Suche

Biegeflie�grenze Deutsch Englisch Übersetzung



an der Grenze
at the frontier
benannter Lieferort an der Grenze
named place of delivery at frontier
die Grenze erhöhen
raise the limit
durch diese Grenze getrennt
separated by that frontier
eine Grenze anheben
raise a limit
eine Grenze vorschreiben
give a limit
geliefert Grenze
delivered at frontier
Grenze
border
Grenze
frontier
Grenze der Entschädigung
limit of indemnity
Grenze, Grenzlinie
boundary
limitieren, begrenzen, Grenze
limit
Markt an der Grenze der Legalität
gray market
Ãœberschreitung der Grenze
crossing of the frontier
an der Grenze des Anständigen
near the knuckle
bis zur Grenze der Belastbarkeit
to breaking point
Eingrenzung f, Grenze f
perimeter
Grenze f (eines Landes)
Grenzen pl
frontier
frontiers
Grenze f, Begrenzung f
Grenzen pl, Begrenzungen pl
in Grenzen
limit
limits
within limits, up to a point
Grenze f, Rand m, Saum m
Grenzen pl, Ränder pl, Säume pl
an der Grenze
border
borders
on the border, at the frontier
Grenze f, Trennungslinie f
Grenzen pl, Trennungslinien pl
obere Grenze f
untere Grenze f
innerhalb der Grenzen
Betreten verboten!
boundary, bound
boundaries, bounds
upper bound
lower bound
within the bounds
Out of bounds!
Grenze f, Limit n, Ziel n
bourn, bourne obs.
die Grenze ziehen bei etw.
to draw the line at sth.
an die Grenze gehen, alles ausreizen
die Möglichkeiten ausreizen
to push the envelope
to push the limits
Grenze f, Grenzstreifen m
confine
Obergrenze f, oberste Grenze f, Höchstgrenze f, Höchstmaß n
ceiling
Rand m, Grenze f, Einfassung f
Ränder pl
ohne Rand
am Rande des Untergangs stehen
gefährlich nahe am Rand des Abgrundes
border, edge
borders
borderless
to be on the edge of disaster
on the ragged edge
Tragfähigkeit f, Tragkraft f (einer Straße)
Grenze der Tragfähigkeit
bearing capacity
ultimate bearing capacity
Umfeld n, Grenze f
periphery
hinter prp, wo? +Dativ, wohin? +Akkusativ
hinter dem Haus sein
hinter das (= hinters) Haus gehen
hinter dem Plan zurückliegen
hinter der Entwicklung zurückbleiben
2 km hinter (nach) der Grenze
die nächste Station hinter Zwickau
behind, after
to be behind the house
to go behind the house
to be behind the target
to lag behind in development
2 km after the frontier
next stop after Zwickau
Rand, Grenze, saeumen, Einfassung
border
Grenze
boundary
Grenze
limit
untere Grenze
lower bound
Umfeld, Grenze, zb. Drucker
peripherie
obere Grenze
upper bound
Grenze, Begrenzung
limit
an den Grenzübergangsstellen, an der Grenze
at the frontiers
Grenze mit Ungarn
frontier with Hungary
auf Ihre Grenze
to your limit
ob Sie diese Grenze überschreiten können
whether you can exceed this limit
Einreise f (in ein Land) adm. transp.
bei der Einreise
jdm. die Einreise verweigern; jdn. an der Grenze zurückweisen
entry (into a country)
on arrival; when entering
to refuse sb. entry (admission)
Einreiseverweigerung f; Zurückweisung f an der Grenze adm. transp.
Einreiseverweigerungen pl
Schengen-Ausschreibung zur Einreiseverweigerung
refusal of entry
refusals of entry
Schengen alert refusing entry
Fermi-Niveau n; Fermi-Grenze f; Fermi-Kante f (Kerntechnik)
Fermi level (nuclear engineering)
Grenze f (eines Landes); Landesgrenze f
Grenzen pl; Landesgrenzen pl
frontier
frontiers
Grenze f; Begrenzung f
Grenzen pl; Begrenzungen pl
in Grenzen
Wird diese Grenze überschritten ... m
äußere Grenzen des Festlandsockels
limit
limits
within limits; up to a point
If this limit is exceeded ...
outer limits of the continental shelf
Grenze f; Rand m; Saum m
Grenzen pl; Ränder pl; Säume pl
an der Grenze
kulturelle Grenzen
Ärzte ohne Grenzen
Reporter ohne Grenzen
border
borders
on the border; at the frontier
cultural barriers
Doctors Without Borders
Reporters Without Borders RWB
Grenze f; Trennungslinie f
Grenzen pl; Trennungslinien pl
obere Grenze f
untere Grenze f
innerhalb der Grenzen
Betreten verboten!
boundary; bound; boundary line
boundaries; bounds; boundary lines
upper bound
lower bound
within the bounds
Out of bounds!
Grenze f; Limit n; Ziel n
bourn; bourne obs.
an die Grenze (von etw.) gehen; etw. ausreizen
die Möglichkeiten ausreizen
to push the envelope (of sth.) Am.
to push the limits
Grenze f; Grenzstreifen m
confine
Grenzlinie f; Grenze f übtr.
Grenzlinien pl; Grenzen pl
an der Grenze; grenzwertig sein
grenzwertige Symptomatik med.
Die Entscheidung des Schiedsrichters war grenzwertig.
Deine Arbeit ist ein knappes Genügend.
Dieser Schüler steht zwischen zwei Noten.
Seine Biographie überschreitet manchmal die Grenze zwischen Realität und Fantasie.
borderline
borderlines
to be (on the) borderline
borderline symptoms
The referee's decision was borderline.
Your paper is a borderline pass.
This pupil is on the borderline between two grades.
His biography sometimes crosses the borderline between fact and fiction.
Kreidezeit f; Kreide f geol.
Oberkreide f
Unterkreide f
Jura-Kreide-Grenze f
Cretaceous period; Cretaceous
Upper Late Cretaceous
Lower Early Cretaceous
Jurassic-Cretaceous boundary
Obergrenze f; oberste Grenze f; Höchstgrenze f; Höchstmaß n
ceiling
Rand m; Grenze f; Einfassung f
Ränder pl; Grenzen pl; Einfassungen pl
ohne Rand
am Rande des Untergangs stehen
gefährlich nahe am Rand des Abgrundes
border; edge
borders
borderless
to be on the edge of disaster
on the ragged edge
Schleuser m; Schleuserin f; Schlepper m; Schlepperin f Ös. (von Menschen über eine Grenze)
Schleuser pl; Schleuserinnen pl; Schlepper pl; Schlepperinnen pl
smuggler (of people across a border); facilitator (of illegal migration immigration entry) Br.
smugglers; facilitators
Tragfähigkeit f; Tragkraft f (einer Straße)
Grenze der Tragfähigkeit
bearing capacity
ultimate bearing capacity
Trennlinie f; Grenze f (zwischen etw.) übtr.
Trennlinien pl; Grenzen pl
soziale Trennlinie f zwischen Weißen und Farbigen soc.
dividing line; divide; borderline; boundary (between sth.) fig.
dividing lines; divides; borderlines; boundaries
colour line Br.; color line Am.
Übergabe f (von Personen) adm.; Kapitulation f mil. übtr.
bedingungslose Kapitulation mil.
Ãœbergabebedingungen mil.
die Übergabe des Auslieferungshäftlings an der Grenze
Das ist im Grunde eine Kapitulation vor der politischen Macht.
surrender (of persons)
unconditional surrender
terms of surrender surrender terms
the surrender of the extradition detainee at the border
This is in essence a surrender to political might.
Umfeld n; Grenze f
periphery
Verlauf m (einer Straße Kurve Grenze) geogr.
Die Straße nimmt entlang der Küste einen gewundenen Verlauf.
course (of a road; curve frontier)
The road adopts a tortuous course along the coast.
angrenzend; anliegend; aneinenderstoßend adj
eine gemeinsame Grenze haben
coterminous; conterminous (formal)
to be conterminous
jdn. aufgreifen; jdn. ergreifen; jdn. fassen v (Täter Vermissten)
aufgreifend; ergreifend; fassend
aufgegriffen; ergriffen; gefasst
Der Täter wurde in der Nähe der mexikanischen Grenze aufgegriffen.
to apprehend sb. (culprit missing person)
apprehending
apprehended
The culprit was apprehended near the border of Mexico.
geologisch adj
geologische Karte
geologische Grenze
geologic; geological
geological map
geological barrier
hinter prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.
hinter dem Haus sein
hinter das (= hinters) Haus gehen
hinter dem Plan zurückliegen
hinter der Entwicklung zurückbleiben
2 km hinter (nach) der Grenze
die nächste Station nach hinter Zwickau
behind; after
to be behind the house
to go behind the house
to be behind the target
to lag behind in development
2 km after the frontier
next stop after Zwickau
nahe; nah; dicht; eng; hart adj (an)
näher; dichter; enger
am nächsten; nächst; am dichtesten; am engsten
in der Nähe von
nahe beieinander; dicht beieinander
hart an der Grenze
unbehaglich nah
zu knapp um eindeutig zu sein; noch nicht entschieden (Stimmauszählung)
nahe dran übtr.
Wir waren nahe dran.
Für die Regierungspartei das Tennisteam hat es knapp nicht gereicht.
close (to; by)
closer
closest
close to
close together
close to the border
too close for comfort
too close to call
close but no cigar Am. fig.
We were close but no cigar.
It was close but no cigar for the ruling party the tennis team.
sicher eintreten werden etw. vorhaben
Es wird bald regnen.
Sie bekommt ein Kind.
Sie machte ein Gesicht als würde sie gleich losheulen.
Das werde ich der Mami sagen.
Was willst du denn dagegen machen?
Die Gruppe wurde an der Grenze angehalten und es stellte sich heraus dass das Opfer nach Amman gebracht werden sollte.
to be going to happen do sth.; to be gonna Am. coll. happen do sth.
It is going to rain later.
She is going to have a baby.
She looked as if she was going to cry.
I'm going to tell Mum what you said.
What you gonna do about it?
The party was stopped at the border and it was found that the victim was going to be taken to Amman.
jdn. etw. stationieren; jdn. etw. postieren; etw. aufstellen (an einem Ort) mil.
Anlagen aufstellen
Raketen aufstellen stationieren
An der Grenze sind Truppen aufmarschiert.
Beamte werden an jenen Standorten postiert wo sie am meisten gebraucht werden.
to deploy sb. (to a location)
to deploy installations
to deploy missiles
Troops were deployed along the border.
Officers are deployed to locations where they are most needed.
(eine Grenze) übertretened; sündigend adj
transgressive
unüberwindlich; unzugänglich adj
eine unüberwindliche Grenze
impenetrable
an impenetrable barrier
eine Sache vernebeln verschleiern; etw. verwischen übtr. v; den Blick trüben; Verwirrung stiften; eine Nebelbombe werfen übtr. v
um die Sache noch verzwickter unklarer zu machen
Ich will keine Verwirrung stiften.
Diese Propaganda vernebelt die Wahrheit.
Das würde den Blick für das Wesentliche in dem Buch verstellen.
Diese innovativen Bibliotheken haben die Grenze zwischen Buch und Spielzeug verwischt.
Mit dem ständigen Verweis auf den früheren Fall hat sie gezielt eine Nebelbombe geworfen.
to muddy the waters (of an issue); to muddy the issue fig.
to further muddy the waters; to muddy the waters further
I don't want to muddy the waters.
This propaganda muddies the waters of truth.
This would muddy the focus of the book.
These innovative libraries muddied the margin between books and toys.
She deliberately muddied the waters by constantly referring to the earlier case.
vor prp; +Dat. (örtlich und zeitlich)
vor (dem) Ende der Woche
kurz vor der Abzweigung
kurz vor der Grenze zu Spanien
vor Christus
die Aufgabe die vor uns liegt
vor eigenem Publikum spielen sport
sich vor dem Feind zurückziehen mil.
Vor Euch liegt eine Aufstellung der Punkte die zu besprechen sind.
Das ganze Wochenende lag noch vor uns.
Der Brunch kommt vor dem Mittagessen und nach dem Frühstück.
Die Ebene breitete sich schier endlos vor mir aus.
before
before the end of the week; before the week is out
just before the turn-off
just before the border to Spain
before Christ
the task before us
to play before your home crowd
to retreat before the enemy
Before you is a list of the points we have to discuss.
The whole weekend lay before us.
Brunch comes before lunch and after breakfast.
The plain stretched endlessly before me.
Matterhorn n (Berg auf der Grenze zwischen der Schweiz und Italien) geogr.
the Matterhorn (mountain on the border between Switzerland and Italy)
innerdeutsch adj hist.
die ehemalige innerdeutsche Grenze
intra-German; between the two German states
the former inner-German border
K2 (zweithöchster Berg der Welt liegt auf der Grenze zwischen China und Pakistan)
K2; Savage Mountain (world's second-highest mountain located on the border between China and Pakistan)
Grenze f
cut-off
Arrondierung f (einer Grenze)
adjustment; realignment (of a border)
Banditen Plünderer pl an der englisch-schottischen Grenze hist.
border reivers
Beschützerhaltung f; Beschützerverhalten m (jdm. gegenüber) soc.
ein fast zwanghaftes Beschützerverhalten gegenüber seiner Familie an den Tag legen
Die Beschützerhaltung meines Freundes überschreitet zeitweise die Grenze zum Kontrollverhalten.
Die Anwältin ist bekannt dafür, dass sie ihre Klienten energisch in Schutz nimmt.
protectiveness (towards sb.)
to have an almost obsessive protectiveness towards his family
My boyfriend's protectiveness at times crosses the line into controlling behaviour.
The lawyer is known for her fierce protectiveness of her clients.
Einreise f (in ein Land) adm. transp.
legale illegale Einreise
bei der Einreise
jdm. die Einreise verweigern; jdn. an der Grenze zurückweisen
entry (into a country)
legal illegal entry
on arrival; when entering
to refuse sb. entry (admission)
Grenze f; Begrenzung f
Grenzen pl; Begrenzungen pl
in Grenzen
Wird diese Grenze überschritten … m
äußere Grenzen des Festlandsockels
limit
limits
within limits; up to a point
If this limit is exceeded, …
outer limits of the continental shelf
(einschränkende) Grenze f; Schranke f übtr.
Grenzen pl; Schranken pl
kulturelle Grenzen
Ärzte ohne Grenzen
Reporter ohne Grenzen
Grenzen überschreiten
steuerliche Schranken in Europa abschaffen
border fig.
borders
cultural barriers
Doctors Without Borders
Reporters Without Borders RWB
to transgress borders and limits
to abolish fiscal borders in Europe
Grenze f; Trennungslinie f
Grenzen pl; Trennungslinien pl
obere Grenze f
untere Grenze f
innerhalb der Grenzen
Betreten verboten!
Der See bildet eine natürliche Grenze zwischen den Ländern.
boundary; bound; boundary line
boundaries; bounds; boundary lines
upper bound
lower bound
within the bounds
Out of bounds!
The lake forms a natural boundary between the countries.
Grenze f (zu unbekanntem Terrain); Grenzgebiet n geogr.; Grenzbereich n übtr.
Grenzen pl; Grenzgebiete pl; Grenzbereiche pl
das Leben im Grenzgebiet
im Grenzbereich der Wissenschaft
frontier
frontiers
frontier life
at the frontiers of science
Grenze f der Belastbarkeit; Belastbarkeitsgrenze f; Belastungsgrenze f med. psych.
bis zur Grenze der Belastbarkeit
bis die Grenze der Belastbarkeit erreicht ist
an der Grenze seiner Belastbarkeit sein
bis zur Grenze der Belastbarkeit beansprucht werden
der Punkt, an dem die Leute die Geduld verlieren
psychologischer Höchstbelastungssatz (Steuersatz)
Ich habe meine Belastungsgrenze erreicht.
Seine Nerven waren bis zum Zerreißen gespannt.
breaking point
to breaking point
until a breaking point is reached
to be at breaking point
to be strained to breaking point
the breaking point at which people lose their patience
psychological breaking point (tax rate)
I have reached the breaking point.; I can't take any more.
His nerves were stretched to breaking point.
an die Grenze (von etw.) gehen v; etw. ausreizen v
die Möglichkeiten ausreizen
to push the envelope (of sth.) Am.
to push the limits
der Grenze vorgelagert; im Vorfeld des Grenzübertritts pol.
pre-border {adj}
(einzelne) Grenzkontrolle f; Kontrolle f an der Grenze
Personenkontrolle an der Grenze
bei einer Grenzkontrolle
border check; border-check
border check on a person
during a border-check
Heliopause f (äußere Grenze der Heliosphäre) astron.
heliopause (outer boundary of the heliosphere)
K2 m (zweithöchster Berg der Welt an der Grenze zwischen China und Pakistan)
K2; Savage Mountain (the world's second-highest mountain on the border between China and Pakistan)
Kreide-Paläogen-Grenze f; K P-Grenze f; Kreide-Tertiär-Grenze f frühere Bezeichnung; K T-Grenze f frühere Bezeichnung geol.
cretaceous-paleogene boundary; K Pg boundary; cretaceous-tertiary boundary former name; K T boundary former name
Landesgrenze f; Staatsgrenze f; Grenze f (zu einem anderen Land) geogr. pol.
Landesgrenzen pl; Staatsgrenzen pl; Grenzen pl
Landgrenze f
Ostgrenze f
Seegrenze f
Westgrenze f
die Grenze zwischen Deutschland und Polen
(unmittelbar) an der Grenze
in Grenznähe; (im Gebiet) an der Grenze
state border; border; state frontier Br. rare (with another country)
state borders; borders; state frontiers
land border
eastern border
sea border
western border
the border between Germany and Poland; the German-Polish border
at the border
near the border; on the border
Luftraumverletzung f pol.
Luftraumverletzungen pl
Luftraumverletzung an der Grenze; Grenzzwischenfall im Luftraum
airspace violation
airspace violations
airspace violation on the border
Nyquist-Frequenz f; Nyquist-Grenze f (halbe Abtastfrequenz eines zeitdiskreten Signalverarbeitungssystems) telco.
folding frequency; Nyquist frequency; Nyquist limit (half of the sampling rate of a discrete-time signal processing system)
Obergrenze f; oberste Grenze f; Höchstgrenze f; Höchstzahl f; Plafond m Ös. Schw.
upper limit; highest permissible level value; ceiling
Schleuser m; Schleuserin f; Schlepper m; Schlepperin f Ös. (von Menschen über eine Grenze)
Schleuser pl; Schleuserinnen pl; Schlepper pl; Schlepperinnen pl
smuggler (of people across a border); facilitator (of illegal migration immigration entry) Br.
smugglers; facilitators
Schließung f (einer Straße Grenze Institution)
Grenzschließung f
Schulschließung f
shutdown; shutting down; closure; closing down (of a road border institution)
border shutdown
school closure
Übergabe f (von Personen) adm.; Kapitulation f mil. übtr.
bedingungslose Kapitulation mil.
Ãœbergabebedingungen mil.
die Übergabe des Auslieferungshäftlings an der Grenze
Das ist im Grunde eine Kapitulation vor der politischen Macht.
surrender (of persons)
unconditional surrender
terms of surrender, surrender terms
the surrender of the extradition detainee at the border
This is in essence a surrender to political might.
Verlauf m (einer Straße, Kurve, Grenze) geogr.
Die Straße nimmt entlang der Küste einen gewundenen Verlauf.
course (of a road; curve, frontier)
The road adopts a tortuous course along the coast.
Zahnhalslinie f; Schmelz-Zement-Grenze f beim Zahn anat.
cervical line of the tooth
jdn. abfangen v (vor seinem Zielort aufhalten)
illegale Migranten an der Grenze beim Grenzübertritt abfangen
Ich habe meine Nachbarin auf dem Weg zur Arbeit abgefangen.
to intercept sb. (prevent from continuing to a destination)
to intercept illegal migrants at the border while crossing the border
I intercepted my neighbour on her way to work.
angrenzend; anliegend; aneinanderstoßend adj
eine gemeinsame Grenze haben
coterminous; conterminous formal
to be conterminous
jdn. aufgreifen; jdn. ergreifen; jdn. fassen v (Täter, Vermissten)
aufgreifend; ergreifend; fassend
aufgegriffen; ergriffen; gefasst
Der Täter wurde in der Nähe der mexikanischen Grenze aufgegriffen.
to apprehend sb. (culprit, missing person)
apprehending
apprehended
The culprit was apprehended near the border of Mexico.
sich fordern; sich verausgaben; an seine Grenzen gehen v
sich fordernd; sich verausgabend; an seine Grenzen gehend
sich gefordert; sich verausgabt; an seine Grenzen gegangen
sich mit schwierigen Aufgaben fordern herausfordern
Er musste sich bei der Prüfung nicht allzusehr verausgaben.
Das Krankenhaus ist bereits an der Grenze seiner Kapazität.
to extend yourself
extending yourself
extended yourself
to extend yourself by choosing difficult tasks
He didn't really have to extend himself in the exam.
The hospital is already fully extended.
hinter; nach prp; +Dat. (Ortsangabe)
hinter dem Haus
2 km hinter nach der Grenze
die nächste Station nach hinter Zwickau
Er schloss die Tür hinter sich.
Wir gingen hinter ihr.
Ich sprang dann nach ihnen.; Ich sprang ihnen nach ihnen hinterher.
Nach diesem Haus kommt eine Haltestelle.
Es ist mir niemand gefolgt.; Es ist mir niemand nachgegangen.
behind; after (expressing location)
behind the house
2 km after the border
the next stop after Zwickau
He shut the door after him.
We walked after her.
I jumped after them.
After this house there is a stop.
No one followed after me.
nahe; nah; dicht; eng; hart adv (an etw.)
unangenehm nahe
hart an der Grenze
close (to sth.)
too close for comfort
close to the border
sicher eintreten werden etw. vorhaben v
Es wird bald regnen.
Sie bekommt ein Kind.
Sie machte ein Gesicht als würde sie gleich losheulen.
Das werde ich der Mami sagen.
Was willst du denn dagegen machen?
Die Gruppe wurde an der Grenze angehalten und es stellte sich heraus, dass das Opfer nach Amman gebracht werden sollte.
to be going to happen do sth.; to be gonna Am. coll. happen do sth.
It is going to rain later.
She is going to have a baby.
She looked as if she was going to cry.
I'm going to tell Mum what you said.
What you gonna do about it?
The party was stopped at the border and it was found that the victim was going to be taken to Amman.
jdn. etw. stationieren; jdn. etw. postieren; etw. aufstellen v (an einem Ort) mil.
Anlagen aufstellen
Raketen aufstellen stationieren
An der Grenze sind Truppen aufmarschiert.
Beamte werden an jenen Standorten postiert, wo sie am meisten gebraucht werden.
to deploy sb. (to a location)
to deploy installations
to deploy missiles
Troops were deployed along the border.
Officers are deployed to locations where they are most needed.
(eine Grenze) übertretend; sündigend adj
transgressive
vor prp; +Dat. (örtlich und zeitlich)
vor (dem) Ende der Woche
kurz vor der Abzweigung
kurz vor der Grenze zu Spanien
vor Christus
die Aufgabe, die vor uns liegt
vor eigenem Publikum spielen sport
sich vor dem Feind zurückziehen mil.
Vor Euch liegt eine Aufstellung der Punkte, die zu besprechen sind.
Das ganze Wochenende lag noch vor uns.
Der Brunch kommt vor dem Mittagessen und nach dem Frühstück.
Die Ebene breitete sich schier endlos vor mir aus.
before
before the end of the week; before the week is out
just before the turn-off
just before the border to Spain
before Christ
the task before us
to play before your home crowd
to retreat before the enemy
Before you is a list of the points we have to discuss.
The whole weekend lay before us.
Brunch comes before lunch and after breakfast.
The plain stretched endlessly before me.
eine Grenze arrondieren v
etw. arrondieren v
to realign a boundary
to round sth.
rote Linie f (Grenze, die nicht überschritten werden darf)
zu weit gehen; eine rote Linie überschreiten übtr.
to cross a red line fig.
to cross a red line fig.
Umgrenzung f; Grenze f; äußerer Umfang m
perimeter
Grenze f; Schmerzgrenze f
line in the sand fig.

Deutsche Biegeflie�grenze Synonyme

deutsch-deutsche  Grenze  Âinnerdeutsche  Grenze  ÂZonengrenze  (umgangssprachlich)  
grenze  
Abgrenzung  ÂBegrenzung  ÂGrenze  ÂGrenzlinie  
Begrenzung  ÂBeschränkung  ÂGrenze  ÂLimit  
Höchstgrenze  ÂHöchstmaß  ÂObergrenze  Âoberste  Grenze  
Einzäunung  ÂGrenze  ÂRand  ÂUmfriedung  ÂUmzäunung  ÂZaun  
deutsch-deutsche Grenze  innerdeutsche Grenze  Zonengrenze (umgangssprachlich)  
Weitere Ergebnisse für Biegeflie�grenze Synonym nachschlagen

Englische at the frontier Synonyme

at a loss  addled  at a nonplus  at a stand  at a standstill  at an impasse  baffled  bamboozled  beat  bewildered  buffaloed  confounded  dazed  floored  fuddled  in a dilemma  in suspense  in the red  licked  muddled  mystified  nonplussed  on tenterhooks  out  out of pocket  perplexed  puzzled  stuck  stumped  thrown  to the bad  unprofitably  
at a standstill  adamant  adamantine  as is  as per usual  as things are  as usual  at a halt  at a loss  at a nonplus  at a stand  at an impasse  at anchor  baffled  bewildered  dead-still  firm  fixed  frozen  idle  immobile  immotile  immotive  immovable  inactive  inflexible  irremovable  motionless  moveless  mystified  nonplussed  out of commission  pat  perplexed  quiescent  riding at anchor  rigid  sedentary  standpat  static  stationary  statuelike  still  stock-still  stuck  stumped  unactive  unemployed  unmovable  unmoved  unmoving  unyielding  
at all  anyhow  anyway  anywise  at any cost  at any rate  by any chance  by any means  by merest chance  ever  however  if at all  in any case  in any event  in any way  irregardless  nevertheless  nohow  nonetheless  of any description  of any kind  regardless  soever  whatever  whatsoever  
at any cost  at all  at all costs  at all events  at all risks  at any price  by any chance  by any means  by merest chance  come what may  despite  even with  ever  if at all  in any way  in despite of  in spite of  irregardless  irrespective of  live or die  rain or shine  regardless  regardless of  regardless of cost  ruat caelum  sink or swim  spite of  whatever may happen  whatever the cost  with  
at any rate  absolutely  after a fashion  after all  again  albeit  all the same  although  and no mistake  anyhow  anyway  anywise  appreciably  assuredly  at all  at all events  at best  at least  at most  at the least  at the most  at the outside  at worst  but  by all means  by any means  certainly  clearly  comparatively  decidedly  decisively  definitely  detectably  distinctly  even  even so  fairly  for a certainty  for a fact  for all that  for certain  for sure  forsooth  howbeit  however  in a manner  in a way  in any case  in any event  in any way  in part  in some measure  in truth  incompletely  indeed  indeedy  irregardless  just the same  leastwise  merely  mildly  moderately  modestly  most assuredly  most certainly  nevertheless  nohow  nonetheless  not comprehensively  not exhaustively  nothing else but  notwithstanding  of course  only  part  partially  partly  positively  pro tanto  purely  rather  regardless  relatively  simply  so far  somewhat  still  surely  though  thus far  to a certainty  to a degree  to some degree  tolerably  truly  unequivocally  unmistakably  visibly  when  yet  
at cross purposes  adversative  adverse  adverse to  adversive  against  against the grain  against the tide  against the wind  antagonistic  anti  antipathetic  antithetic  antonymous  at cross-purposes with  at daggers  at daggers drawn  at enmity  at feud  at issue  at loggerheads  at odds  at outs  at square  at strife  at variance  at war  at war with  athwart  balancing  clashing  compensating  con  conflicting  confronting  contra  contradictory  contradistinct  contrapositive  contrarious  contrariwise  contrary  contrasted  converse  counter  counter to  counterbalancing  counterpoised  countervailing  cranky  cross  dead against  differing  disaccordant  disagreeable  disagreeing  discordant  discrepant  disharmonious  disproportionate  dissident  dissonant  divergent  eyeball to eyeball  eyeball-to-eyeball  grating  hostile  immiscible  in conflict with  in confrontation  in hostile array  in opposition  in opposition to  inaccordant  incompatible  inconsistent  inharmonious  inimical  inverse  jangling  jarring  negative  obverse  on the outs  opposed  opposed to  opposing  opposite  oppositional  oppositive  oppugnant  out of accord  out of whack  perverse  repugnant  reverse  squared off  uncongenial  unharmonious  up in arms  variant  versus  vis-a-vis  with crossed bayonets  
at ease  abed  accepting  at home  at rest  comfortable  composed  content  contented  easy  easygoing  eupeptic  euphoric  happy  in bed  of good comfort  pleased  reconciled  relaxed  resigned  sans souci  satisfied  uncomplaining  unrepining  without care  
at fault  aberrant  abroad  adrift  all abroad  all off  all wrong  amiss  arraignable  askew  astray  awry  beside the mark  censurable  corrupt  criminal  culpable  deceptive  defective  delusive  deviant  deviational  deviative  distorted  errant  erring  erroneous  fallacious  false  faultful  faulty  flawed  guilty  heretical  heterodox  illogical  illusory  impeachable  implicated  inculpated  indictable  involved  not right  not true  off  off the track  out  peccant  perverse  perverted  reprehensible  reproachable  reprovable  self-contradictory  straying  to blame  unfactual  unorthodox  unproved  untrue  wide  wrong  
at hand  about  about to be  accessible  adaptable  all-around  along toward  already in sight  approaching  around  at close quarters  attendant  available  brewing  close  close about  close at hand  close by  coming  convenient  convenient to  easily reached  fast by  forthcoming  future  gathering  going to happen  handy  hard  hard by  hereabout  hereabouts  immanent  immediate  imminent  impendent  impending  in danger imminent  in prospect  in reserve  in spitting distance  in store  in the cards  in the offing  in the wind  in view  indwelling  inherent  instant  looming  lowering  lurking  menacing  near  near at hand  nearabout  nearabouts  nearby  nearing  nigh  nigh about  not far  of all work  on board  on call  on deck  on hand  on tap  on the horizon  only a step  overhanging  preparing  present  propinquant  propinquous  ready  ready at hand  that will be  thereabout  thereabouts  threatening  to come  to hand  upcoming  versatile  waiting  within call  within earshot  within hearing  within reach  within sight  
at home  affair  assemblee  assembly  assignation  at ease  at rest  back home  ball  brawl  caucus  chez soi  colloquium  commission  committee  conclave  concourse  congregation  congress  conventicle  convention  convocation  council  dance  date  diet  down home  easy  eisteddfod  festivity  fete  forgathering  forum  gathering  get-together  housewarming  levee  matinee  meet  meeting  panel  party  plenum  prom  quorum  rally  reception  relaxed  rendezvous  reunion  salon  seance  session  shindig  sit-in  sitting  sociable  social  social affair  social gathering  soiree  symposium  synod  turnout  wake  
at issue  against the grain  against the tide  against the wind  arguable  at cross-purposes  at daggers  at daggers drawn  at odds  at variance  at war with  athwart  before the house  conditional  conditioned  confutable  conjectural  contestable  contingent  contra  contrariwise  controversial  controvertible  counter  cross  debatable  deniable  dependent  depending  disputable  doubtable  doubtful  dubious  dubitable  eyeball-to-eyeball  iffy  in confrontation  in debate  in dispute  in doubt  in dubio  in hostile array  in opposition  in question  in suspense  in the balance  mistakable  moot  on the agenda  on the docket  on the floor  on the table  open  open for discussion  open to doubt  open to question  pendent  pending  problematic  questionable  refutable  speculative  sub judice  suppositional  suspect  suspenseful  suspicious  uncounted  undecided  under active consideration  under advisement  under consideration  under examination  under investigation  under surveillance  undetermined  unestablished  unfixed  unsettled  untold  up for grabs  up in arms  with crossed bayonets  
at large  across the board  afoot and lighthearted  all  all in all  all put together  all things considered  altogether  as a body  as a rule  as a whole  as an approximation  at length  at liberty  bodily  broadly  broadly speaking  by and large  chiefly  clear  collectively  commonly  corporately  detached  diffusely  disengaged  dispersedly  easygoing  emancipated  en bloc  en masse  entirely  escaped  everywhere  fled  flown  footloose  footloose and fancy-free  free  free and easy  free as air  freeborn  freed  fugitive  generally  generally speaking  go-as-you-please  here and there  in a body  in all  in all quarters  in all respects  in bulk  in detail  in extenso  in full  in general  in its entirety  in places  in spots  in the aggregate  in the clear  in the gross  in the lump  in the mass  in toto  liberated  loose  mainly  mostly  normally  on all counts  on balance  on the loose  on the whole  ordinarily  out of  overall  passim  predominantly  prevailingly  released  roughly  roughly speaking  routinely  runaway  scot-free  sparsely  sparsim  speaking generally  sporadically  throughout  totally  tout ensemble  unattached  uncommitted  unengaged  uninvolved  usually  well out of  wherever you look  wholly  
at length  ad infinitum  along  at large  at last  at long last  at the end  at the last  completely  conclusively  endlong  endways  endwise  eventually  extensively  finally  fully  in conclusion  in detail  in extenso  in fine  in full  in length  in particular  in toto  last  lastly  lengthily  lengthways  lengthwise  longitudinally  longways  longwise  minutely  once for all  particularly  specifically  ultimately  wholly  
at liberty  afoot and lighthearted  at large  available  clear  detached  disengaged  easygoing  emancipated  fallow  footloose  footloose and fancy-free  free  free and easy  free as air  freeborn  freed  go-as-you-please  idle  in the clear  jobless  leisure  leisured  liberated  loose  lumpen  off  off duty  off work  on the loose  otiose  out of employ  out of harness  out of work  released  scot-free  unattached  uncommitted  unemployable  unemployed  unengaged  uninvolved  unoccupied  
at most  after a fashion  appreciably  at any rate  at best  at least  at the least  at the most  at the outside  at worst  comparatively  detectably  fairly  in a manner  in a way  in part  in some measure  incompletely  leastwise  merely  mildly  moderately  modestly  not comprehensively  not exhaustively  only  part  partially  partly  pro tanto  purely  relatively  simply  so far  somewhat  thus far  to a degree  to some degree  tolerably  visibly  
at odds  against the grain  against the tide  against the wind  alienated  antagonistic  antiestablishment  antipathetic  assorted  at cross-purposes  at daggers  at daggers drawn  at enmity  at feud  at issue  at loggerheads  at odds with  at outs  at square  at strife  at variance  at variance with  at war  at war with  athwart  averse  breakaway  clashing  contra  contradictory  contrariwise  contrary  contrasted  contrasting  counter  counter-culture  cranky  cross  cursory  departing  deviating  deviative  different  differentiated  differing  disaccordant  disagreeable  disagreeing  discordant  discrepant  discrete  discriminated  disharmonious  disinclined  disjoined  disobedient  disparate  disproportionate  dissentient  dissenting  dissident  dissimilar  dissonant  distinct  distinguished  divergent  diverging  divers  diverse  diversified  eyeball-to-eyeball  forced  fractious  grating  heterogeneous  hostile  immiscible  in confrontation  in disagreement  in hostile array  in opposition  inaccordant  incompatible  incongruous  inconsistent  inconsonant  indisposed  indocile  inharmonious  involuntary  irreconcilable  jangling  jarring  many  motley  multifarious  mutinous  negative  nonconforming  on the outs  opposed  opposing  out of accord  out of whack  perfunctory  poles apart  poles asunder  recalcitrant  recusant  refractory  repugnant  resistant  sectarian  sectary  separate  separated  several  sulky  sullen  unconformable  uncongenial  unconsenting  underground  unequal  unharmonious  unlike  unwilling  up in arms  variant  varied  variegated  various  varying  widely apart  with crossed bayonets  worlds apart  
at once  PDQ  all at once  all together  amain  apace  as one  at a blow  at a stroke  at one blow  at one jump  at one stroke  at one swoop  at one time  by forced marches  coincidentally  coinstantaneously  concurrently  conjointly  corporately  cursorily  decisively  directly  expeditiously  feverishly  forthwith  furiously  hand over fist  hastily  helter-skelter  hotfoot  hurriedly  hurry-scurry  immediately  in a hurry  in agreement  in common  in concord  in no time  in partnership  in passing  in unison  inharmony  instanter  instantly  jointly  mutually  now  on the instant  on the run  on the spot  pell-mell  per saltum  pretty damned quick  promptly  pronto  quickly  right away  right now  right off  simultaneously  slapdash  smartly  speedily  straightaway  straightway  subito  summarily  superficially  swiftly  then and there  this minute  this very minute  together  uno saltu  with a rush  with all haste  with all speed  with dispatch  with haste  without delay  without further delay  
at one  accordant  affirmative  agreeable  agreeing  akin  amicable  answerable  at one with  attuned  carried by acclamation  coexistent  coexisting  coherent  coincident  coinciding  commensurate  compatible  concordant  concurrent  concurring  conformable  congenial  congruent  congruous  consentaneous  consentient  consistent  consonant  cooperating  cooperative  correspondent  corresponding  empathetic  empathic  en rapport  equivalent  frictionless  harmonious  in accord  in agreement  in concert  in rapport  in sync  in synchronization  in tune  inaccordance  inharmony  like-minded  of a piece  of like mind  of one accord  of one mind  on all fours  peaceful  positive  proportionate  reconcilable  self-consistent  solid  symbiotic  sympathetic  synchronized  synchronous  together  unanimous  unchallenged  uncontested  uncontradicted  uncontroverted  understanding  uniform  unisonant  unisonous  united  unopposed  with one consent  with one voice  
at random  aimlessly  any which way  anyhow  anywise  around  at haphazard  at hazard  at intervals  at irregular intervals  brokenly  by catches  by chance  by fits  by jerks  by snatches  capriciously  carelessly  casually  desultorily  disconnectedly  discontinuously  dysteleologically  eccentrically  erratically  fitfully  haltingly  haphazard  haphazardly  helter-skelter  hit or miss  in snatches  in spots  inconstantly  indiscriminately  inexplicably  intermittently  irregularly  jerkily  lurchingly  nonuniformly  off and on  patchily  promiscuously  purposelessly  random  randomly  roughly  sloppily  spasmodically  sporadically  spottily  stochastically  unaccountably  uncertainly  unevenly  unmethodically  unpredictably  unrhythmically  unsteadily  unsystematically  variably  whimsically  wobblingly  
at rest  abed  asleep  asleep in Jesus  at ease  at home  bereft of life  breathless  called home  calm  carrion  cloistered  cool  croaked  dead  dead and gone  death-struck  deceased  defunct  demised  departed  departed this life  destitute of life  done for  dwindling  easy  ebbing  even-tenored  exanimate  fallen  finished  food for worms  gone  gone to glory  gone west  halcyon  hushed  impassive  in bed  inanimate  isolated  late  late lamented  launched into eternity  lifeless  martyred  moldering  no more  pacific  passed on  peaceable  peaceful  placid  pushing up daisies  quiescent  quiet  relaxed  released  reposeful  reposing  restful  resting  resting easy  resting in peace  sainted  secluded  sequestered  sequestrated  sheltered  sleeping  smitten with death  smooth  still  still as death  stillborn  stillish  stilly  stoic  stolid  subsiding  taken away  taken off  tranquil  unagitated  underground  undisturbed  unmoved  unperturbed  unruffled  unstirring  untroubled  waning  with the Lord  with the saints  without life  without vital functions  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.