Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
Beziehungen
Deutsch Englisch Übersetzung
Beziehungen
dealings
Beziehungen
relations
Beziehungen
relationships
Beziehungen
pl
footing
menschliche
Beziehungen
human relations
Beziehungen
zur Gemeinde
community relations
gegenseitige
Beziehungen
interrelationships
gegenseitige
Beziehungen
interrelations
Beziehungen
zur Gemeinde
municipal relations
Beziehungen
spielen lassen
to pull strings
Beziehungen
, Verwandtschaft
relations
die vertraglichen
Beziehungen
the contractual relationships
(
Beziehungen
) wieder herstellen
to normalize (relations)
die guten
Beziehungen
zu bewahren
to maintain the good relations
Arbeitgeber-Arbeitnehmer-
Beziehungen
labour relations
unsre guten
Beziehungen
nicht stören
will not interfere with our good relations
due guten beiderseitigen
Beziehungen
the good relations between us
Beziehungen
zwischen den Tarifpartnern
labour relations
unsere
Beziehungen
mit Ihnen abbrechen
to discontinue our relations with you
Beziehungen
zur Öffentlichkeit, Werbung
public relations
die guten
Beziehungen
werden fortdauern
the good relations will continue
Wideraufnahme diplomatischer
Beziehungen
resumption of diplomatic relations
es betrifft nur die
Beziehungen
zwischen
it concerns only the relations between
zwischenmenschliche
Beziehungen
im Betrieb
human relations
seine
Beziehungen
spielen lassen
v
soc.
to pull strings; to pull some strings (with people you know)
Pflege
f
(eines Gartens; von
Beziehungen
)
cultivation
Pflege
f
(eines Gartens, von
Beziehungen
)
cultivation
frühere
Beziehungen
wieder zum Leben bringen
to revive former relations
Beziehungen
haben; die richtigen Leute kennen
to have connections; to know the right people
Ihre vielen
Beziehungen
, Ihre vielen Kontakte
your numerous connections
Beziehungen
haben, die richtigen Leute kennen
to have connections, to know the right people
Beziehungen
haben; die richtigen Leute kennen
v
to have connections; to know the right people
Verbesserung
f
der (gestörten)
Beziehungen
pol.
fence-mending
unterkühlt; distanziert
adj
unterkühlte
Beziehungen
cool; reserved
cool relations
zwischenmenschlich
adj
zwischenmenschliche
Beziehungen
interpersonal
interpersonal relations
dirnenhaft; Dirnen…
veraltet
adj
Beziehungen
zu Dirnen
meretricious
archaic
meretricious relationships
Arzt-Patient-Beziehung
f
med.
Arzt-Patient-
Beziehungen
pl
doctor-patient-relationship; doctor-patient relation
doctor-patient-relationships
Beziehungen
pl
; Umgang
m
im Umgang mit Kindern erfahren sein
dealings
to be experienced in dealing with children
Arzt-Patient-Beziehung
f
med.
Arzt-Patient-
Beziehungen
pl
doctor-patient-relationship
doctor-patient-relationships
Beziehungen
pl
, Umgang
m
im Umgang mit Kindern erfahren sein
dealings
to be experienced in dealing with children
Außenhandels
beziehungen
pl
; außenwirtschaftliche
Beziehungen
pl
econ.
foreign trade relations; external trade relations
(
Beziehungen
) wieder herstellen
v
wieder herstellend
wieder hergestellt
to normalize
eAm.
; to normalise
Br.
normalizing; normalising
normalized; normalised
etw. verschlimmern
v
verschlimmernd
verschlimmert
die
Beziehungen
trüben
to embitter sth.
embittering
embittered
to embitter relations
Tauwetter
n
übtr.
ein Tauwetter in den
Beziehungen
zwischen der USA und Kuba
thaw
fig.
a thaw in relations between the USA and Kuba
in etw. eingebunden; integriert
adj
soc.
gut in soziale
Beziehungen
eingebunden sein
enmeshed in sth.
to be well-enmeshed in social relationships
sexuell
adj
nicht sexuell
sexuelle
Beziehungen
sexuelle Gesundheit
sexuelle Gewalt
sexual
unsexual
sexual relationships
sexual health
sexual violence
Auflösung
f
; Lösung
f
(einer Verbindung)
übtr.
die Auflösung diplomatischer
Beziehungen
severance (of a connection relationship)
the severance of diplomatic ties relations
herzlich; freundlich; warm
adj
herzlicher
am herzlichsten
freundschaftliche
Beziehungen
cordial
more cordial
most cordial
cordial relations
diplomatische
Beziehungen
diplomatische
Beziehungen
aufnehmen
diplomatische
Beziehungen
abbrechen
diplomatic relations
to establish diplomatic relations
to break off diplomatic relations
interdisziplinär
adj
zwischen (den) Colleges (z. B. bestehende
Beziehungen
durchgeführte Aktivitäten)
intercollegiate
intercollegiate
interdisziplinär
adj
zwischen (den) Colleges (z. B. bestehende
Beziehungen
, durchgeführte Aktivitäten)
intercollegiate
intercollegiate
etw. vergiften; verpesten
v
übtr.
soc.
vergiftend; verpestend
vergiftet; verpestet
die
Beziehungen
trüben
to embitter sth.; to envenom sth.
embittering; envenoming
embittered; envenomed
to embitter relations
Beziehungen
pl
(zu jdm. zwischen jdm.)
pol.
soc.
rechtsgeschäftliche
Beziehungen
Pflege sozialer
Beziehungen
relations (with sb. between sb.)
legal relations
cultivation of social relations
Wiederaufnahme
f
(von etw.)
adm.
Wiederaufnahme des Verfahrens
jur.
Wiederaufnahme der
Beziehungen
Verhandlungen
resumption; renewal (of sth.)
resumption of proceeedings reopening of the case
resumption renewal of relations negotations
Wiederaufnahme
f
(von etw.)
adm.
Wiederaufnahme des Verfahrens
jur.
Wiederaufnahme der
Beziehungen
Verhandlungen
resumption; renewal (of sth.)
resumption of proceedings, reopening of the case
resumption renewal of relations negotiations
Zusammenhang
m
, Verbindung
f
, Beziehung
m
(mit, zu)
Zusammenhänge
pl
, Verbindungen
pl
,
Beziehungen
pl
im Zusammenhang mit
connection (with)
connections
in connection with
zwischenmenschlich
adj
soc.
zwischenmenschliche
Beziehungen
Erfolg im zwischenmenschlichen Bereich; Erfolg im persönlichen Kontakt
interpersonal
interpersonal relations
interpersonal success
Physik
f
phys.
Festkörperphysik
f
Strahlenphysik
f
Strahlenschutzphysik
f
Physik der festen Erde
Physik der
Beziehungen
Sonne-Erde
physics
solid-state physics; physics of solids
radiophysics
health physics
solid earth physics; physics of the solid Earth
solar-terrestrial physics
Beziehung
f
; Relation
f
math.
Beziehungen
pl
; Relationen
pl
Ableitbarkeitsbeziehung
f
Ähnlichkeitsbeziehung
f
Äquivalenzbeziehung
f
relation
relations
derivability relation
similarity relation
equivalence relation
Physik
f
phys.
Aerosolphysik
f
Festkörperphysik
f
Strahlenphysik
f
Strahlenschutzphysik
f
Physik der festen Erde
Physik der
Beziehungen
Sonne-Erde
physics
aerosol physics
solid-state physics; physics of solids
radiophysics
health physics; the physics of radiation protection
solid earth physics; physics of the solid Earth
solar-terrestrial physics
Zusammenhang
m
; Verbindung
f
; Beziehung
f
(mit; zu)
Zusammenhänge
pl
; Verbindungen
pl
;
Beziehungen
pl
im Zusammenhang mit
in keiner Beziehung zueinander stehen
connection (with)
connections
in connection with
to have no connection with each other
Beziehung
f
, Verhältnis
n
Beziehungen
pl
, Verhältnisse
pl
Beziehungen
aufbauen, Netzwerke aufbauen
Beziehung, in der einer der Partner Gewalt gegen den anderen ausübt
relationship
relationships
to build relationships
abusive relationship
Förmlichkeit
f
ling.
soc.
die förmlichen
Beziehungen
zwischen jdm.
die förmlichen Umgangsformen in adeligen Kreisen
sich nur durch den Grad der Förmlichkeit unterscheiden
formality
the formality of relationships between sb.
the formality of life in aristocratic circles
to differ only in formality
entwickeln; pflegen; fördern
v
entwickelnd; pflegend; fördernd
entwickelt; gepflegt; gefördert
Kontakte
Beziehungen
pflegen
etw. für seinen guten Ruf tun
jds. Talent fördern
to cultivate
fig.
cultivating
cultivated
to cultivate contacts relationships
to cultivate one's reputation
to cultivate sb.'s talent
geschlechtlich; sexuell; Sexual…
adj
nicht geschlechtlich; nicht sexuell
sexuelle
Beziehungen
sexuelle Gesundheit
sexuelle Gewalt
einvernehmliche Sexualkontakte unter Erwachsenen
sexual
unsexual
sexual relationships
sexual health
sexual violence
consensual sexual activity between adults
Beziehung
f
, Verhältnis
n
, Kontakt
m
Beziehungen
pl
, Verhältnisse
pl
, Kontakte
pl
in Bezug auf, im Verhältnis zu
internationale wissenschaftliche
Beziehungen
Beziehungen
anknüpfen
relation
relations
in relation to
international scientific relations
to establish relations
Zusammenhang
m
; Verbindung
f
; Beziehung
f
(mit; zu)
Zusammenhänge
pl
; Verbindungen
pl
;
Beziehungen
pl
im Zusammenhang mit
in keiner Beziehung zueinander stehen
In welchem Zusammenhang?
connection (with)
connections
in connection with
to have no connection with each other
In what connection?
über etw. verfügen
v
; etw. besitzen
v
verfügend; besitzend
verfügt; besitzt
über große Erfahrung verfügen
über gute
Beziehungen
verfügen
Wie jedes Kind verfügt sie nur über einen begrenzten Wortschatz.
to have sth.; to have sth. at one's disposal
having; having at one's disposal
had; had at one's disposal
to have great experience
to have good connections
Like every child she has only limited vocabulary at her disposal.
über etw. verfügen
v
; etw. besitzen
v
verfügend; besitzend
verfügt; besitzt
über große Erfahrung verfügen
über gute
Beziehungen
verfügen
Wie jedes Kind verfügt sie nur über einen begrenzten Wortschatz.
to have sth.; to have sth. at one's disposal
having; having at one's disposal
had; had at one's disposal
to have great experience
to have good connections
Like every child, she has only limited vocabulary at her disposal.
ehelich
adj
; Ehe…
eheliche
Beziehungen
eheliches Leben
eheliche Pflichten
Eheprobleme
pl
eheliche Rechte
eheliche Treue
eheliches Verhalten
ehelicher Verkehr
eheliches Vermögen
ehelicher Wohnsitz
matrimonial; conjugal; connubial
poet.
; marital
marital relations
married life; conjugal life
matrimonial conjugal marital duties
marital problems
conjugal rights; marital rights
conjugal fidelity
matrimonial conduct
marital intercourse
matrimonial property; matrimonial assets
matrimonial residence; matrimonial domicile
ehelich
adj
; Ehe...
eheliche
Beziehungen
eheliches Leben
eheliche Pflichten
Eheprobleme
pl
eheliche Rechte
eheliche Treue
eheliches Verhalten
ehelicher Verkehr
eheliches Vermögen
ehelicher Wohnsitz
matrimonial; conjugal; connubial
poet.
; marital
marital relations
married life; conjugal life
matrimonial conjugal marital duties
marital problems
conjugal rights; marital rights
conjugal fidelity
matrimonial conduct
marital intercourse
matrimonial property; matrimonial assets
matrimonial residence; matrimonial domicile
Beziehung
f
(zu jdm. bei Liebesbeziehung: mit jdm.); Verhältnis
n
(zu jdm.)
soc.
Beziehungen
pl
; Verhältnisse
pl
Wochenendbeziehung
f
Beziehungen
aufbauen; Netze aufbauen
eine gewaltgeprägte Beziehung
relationship
relationships
weekend relationsship; 5:2 relationsship
Br.
to build relationships
an abusive relationship
etw. einbringen; etw. in etw. bringen; etw. in etw. (hinein)pumpen
v
einbringend; bringend; (hinein)pumpend
eingebracht; gebracht; (hinein)gepumpt
Romantik in langjährige
Beziehungen
bringen
in den Sektor viel Geld (hinein)pumpen
to infuse sth. in into sth.
infusing in into
infused in into
to infuse romance in long-standing relationships
to infuse huge amounts of money in the sector
vertraglich
adj
jur.
vertraglicher Anspruch
vertragliches Recht
vertragliche Regelung
vertragliche Vereinbarung
vertragliche Verpflichtung; Verpflichtung aus einem Vertrag
vertraglich festgeschrieben werden
mit jdm. in vertragliche
Beziehungen
treten
contractual
claim undera contract; contractual claim
contractual right; right under a contract
contractual arrangement
contractual provision stipulation
contractual obligation; liability under a contract; obligation pursuant to a treaty (international law)
to become contractual
to enter into contractual relations with sb.
etw. wiederaufnehmen; wieder aufnehmen
v
wiederaufnehmend; wieder aufnehmend
wiederaufgenommen; wieder aufgenommen
nimmt wieder auf
nahm wieder auf
die
Beziehungen
Verhandlungen bald wieder aufnehmen
das Verfahren wiederaufnehmen
jur.
Zahlungen wiederaufnehmen
to resume sth.; to renew sth.
resuming; renewing
resumed; renewed
resumes
resumed
to resume renew relations negotiations soon
to resume proceedings; to retry reopen a case
to resume payments
Beziehung
f
(zu jdm. bei Liebesbeziehung: mit jdm.); Verhältnis
n
(zu jdm.)
soc.
Beziehungen
pl
; Verhältnisse
pl
gleichgeschlechtliche Beziehung
sexuelle Nebenbeziehung
Wochenendbeziehung
f
Beziehungen
aufbauen; Netze aufbauen
eine gewaltgeprägte Beziehung
relationship
relationships
same-sex relationship
secondary sexual relationship
weekend relationship; 5:2 relationship
Br.
to build relationships
an abusive relationship
vermögensrechtlich
adj
jur.
vermögensrechtliche Übertragung(en)
vermögensrechtliche Anordnung Verfügung
vermögensrechtliche
Beziehungen
zwischen den Ehegatten
vermögensrechtliche Ansprüche aus einem Eheverhältnis
vermögensrechtliche Folgen der Trennung eines unverheirateten Paares
regarding property; property
transfer of property
order affecting property
property relationships between the spouses
rights in property arising out of a matrimonial relationship
property consequences of the separation of an unmarried couple
freundschaftlich
adj
soc.
bei befreundeten Familien
Schutz von befreundeten Staaten
Wir sind mit unseren Nachbarn gut befreundet.
Wir haben uns mit ihnen schnell angefreundet.
Er pflegt mit den meisten Mitarbeitern ein freundschaftliches Verhältnis.
Die beiden Länder pflegen unterhalten freundschaftliche
Beziehungen
.
friendly
with at friendly families
protection of friendly countries
We are very friendly with our neighbours.
We soon became friendly with them.
He is on friendly terms with most of the staff.
The two countries maintain friendly relations.
Geschlecht
n
; Geschlechterrolle
f
soc.
das weibliche Geschlecht
die
Beziehungen
zwischen den Geschlechtern
Gleichstellung
f
der Geschlechter; Gleichstellung
f
von Mann und Frau
Maßnahmen zur Geschlechtergleichstellung in der breiten Masse; allgemeine Gleichstellungsorientierung
Ungleichbehandlung
f
der Geschlechter
gender
the female gender
gender relations
gender equality
gender mainstreaming
gender gap
Beziehung
f
; (persönliches) Verhältnis
n
; Verbindung
f
(zu jdm.)
Beziehungen
pl
; Verhältnisse
pl
; Verbindungen
pl
zwischenmenschliche
Beziehungen
außereheliche
Beziehungen
die diplomatischen
Beziehungen
zum Regime abbrechen
internationale wissenschaftliche
Beziehungen
Beziehungen
anknüpfen
Ich stehe in keinem Verhältnis zu dieser Firma.
relation (with sb.)
relations
human relations
relations outside marriage
to break off diplomatic relations with the regime
international scientific relations
to establish relations
I bear have no relation to this company.
Beziehung
f
; (persönliches) Verhältnis
n
; Verbindung
f
(zu jdm.)
Beziehungen
pl
; Verhältnisse
pl
; Verbindungen
pl
Außen
beziehungen
pl
zwischenmenschliche
Beziehungen
außereheliche
Beziehungen
die diplomatischen
Beziehungen
zum Regime abbrechen
internationale wissenschaftliche
Beziehungen
Beziehungen
anknüpfen
Ich stehe in keinem Verhältnis zu dieser Firma.
relation (with sb.)
relations
external relations
human relations
relations outside marriage
to break off diplomatic relations with the regime
international scientific relations
to establish relations
I bear have no relation to this company.
etw. hegen; etw. pflegen; sich um etw. bemühen
v
hegend; pflegend; sich bemühend
gehegt; gepflegt; sich bemüht
die Hoffnung hegen, dass …
sich der Illusion hingeben, dass …
eine Idee verfolgen
eine Tradition pflegen
die transatlantischen
Beziehungen
pflegen
ein lang gehegter Traum
Er achtet sehr auf seine Privatsphäre.
Schnittke verfolgte die Idee einer Faust-Oper.
to cherish sth.
cherishing
cherished
to cherish the hope that …
to cherish the illusion that …
to cherish an idea
to cherish a tradition
to cherish the transatlantic relations
a long-cherished dream
He cherishes his privacy.
Schnittke cherished the idea of a Faust opera.
etw. hegen; etw. pflegen; sich um etw. bemühen
v
hegend; pflegend; sich bemühend
gehegt; gepflegt; sich bemüht
die Hoffnung hegen dass ...
sich der Illusion hingeben dass ...
eine Idee verfolgen
eine Tradition pflegen
die transatlantischen
Beziehungen
pflegen
ein lang gehegter Traum
Er achtet sehr auf seine Privatsphäre.
Schnittke verfolgte die Idee einer Faust-Oper.
to cherish sth.
cherishing
cherished
to cherish the hope that ...
to cherish the illusion that ...
to cherish an idea
to cherish a tradition
to cherish the transatlantic relations
a long-cherished dream
He cherishes his privacy.
Schnittke cherished the idea of a Faust opera.
etw. wiederaufnehmen; wieder aufnehmen
v
; an etw. wiederanknüpfen
wiederaufnehmend; wieder aufnehmend; wiederanknüpfend
wiederaufgenommen; wieder aufgenommen: wiederangeknüpft
nimmt wieder auf
nahm wieder auf
die Arbeit wieder aufnehmen
die
Beziehungen
Verhandlungen bald wieder aufnehmen
eine Reise fortsetzen
das Verfahren wiederaufnehmen neu aufrollen
ugs.
jur.
Zahlungen wiederaufnehmen
to resume sth.; to renew sth.
resuming; renewing
resumed; renewed
resumes
resumed
to resume work
to resume renew relations negotiations soon
to resume a journex
to resume proceedings; to retry reopen a case
to resume payments
Geschlechtszugehörigkeit
f
; Geschlechterrolle
f
; Geschlecht
n
soc.
die Männer (in der Gesellschaft)
die Frauen (in der Gesellschaft)
die
Beziehungen
zwischen den Geschlechtern
Gleichstellung
f
der Geschlechter; Gleichstellung
f
von Mann und Frau
Bemühungen um soziale Gleichstellung der Geschlechter in allen Lebensbereichen
geschlechtsspezifische Unterschiede (in der Gesellschaft)
der Einkommensunterschied zwischen Männern und Frauen
gender
the male gender
the female gender
gender relations
gender equality
gender mainstreaming
gender gap
the gender gap in income
Phase
f
; Zustand
m
; Stadium
n
; Abschnitt
m
Phasen
pl
; Zustände
pl
; Stadien
pl
; Abschnitte
pl
in dieser Phase
in Phasen
flüssiger Zustand; flüssige Phase
mobile Phase
sensitive Phase
biol.
noch im Versuchsstadium in der Erprobungsphase sein
Sie macht gerade eine schwierige Phase durch.
Wir treten in den internationalen
Beziehungen
in ein neue Phase ein.
Als Halbwüchsige hatte sie eine Phase, wo sie immer nur schwarz trug.
Er ist jetzt in der Endphase der Behandlung.
phase
phases
in during this phase
phased
liquid phase
mobile phase
sensitive period
to be still in the experimental phase
She's going through a difficult phase.
We're entering a new phase in international relations.
When she was in her teens she went through a phase of only ever wearing black.
He's in the final phase of treatment now.
Phase
f
; Zustand
m
; Stadium
n
; Abschnitt
m
Phasen
pl
; Zustände
pl
; Stadien
pl
; Abschnitte
pl
in dieser Phase
in Phasen
flüssiger Zustand; flüssige Phase
mobile Phase
sensitive Phase
biol.
noch im Versuchsstadium in der Erprobungsphase sein
Sie macht gerade eine schwierige Phase durch.
Wir treten in den internationalen
Beziehungen
in ein neue Phase ein.
Als Halbwüchsige hatte sie eine Phase wo sie immer nur schwarz trug.
Er ist jetzt in der Endphase der Behandlung.
phase
phases
in during this phase
phased
liquid phase
mobile phase
sensitive period
to be still in the experimental phase
She's going through a difficult phase.
We're entering a new phase in international relations.
When she was in her teens she went through a phase of only ever wearing black.
He's in the final phase of treatment now.
Deutsche
Beziehungen Synonyme
Connections
(umgangssprachlich)
Âgute
Beziehungen
Ânützliche
Beziehungen
ÂVitamin
B
(umgangssprachlich)
beziehungen
Beziehungen
haben
(umgangssprachlich)
Âdie
richtigen
Leute
kennen
(umgangssprachlich)
ÂVitamin
B
haben
(umgangssprachlich)
Beziehungen
haben (umgangssprachlich)
die richtigen Leute kennen (umgangssprachlich)
Vitamin B haben (umgangssprachlich)
Weitere Ergebnisse für
Beziehungen Synonym
nachschlagen
Englische
dealings Synonyme
dealings
ESP
accomplished fact
accomplishment
accord
achievement
act
acta
action
addition
adjunct
adventure
affairs
affiliation
affinity
alliance
answer
approximation
assemblage
association
balance of trade
big business
blow
bond
business
business
dealings
circumstances
closeness
combination
commerce
commercial affairs
commercial relations
communication
communion
concerns
condition of things
conditions
congress
connectedness
connection
contact
contiguity
contrariety
conversation
converse
correspondence
coup
dealing
deduction
deed
disjunction
doing
doings
effort
endeavor
enterprise
exchange
exploit
fair trade
fait accompli
feat
filiation
free trade
gest
go
goings-on
hand
handiwork
homology
industry
information
interaction
interchange
intercommunication
intercommunion
intercourse
interplay
intimacy
job
junction
liaison
life
linguistic intercourse
link
linkage
linking
maneuver
march of events
market
marketing
matters
measure
mercantile business
merchantry
message
move
multilateral trade
mutual attraction
nearness
negotiations
operation
overt act
passage
performance
proceeding
proceedings
production
propinquity
proximity
rapport
reciprocal trade
relatedness
relation
relations
relationship
reply
res gestae
response
restraint of trade
run of things
similarity
small business
social intercourse
speaking
speech
speech circuit
speech situation
state of affairs
step
stroke
stunt
sympathy
talking
telepathy
the business world
the marketplace
the times
the world
thing
thing done
things
tie
tie-in
touch
tour de force
trade
traffic
transaction
transactions
truck
turn
two-way communication
undertaking
unilateral trade
union
what happens
work
works
Beziehungen Definition
dealings Bedeutung
dealings
traffic
social
or
verbal
interchange
(usually
followed
by
`with')
transaction
dealing
dealings
the
act
of
transacting
within
or
between
groups
(as
carrying
on
commercial
activities),
no
transactions
are
possible
without
him,
he
has
always
been
honest
is
his
dealings
with
me
relations
dealings
mutual
dealings
or
connections
or
communications
among
persons
or
groups
Ergebnisse der Bewertung:
113
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.