Suche

Computer Generation Deutsch Englisch Übersetzung



Computer-Generation f; Internet-Generation f
e-generation
Computer-Generation f, Internet-Generation f
e-generation
Computer
computer
Computer Programme
software
Verfahren mit intensivem Computer-Einsatz
computer-intensive technology
zweite Generation der Ausländer
second-generation immigrants
BIOS n, Startprogramm für Computer comp.
BIOS
Computer m, Rechner m, Datenverarbeitungsanlage f comp.
Computer pl, Rechner pl, Datenverarbeitungsanlagen pl
einen Computer hochfahren, starten
arbeitender Rechner
computer
computers
to boot a computer
active computer
Computer-Generation f, Internet-Generation f
e-generation
Computer-Versessene m f , Computer-Versessener, Online-Spinner m
geek
Computer-Notdienst m
computer emergency service
Desktop-Computer m, Schreibtischrechner m, Tischrechner m comp.
desktop computer
Fliegen mittels Computer
fly-by-wire
Generation f
Generationen pl
die digitale Generation
Generation, die 1978 oder später geboren wurde
P-, F-Generation biol.
generation
generations
the Generation D
Generation Y
P-, F-generation
Handheld-Computer m, Computer im Taschenformat comp.
hand-held computer
Hardware f comp., Computer-Teile pl
hardware
Lernen n, Erlernen n
mit dem Lernen anfangen
computer-unterstütztes Lernen, EDV-gestütztes Lernen
lebenslanges Lernen
programmiertes Lernen
soziales Lernen
learning
to start learning, to begin learning, to take up studying
computer-based learning
lifelong learning
programmed learning
social learning
Lochkartenschnipsel pl, Computer-Konfetti n
chad
Personal-Computer m
personal computer
Raytracing n, Computer-Visualisierungsverfahren durch Strahlenverfolgung comp.
raytracing
Server m comp. (Computer im Netz, der bestimmte Aufgaben erfüllt)
Server pl
server
servers
Taschencomputer m, Palmtop-Computer m
handheld computer, palmtop computer
binden, verbinden, verknüpfen v
bindend, verbindend, verknüpfend
gebunden, verbunden, verknüpft
bindet, verbindet, verknüpft
band, verband, verknüpfte
durch Computer verbunden
to link
linking
linked
links
linked
linked by computer
computerisieren, auf Computer umstellen
computerisierend
computerisiert
computerisierte
to computerize
computerizing
computerizes
computerized
CCC : Chaos Computer Club
CCC : Chaos Computer Club
BIOS n, Ein-
Ausgabe-System (Computer)
BIOS : basic input
output system
(Bussystem im Computer)
SCSI : small computer system interface
abwesend vom Computer, nicht an der Tastatur
AFK : away from keyboard
zurück am Computer, zurück an der Tastatur
BAK : back at keyboard
Du weißt, dass du zu lange am Computer gehackt hast, wenn...
YKYBHTLW : you know you've been hacking too long when...
Computer
atari
Startrogramm fuer Computer
bios
Computer
computers
Computer-Teile
hardware
durch Computer verbunden
linked by computer
Generation
generation
BIOS n; Startprogramm für Computer comp.
BIOS
Bus m comp.
universeller serieller Bus USB
(Bussystem im Computer)
bus
universal serial bus USB
small computer system interface SCSI
Chaos Computer Club m CCC
Chaos Computer Club CCC
Computer m; Rechner m; Datenverarbeitungsanlage f comp.
Computer pl; Rechner pl; Datenverarbeitungsanlagen pl
Computer mit Stifteingabe
einen Computer hochfahren; starten
den Computer einschalten starten
arbeitender Rechner
Ich sitze am Computer.
Ich arbeite gerade am Computer.
Die Daten sind im Computer gespeichert.
Bestellungen können über Computer gemacht werden.
computer
computers
pen computer; penabled computer
to boot a computer
to power up start the computer
active computer
I'm sitting at the computer.
I'm working on the computer.
The details are stored on computer.
Orders may be placed by computer.
Computer...; Rechen...
computational
Computerbenutzer pl; der Mensch m vor dem Computer comp.
liveware
Computerfreak m; Computer-Versessener m; Online-Spinner m ugs.
Computerfreaks pl; Computer-Versessenen pl; Online-Spinner pl
computer freak; computer nerd; computer geek coll.
computer freaks; computer nerds; computer geeks
Computer-Generation f; Internet-Generation f
e-generation
Computer-Hersteller m; PC-Hersteller m comp.
Computer-Hersteller pl; PC-Hersteller pl
computer maker
computer makers
Datensicherung f; Sicherung f; Backup n comp.
Datensicherungen pl; Sicherungen pl; Backups pl
Du solltest jede Arbeit am Computer sichern.
backup
backups
You should make a backup of any work you do on the computer.
Desktop-Computer m; Schreibtischrechner m; Tischrechner m comp.
Desktop-Computer pl; Schreibtischrechner pl; Tischrechner pl
desktop computer
desktop computers
Generation f
Generationen pl
die nachwachsenden Generationen
die digitale Generation
Generation die 1978 oder später geboren wurde
P- F-Generation biol.
generation
generations
the coming next younger generations
the Generation D
Generation Y
P- F-generation
Handheld-Computer m; Computer im Taschenformat comp.
hand-held computer
Hardware f comp.; Computer-Teile pl
hardware
Honigtopf m; Anziehungspunkt m (Tourismus); (verlockende) Falle für Spione Computer-Hacker
honeypot; honey pot fig.
Kriegsführung f; Kriegführung f; Kriegskunst f; Kriege pl mil.
asymmetrische Kriegsführung (mit unterlegenen Mitteln)
biologische Kriegsführung
elektronische Kriegsführung
informationstechnische Kriegsführung
psychologische Kriegsführung
ABC-Kriegsführung f
U-Boot-Kriegsführung f
Kriegsführung gegen U-Boote
Kriegsführung der vierten Generation
Kriegsführung über Netzwerke soc. mil.
Kleinkrieg m; Konflikt niedriger Stärke
Bandenkriege pl
warfare
asymmetric warfare (with inferior means)
biological warfare
electronic warfare
information warfare IW
psychological warfare
NBC warfare
submarine warfare
anti-submarine warfare ASW
fourth generation warfare
netwar
low-intensity warfare conflict
gang warfare
Lernen n; Erlernen n
mit dem Lernen anfangen
computer-unterstütztes Lernen; EDV-gestütztes Lernen
lebenslanges Lernen
experimentelles Lernen
programmiertes Lernen
soziales Lernen
maschinelles Lernen; algorithmisches Lernen
learning
to start learning; to begin learning; to take up studying
computer-based learning
lifelong learning
experimental learning
programmed learning
social learning
machine learning
Lochkartenschnipsel pl; Computer-Konfetti n
chad
Menschenschlag m; Schlag m; Gattung f; Typ m; Generation f (von)
eine neue Generation von Filmemachern
eine neue Computergeneration
ein neuer Typ von Filmfestival
Sie gehört zur seltenen Gattung weiblicher Diskjockeys.
Kavaliere sind eine aussterbende Rasse Gattung.
Die Waliser sind ein eigener Schlag.
breed (of) fig.
a new breed of film-makers
a new breed of computers
a new breed of film event
She is one of the rare breed of female disk jockeys.
Gentlemen are a dying breed.
The Welsh are a peculiar breed.
Person Sache f die Unglück bringt; unglücksbringender Bann m
Der Mensch bringt Unglück.
Mit dem Computer ist es wie verhext.
Er hatte das Gefühl dass er den Bann gebrochen hatte.
Diese Familie scheint vom Pech verfolgt zu sein.
jinx
That guy is a jinx.
There's a jinx on this computer.
He felt like he'd finally broken the jinx.
There seems to be a jinx on that family.
Problem n; Problematik f; Aufgabe f; Sorge f
Probleme pl; Problematiken pl; Aufgaben pl; Sorgen pl
ein Problem lösen
ein Problem lösen
ein Problem einkreisen
auf Probleme stoßen
Probleme machen
Probleme wälzen
eines der schwierigsten Probleme
endloses Problem; Problem ohne Ende in Sicht
Probleme der zweiten Generation
Problem das größer ist als man vorher gedacht hat
Das Problem ließ sich nur schwer erkennen.
Wo ist das Problem?; Wo fehlt's denn?
Sollte es (irgendwelche) Probleme geben ...
problem pb
problems
to solve a problem; to resolve a problem
to put the axe in the helve fig.
to consider a problem from all sides
to run into problems
to make problems
to turn problems over in one's mind
one of the most difficult problems
banana problem; boomerang problem
second generation problems
cockroach problem
The problem could be recognized only with difficulty.
What's the problem?
If there are any problems
Raytracing n; Computer-Visualisierungsverfahren durch Strahlenverfolgung comp.
Strahlverfolgung in Echtzeit comp.
raytracing
realtime raytracing RTRT
Sandwich-Generation f soc.
sandwich generation
Sonderling m; (Computer Naturwissenschafts)-Besessener; (weltfremder verpeilter) Streber pej.
anorak pej. Br. slang
Supercomputer m; Zahlenfresser m; Rechengenie n (Computer) comp.
number cruncher coll. (computer)
Taschencomputer m; Palmtop-Computer m
handheld computer; palmtop computer
(der) Ton m (im Gegensatz zu Text und Bildern) (Film TV Computer)
den Ton nachträglich hinzufügen; etw. mit Ton unterlegen
den Ton nachträglich herausnehmen herausschneiden ausblenden
(the) sound (as opposed to text and vision) (film TV computer)
to add sound; to dub in sound
to remove the sound; to dub out the sound
Vergleich m (Gegenüberstellung) (mit jdm. etw. von jdm. etw. zwischen jdm. etw.)
Vergleiche pl; Gegenüberstellungen pl
zum Vergleich
im Vergleich zu
ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien
ein Vergleich von Gehirn und Computer
ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen
ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen
Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen
in keinem Vergleich zu etw. stehen
dem Vergleich standhalten mit
im internationalen Vergleich
Das ist ein schlechter Vergleich.
Der Vergleich hinkt.
Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend.
Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig.
Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus.
Theorie und Praxis im Vergleich.
Heute ist das Wetter vergleichsweise mild.
Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch.
Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos.
Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant.
Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen.
Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischem dem Bürgermeister und einem Diktator.
Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen.
Er ist ein guter Regisseur einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand.
Es Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist.
Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse.
Im Vergleich zu dir bin ich schlank.
Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt.
Im Vergleich dazu ...
Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet.
Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR.
comparison (with sb. sth. of sb. sth. between sb. sth.)
comparisons
by comparison
in comparison to with; compared with; compared to; next to
a comparison of the tax systems in Italy and Spain
a comparison of the brain to a computer
a comparison of men's salaries with those of women
a comparison between European and Japanese schools
to make comparisons; to draw comparisons
to be out of all proportion to sth.
to stand comparison with; to bear comparison with
by international standards; (as) compared to international standards
That's a poor comparison.
The comparison is misleading flawed.
By international standards Germany maintains a leading role.
Participation rates are low compared to international standards.
When compared to other countries around the world Britain spends little on defence.
A comparison of theory and practice.
Today's weather is mild by comparison.
By In comparison with the French the British eat far less fish.
On comparison the Skoda was the more reliable of the two cars.
Comparison with other countries is extremely interesting.
The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products.
The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator.
You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico.
He's a good director but he doesn't bear stand comparison with Hitchcock.
Inevitably it invites evokes comparison with the original of which the remake is merely a pale shadow.
There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones.
Next to you I'm slim.
By comparison the sun is 4 600 million years old.
This compares to ...
This compares to a total of 36 cases reported in 2009.
This compares to the Mini models which cost only 200 EUR.
Wissenslücke f; Betriebsblindheit f
auf einem Auge blind sein übtr.
Das ist vielleicht eine Bildungslücke mit der ich aber gut leben kann.
Bei Mathematik Wenn es um Computer geht bin ich ein Analphabet.
Wenn es um das Benehmen ihrer verwöhnten Kinder geht ist sie (auf einem Auge) blind.
Der Internetriese scheint auf dem Datenschutzauge blind zu sein.
blind spot fig.
to have a blind spot fig.
It's a blind spot of mine perhaps but one I'm happy to live with.
I have a blind spot concerning maths where computers are concerned.
She has a blind spot when it comes to her spoiled children's behaviour.
The Internet giant seems to have a blind spot when it comes to data protection.
Zombie-Rechner m; ferngesteuerter gekaperter Computer m comp.
zombie computer; zombie
sich anbieten v (für etw.) (besonders geeignet sein)
Der Raum bietet sich als Jugendzimmer an.
Die kommenden Feiertage bieten sich an um wieder mehr Zeit miteinander zu verbringen.
Der Computer bietet sich (dafür) direkt an.
Diese Felswand bietet sich zum Klettern geradezu an.
to be the ideal thing (for sth.)
This room makes for the ideal teenager's room.
The upcoming holidays offer the ideal opportunity to spend more time together.
The computer is just asking to be used this way.
That rock-face is just asking to be climbed up.
einen Computer aufsetzen v comp.
to set up a computer
computerisieren; auf Computer umstellen v
computerisierend; auf Computer umstellend
computerisiert; auf Computer umgestellt
computerisiert
computerisierte
to computerize eAm.; to computerise Br.
computerizing; computerising
computerized; computerised
computerizes; computerises
computerized; computerised
etw. durchleben; mitmachen ugs. v
durchlebend; mitmachend
durchlebt; mitgemacht
einen Alptraum durchleben
die Generation die den Bürgerkrieg mitgemacht hat
Wenn ich das durchstehen kann kann ich alles durchstehen.
to live through sth.; to endure sth.
living through; enduring
lived through; endured
to live through a nightmare
the generation that lived through the Civil War
If I can live through this I can live through anything.
etw. entsperren v
entsperrend
entsperrt
Wie kann ich meinen Computer entsperren wenn ich das Kennwort vergessen habe?
to unlock sth.; to free sth.
unlocking; freeing
unlocked; freed
How can I unlock my computer if I've forgotten the password?
etw. fest etablieren v jur. soc.
festgefahrene ideologische Positionen
die starren Verhältnisse auf dem Arbeitsmarkt
Verfassungsbestimmungen; Bestimmungen die nur mit besonderer Mehrheit geändert werden können
Computer sind mittlerweile ein unverrückbarer Eckpfeiler des modernen Lebens.
to entrench sth.
entrenched ideological positions
the entrenched labour market
entrenched provisions
Computers are now an entrenched part of modern life.
geschweige denn conj; ganz zu schweigen von; gar nicht zu reden von; und schon gar nicht
Ich kann mir momentan keinen neuen Computer leisten geschweige denn ein LAN-Heimnetzwerk.
Er kann nicht sitzen geschweige denn gehen.
Das reicht nicht für einen Artikel und schon gar nicht für ein Buch.
Sie wussten nicht viel über die Räder die sie verkaufen ganz zu schweigen von künftigen Modellen.
Seine Frau macht sich große Sorgen um ihn von seinen Eltern gar nicht zu reden.
Wir wissen nicht wie die Welt in 20 Jahren aussieht geschweige denn in 100 Jahren.
Sie hat sich nicht für meine Probleme interessiert geschweige denn dass sie mir geholfen hat.
let leave alone; not to mention; not to speak of; to say nothing of; much less; never mind; and certainly not
At the moment I can't afford a new computer not to mention a LAN home network.
He cannot sit up much less walk to say nothing of walking.
This is not suffient for an article and certainly not for a book.
They didn't know much about the bikes they were selling never mind future models!
His wife is very worried about him not to speak of his parents.
We don't know what the world will be like in 20 years to say nothing of in 100 years.
She did not show any interest in my problems let alone help me.
etw. (von einem Medium auf ein anderes) übertragen v
übertragend
übertragen
überträgt
übertrug
nicht übertragen
eine Zeichnung von Papier auf Folie übertragen
die Daten vom Tablet-Computer wieder auf den Tischcomputer zurückübertragen
to transfer sth. (from one medium to another)
transferring
transferred
transfers
transferred
untransferred
to transfer a drawing from paper to transparency
to transfer back the data from the tablet PC to the desktop PC
etw. mit etw. verbinden; an etw. anschließen; an etw. anbinden übtr. v
verbindend; anschließend; anbindend
verbunden; angeschlossen; angebunden
verbindet; schließt an; bindet an
verband; schloss an; band an
ein Dorf an das Verkehrsnetz anbinden
per Computer computermäßig verbunden sein
Sie verband die Papierschnipsel zu einer Kette.
Die Bergsteiger waren mit Seilen aneinandergebunden.
Der Schlauch muss an die Wasserzuleitung angeschlossen werden.
Das Faxgerät ist an den Computer angeschlossen.
Die Gäste können sich vom Hotelzimmer aus mit dem Internet verbinden.
Eine lange Brücke verbindet Venedig mit dem Festland.
Er ging mit ihr eingehakt.
to link sth. (to with sth.) (physically join)
linking
linked
links
links
to link a village to the transport network
to be linked by computer
She linked (up) the paper clips to form a chain.
The climbers were linked together by ropes.
The hose must be linked with to the water supply.
The fax machine is linked with to the computer.
Guests can link (up) to the Internet from their hotel rooms.
A long bridge links Venice and the mainland.
He walked with her linking arms.
nicht vernetzt adj (Gerät Computer Software) comp.
standalone (device computer software)
vor prp; wo? +Dat.
vor dem Haus stehen
viel Zeit vor dem Computer Fernseher verbringen
vor jdm. gehen
vor der Stadt
Er marschierte vor mir und leuchtete den Weg aus.
Fluch doch nicht vor den Kindern!
in front of; ahead of
to stand in front of the house
to spend a lot of time in front of the computer telly
to go ahead of sb.
outside the town
He walked along in front of me lighting the way.
Don't swear in front of the children!
etw. voraussetzen; etw. (gleichzeitig) bedeuten v; etw. notwendig machen v
voraussetzend; bedeutend; notwendig machend
vorausgesetzt; bedeutet; notwendig gemacht
Das setzt allerdings voraus dass man einen zweiten Computer im selben Netz hat.
Dazu gehört Teamwork und Vertrauen.
Prioritäten setzen bedeutet dringende Arbeiten von wichtigen zu trennen.
Mit der Renovierung der Villa mussten wir eine Firma beauftragen.
Wenn ich deswegen das ganze Land abfahren muss lohnt es sich nicht steht sich's nicht dafür Bayr. Ös..
to involve sth. (require as a part)
involving
involved
However that involves your you having another computer on the same network.
It involves teamwork and trust.
Prioritising involves sorting urgent work from important work.
Renovating the mansion involved hiring a contractor.
If it involves my me having to travel the length and bredth of the country it's not worth doing.
etw. wieder aufbauen; neu aufbauen; wieder errichten; wiederherstellen v
wieder aufbauend; neu aufbauend; wieder errichtend; wiederherstellend
wieder aufgebaut; neu aufgebaut; wieder errichtet; wiederhergestellt
baut wieder auf
baute wieder auf
seinen Ruf wiederherstellen
einen Computer neu aufsetzen
wieder Vertrauen aufbauen
die Industrie eines Gebiets wieder aufbauen
to rebuild sth.
rebuilding
rebuilt
rebuilds
rebuilt
to rebuild your reputation
to rebuild a computer
to rebuild confidence
to rebuild the industry of an area
wohl; vielleicht adv
eine ernste und vielleicht sogar existentielle Krise
Sie war wohl die beste Schauspielerin ihrer Generation.
arguably
a serious and even arguably existential crisis
She was arguably the best actress of her generation.
etw. zurücksetzen; etw. in die Ausgangslage zurückführen; etw. auf null stellen; etw. in Grundstellung bringen v
zurücksetzend
zurückgesetzt
eine Uhr neu stellen
einen Computer neu starten
den Kilometerzähler im Auto zurückstellen zurücksetzen
to reset sth. {reset; reset}
resetting
reset
to reset a clock
to reset a computer
to reset a car
zutreffen; gelten; Gültigkeit haben v
zutreffend; geltend
zugetroffen; gegolten
sinngemäß für etw. gelten jur.
Diese Vorstellungen haben für meine Generation keine Gültigkeit mehr.
(für) to apply (to)
applying
applied
to apply mutatis mutandis to sth.
These ideas no longer apply for my generation.
Neueinstellung f
Neueinstellung f (Computer etc.)
Neueinstellung f (eines Arbeitnehmers etc.)
readjustment
resetting retuning
new appointment; new hire
Telearbeiter m; Telearbeiterin f; Heimarbeiter m am Computer
Telearbeiter pl; Telearbeiterinnen pl; Heimarbeiter pl am Computer
telecommuter
telecommuters
Verbindungsart f (virtuell - Computer Telefon etc.)
Verbindungsart f (plastisch - Bau Technik etc.)
connection type
connection type
Einbaustelle f (Computer Geräte...) techn.
slot
BIOS n Ein- Ausgabe-System (Computer)
basic input output system BIOS
abwesend vom Computer nicht an der Tastatur
away from keyboard AFK
zurück am Computer zurück an der Tastatur
back at keyboard BAK
Du weißt dass du zu lange am Computer gehackt hast wenn...
you know you've been hacking too long when... YKYBHTLW
auf einem Smartphone Computer mit Administratorrechten arbeiten (Linux-ähnliche Betriebssysteme) v comp.
to root a smartphone computer (Linux-like operating systems)
Animation f (unbewegter Bilder) (Film, Computer) comp.
animation (of inanimate pictures) (film, computer)
Beatniks pl (rebellierende Jugendliche der Beatmusik-Generation) soc. hist.
beatniks
Chaos Computer Club m CCC
Chaos Computer Club CCC
Client-Rechner m (Computer, der im Netzwerk Dienste von einem Server abruft) comp.
client computer; client
Computer m; Rechner m comp.
Computer pl; Rechner pl
Hochleistungsrechner m
persönlicher Computer PC ; Personalcomputer m; Einzelrecher m
Skalarrechner m
Universalrechner m
CISC-Rechner; Rechner mit uneingeschränktem Befehlsvorrat
RISC-Rechner; Rechner mit eingeschränktem Befehlsvorrat
Computer mit Stifteingabe
einen Computer hochfahren; hochstarten; booten
den Computer einschalten starten
arbeitender Rechner
Ich sitze am Computer.
Ich arbeite gerade am Computer.
Die Daten sind im Computer gespeichert.
Bestellungen können über Computer gemacht werden.
computer
computers
high-performance computer
personal computer PC
scalar computer
general-purpose computer
complex instruction set computer CISC
reduced instruction set computer RISC
pen computer; penabled computer
to boot; to boot up; to start up a computer
to power up start the computer
active computer
I'm sitting at the computer.
I'm working on the computer.
The details are stored on computer.
Orders may be placed by computer.
Computer…; Rechen…
computational
Computerbenutzer pl; Computerpersonal n; EDV-Personal n; der Mensch vor dem Computer (im Gegensatz zu Software und Hardware) comp.
liveware
Computernarr m; Computerfreak m; Computer-Versessener m ugs.
Computernarren pl; Computerfreaks pl; Computer-Versessene pl
computer freak; computer nerd; computer geek; computer boffin Br. coll.
computer freaks; computer nerds; computer geeks; computer boffins
Digitalzeitalter n
Kind des Digitalzeitalters soc.
die digitale Generation; die Generation, die mit der digitalen Welt aufgewachsen ist soc.
digital age
digital native
the digital natives
DNS-Sequenzbestimmung f; DNS-Sequenzierung f; Gensequenzierung f; Genentschlüsselung f biochem.
Gesamtgenomsequenzierung f
Ionen-Halbleiter-Sequenzierung f
Sequenzierung der zweiten Generation; Hochdurchsatz-Sequenzierung f; massiv-parallele Sequenzierung
Sequenzierung durch Synthese
Sequenzierung durch Ligation; Post-Light-Sequenzierung f
Forschungsprojekt zur Entschlüsselung der menschlichen Genstruktur; Humangenomprojekt n
gene sequencing; DNA sequencing
full genome sequencing FGS ; whole genome sequencing WGS
ion semiconductor sequencing
next-generation sequencing NGS ; high-throughput sequencing; long-read sequencing; massive parallel sequencing
sequencing-by-synthesis; synthesis sequencing
sequencing by ligation; ligation sequencing; post-light sequencing
human genome project
Einwanderer m; Eingewanderter m; Zugewanderter m; Immigrant m soc.
Einwanderer pl; Eingewanderte pl; Zugewanderte pl; Immigranten pl
illegale Einwanderer
Einwanderer der dritten Generation
immigrant
immigrants
illegal immigrants
third-generation immigrants
Generation f
Generationen pl
die nachkommenden nachwachsenden nächsten Generationen
die digitalen Generationen
Babyboomgeneration f (1960er Jahre) soc.
Generation Golf f (1970er Jahre) soc.
Millenniumsgeneration f (1980er und 1990er Jahre) soc.
Generation Z f (ab 2000) soc.
Elterngeneration f (Vererbungslehre) biol.
Tochtergeneration f (Vererbungslehre) biol.
generation
generations
the coming next younger generations
the digital generations
baby-boom generation
generation X; latchkey generation
millennial generation; generation Y
homeland generation; vacant generation; generation Z
parent generation P (theory of heredity)
filial generation F (theory of heredity)
Informations- und Kommunikationstechnik IKT ; Computer- und Funkttechnik f comp. telco.
information and communications technology ICT
Klebestelle f (Magnetband, Film) (Computer, Audio, Video)
splice (on a magnetic tape, film) (computer, audio, video)
auf Kleinbuchstaben umschalten; auf Kleinschreibung umschalten (Computer, Schreibmaschine) v comp.
to downshift (computer; typewriter)
Kriegsführung f; Kriegführung f; Kampfführung f; Kriegskunst f; Kriege pl mil.
ABC-Kriegsführung f
asymmetrische Kriegsführung (mit unterlegenen Mitteln)
Atomkriegsführung f
bakteriologische Kriegsführung
biologische Kriegsführung
chemische und biologische Kriegsführung
Drohnenkriegsführung f; Drohnenkampfführung f
elektronische Kriegsführung; elektronische Kampfführung EloKa
Grabenkriegsführung f
Guerillakampf m
informationstechnische Kriegsführung
Landkriegsführung f
Luftkriegsführung f
psychologische Kriegsführung
radiologische Kriegsführung
radiologische Methoden der Kriegsführung
Stellungskriegsführung f
U-Boot-Kriegsführung f
Kriegsführung gegen U-Boote
Umweltkriegsführung f; umweltbeeinflussende Kriegführung
unkonventionelle Kriegsführung
Verteidigungskriegsführung f
Wirtschaftskriegführung f
Wüstenkriegsführung f
Kriegsführung der vierten Generation
Kriegsführung über Netzwerke soc. mil.
Kleinkrieg m; Konflikt niedriger Stärke
Bandenkriege pl
warfare
NBC warfare
asymmetric warfare (with inferior means)
nuclear warfare
germ warfare
biological warfare
chemical and biological warfare CBW
drone warfare
electronic warfare
trench warfare
guerilla warfare
information warfare IW
land warfare
aerial warfare
psychological warfare
radiological warfare
radiological methods of warfare
static warfare
submarine warfare
anti-submarine warfare ASW
environmental warfare
unconventional warfare
defensive warfare
economic warfare
desert warfare
fourth generation warfare
netwar
low-intensity warfare conflict
gang warfare
Lochkartenschnipsel pl; Stanzabfall m; Stanzrest m; Computer-Konfetti n comp. hist.
chad
Mobilfunknetz n telco.
Mobilfunknetze pl
öffentliches terrestrisches Mobilfunknetz
öffentliches satellitengestützes Mobilfunknetz
Mobilfunknetz der dritten Generation
Mobilfunknetz der fünften Generation
mobile network; mobile phone system Br.; cell phone network Am.; cell phone system Am.; cellular network Am. coll.
mobile networks; mobile phone systems; cell phone networks; cell phone systems; cellular networks
public land mobile network PLMN
public satellite mobile network PSMN
third-generation mobile network; 3G mobile network
fifth-generation mobile network; 5G mobile network
im Netzwerk; im Netz; online adv comp.
Laptops, Tablet-Computer und Smartphones melden sich alle im Netz an.
online (connected to a computer network)
Laptops, tablets and smartphones all check in online.
Person Sache f, die Unglück bringt; unglücksbringender Bann m
Der Mensch bringt Unglück.
Mit dem Computer ist es wie verhext.
Er hatte das Gefühl, dass er den Bann gebrochen hatte.
Diese Familie scheint vom Pech verfolgt zu sein.
jinx
That guy is a jinx.
There's a jinx on this computer.
He felt like he'd finally broken the jinx.
There seems to be a jinx on that family.
Rat m; Ratschlag m geh.; Ratschläge pl geh.; (fachliche) Auskunft f; Beratung f (zu etw.; in Sachen X)
ein (guter) Rat; ein Ratschlag geh., ein Tipp von mir ihm ihr ugs.
Expertenrat m
sein weiser Rat
wissenschaftliche Beratung
ein kleiner Tipp
mit Rat und Tat helfen
um Rat fragen
jdm. einen Rat Ratschläge geben erteilen geh.
von jdm. einen Rat annehmen
jds. Rat Ratschläge befolgen; jds. Rat folgen geh.
jds. Rat beherzigen
jds. Rat Ratschläge in den Wind schlagen
den Rat eines Fachmanns einholen
eine Rechtsauskunft einholen
Beratung (zu bei etw.) anbieten; (in Fragen +Gen.) beraten
jdn. besuchen, um seinen Rat einzuholen
Er braucht einen Rat zu seinem Computer.
Ich bräuchte einen Rat von Ihnen.
Wir werden sie vermissen, denn wir schätzen ihre Ratschläge.
Ich würde dir raten, deinen alten Laptop zu verkaufen und dir einen neuen anzuschaffen.
Ich kann (Dir Ihnen Euch) nur raten, dieses Lokal zu meiden.
advice; counsel formal (about on concerning sth.) (used without article)
a bit of advice; a piece of advice; a word of advice
expert advice
his wise counsel
scientific advice
a quick word of advice
to help with words and deeds
to ask for advice
to give offer provide advice counsel
to take advice counsel from sb.
to act on follow sb.'s advice counsel
to heed sb.'s advice counsel
to disregard ignore turn a deaf ear to sb.'s advice counsel
to seek expert advice; to seek expert counsel
to obtain legal advice
to give advice; to offer advice (about on sth.)
to visit sb. for advice counsel
He needs some advice about his computer.
May I ask your advice on something?
We'll miss her because we value her counsel.
My advice is to sell your old laptop and get a new one.
Take my advice and avoid this place.
Raytracing n; Computer-Visualisierungsverfahren durch Strahlenverfolgung comp.
Strahlverfolgung in Echtzeit comp.
raytracing
realtime raytracing RTRT
Taschencomputer m; Palmtop-Computer m comp.
Taschencomputer pl; Palmtop-Computer pl
handheld computer; palmtop computer; personal digital assistant; PDA computer
handheld computers; palmtop computers; personal digital assistants; PDA computers
Telearbeiter m; Heimarbeiter m am Computer
Telearbeiter pl; Heimarbeiter pl am Computer
teleworker; telecommuter
teleworkers; telecommuters
(der) Ton m (im Gegensatz zu Text und Bildern) (Film, TV, Computer)
den Ton nachträglich hinzufügen; etw. mit Ton unterlegen
den Ton nachträglich herausnehmen herausschneiden ausblenden
(the) sound (as opposed to text and vision) (film, TV, computer)
to add sound; to dub in sound
to remove the sound; to dub out the sound
Vergleich m (Gegenüberstellung) (mit jdm. etw., von jdm. etw., zwischen jdm. etw.)
Vergleiche pl; Gegenüberstellungen pl
zum Vergleich
im Vergleich zu
im langfristigen Vergleich
ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien
ein Vergleich von Gehirn und Computer
ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen
ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen
Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen
in keinem Vergleich zu etw. stehen
dem Vergleich standhalten mit
im internationalen Vergleich
Das ist ein schlechter Vergleich.
Der Vergleich hinkt.
Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend.
Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig.
Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus.
Theorie und Praxis im Vergleich.
Heute ist das Wetter vergleichsweise mild.
Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch.
Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos.
Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant.
Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen.
Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischen dem Bürgermeister und einem Diktator.
Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen.
Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand.
Es Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist.
Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse.
Im Vergleich zu dir bin ich schlank.
Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt.
Im Vergleich dazu …
Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet.
Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR.
comparison (with sb. sth., of sb. sth., between sb. sth.)
comparisons
by comparison
in comparison to with; compared with; compared to; next to
when compared over a long period of time
a comparison of the tax systems in Italy and Spain
a comparison of the brain to a computer
a comparison of men's salaries with those of women
a comparison between European and Japanese schools
to make comparisons; to draw comparisons
to be out of all proportion to sth.
to stand comparison with; to bear comparison with
by international standards; (as) compared to international standards
That's a poor comparison.
The comparison is misleading flawed.
By international standards Germany maintains a leading role.
Participation rates are low compared to international standards.
When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence.
A comparison of theory and practice.
Today's weather is mild by comparison.
By In comparison with the French, the British eat far less fish.
On comparison, the Skoda was the more reliable of the two cars.
Comparison with other countries is extremely interesting.
The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products.
The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator.
You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico.
He's a good director but he doesn't bear stand comparison with Hitchcock.
Inevitably it invites evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow.
There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones.
Next to you I'm slim.
By comparison, the sun is 4,600 million years old.
This compares to …
This compares to a total of 36 cases reported in 2009.
This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR.
Waffe f mil.
Waffen pl
absolute relative Waffen
biologische Waffen
Dienstwaffe f; Seitenwaffe f frühere Bezeichnung
Faustfeuerwaffen pl
Fernwaffe f; Waffe mit großer Reichweite
Handfeuerwaffen pl; Handwaffen pl
hochentwickelte Waffen
Jagdwaffe f
Kleinwaffen pl
konventionelle Waffen
leichte Waffen
Magazinwaffen pl
Nebenwaffen pl (Bewaffnung eines Landes)
präzisionsgelenkte Waffen
Präzisionswaffen pl
Seitenwaffe f
strategische Offensivwaffen
taktische Waffen
tragbare Waffen
U-Boot-Abwehrwaffen; U-Jagdwaffen; Waffen zur U-Boot-Bekämpfung
Waffe mit Brandwirkung; Brandwaffe f
Waffe mit Splitterwirkung
Waffen mit verzögerter Zündung
Waffen der zweiten Generation
eine Waffe tragen
eine Waffe unter dem Sakko tragen
Waffen ausmustern
in Waffen stehen; unter Waffen stehen
zu den Waffen rufen
die Waffen strecken
jdn. mit den eigenen Waffen schlagen übtr.
etw. als Waffe benutzen
eine neue Waffe im Kampf gegen die Kriminalität
weapon (individually and collectively); arm (category and fig., typically in plural)
weapons; arms
absolute relative weapons
biological weapons
service weapon; sidearm former name
handheld firearms; handheld guns; handguns; one-hand guns rare; small guns
longe-range weapon
small firearms; shoulder arms; shoulder weapons
sophisticated weapons
hunting weapon; sporting weapon
small arms
conventional weapons
light weapons
magazine weapons; magazine arms
minor weapons (Bewaffnung eines Landes)
precision-guided weapons
precision weapons
side arm
strategic offensive arms
tactical weapons
man-portable weapons
anti-submarine weapons ASW
incendiary weapon
fragmentation weapon
time-delay weapons
second generation weapons
to carry a weapon; to pack a weapon coll.; to be packing (heat) coll.
to be packing a weapon under your jacket coll.
to decommission weapons
to be under arms
to call to arms
to lay down one's arms
to defeat sb. with his own arguments
to use sth. as a weapon
a new crime weapon; a new weapon against crime
Wissenslücke f; Betriebsblindheit f
auf einem Auge blind sein übtr.
Das ist vielleicht eine Bildungslücke, mit der ich aber gut leben kann.
Bei Mathematik Wenn es um Computer geht, bin ich ein Analphabet.
Wenn es um das Benehmen ihrer verwöhnten Kinder geht, ist sie (auf einem Auge) blind.
Der Internetriese scheint auf dem Datenschutzauge blind zu sein.
blind spot fig.
to have a blind spot fig.
It's a blind spot of mine, perhaps, but one I'm happy to live with.
I have a blind spot concerning maths where computers are concerned.
She has a blind spot when it comes to her spoiled children's behaviour.
The Internet giant seems to have a blind spot when it comes to data protection.
Zuwanderer m; Migrant m (Fremdenrecht) soc.
Zuwanderer pl; Migranten pl
Zwangsmigrant m
illegal aufhältiger Migrant
irregulär aufhältiger Migrant; Migrant mit irregulärem Aufenthaltsstatus
kurzfristig langfristig aufhältiger Migrant
durchreisender Migrant; Transitmigrant m
zusammenführender Migrant; zusammenführender Ausländer; Zusammenführender (Familienzusammenführung)
Zuwanderer aus wirtschaftlichen Gründen; Wirtschaftsmigrant m; Wirtschaftsflüchtling m ugs.
Zuwanderer aufgrund umweltbedingter Umstände; Umweltvertriebener; Umweltflüchtling ugs.; Klimaflüchtling ugs.
zuzugsberechtigter Familienangehöriger (eines Migranten)
Arbeitsmigrant m (oft fälschlich: Wanderarbeiter)
Zuwanderer der zweiten Generation; Zuwanderer in der zweiten Generation
migrant (aliens law)
migrants
forced migrant
illegal migrant
irregular migrant
short-term long-term migrant
transit migrant
sponsoring migrant; sponsor (family reunification)
economic migrant
environmental migrant; environmentally displaced person; climate (change) refugee coll.
dependant migrant
labour migrant Br.; labor migrant Am. (often wrongly: migrant worker)
second-generation migrants
etw. (für einen neuen Zweck) adaptieren; etw. einem neuen Zweck zuführen geh. v
adaptierend; einem neuen Zweck zuführend
adaptiert; einem neuen Zweck zugeführt
gedruckte Daten für die Verwendung im Internet adaptieren
alte Computer einem neuen Zweck zuführen
to repurpose sth.
repurposing
repurposed
to repurpose print data for use on the Web
to repurpose old computers
als; da poet. conj (Zeitpunkt)
kaum … als
jene Zeit, da sich die Menschen als Teil der Natur verstanden
Ich hatte gerade mein Studium abgeschlossen, als der Krieg ausbrach.
Es war eine Zeit, als die Leute keinen Computer zu Hause hatten.
Ich kenne ihn aus der Zeit davor.
when (point in time)
scarcely … when
those days when people saw themselves as being part of nature
I had just graduated when the war started.
It was a time when people didn't have computers in their homes.
I knew him when. coll.
sich anbieten v (für etw.) (besonders geeignet sein)
Der Raum bietet sich als Jugendzimmer an.
Die kommenden Feiertage bieten sich an, um wieder mehr Zeit miteinander zu verbringen.
Der Computer bietet sich (dafür) direkt an.
Diese Felswand bietet sich zum Klettern geradezu an.
to be the ideal thing (for sth.)
This room makes for the ideal teenager's room.
The upcoming holidays offer the ideal opportunity to spend more time together.
The computer is just asking to be used this way.
That rock face is just asking to be climbed up.
Software auf den Computer aufspielen; Software am in den Comuter einspielen v comp.
to deploy software onto on to a computer
etw. durchleben; mitmachen ugs. v
durchlebend; mitmachend
durchlebt; mitgemacht
einen Alptraum durchleben
die Generation, die den Bürgerkrieg mitgemacht hat
Wenn ich das durchstehen kann, kann ich alles durchstehen.
to live through sth.; to endure sth.
living through; enduring
lived through; endured
to live through a nightmare
the generation that lived through the Civil War
If I can live through this, I can live through anything.
etw. (in den Computer) einlesen; etw. digital einlesen; etw. einscannen v comp.
einlesend; digital einlesend; einscannend
eingelesen; digital eingelesen; eingescannt
to scan sth. into the computer
scanning into the computer
scanned into the computer
einschlafen; (vorübergehend) nicht funktionieren v (Computer, Programm …)
to fall over (computer, programme, …)
etw. eintippen; eintasten techn.; eingeben v
eintippend; eintastend; eingebend
eingetippt; eingetastet; eingegeben
tippt ein; tastet ein; gibt ein
tippte ein; tastete ein; gab ein
eine Nummer am Telefon eintippen
eine Adresse am Computer eingeben
an der Sicherheitssperre einen Code eintasten
etw. in die Registrierkasse eingeben; etw. in der Registrierkasse verbuchen
to type in () sth.; to key in () sth.; to punch in () sth. Am.
typing in; keying in; punching in
typed in; keyed in; punched in
types; keys in; punches in
typed; keyed in; punched in
to type in a number on the phone; to type a number into the phone
to key an address into the computer
to punch in a code at the access control point
to ring up () sth.
etw. entsperren v
entsperrend
entsperrt
Wie kann ich meinen Computer entsperren, wenn ich das Kennwort vergessen habe?
to unlock sth.; to free sth.
unlocking; freeing
unlocked; freed
How can I unlock my computer if I've forgotten the password?
etw. fest etablieren v jur. soc.
festgefahrene ideologische Positionen
die starren Verhältnisse auf dem Arbeitsmarkt
Verfassungsbestimmungen; Bestimmungen, die nur mit besonderer Mehrheit geändert werden können
Computer sind mittlerweile ein unverrückbarer Eckpfeiler des modernen Lebens.
to entrench sth.
entrenched ideological positions
the entrenched labour market
entrenched provisions
Computers are now an entrenched part of modern life.
(auf einem Sachgebiet) gebildet; versiert; bewandert; beschlagen geh. sein v
politisch gebildet sein
theologisch beschlagen sein
eine technisch versierte Familie haben
computerversiert sein; mit dem Computer gut umgehen können
in Sachen Internet nicht so bewandert sein
to be literate (in a specific area)
to be politically literate
to be theologically literate
to have a technically literate family
to be computer-literate
not to be very Internet-literate
gering; wenig pron
geringer; weniger
geringste r s (attributiv); am geringsten; am wenigsten (prädikativ)
so wenig wie möglich
nicht wenig
herzlich wenig
technisch überholte Computer für nur 25£ um nur 25£ Ös.
little
less
least
as little as possible
not a little
woefully little
refurbished computers for as little as £25
geschweige denn conj; ganz zu schweigen von; gar nicht zu reden von; und schon gar nicht
Ich kann mir momentan keinen neuen Computer leisten, geschweige denn ein LAN-Heimnetzwerk.
Er kann nicht sitzen, geschweige denn gehen.
Das reicht nicht für einen Artikel und schon gar nicht für ein Buch.
Sie wissen nicht viel über die Fahrräder, die sie verkaufen, ganz zu schweigen von künftigen Modellen.
Seine Frau macht sich große Sorgen um ihn, von seinen Eltern gar nicht zu reden.
Wir wissen nicht, wie die Welt in 20 Jahren aussieht, geschweige denn in 100 Jahren.
Sie hat sich nicht für meine Probleme interessiert, geschweige denn, dass sie mir geholfen hat.
let leave alone; not to mention; not to speak of; to say nothing of; much less; never mind; and certainly not
At the moment I can't afford a new computer, not to mention a LAN home network.
He cannot sit up, much less walk to say nothing of walking.
This is not sufficient for an article, and certainly not for a book.
They don't know much about the bikes they are selling, never mind future models!
His wife is very worried about him, not to speak of his parents.
We don't know what the world will be like in 20 years, to say nothing of in 100 years.
She did not show any interest in my problems, let alone help me.
(durch etw.) gehandicapt; gehandikapt; handicapiert Schw.; benachteiligt; beeinträchtigt sein v übtr.
Kleingewachsene Sportler sind in dieser Disziplin gekandicapt.
Ein menschlicher Spieler ist benachteiligt, weil der Computer den Zug berechnen kann, der am ehesten zum Sieg führt.
to be handicapped (by sth.) fig.
Athletes of small stature are handicapped in this sport.
A human player is handicapped because the computer can calculate the move most likely to result in a win.
mit etw. herumspielen v
herumspielend
herumgespielt
Wir haben den Abend am Computer herumgespielt.
to fool about Br. around Am.; to muck about around Br. with sth. coll.
fooling about around; mucking; mucked about around
fooled about around; mucked about around
We spent the evening mucking about fooling around with the computer.
(einen Computer) herunterfahren v comp.
herunterfahrend
heruntergefahren
Nach dem Update ist der Server herunterzufahren und neu zu starten.
to shut {shut; shut} down; to power down (a computer)
shutting down; powering down
shut down; powered down
After the update the server has to be shut down and restarted.
kaputt; hinig Bayr. Ös. ugs. adj
ein kaputtes Radio reparieren
Der Stecker an der Waschmaschine ist kaputt.
Oh nein, mein Computer scheint kaputt zu sein!
broken; bust Br.
to fix a broken radio
The plug on the washer is broken.
Oh no, my computer seems to be broken!
jdm. etw. sagen; nennen; verraten; offenbaren geh. v
zutiefst persönliche Gefühle offenbaren
Wenn Sie mir noch Ihren Namen sagen verraten, kann ich im Computer nachsehen.
Den Grund (dafür) hat er mir nicht genannt verraten.
Sie hatte dieses Geheimnis noch nie jemandem verraten.
Ein Vöglein hat mir verraten, Es hat mir jemand geflüstert, dass du dir diese CD wünschst.
Verrätst du mir deinen Geburtstag?
Kannst du mir verraten, wie ich das anstellen soll?
Wir machen eine Ãœberraschungsparty. Aber du darfst nichts verraten!
„Was ist da drinnen?“ „Das verrate ich nicht!“
to tell sb. sth.; to share sth. with sb.; to reveal sth. to sb. formal
to share reveal profoundly personal feelings
If you give me your name, I can check on the computer.
He didn't tell me what the reason was.
She had never shared this secret with anyone before revealed this secret to anyone before.
A little bird told me you have been wishing for this CD.
Are you going to tell me when your birthday is?
Can you tell me how I'm supposed to do this?
We're throwing a surprise party! But you have to promise not to tell!
'What's inside? ' 'I'll never tell!'
selbstladend adj (Computer) comp.
bootstrap (of a computer)
einen Computer urladen v (ein Betriebssystem in den Arbeitsspeicher laden) (nur im Infinitiv Partizip Passiv) comp.
to bootstrap a computer
etw. mit etw. verbinden; an etw. anschließen; an etw. anbinden übtr. v
verbindend; anschließend; anbindend
verbunden; angeschlossen; angebunden
verbindet; schließt an; bindet an
verband; schloss an; band an
ein Dorf an das Verkehrsnetz anbinden
per Computer computermäßig verbunden sein
Sie verband die Papierschnipsel zu einer Kette.
Die Bergsteiger waren mit Seilen aneinandergebunden.
Der Schlauch muss an die Wasserzuleitung angeschlossen werden.
Das Faxgerät ist an den Computer angeschlossen.
Die Gäste können sich vom Hotelzimmer aus mit dem Internet verbinden.
Eine lange Brücke verbindet Venedig mit dem Festland.
Er ging mit ihr eingehakt.
to link sth. (to with sth.) (physically join)
linking
linked
links
links
to link a village to the transport network
to be linked by computer
She linked (up) the paper clips to form a chain.
The climbers were linked together by ropes.
The hose must be linked with to the water supply.
The fax machine is linked with to the computer.
Guests can link (up) to the Internet from their hotel rooms.
A long bridge links Venice and the mainland.
He walked with her, linking arms.
seine eigenen Interessen und Ziele verfolgen; etwas Eigenes machen; das machen, was man (selbst) will; das machen, was man mag v
Ich möchte mein eigenes Leben leben und meinen eigenen Weg gehen.
Als Kind wollte ich etwas Eigenes machen, aber schließlich habe ich dann doch den Familienbetrieb weitergeführt.
Wir sind kein Paar mehr, jeder lebt für sich.; Wir sind kein Paar mehr, wir leben nebeneinander her.
Sie können bei der Reisegruppe bleiben oder alleine etwas unternehmen.
Der Computer macht anscheinend, was er will.; Der Computer scheint ein Eigenleben zu entwickeln.
to do your own thing
I want to live my own life and do my own thing.
As a child, I wanted to do my own thing, but eventually I continued the family business, after all.
We aren't a couple anymore, we both do our own thing.
You can stay with the tour group or do your own thing.
The computer seems to do its own thing.
nicht vernetzt adj (Gerät, Computer, Software) comp.
standalone (device, computer, software)
sich verneunfachen v; um das Neunfache steigen v
sich verneunfachend; um das Neunfache steigend
sich verneunfacht; um das Neunfache gestiegen
Die Energiekosten für das Spielen am Computer haben sich über die letzten 50 Jahre (hinweg) verneunfacht.
to nonuple; to multiply ninefold; to increase ninefold
nonupling; multiplying ninefold; increasing ninefold
nonupled; multiplied ninefold; increased ninefold
The energy cost of computer gaming has nunupled over the past 50 years.
vor prp; wo? +Dat.
vor dem Haus stehen
viel Zeit vor dem Computer Fernseher verbringen
vor jdm. gehen
vor der Stadt
Sie wartete vor dem Haus.
Er marschierte vor mir und leuchtete den Weg aus.
Fluch doch nicht vor den Kindern!
in front of; ahead of
to stand in front of the house
to spend a lot of time in front of the computer telly
to go ahead of sb.
outside the town
She waited in front of the house.
He walked along in front of me, lighting the way.
Don't swear in front of the children!
etw. voraussetzen; etw. (gleichzeitig) bedeuten v; etw. notwendig machen v
voraussetzend; bedeutend; notwendig machend
vorausgesetzt; bedeutet; notwendig gemacht
Das setzt allerdings voraus, dass man einen zweiten Computer im selben Netz hat.
Dazu gehört Teamwork und Vertrauen.
Prioritäten setzen bedeutet, dringende Arbeiten von wichtigen zu trennen.
Mit der Renovierung der Villa mussten wir eine Firma beauftragen.
Wenn ich deswegen das ganze Land abfahren muss, lohnt es sich nicht steht sich's nicht dafür Bayr. Ös..
to involve sth. (require as a part)
involving
involved
However, that involves your you having another computer on the same network.
It involves teamwork and trust.
Prioritising involves sorting urgent work from important work.
Renovating the mansion involved hiring a contractor.
If it involves my me having to travel the length and bredth of the country, it's not worth doing.
etw. (an die nächste Generation) weitergeben; überliefern; tradieren geh. v soc.
weitergebend; überliefernd; tradierend
weitergeben; überliefert; tradiert
to hand down () sth.; to pass down () sth.; to pass on () sth. (to the next generation)
handing down; passing down; passing on
handed down; passed down; passed on
etw. widerspiegeln; ein Spiegelbild von etw. sein; genau dasselbe sein machen wie etw. anderes v
widerspiegelnd; ein Spiegelbild von seiend; genau dasselbe seien machend
widergespiegelt; ein Spiegelbild von gewesen; genau dasselbe gewesen gemacht
Seine Kunst spiegelt den Lebensstil der digitalen Generation wider.
Was an dieser Schule passiert, ist ein genaues Spiegelbild der allgemeinen politischen Lage.
Ihre Stimmung ist genauso schlecht wie das Wetter.
Was Sie berichtet haben, ist genau das, was auch wir durchgemacht haben.
Die frühere Protestbewegung und jetzige Partei macht genau dasselbe, was die Konservativen vor zwei Jahrzehnten getan haben.
to mirror sth. fig.
mirroring
mirrored
His art mirrors the lifestyle of the digital natives.
Events at that school closely mirror the political situation as a whole.
Her mood mirrors the gloomy weather.
Your account mirrored exactly what we went through.
The protest movement-turned-political party is simply mirroring what the Conservatives did two decades ago.
zutreffen; gelten; Gültigkeit haben v (für)
zutreffend; geltend
zugetroffen; gegolten
sinngemäß für etw. gelten jur.
Es gilt deutsches Recht. (Vertragsklausel)
Diese Vorstellungen haben für meine Generation keine Gültigkeit mehr.
to apply (to)
applying
applied
to apply mutatis mutandis to sth.
German law shall apply. (Contractual clause)
These ideas no longer apply for my generation.
Neueinstellung f
Neueinstellung f (Computer, etc.)
Neueinstellung f (eines Arbeitnehmers, etc.)
readjustment
resetting, retuning
new appointment; new hire
intragenerationell adj; innerhalb einer Generation soc.
intragenerational {adj}
Verbindungsart f (virtuell - Computer, Telefon, etc.)
Verbindungsart f (plastisch - Bau, Technik, etc.)
connection type
connection type

Deutsche Computer Generation Synonyme

generation  
computer  
auf  Computer  umstellen  Âcomputerisieren  
CCC  ÂChaos  Computer  Club  
(Computer)  hochfahren  Âbooten  Âinitialisieren  Âstarten  
CAM  ÂComputer  Aided  Manufacturing  Âcomputergestützte  Fertigung  
CIM  ÂComputer  Integrated  Manufacturing  Âcomputergestützte  Produktion  
Computer-Visualisierungsverfahren  durch  Strahlenverfolgung  ÂRaytracing  
Klapprechner  (umgangssprachlich)  ÂLaptop  ÂMobilrechner  ÂNotebook  Âtragbarer  Computer  
Anwender  ÂBenützer  (schweiz.,  Ã¶sterr.)  ÂBenutzer  ÂComputer-Nutzer  ÂNutzer  ÂUser  (umgangssprachlich)  
Datenautobahn  (umgangssprachlich)  ÂHochgeschwindigkeitsnetz  Âinternationales  (Computer-)Netzwerk  ÂInternet  ÂNetz  der  Netze  (umgangssprachlich)  
Blechidiot  (derb)  ÂComputer  ÂDatenverarbeitungsanlage  ÂElektronenhirn  (umgangssprachlich)  Âelektronische  Datenverarbeitungsanlage  ÂRechner  ÂUniversalrechner  (fachsprachlich)  
Kiste  (umgangssprachlich)  ÂPC  ÂPersonal  Computer  ÂPersonalcomputer  ÂRechner  (umgangssprachlich)  
daddeln  (umgangssprachlich)  Âgamen  (umgangssprachlich)  Âspielen  (am  Computer)  Âzocken  (umgangssprachlich)  
CNC  ÂComputer  Numerical  Control  ÂComputergestützte  numerische  Steuerung  ÂComputerized  Numerical  Control  
(Computer) hochfahren  booten  initialisieren  starten  
Computer-Visualisierungsverfahren durch Strahlenverfolgung  Raytracing  
auf Computer umstellen  computerisieren  
computer program  ALGOL  COBOL  FORTRAN  alphabetic data  alphanumeric code  angular data  assembler  binary digit  binary scale  
computer  IBM machine  IDA  Teleplotter  Telereader  abacist  accountant  actuary  adder  analog computer  
generation  Platonic year  abiogenesis  aeon  age  age group  annus magnus  archigenesis  authorship  begetting  
Weitere Ergebnisse für Computer Synonym nachschlagen

Englische e-generation Synonyme

Computer Generation Definition

Generation
(n.) The act of generating or begetting
Generation
(n.) Origination by some process, mathematical, chemical, or vital
Generation
(n.) That which is generated or brought forth
Generation
(n.) A single step or stage in the succession of natural descent
Generation
(n.) Race
Generation
(n.) The formation or production of any geometrical magnitude, as a line, a surface, a solid, by the motion, in accordance with a mathematical law, of a point or a magnitude
Generation
(n.) The aggregate of the functions and phenomene which attend reproduction.

e-generation Bedeutung

generation
multiplication propagation
the act of producing offspring or multiplying by such production
generation the production of heat or electricity, dams were built for the generation of electricity
generation gap a difference between the views of young people and their parents
genesis
generation
a coming into being
generation group of genetically related organisms constituting a single step in the line of descent
coevals
contemporaries
generation
all the people living at the same time or of approximately the same age
beat generation
beats
beatniks
a United States youth subculture of the s, rejected possessions or regular work or traditional dress, for communal living and psychedelic drugs and anarchism, favored modern forms of jazz (e.g., bebop)
baby boom
baby-boom generation
the larger than expected generation in United States born shortly after World War II
generation X
gen X
the generation following the baby boom (especially Americans and Canadians born in the s and s)
abiogenesis
autogenesis
autogeny
spontaneous generation
a hypothetical organic phenomenon by which living organisms are created from nonliving matter
wind generation
wind power
power derived from the wind (as by windmills)
generation the normal time between successive generations, they had to wait a generation for that prejudice to fade
generation a stage of technological development or innovation, the third generation of computers
Ergebnisse der Bewertung:
123 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Ein Computer , auch Rechner oder Elektronische Datenverarbeitungsanlage, ist ein Gerät, das mittels programmierbarer Rechenvorschriften Daten verarbeitet.

Vokabelquiz per Mail: