Suche

Beziehungen Deutsch Englisch Übersetzung



Beziehungen
dealings
Beziehungen
relations
Beziehungen
relationships
Beziehungen pl
footing
menschliche Beziehungen
human relations
Beziehungen zur Gemeinde
community relations
gegenseitige Beziehungen
interrelationships
gegenseitige Beziehungen
interrelations
Beziehungen zur Gemeinde
municipal relations
Beziehungen spielen lassen
to pull strings
Beziehungen, Verwandtschaft
relations
die vertraglichen Beziehungen
the contractual relationships
(Beziehungen) wieder herstellen
to normalize (relations)
die guten Beziehungen zu bewahren
to maintain the good relations
Arbeitgeber-Arbeitnehmer-Beziehungen
labour relations
unsre guten Beziehungen nicht stören
will not interfere with our good relations
due guten beiderseitigen Beziehungen
the good relations between us
Beziehungen zwischen den Tarifpartnern
labour relations
unsere Beziehungen mit Ihnen abbrechen
to discontinue our relations with you
Beziehungen zur Öffentlichkeit, Werbung
public relations
die guten Beziehungen werden fortdauern
the good relations will continue
Wideraufnahme diplomatischer Beziehungen
resumption of diplomatic relations
es betrifft nur die Beziehungen zwischen
it concerns only the relations between
zwischenmenschliche Beziehungen im Betrieb
human relations
seine Beziehungen spielen lassen v soc.
to pull strings; to pull some strings (with people you know)
Pflege f (eines Gartens; von Beziehungen)
cultivation
Pflege f (eines Gartens, von Beziehungen)
cultivation
frühere Beziehungen wieder zum Leben bringen
to revive former relations
Beziehungen haben; die richtigen Leute kennen
to have connections; to know the right people
Ihre vielen Beziehungen, Ihre vielen Kontakte
your numerous connections
Beziehungen haben, die richtigen Leute kennen
to have connections, to know the right people
Beziehungen haben; die richtigen Leute kennen v
to have connections; to know the right people
Verbesserung f der (gestörten) Beziehungen pol.
fence-mending
unterkühlt; distanziert adj
unterkühlte Beziehungen
cool; reserved
cool relations
zwischenmenschlich adj
zwischenmenschliche Beziehungen
interpersonal
interpersonal relations
dirnenhaft; Dirnen… veraltet adj
Beziehungen zu Dirnen
meretricious archaic
meretricious relationships
Arzt-Patient-Beziehung f med.
Arzt-Patient-Beziehungen pl
doctor-patient-relationship; doctor-patient relation
doctor-patient-relationships
Beziehungen pl; Umgang m
im Umgang mit Kindern erfahren sein
dealings
to be experienced in dealing with children
Arzt-Patient-Beziehung f med.
Arzt-Patient-Beziehungen pl
doctor-patient-relationship
doctor-patient-relationships
Beziehungen pl, Umgang m
im Umgang mit Kindern erfahren sein
dealings
to be experienced in dealing with children
Außenhandelsbeziehungen pl; außenwirtschaftliche Beziehungen pl econ.
foreign trade relations; external trade relations
(Beziehungen) wieder herstellen v
wieder herstellend
wieder hergestellt
to normalize eAm.; to normalise Br.
normalizing; normalising
normalized; normalised
etw. verschlimmern v
verschlimmernd
verschlimmert
die Beziehungen trüben
to embitter sth.
embittering
embittered
to embitter relations
Tauwetter n übtr.
ein Tauwetter in den Beziehungen zwischen der USA und Kuba
thaw fig.
a thaw in relations between the USA and Kuba
in etw. eingebunden; integriert adj soc.
gut in soziale Beziehungen eingebunden sein
enmeshed in sth.
to be well-enmeshed in social relationships
sexuell adj
nicht sexuell
sexuelle Beziehungen
sexuelle Gesundheit
sexuelle Gewalt
sexual
unsexual
sexual relationships
sexual health
sexual violence
Auflösung f; Lösung f (einer Verbindung) übtr.
die Auflösung diplomatischer Beziehungen
severance (of a connection relationship)
the severance of diplomatic ties relations
herzlich; freundlich; warm adj
herzlicher
am herzlichsten
freundschaftliche Beziehungen
cordial
more cordial
most cordial
cordial relations
diplomatische Beziehungen
diplomatische Beziehungen aufnehmen
diplomatische Beziehungen abbrechen
diplomatic relations
to establish diplomatic relations
to break off diplomatic relations
interdisziplinär adj
zwischen (den) Colleges (z. B. bestehende Beziehungen durchgeführte Aktivitäten)
intercollegiate
intercollegiate
interdisziplinär adj
zwischen (den) Colleges (z. B. bestehende Beziehungen, durchgeführte Aktivitäten)
intercollegiate
intercollegiate
etw. vergiften; verpesten v übtr. soc.
vergiftend; verpestend
vergiftet; verpestet
die Beziehungen trüben
to embitter sth.; to envenom sth.
embittering; envenoming
embittered; envenomed
to embitter relations
Beziehungen pl (zu jdm. zwischen jdm.) pol. soc.
rechtsgeschäftliche Beziehungen
Pflege sozialer Beziehungen
relations (with sb. between sb.)
legal relations
cultivation of social relations
Wiederaufnahme f (von etw.) adm.
Wiederaufnahme des Verfahrens jur.
Wiederaufnahme der Beziehungen Verhandlungen
resumption; renewal (of sth.)
resumption of proceeedings reopening of the case
resumption renewal of relations negotations
Wiederaufnahme f (von etw.) adm.
Wiederaufnahme des Verfahrens jur.
Wiederaufnahme der Beziehungen Verhandlungen
resumption; renewal (of sth.)
resumption of proceedings, reopening of the case
resumption renewal of relations negotiations
Zusammenhang m, Verbindung f, Beziehung m (mit, zu)
Zusammenhänge pl, Verbindungen pl, Beziehungen pl
im Zusammenhang mit
connection (with)
connections
in connection with
zwischenmenschlich adj soc.
zwischenmenschliche Beziehungen
Erfolg im zwischenmenschlichen Bereich; Erfolg im persönlichen Kontakt
interpersonal
interpersonal relations
interpersonal success
Physik f phys.
Festkörperphysik f
Strahlenphysik f
Strahlenschutzphysik f
Physik der festen Erde
Physik der Beziehungen Sonne-Erde
physics
solid-state physics; physics of solids
radiophysics
health physics
solid earth physics; physics of the solid Earth
solar-terrestrial physics
Beziehung f; Relation f math.
Beziehungen pl; Relationen pl
Ableitbarkeitsbeziehung f
Ähnlichkeitsbeziehung f
Äquivalenzbeziehung f
relation
relations
derivability relation
similarity relation
equivalence relation
Physik f phys.
Aerosolphysik f
Festkörperphysik f
Strahlenphysik f
Strahlenschutzphysik f
Physik der festen Erde
Physik der Beziehungen Sonne-Erde
physics
aerosol physics
solid-state physics; physics of solids
radiophysics
health physics; the physics of radiation protection
solid earth physics; physics of the solid Earth
solar-terrestrial physics
Zusammenhang m; Verbindung f; Beziehung f (mit; zu)
Zusammenhänge pl; Verbindungen pl; Beziehungen pl
im Zusammenhang mit
in keiner Beziehung zueinander stehen
connection (with)
connections
in connection with
to have no connection with each other
Beziehung f, Verhältnis n
Beziehungen pl, Verhältnisse pl
Beziehungen aufbauen, Netzwerke aufbauen
Beziehung, in der einer der Partner Gewalt gegen den anderen ausübt
relationship
relationships
to build relationships
abusive relationship
Förmlichkeit f ling. soc.
die förmlichen Beziehungen zwischen jdm.
die förmlichen Umgangsformen in adeligen Kreisen
sich nur durch den Grad der Förmlichkeit unterscheiden
formality
the formality of relationships between sb.
the formality of life in aristocratic circles
to differ only in formality
entwickeln; pflegen; fördern v
entwickelnd; pflegend; fördernd
entwickelt; gepflegt; gefördert
Kontakte Beziehungen pflegen
etw. für seinen guten Ruf tun
jds. Talent fördern
to cultivate fig.
cultivating
cultivated
to cultivate contacts relationships
to cultivate one's reputation
to cultivate sb.'s talent
geschlechtlich; sexuell; Sexual… adj
nicht geschlechtlich; nicht sexuell
sexuelle Beziehungen
sexuelle Gesundheit
sexuelle Gewalt
einvernehmliche Sexualkontakte unter Erwachsenen
sexual
unsexual
sexual relationships
sexual health
sexual violence
consensual sexual activity between adults
Beziehung f, Verhältnis n, Kontakt m
Beziehungen pl, Verhältnisse pl, Kontakte pl
in Bezug auf, im Verhältnis zu
internationale wissenschaftliche Beziehungen
Beziehungen anknüpfen
relation
relations
in relation to
international scientific relations
to establish relations
Zusammenhang m; Verbindung f; Beziehung f (mit; zu)
Zusammenhänge pl; Verbindungen pl; Beziehungen pl
im Zusammenhang mit
in keiner Beziehung zueinander stehen
In welchem Zusammenhang?
connection (with)
connections
in connection with
to have no connection with each other
In what connection?
über etw. verfügen v; etw. besitzen v
verfügend; besitzend
verfügt; besitzt
über große Erfahrung verfügen
über gute Beziehungen verfügen
Wie jedes Kind verfügt sie nur über einen begrenzten Wortschatz.
to have sth.; to have sth. at one's disposal
having; having at one's disposal
had; had at one's disposal
to have great experience
to have good connections
Like every child she has only limited vocabulary at her disposal.
über etw. verfügen v; etw. besitzen v
verfügend; besitzend
verfügt; besitzt
über große Erfahrung verfügen
über gute Beziehungen verfügen
Wie jedes Kind verfügt sie nur über einen begrenzten Wortschatz.
to have sth.; to have sth. at one's disposal
having; having at one's disposal
had; had at one's disposal
to have great experience
to have good connections
Like every child, she has only limited vocabulary at her disposal.
ehelich adj; Ehe…
eheliche Beziehungen
eheliches Leben
eheliche Pflichten
Eheprobleme pl
eheliche Rechte
eheliche Treue
eheliches Verhalten
ehelicher Verkehr
eheliches Vermögen
ehelicher Wohnsitz
matrimonial; conjugal; connubial poet.; marital
marital relations
married life; conjugal life
matrimonial conjugal marital duties
marital problems
conjugal rights; marital rights
conjugal fidelity
matrimonial conduct
marital intercourse
matrimonial property; matrimonial assets
matrimonial residence; matrimonial domicile
ehelich adj; Ehe...
eheliche Beziehungen
eheliches Leben
eheliche Pflichten
Eheprobleme pl
eheliche Rechte
eheliche Treue
eheliches Verhalten
ehelicher Verkehr
eheliches Vermögen
ehelicher Wohnsitz
matrimonial; conjugal; connubial poet.; marital
marital relations
married life; conjugal life
matrimonial conjugal marital duties
marital problems
conjugal rights; marital rights
conjugal fidelity
matrimonial conduct
marital intercourse
matrimonial property; matrimonial assets
matrimonial residence; matrimonial domicile
Beziehung f (zu jdm. bei Liebesbeziehung: mit jdm.); Verhältnis n (zu jdm.) soc.
Beziehungen pl; Verhältnisse pl
Wochenendbeziehung f
Beziehungen aufbauen; Netze aufbauen
eine gewaltgeprägte Beziehung
relationship
relationships
weekend relationsship; 5:2 relationsship Br.
to build relationships
an abusive relationship
etw. einbringen; etw. in etw. bringen; etw. in etw. (hinein)pumpen v
einbringend; bringend; (hinein)pumpend
eingebracht; gebracht; (hinein)gepumpt
Romantik in langjährige Beziehungen bringen
in den Sektor viel Geld (hinein)pumpen
to infuse sth. in into sth.
infusing in into
infused in into
to infuse romance in long-standing relationships
to infuse huge amounts of money in the sector
vertraglich adj jur.
vertraglicher Anspruch
vertragliches Recht
vertragliche Regelung
vertragliche Vereinbarung
vertragliche Verpflichtung; Verpflichtung aus einem Vertrag
vertraglich festgeschrieben werden
mit jdm. in vertragliche Beziehungen treten
contractual
claim undera contract; contractual claim
contractual right; right under a contract
contractual arrangement
contractual provision stipulation
contractual obligation; liability under a contract; obligation pursuant to a treaty (international law)
to become contractual
to enter into contractual relations with sb.
etw. wiederaufnehmen; wieder aufnehmen v
wiederaufnehmend; wieder aufnehmend
wiederaufgenommen; wieder aufgenommen
nimmt wieder auf
nahm wieder auf
die Beziehungen Verhandlungen bald wieder aufnehmen
das Verfahren wiederaufnehmen jur.
Zahlungen wiederaufnehmen
to resume sth.; to renew sth.
resuming; renewing
resumed; renewed
resumes
resumed
to resume renew relations negotiations soon
to resume proceedings; to retry reopen a case
to resume payments
Beziehung f (zu jdm. bei Liebesbeziehung: mit jdm.); Verhältnis n (zu jdm.) soc.
Beziehungen pl; Verhältnisse pl
gleichgeschlechtliche Beziehung
sexuelle Nebenbeziehung
Wochenendbeziehung f
Beziehungen aufbauen; Netze aufbauen
eine gewaltgeprägte Beziehung
relationship
relationships
same-sex relationship
secondary sexual relationship
weekend relationship; 5:2 relationship Br.
to build relationships
an abusive relationship
vermögensrechtlich adj jur.
vermögensrechtliche Übertragung(en)
vermögensrechtliche Anordnung Verfügung
vermögensrechtliche Beziehungen zwischen den Ehegatten
vermögensrechtliche Ansprüche aus einem Eheverhältnis
vermögensrechtliche Folgen der Trennung eines unverheirateten Paares
regarding property; property
transfer of property
order affecting property
property relationships between the spouses
rights in property arising out of a matrimonial relationship
property consequences of the separation of an unmarried couple
freundschaftlich adj soc.
bei befreundeten Familien
Schutz von befreundeten Staaten
Wir sind mit unseren Nachbarn gut befreundet.
Wir haben uns mit ihnen schnell angefreundet.
Er pflegt mit den meisten Mitarbeitern ein freundschaftliches Verhältnis.
Die beiden Länder pflegen unterhalten freundschaftliche Beziehungen.
friendly
with at friendly families
protection of friendly countries
We are very friendly with our neighbours.
We soon became friendly with them.
He is on friendly terms with most of the staff.
The two countries maintain friendly relations.
Geschlecht n; Geschlechterrolle f soc.
das weibliche Geschlecht
die Beziehungen zwischen den Geschlechtern
Gleichstellung f der Geschlechter; Gleichstellung f von Mann und Frau
Maßnahmen zur Geschlechtergleichstellung in der breiten Masse; allgemeine Gleichstellungsorientierung
Ungleichbehandlung f der Geschlechter
gender
the female gender
gender relations
gender equality
gender mainstreaming
gender gap
Beziehung f; (persönliches) Verhältnis n; Verbindung f (zu jdm.)
Beziehungen pl; Verhältnisse pl; Verbindungen pl
zwischenmenschliche Beziehungen
außereheliche Beziehungen
die diplomatischen Beziehungen zum Regime abbrechen
internationale wissenschaftliche Beziehungen
Beziehungen anknüpfen
Ich stehe in keinem Verhältnis zu dieser Firma.
relation (with sb.)
relations
human relations
relations outside marriage
to break off diplomatic relations with the regime
international scientific relations
to establish relations
I bear have no relation to this company.
Beziehung f; (persönliches) Verhältnis n; Verbindung f (zu jdm.)
Beziehungen pl; Verhältnisse pl; Verbindungen pl
Außenbeziehungen pl
zwischenmenschliche Beziehungen
außereheliche Beziehungen
die diplomatischen Beziehungen zum Regime abbrechen
internationale wissenschaftliche Beziehungen
Beziehungen anknüpfen
Ich stehe in keinem Verhältnis zu dieser Firma.
relation (with sb.)
relations
external relations
human relations
relations outside marriage
to break off diplomatic relations with the regime
international scientific relations
to establish relations
I bear have no relation to this company.
etw. hegen; etw. pflegen; sich um etw. bemühen v
hegend; pflegend; sich bemühend
gehegt; gepflegt; sich bemüht
die Hoffnung hegen, dass …
sich der Illusion hingeben, dass …
eine Idee verfolgen
eine Tradition pflegen
die transatlantischen Beziehungen pflegen
ein lang gehegter Traum
Er achtet sehr auf seine Privatsphäre.
Schnittke verfolgte die Idee einer Faust-Oper.
to cherish sth.
cherishing
cherished
to cherish the hope that …
to cherish the illusion that …
to cherish an idea
to cherish a tradition
to cherish the transatlantic relations
a long-cherished dream
He cherishes his privacy.
Schnittke cherished the idea of a Faust opera.
etw. hegen; etw. pflegen; sich um etw. bemühen v
hegend; pflegend; sich bemühend
gehegt; gepflegt; sich bemüht
die Hoffnung hegen dass ...
sich der Illusion hingeben dass ...
eine Idee verfolgen
eine Tradition pflegen
die transatlantischen Beziehungen pflegen
ein lang gehegter Traum
Er achtet sehr auf seine Privatsphäre.
Schnittke verfolgte die Idee einer Faust-Oper.
to cherish sth.
cherishing
cherished
to cherish the hope that ...
to cherish the illusion that ...
to cherish an idea
to cherish a tradition
to cherish the transatlantic relations
a long-cherished dream
He cherishes his privacy.
Schnittke cherished the idea of a Faust opera.
etw. wiederaufnehmen; wieder aufnehmen v; an etw. wiederanknüpfen
wiederaufnehmend; wieder aufnehmend; wiederanknüpfend
wiederaufgenommen; wieder aufgenommen: wiederangeknüpft
nimmt wieder auf
nahm wieder auf
die Arbeit wieder aufnehmen
die Beziehungen Verhandlungen bald wieder aufnehmen
eine Reise fortsetzen
das Verfahren wiederaufnehmen neu aufrollen ugs. jur.
Zahlungen wiederaufnehmen
to resume sth.; to renew sth.
resuming; renewing
resumed; renewed
resumes
resumed
to resume work
to resume renew relations negotiations soon
to resume a journex
to resume proceedings; to retry reopen a case
to resume payments
Geschlechtszugehörigkeit f; Geschlechterrolle f; Geschlecht n soc.
die Männer (in der Gesellschaft)
die Frauen (in der Gesellschaft)
die Beziehungen zwischen den Geschlechtern
Gleichstellung f der Geschlechter; Gleichstellung f von Mann und Frau
Bemühungen um soziale Gleichstellung der Geschlechter in allen Lebensbereichen
geschlechtsspezifische Unterschiede (in der Gesellschaft)
der Einkommensunterschied zwischen Männern und Frauen
gender
the male gender
the female gender
gender relations
gender equality
gender mainstreaming
gender gap
the gender gap in income
Phase f; Zustand m; Stadium n; Abschnitt m
Phasen pl; Zustände pl; Stadien pl; Abschnitte pl
in dieser Phase
in Phasen
flüssiger Zustand; flüssige Phase
mobile Phase
sensitive Phase biol.
noch im Versuchsstadium in der Erprobungsphase sein
Sie macht gerade eine schwierige Phase durch.
Wir treten in den internationalen Beziehungen in ein neue Phase ein.
Als Halbwüchsige hatte sie eine Phase, wo sie immer nur schwarz trug.
Er ist jetzt in der Endphase der Behandlung.
phase
phases
in during this phase
phased
liquid phase
mobile phase
sensitive period
to be still in the experimental phase
She's going through a difficult phase.
We're entering a new phase in international relations.
When she was in her teens she went through a phase of only ever wearing black.
He's in the final phase of treatment now.
Phase f; Zustand m; Stadium n; Abschnitt m
Phasen pl; Zustände pl; Stadien pl; Abschnitte pl
in dieser Phase
in Phasen
flüssiger Zustand; flüssige Phase
mobile Phase
sensitive Phase biol.
noch im Versuchsstadium in der Erprobungsphase sein
Sie macht gerade eine schwierige Phase durch.
Wir treten in den internationalen Beziehungen in ein neue Phase ein.
Als Halbwüchsige hatte sie eine Phase wo sie immer nur schwarz trug.
Er ist jetzt in der Endphase der Behandlung.
phase
phases
in during this phase
phased
liquid phase
mobile phase
sensitive period
to be still in the experimental phase
She's going through a difficult phase.
We're entering a new phase in international relations.
When she was in her teens she went through a phase of only ever wearing black.
He's in the final phase of treatment now.

Deutsche Beziehungen Synonyme

Connections  (umgangssprachlich)  Âgute  Beziehungen  Ânützliche  Beziehungen  ÂVitamin  B  (umgangssprachlich)  
beziehungen  
Beziehungen  haben  (umgangssprachlich)  Âdie  richtigen  Leute  kennen  (umgangssprachlich)  ÂVitamin  B  haben  (umgangssprachlich)  
Beziehungen haben (umgangssprachlich)  die richtigen Leute kennen (umgangssprachlich)  Vitamin B haben (umgangssprachlich)  
Weitere Ergebnisse für Beziehungen Synonym nachschlagen

Englische dealings Synonyme

dealings  ESP  accomplished fact  accomplishment  accord  achievement  act  acta  action  addition  adjunct  adventure  affairs  affiliation  affinity  alliance  answer  approximation  assemblage  association  balance of trade  big business  blow  bond  business  business dealings  circumstances  closeness  combination  commerce  commercial affairs  commercial relations  communication  communion  concerns  condition of things  conditions  congress  connectedness  connection  contact  contiguity  contrariety  conversation  converse  correspondence  coup  dealing  deduction  deed  disjunction  doing  doings  effort  endeavor  enterprise  exchange  exploit  fair trade  fait accompli  feat  filiation  free trade  gest  go  goings-on  hand  handiwork  homology  industry  information  interaction  interchange  intercommunication  intercommunion  intercourse  interplay  intimacy  job  junction  liaison  life  linguistic intercourse  link  linkage  linking  maneuver  march of events  market  marketing  matters  measure  mercantile business  merchantry  message  move  multilateral trade  mutual attraction  nearness  negotiations  operation  overt act  passage  performance  proceeding  proceedings  production  propinquity  proximity  rapport  reciprocal trade  relatedness  relation  relations  relationship  reply  res gestae  response  restraint of trade  run of things  similarity  small business  social intercourse  speaking  speech  speech circuit  speech situation  state of affairs  step  stroke  stunt  sympathy  talking  telepathy  the business world  the marketplace  the times  the world  thing  thing done  things  tie  tie-in  touch  tour de force  trade  traffic  transaction  transactions  truck  turn  two-way communication  undertaking  unilateral trade  union  what happens  work  works  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.