Suche

Computerspieler Jargon Deutsch Englisch Übersetzung



Computerspieler-Jargon m
online-gaming slang
Jargon
jargon
Jargon der Journalisten
journalese
Computerspieler m, Computerspielerin f comp.
Computerspieler pl, Computerspielerinnen pl
online gamer, computer gamer
online gamers, computer gamers
Computerspieler-Jargon m
online-gaming slang
Jargon m, Kauderwelsch n
cant
Jargon m, saloppe Umgangssprache f, Slang m
slang
Jargon m
jargon
Kauderwelsch n, Jargon m
cant
Jargon, saloppe Umgangssprache
slang
Computerspieler m; Computerspielerin f comp.
Computerspieler pl; Computerspielerinnen pl
online gamer; computer gamer
online gamers; computer gamers
Jargon m; Kauderwelsch n
cant
Jargon m; saloppe Umgangssprache f; Slang m
slang
Kauderwelsch n; Jargon m
cant
SMS-Jargon m ling.
textspeak
Sprachgebrauch m; Jargon m ling.
im modernen allgemeinen juristischen Sprachgebrauch
im Kletterjargon im Werbejargon
Rhinoplastik oder 'Nasenkorrektur' wie es im Volksmund heißt
ein veralteter Ausdruck der einmal allgemeiner Sprachgebrauch war
Im Sprachgebrauch In der Sprache der Gastronomie bedeutet 'Mayfair Italian' oft übertrieben raffiniertes teures Essen.
Eine Leibesvisitation ist das was man landläufig 'Filzen' nennt.
Der Ausdruck ist mittlerweile in den allgemeinen Sprachgebrauch übergegangen.
'Lichtsignalanlage' im Sinne von 'Ampel' ist in der Alltagssprache nicht gebräuchlich.
parlance
in modern general legal parlance
in climbing advertising parlance
rhinoplasty or 'nose job' as it is known expressed in common parlance
a dated term which was once in common parlance use
In restaurant parlance 'Mayfair Italian' often means overwrought expensive food.
A body search is what is known in common parlance as 'frisk'.
The term is now in common parlance.
'Optical signalling system' meaning 'traffic lights' is not used in everyday parlance.
Pferdchen n (Jargon = Prostituierte)
prostitute (jargon)
Feststelltaste f comp.
Löse einmal deine Feststelltaste! (Chat-Jargon)
caps lock key
Turn your caps lock off! TYCLO (chat jargon)
Handbuch n; Leitfaden m; Anleitung f; Fibel f veraltend
Handbücher pl; Leitfäden pl; Anleitungen pl; Fibeln pl
dokumentiertes Handbuch
Reparaturhandbuch n; Reparaturanleitung f
ein Handbuch erstellen
Lies das Handbuch! (Chat-Jargon)
Lies das feine verdammte Handbuch! (Chat-Jargon)
Lies das feine verdammte Handbuch noch einmal! (Chat-Jargon)
handbook hdbk ; manual
handbooks; manuals
documented manual
repair manual
to prepare a handbook
Read the manual! RTM (chat jargon)
Read the fine fucking manual! RTFM (chat jargon)
Read the fine fucking manual again! RTFMA (chat jargon)
Internetjargon m; Netzjargon m; Chat-Jargon m; SMS-Jargon m ling.
online jargon; netlingo; cyberslang; chat jargon; text message jargon; text shorthand; textese
regionaler Jargon m; regionaler Sprachgebrauch m; Vernakularsprache f geh. ling.
Sie redete im Jargon städtischer Jugendlicher.
vernacular speech; vernacular
She spoke in the vernacular of urban teenagers.
Jargon m; saloppe Umgangssprache f; Szenesprache f; Slang m ling.
Militärjargon m
slang
army slang
Jargon m (eines bestimmten Fachgebiets Berufsfelds) ling.
Laborjargon m
jargon (terms used in a particular subject area occupational area)
lab jargon
Jargon… adj ling.
vernacular
Klo n ugs. (Ort und Sanitäreinrichtung); Häusl n Ös. slang (Ort)
im Klo; auf dem Klo
Er sitzt gerade auf dem am Ös. Klo.
Er ist aufs Klo gegangen.
Ich muss aufs Klo.; Ich muss mal wohin. euphem.; Ich muss mal verschwinden. euphem.; Ich muss mal.
Ich muss dringend aufs Klo.
Dringende Pause, muss auf's Klo. (Chat-Jargon)
loo Br. coll.; khazi Br. coll.; karzy Br. coll.; bog Br. slang; john Am. slang; can Am. slang; cludgie Sc. slang
in the loo; in the john Am.
He's on the loo john.
He's gone to the loo john.
I've got to go to the loo john.; I have to pay a visit to the loo john.; I have to pay a visit. euphem.; I must go to the bathroom. euphem.
I'm dying to go to the loo john.
Urgent toilet break. UTB (chat jargon)
Kuss zurück. (Chat-Jargon)
Kiss back. KB (chat jargon)
Kuss auf die Wange. (Chat-Jargon)
Kiss on the cheek. KOTC (chat jargon)
Kuss auf den Mund. (Chat-Jargon)
Kiss on the lips. KOTL (chat jargon)
Herzliche Umarmung und Kuss! (Chat-Jargon)
Great big hug & kiss. GBH&K (chat jargon)
Mit liebem Kuss. (Chat-Jargon)
Sealed with a kiss. SWAK (chat jargon)
(Ich) küsse dich in Liebe. (Chat-Jargon)
Sealed with a loving kiss SWALK (chat jargon)
(bestimmter) Sprachgebrauch m; (bestimmter) Jargon m (in Zusammensetzungen) ling.
im modernen allgemeinen juristischen Sprachgebrauch
im Kletterjargon im Werbejargon
Rhinoplastik oder „Nasenkorrektur“ wie es im Volksmund heißt
ein veralteter Ausdruck, der einmal allgemeiner Sprachgebrauch war
Im Sprachgebrauch In der Sprache der Gastronomie bedeutet 'Mayfair Italian' oft übertrieben raffiniertes, teures Essen.
Eine Leibesvisitation ist das, was man landläufig 'Filzen' nennt.
Der Ausdruck ist mittlerweile in den allgemeinen Sprachgebrauch übergegangen.
„Lichtsignalanlage“ im Sinne von „Ampel“ ist in der Alltagssprache nicht gebräuchlich.
(specific) parlance (in compounds)
in modern general legal parlance
in climbing advertising parlance
rhinoplasty or 'nose job' as it is known expressed in common parlance
a dated term which was once in common parlance use
In restaurant parlance, 'Mayfair Italian' often means overwrought, expensive food.
A body search is what is known in common parlance as 'frisk'.
The term has become common parlance.; The term is now in common parlance.
'Optical signalling system' meaning 'traffic lights' is not used in everyday parlance.
Tschüss!; Ciao!; Tschau!; Servus! Bayr. Ös.; Ade! BW Schw.; Baba! Ös.; Pfiat di! Bayr. Ös.; Salü! Schw. (Verabschiedung) interj
Ciao, und melde sich wieder einmal!; Tschüss, und lass wieder von dir hören!
Fürs erste Ciao!; Tschüss erstmal! Dt. (Chat-Jargon)
Bye bye!; Ciao!; Ta-Ta! Br.; Cheers! Br.; Cheerio! Br. becoming dated; So long! Am.; Hooray! Austr. NZ; Hooroo! Austr. NZ; Toodle-oo Toodles! dated
Bye, bye, and keep in touch! KIT ; Ciao, and don't be a stranger!
Bye for now BFN (chat jargon)
(mit der Computermaus) klicken v comp.
klickend
geklickt
klickt
klickte
Erst denken, dann klicken! EDDK (Chat-Jargon)
to click (with the computer mouse)
clicking
clicked
clicks
clicked
Think before you click! TBYC (chat jargon)
etw. (unbemerkt) mitlesen v
mitlesend
mitgelesen
Eltern lesen mit. Chat-Jargon
Meine Mutter liest meine Chat-Unterhaltungen und E-Mails mit.
to (covertly) read sth.
reading
read
Parent over shoulder. POS chat jargon
My mother reads my chat conversations and e-mails.
schon wieder adv (betont)
Er ist schon wieder krank.
Sie hatten schon wieder einen Stromausfall.
„Ich habe mich aus meinem Online-Konto ausgesperrt.“ „Schon wieder!“
Nein, nicht schon wieder! (Chat-Jargon)
Nein, nicht Du schon wieder! (Chat-Jargon)
Nein, nicht das schon wieder! (Chat-Jargon)
yet again; yet; again
He is ill yet again.
They've had yet another power outage.
'I've locked myself out of my online account.' 'Again!'
Oh no, not again! ONNA (chat jargon)
Oh no, not you again! ONNYA (chat jargon)
Oh no, not this again! ONNTA (chat jargon)
weggehen; gehen v
weggehend; gehend
weggegangen; gegangen
Es ist (an der) Zeit zu gehen.
Wann bist du gegangen?
Ich muss gehen.; Muss weg. (Chat-Jargon)
„Wo gehst du hin?“ – „Weg!“
to leave {left; left}; to go {went; gone}
leaving; going
left; gone
It's time to leave.
When did you leave?
Going to go. gtg g2g (chat jargon)
'Where are you going?' – 'Out!'
akademischer Jargon m; Akademikerlatein n; Fachchinesisch f
academese

Deutsche Computerspieler Jargon Synonyme

(saloppe)  Umgangssprache  ÂJargon  ÂSlang  
Fachchinesisch  (umgangssprachlich)  ÂFachsprache  ÂFachterminologie  ÂJargon  ÂTerminologie  
jargon  Aesopian language  Babel  Beach-la-mar  Greek  Kitchen Kaffir  Oregon Jargon  Sabir  abracadabra  absurdity  
Weitere Ergebnisse für Computerspieler Synonym nachschlagen

Englische online-gaming slang Synonyme

Computerspieler Jargon Definition

Gaming
(p. pr. & vb. n.) of Game
Gaming
(n.) The act or practice of playing games for stakes or wagers
Slang
() imp. of Sling. Slung.
Slang
(n.) Any long, narrow piece of land
Slang
(n.) A fetter worn on the leg by a convict.
Slang
(n.) Low, vulgar, unauthorized language
Slang
(v. t.) To address with slang or ribaldry
Slang-whanger
(n.) One who uses abusive slang
Slang
() of Sling

online-gaming slang Bedeutung

gambling
gaming
play
the act of playing for stakes in the hope of winning (including the payment of a price for a chance to win a prize), his gambling cost him a fortune, there was heavy play at the blackjack table
gambling house
gambling den
gambling hell
gaming house
a public building in which a variety of games of chance can be played (operated as a business)
gaming card one of a set of cards used in gambling games
gaming table a table used for gambling, may be equipped with a gameboard and slots for chips
slang
cant
jargon
lingo
argot
patois vernacular
a characteristic language of a particular group (as among thieves), they don't speak our lingo
rhyming slang slang that replaces words with rhyming words or expressions and then typically omits the rhyming component, Cockney rhyming slang
slang slang expression
slang term
informal language consisting of words and expressions that are not considered appropriate for formal occasions, often vituperative or vulgar, their speech was full of slang expressions
slang abuse with coarse language
a gull
dupe
slang befool
cod fool put on
take in
put one over put one across
fool or hoax, The immigrant was duped because he trusted everyone, You can't fool me!
slang use slang or vulgar language
on-line(a)
online
being in progress now, on-line editorial projects
on-line
online
connected to a computer network or accessible by computer, an on-line database
on-line online on a regular route of a railroad or bus or airline system, on-line industries
Ergebnisse der Bewertung:
106 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.