotund
ostentatious
overdone
overelaborate
overinvolved
overwrought
pedantic
plumed
pompous
pretentious
rhetorical
sensational
sensationalistic
sententious
showy
sonorous
spangled
spangly
stilted
studded
tall
tortuous
tricked out
trimmed
wreathed
bed
lam
Babel
Bedlam let loose
asylum
blast
bobbery
brawl
brouhaha
bughouse
cacophony
chaos
charivari
chirm
clamor
clangor
clap
clatter
commotion
confusion
confusion of tongues
din
discord
donnybrook
drunken brawl
dustup
flap
fracas
free-for-all
hell
hell broke loose
howl
hubbub
hue and cry
hullabaloo
insane asylum
jangle
loud noise
lunatic asylum
madhouse
mental home
mental hospital
mental institution
noise
noise and shouting
nuthouse
outcry
padded cell
pandemonium
psychiatric ward
psychopathic hospital
racket
rattle
rhubarb
roar
row
ruckus
ruction
rumble
rumpus
shindy
shivaree
static
thunder
thunderclap
tintamarre
tumult
turmoil
uproar
bed
mate
ace
amigo
associate
bed
fellow
birthmate
bosom buddy
buddy
bunkie
bunkmate
butty
camarade
chamberfellow
chum
classmate
clubmate
colleague
comate
companion
company
compeer
comrade
confrere
consociate
consort
copartner
copemate
copesmate
couchmate
cradlemate
crony
cupmate
fellow
fellow student
general partner
girl friend
gossip
jailmate
mate
messmate
old crony
pal
pard
pardner
partner
pewmate
playfellow
playmate
roommate
schoolfellow
schoolmate
secret partner
shelfmate
shipmate
shopmate
side partner
sidekick
sidekicker
silent partner
sleeping partner
special partner
tablemate
teammate
tentmate
watchmate
waymate
workfellow
yokefellow
yokemate
bed
pan
can
chamber
chamber pot
chemical closet
chemical toilet
commode
crapper
jerry
john
johnny
jordan
latrine
piss pot
potty
potty-chair
stool
throne
thunder mug
toilet
urinal
water closet
bed
raggled
beat-up
befouled
besmirched
blowzy
careless
chintzy
decrepit
defiled
dilapidated
dirtied
dirty
down-at-heel
drabbled
drabbletailed
draggled
draggletailed
drenched
faded
fouled
frowzy
frumpish
frumpy
grubby
grungy
in rags
informal
loose
lumpen
messy
muddy
mussy
negligent
poky
ragged
raggedy
ruinous
run-down
scraggly
scruffy
seedy
shabby
shoddy
slack
slatternly
slipshod
sloppy
slovenly
sluttish
smirched
smudged
soaked
soiled
sordid
spotted
squalid
stained
sullied
tacky
tainted
tarnished
tattered
threadbare
unkempt
unneat
unsightly
untidy
wet
bed
rape
apparel
array
attire
bed
eck
bundle up
clothe
deck
dight
drape
dress
dud
enclothe
endue
enrobe
enshroud
envelop
enwrap
garb
garment
habilitate
invest
lap
muffle up
rag out
raiment
robe
sheathe
shroud
swaddle
swathe
tire
wrap
wrap up
bed
rock
aa
abyssal rock
basalt
base
basement
basic
basis
bearing wall
bed
bed
ding
belly
block lava
bottom
bottom side
bottommost
brash
breccia
breech
buttocks
central
conglomerate
crag
deepest
downside
druid stone
essential
festooned pahoehoe
floor
flooring
focal
fond
footing
foundation
fundament
fundamental
gneiss
granite
ground
grounds
groundwork
hardpan
igneous rock
indispensable
infrastructure
lava
life-and-death
life-or-death
limestone
living rock
lower side
lower strata
lowest
lowest layer
lowest level
lowest point
magma
mantlerock
material
metamorphic rock
monolith
nadir
nether side
nethermost
nethermost level
of vital importance
pahoehoe
pavement
pillar
pillow lava
porphyry
principle
pudding stone
radical
regolith
riprap
rock
rock bottom
rock-bottom
root
ropy lava
rubble
rubblestone
rudiment
sandstone
sarsen
schist
scoria
scree
seat
sedimentary rock
shelly pahoehoe
sill
solid ground
solid rock
stereobate
stone
stylobate
substantive
substratum
substruction
substructure
talus
terra firma
tower
tufa
tuff
underbelly
underbuilding
undercarriage
undergirding
underlayer
underlying level
undermost
underneath
underpinning
underside
understruction
understructure
vital
Bett�berzug Definition
bed Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
115
Bewertungen
5
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.