Suche

Cremona Plan Deutsch Englisch Übersetzung



Cremona-Plan m
Maxwell (-Cremona) diagram
Cremona-Plan m
Maxwell (-Cremona) diagramm
Ablaufplan, Zeitplan, Plan
schedule
Aufstellung, Plan, Fahrplan, Flugplan
schedule
beweglicher Plan, gleitender Plan
rolling schedule
dem Plan folgend
according to plan
einem Plan folgen
pursue a plan
einen Plan aufgeben
abandon a plan
einen Plan ausdenken
devise a plan
einen Plan übernehmen
adopt a plan
einen Plan zerstören
axe a plan
Plan für die Altersversorgung
pension plan
Plan unterstützen
support a plan
Plan vorschlagen
suggest a plan
Plan wiederaufnehmen
revive a scheme
Plan zur Verbesserung, Verbesserungsvorhaben
scheme of improvement
Plan, Abriss, Übersicht, planen, Pläne machen
scheme
Plan, Entwurf, Schema
scheme
planen, überlegen, Plan, Vorhaben
plan
Programm (US), Plan
program
Projekt, Entwurf, Plan
project
Schema, Plan, System
scheme
verschwören, Verschwörung, Anschlag, Plan
plot
Cremona-Plan m
Maxwell (-Cremona) diagramm
Dividenden-Rollover-Plan m fin.
dividend rollover plan
Entwurf m, Skizze f, Plan m
Entwürfe pl, Skizzen pl, Pläne pl
layout
layouts
Entwurf m, Plan m, Schema n, Programm n, Projekt n
Entwürfe pl, Pläne pl, Schemata pl, Programme pl, Projekte pl
scheme
schemes
Idee f, Begriff m, Meinung f, Anregung f, Plan m
Ideen pl
eine geniale Idee
fixe Idee f
neue Idee
von neuen Ideen übersprudeln
jdn. um Ideen bitten
fixe Ideen haben
idea
ideas
a brilliant idea
idee fixe
novel idea
to be brim-full of new ideas
to pick sb.'s brains
to have a bee in one's bonnet fig.
Intrige f, Komplott m, raffinierter Plan
scheme
Konzept n, Konzeption f, Plan m, Entwurf m, Auffassung f
Konzepte pl
Konzept zur Luftverdrängung
Konzept zur Ãœberdruckdifferenz
Konzept zur Verunreinigungskontrolle
concept
concepts
displacement concept
high pressure differential concept
contamination control concept
auf Kurs sein, im Plan sein
to be on target
Ortsplan m, Plan m
Ortspläne pl, Pläne pl
site map
site maps
Plan m, Entwurf m
plan
Plan m, Anlage f, Entwurf m, Konzept n, Konzeption f
conception
Plan m, Strategieplan m
Pläne pl, Strategiepläne pl
roadmap
roadmaps
Plan m, Bauplan m, Entwurf m
Pläne pl, Baupläne pl, Entwürfe pl
blueprint
blueprints
Qualitätsmanagement-Plan m, QM-Plan m
quality management plan
ausgereift, gereift adj (Pläne, Wein)
ausgereifter Plan
mature
mature plan
einen Plan aushecken ugs.
to engineer a scheme
durchkreuzen v (Plan)
durchkreuzend
durchkreuzt
to traverse
traversing
traversed
ersinnen, sich ausdenken, ausarbeiten, (Plan) schmieden, entwickeln v
ersinnend, sich ausdenkend, ausarbeitend, schmiedend, entwickelnd
ersonnen, sich ausgedacht, ausgearbeitet, geschmiedet, entwickelt
ersinnt, denkt sich aus, arbeitet aus, schmiedet, entwickelt
ersann, dachte sich aus, arbeitete aus, schmiedete, entwickelte
to devise
devising
devised
devises
devised
fahrplanmäßig, planmäßig adv, nach Plan
according to schedule, on time, on schedule
gewinnen, siegen, erringen
gewinnend, siegend, erringend
gewonnen, gesiegt, errungen
er
sie gewinnt, er
sie siegt
ich
er
sie gewann, ich
er
sie siegte
er
sie hat
hatte gewonnen, er
sie hat
hatte gesiegt
ich
er
sie gewönne, ich
er
sie gewänne
jdn. für einen Plan gewinnen
mit einer Nasenlänge gewinnen
letztlich siegen über jdn.
ruhmreich siegen
knapp gewinnen
to win {won, won}
winning
won
he
she wins
I
he
she won
he
she has
had won
I
he
she would win
to win sb. over to a plan
to win by a canvas
to win out over sb.
to win a famous victory, to win a glorious victory
to shade
hinter prp, wo? +Dativ, wohin? +Akkusativ
hinter dem Haus sein
hinter das (= hinters) Haus gehen
hinter dem Plan zurückliegen
hinter der Entwicklung zurückbleiben
2 km hinter (nach) der Grenze
die nächste Station hinter Zwickau
behind, after
to be behind the house
to go behind the house
to be behind the target
to lag behind in development
2 km after the frontier
next stop after Zwickau
vereiteln, (Plan) durchkreuzen, zunichte machen, unterlaufen v
vereitelnd, durchkreuzend, zunichte machend, unterlaufend
vereitelt, durchkreuzt, zunichte gemacht, unterlaufen
to frustrate
frustrating
frustrated
verfolgen (ein Ziel, einen Plan)
eine Politik verfolgen
ein Ziel verfolgen
to pursue
to pursue a policy
to pursue a target
vollziehen, bewerkstelligen, ausführen v
vollziehend, bewerkstelligend, ausführend
vollzogen, bewerkstelligt, ausgeführt
vollzieht, bewerkstelligt, führt aus
vollzog, bewerkstelligte, führte aus
einen Plan ausführen
to carry out
carrying out
carried out
carries out
carried out
to carry out a plan
vorsehen (Plan, Gesetz)
to provide for
Der Plan scheiterte.
The plan failed.
Ich hoffe, Sie unterstützen meinen Plan.
I hope you'll back my plan.
Plan
blueprint
Plan, Entwurf
blueprint
einen Plan ausführen
carry out a plan
Auffassung, Plan, Entwurf
concept
Plan, Schema
diagram
hoffentlich unterstützen Sie meinen Plan
i hope you will back my plan
Idee, Begriff, Meinung, Plan
idea
Plan
plan
Plan, Entwurf, planen
plan
Plan
scenario
Entwurf, Plan, Schema
scheme
einen Plan ausfuehren
to carry out a plan
Plan
aim (noun)
Plan
rota
bei jdm. Anklang Zustimmung Zuspruch Beifall finden; jdn. ansprechen; jdm. zusagen
allgemein Anklang finden
Sein ungezwungenes Benehmen fand nicht bei allen Kollegen Anklang.
Der Plan stieß bei den Verbündeten auf keine Zustimmung.
Seine Ideen werden das Gros der Wähler wohl kaum ansprechen.
Es gibt da eine bestimmte Variante die mir zusagt.
to commend itself themselves to sb.(formal)
to commend itself themselves to all
His easy manners did not commend itself to all of his colleagues.
The plan did not commend itself to the Allies.
His ideas are not likely to commend themselves to most voters.
One particular variation commends itself to me.
Cremona-Plan m
Maxwell (-Cremona) diagram
Drei-Stufen-Plan m adm.
Drei-Stufen-Pläne pl
three-stage plan
three-stage plans
Entwurf m; Skizze f; Plan m
Entwürfe pl; Skizzen pl; Pläne pl
layout
layouts
Konzept n; Konzeption f; Plan m; Entwurf m; Auffassung f
Konzepte pl
Konzept zur Luftverdrängung
Konzept zur Ãœberdruckdifferenz
Konzept zur Verunreinigungskontrolle
concept
concepts
displacement concept
high pressure differential concept
contamination control concept
auf Kurs sein; im Plan sein
to be on target
Ort m des Geschehens; Schauplatz
Die Feuerwehr war sofort zur Stelle.
Zwei Hubschrauber trafen gleichzeitig am Ort des Geschehens ein.
Die Beatles traten 1962 auf den Plan.
Sie verschwanden schnell wieder von der Bildfläche.
scene
Firefighters were on the scene immediately.
Two helicopters arrived on the scene at the same time.
The Beatles arrived appeared on the scene in 1962.
They swiftly disappeared from the scene.
Ortsplan m; Plan m
Ortspläne pl; Pläne pl
site map
site maps
Plan m; Entwurf m
Pläne pl; Entwürfe pl
jdn. in einen Plan einweihen
Die Markthalle wurde 1861-62 nach den Plänen von William Downe errichtet.
plan
plans
to outline unveil present a plan to sb.
The market building was erected in 1861-62 (according) to the plans of William Downe.
Plan m; Anlage f; Entwurf m; Konzept n; Konzeption f
conception
Plan m; Strategieplan m
Pläne pl; Strategiepläne pl
roadmap
roadmaps
(cleverer) Plan m; abgekartertes Spiel pej.
contrivance
Planschleifmaschine f techn.
Planschleifmaschinen pl
Plan- und Rundschleifmaschine f
face grinder
face grinders
face and circular grinding machine
Qualitätsmanagement-Plan m; QM-Plan m
quality management plan
Richtung f
Richtungen pl
neue Richtung f
In welche Richtung soll sich das Projekt entwickeln?
Es weist einiges alles in diese Richtung.; Es spricht einiges alles dafür.
Der Plan gibt die Richtung für die Modernisierung der Sozialdienste vor.
direction
directions
redirection
What direction do you want the project to take?
Some evidence everything points in this direction points towards this (being the case).
The plan sets the direction for the modernisation of social services.
von etw. Abstand nehmen etw. aufgeben
einen Plan aufgeben
seine Überzeugungen ändern
von seinen Prinzipien abweichen
to retreat from sth.
to retreat from a plan
to retreat from one's beliefs
to retreat from one's principles
Seite f (die Akteure in einem bestimmten Lebensbereich) adm. pol. soc.
von amtlicher Seite
Kritik von kirchlicher Seite
ein Punkt der von ministerieller Seite angeregt wurde
vielfach geäußerte Bedenken
Von dieser Seite erwarte ich keine Hilfe.
Unterstützung für den Plan kam von unerwarteter Seite.
Angebote kamen von mehreren Seiten.
Von allen Seiten gab es Beschwerden.
Von verschiedener Seite Verschiedentlich wurden Zweifel laut.
quarter
from official quarters
criticism from the Church
a point suggested by a ministry
concerns that have been expressed in many quarters
I expect no help from that quarter.
Support for the plan came from an unexpected quarter.
Offers came from several quarters.
Complaints came from all quarters.
Doubts were voiced in many quarters.
Vorhaben n; Plan m; Projekt n; Programm n; Maßnahme f; Regelung f adm.
Vorhaben pl; Pläne pl; Projekte pl; Programme pl; Maßnahmen pl; Regelungen pl
ein Studentenaustauschprogramm
die derzeitige Beihilfenregelung
scheme Br.
schemes
a scheme for student exchanges
the current scheme of support
Vorsatz m jur.
mit Vorsatz
mit strafbarem Vorsatz
bei Vorsatz
bedingter Vorsatz
konkreter Vorsatz
mit Vorsatz begangenen Handlung
Schaden durch Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit
Der Angeklage erklärte es habe keinen Plan oder Vorsatz gegeben.
intent; premeditation; malice aforethought
with intent
with criminal intent
if done with intent intentionally deliberately
conditional intent; dolus eventualis
specifric intent
deliberate act
damage caused intentionally or by gross negligence
The defendant stated there was no planning or premeditation.
Nehmen wir an ...; Nehmen wir einmal an ...
Nehmen wir mal an dein Plan geht schief was (ist) dann?
Nehmen wir an du hast im Lotto gewonnen was würdest du dann machen?
Let's say ...; Just say ...
Let's say your plan fails then what?
Just say you won the lottery what would you do?
etw. aufdecken; zum Vorschein bringen v übtr.
aufdeckend; zum Vorschein bringend
aufgedeckt; zum Vorschein gebracht
einen kriminellen Plan aufdecken
to uncover sth. fig.
uncovering
uncovered
to uncover a criminal plot
etw. aufgeben; abbrechen; einstellen v
aufgebend; abbrechend; einstellend
aufgegeben; abgebrochen; eingestellt
einen Grundsatz aufgeben
ein Geschäft aufgeben
einen Plan aufgeben
alle Hoffnung aufgeben fahren lassen
ein Spiel abbrechen
eine Rettungsaktion abbrechen einstellen
seine Gesangskarriere beenden
to abandon sth.
abandoning
abandoned
to abandon a principle
to abandon a business
to abandon a plan
to abandon all hope
to abandon a game
to abandon a salvage operation
to abandon your singing career
etw. ausarbeiten; etw. entwickeln v (Plan Verfahren)
ausarbeitend; entwickelnd
ausgearbeitet; entwickelt
Wir müssen einen Aktionsplan ausarbeiten.
Die Firma hat eine neue Wiederverwertungsmethode entwickelt.
to develop sth. (plan method)
developing
developed
We need to develop an action plan.
The company has developed a new method for recycling.
etw. ausführen; durchführen; verrichten; vollziehen adm.; vollführen (veraltend) v
ausführend; durchführend; verrichtend; vollziehend; vollführend
ausgeführt; durchgeführt; verrichtet; vollzogen; vollführt
führt aus; führt durch; verrichtet; vollzieht; vollführt
führte aus; führte durch; verrichtete; vollzog; vollführte
einen Plan ausführen
to carry out; to execute; to perform sth.
carrying out; executing; performing
carried out; executed; performed
carries out; executes; performs
carried out; executed; performed
to carry out a plan
ausgereift; gereift adj (Pläne; Wein)
ausgereifter Plan
mature
mature plan
etw. aushecken v pej.
ausheckend
ausgeheckt
einen Plan aushecken pej.
to hatch sth.; to hatch up () sth.
hatching; hatching up
hatched; hatched up
to hatch (up) a plot scheme
bündig; eben; plan; fluchtgerecht adj (mit)
mit etw. auf gleicher Ebene
flush (with)
flush with sth.
einen Plan durchkreuzen; vereiteln; hintertreiben; unterlaufen v
einen Plan durchkreuzend; vereitelnd; hintertreibend; unterlaufend
einen Plan durchkreuzt; vereitelt; hintertrieben; unterlaufen
to foil a plan
foiling a plan
foiled a plan
entstehen; aufkommen; auftreten; auf den Plan treten v
entstehend; aufkommend; auftretend; auf den Plan tretend
entstanden; aufgekommen; aufgetreten; auf den Plan getreten
auftretende Probleme
Wenn neuer Bedarf entsteht ...
die Staaten die nach dem Auseinanderbrechen der Sowjetunion entstanden
das aufkommende Nationalbewusstsein im 19. Jahrhundert
Es treten neue Mitbewerber auf den Plan.
to emerge (start to exist)
emerging
emerged
emerging problems
When new needs emerge ...
the states which have emerged from the break-up of the Soviet Union
the newly-emerging national consciousness in the 19th century
New competitors emerge.
ersinnen; sich ausdenken; ausarbeiten; (Plan) schmieden; entwickeln v
ersinnend; sich ausdenkend; ausarbeitend; schmiedend; entwickelnd
ersonnen; sich ausgedacht; ausgearbeitet; geschmiedet; entwickelt
ersinnt; denkt sich aus; arbeitet aus; schmiedet; entwickelt
ersann; dachte sich aus; arbeitete aus; schmiedete; entwickelte
to devise
devising
devised
devises
devised
fahrplanmäßig; planmäßig adv; nach Plan
according to schedule; on time; on schedule
etw. (öffentlich) fordern v; zu etw. aufrufen v
fordernd; aufrufend zu
gefordert; aufgerufen zu
eine Gesetzesänderung fordern
zum Einreichen von Fachbeiträgen aufrufen (Buch Zeitschrift Konferenz)
etw. (in einen Plan Vertrag etc.) hineinreklamieren
Menschenrechtsgruppen fordern die Freilassung der politischen Gefangenen.
Die Opposition hat eine Untersuchung seinen Rücktritt gefordert.
Das Oberhaupt der koptischen Kirche in Ägypten hat in Bezug auf die Krise zur Ruhe aufgerufen.
to call for sth. (publicly ask for sth. to happen)
calling for
called for
to call for a change in the law
to call for papers (for a book journal conference)
to call for sth. to be included (in a plan contract etc.)
Human rights groups are calling for the release of the political prisoners.
The opposition has have called for an investigation for him to resign.
The head of Egypt's Coptic Church has called for calm over the crisis.
formbar; veränderbar; flexibel adj
eine formbare Persönlichkeit
ein flexibler Plan
malleable
a malleable personality
a malleable plan
gelingen v
gelingend
gelungen
es gelingt
es gelang
Es gelang ihr etw. zu tun
es gelänge; es würde gelingen
Der Plan ist schließlich gelungen.
Es ist mir gelungen die Sätze zu übersetzen.
to succeed; to be successful
succeeding
succeeded
it succeeds
it succeeded
She succeeded in doing sth.
it would succeed
Finally the plan succeeded.
I succeeded in translating the sentences.
gerade; plan adj
square
gewinnen; siegen; erringen
gewinnend; siegend; erringend
gewonnen; gesiegt; errungen
er sie gewinnt; er sie siegt
ich er sie gewann; ich er sie siegte
er sie hat hatte gewonnen; er sie hat hatte gesiegt
ich er sie gewönne; ich er sie gewänne
Sie haben 3:1 gewonnen.
jdn. für einen Plan gewinnen
mit einer Nasenlänge gewinnen
letztlich siegen über jdn.
ruhmreich siegen
knapp gewinnen
to win {won; won}
winning
won
he she wins
I he she won
he she has had won
I he she would win
They won by three goals to one.
to win sb. over to a plan
to win by a canvas
to win out over sb.
to win a famous victory; to win a glorious victory
to shade
hinter prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.
hinter dem Haus sein
hinter das (= hinters) Haus gehen
hinter dem Plan zurückliegen
hinter der Entwicklung zurückbleiben
2 km hinter (nach) der Grenze
die nächste Station nach hinter Zwickau
behind; after
to be behind the house
to go behind the house
to be behind the target
to lag behind in development
2 km after the frontier
next stop after Zwickau
auf etw. kommen; sich etw. einfallen lassen
auf kommend; sich einfallen lassend
auf gekommen; sich einfallen lassen
einen Plan eine Idee haben
to conceive sth.
conceiving
conceived
to conceive ia plan an idea
etw. lancieren v (Idee Plan)
lancierend
lanciert
die Möglichkeit in den Raum stellen dass die Firma ihr eigenes System herausbringt
to float sth. (idea plan)
floating
floated
to float the possibility of the company launching its own system
beiseite legen; zu den Akten legen; ausrangieren ugs. v
beiseite legend; zu den Akten legend; ausrangierend
beiseite gelegt; zu den Akten gelegt; ausrangiert
einen Plan zu den Akten ad acta legen schubladisieren auf Eis legen übtr.
to shelve
shelving
shelved
to shelve a plan
nichtsdestoweniger; nichtsdestotrotz; dessen ungeachtet; gleichwohl poet. adv
Einige Aktionäre sind gegen den Plan. Wir werden ihn nichtsdestotrotz durchziehen.
nevertheless; nonetheless; notwithstanding
Some shareholders oppose the plan. Notwithstanding we will go through with it.
perfid; perfide; dämonisch; diabolisch adj
ein perfides Lachen
ein perfider Plan
fiendish; ghoulish
a fiendish ghoulish laughter
a fiendish ghoulish plan
planvoll; plangemäß; planmäßig; nach Plan; systematisch adj
methodical; methodic (rare); systematic
raffinierter Plan m; Komplott m; Intrige f; Schachzug m; Masche f; Trick m; Rank m Schw.; Strategem n; Strategema geh.
ein Komplott um die Kontrolle über die Regierung zu erlangen
ein Trick um den Leuten das Geld aus der Tasche zu ziehen
scheme; stratagem (formal)
a scheme to seize control of the government
a scheme to cheat people out of their money
(sich) etw. überlegen; etw. erwägen; in Erwägung ziehen; in Betracht ziehen; andenken
überlegend; erwägend; in Erwägung Betracht ziehend; andenkend
überlegt; erwogen; in Erwägung Betracht gezogen; angedacht
überlegt; erwägt; zieht in Erwägung Betracht; denkt an
überlegte; erwog; zog in Erwägung Betracht; dachte an
sich etw. reiflich überlegen
Er hielt einen Augenblick inne um zu überlegen bevor er antwortete.
Ich habe ernsthaft überlegt erwogen zurückzutreten.
Wir überlegen nach wie vor wo wir hinziehen sollen.
Wir haben niemals daran gedacht dass der Plan schiefgehen könnte.
Daher müssen alternative Maßnahmen angedacht werden.
Man könnte auch andenken Kinder an der Planung zu beteiligen.
Darüber hinaus sollte ernsthaft angedacht werden für das Tragen eines Messers eine Mindeststrafe einzuführen.
Es ist angedacht den Kanal auszubauen.
Häusliche Sauerstofftherapie auf Rezept ist geplant oder zumindest angedacht.
to consider sth.; to ponder sth.; to give consideration to sth.
considering; pondering; giving consideration to
considered; pondered; given consideration to
considers; ponders
considered; pondered
to consider ponder sth. carefully
He paused a moment to consider before responding.
I seriously considered pondered resigning.
We are still considering where to move to.
We never considered the possibility that the plan could fail.
Hence alternative measures will need to be considered.
Consideration might also be given to having children participate in the planning.
Furthermore serious consideration should be given to the idea of introducing a minimum sentence for carrying a knife.
Plans are being considered for the expansion of the canal.
Prescription of home oxygen therapy is planned or at least being considered.
etw. vereinbaren; etw. festlegen; akkordieren v (mit jdm.) adm.
vereinbarend; festlegend
vereinbart; festgelegt
vereinbart; legt fest
vereinbarte; legte fest
vertraglich vereinbaren
einvernehmlich festgelegte Bedingungen
international vereinbarte Regeln
im gegenseitigen Einvernehmen
eine Sache vereinbaren (Preis Plan Strategie usw.)
Der Preis ist nicht mit allen Beteiligten akkordiert.
to agree (up)on sth. (by sb.)
agreeing
agreed
agrees
agreed
to agree by contract
mutually agreed terms
internationally agreed rules
under mutually agreed conditions
to agree a matter (price plan strategy etc.) Br.
The price has not been agreed upon by all stakeholders.
vereiteln; (Plan) durchkreuzen; zunichte machen; unterlaufen v
vereitelnd; durchkreuzend; zunichte machend; unterlaufend
vereitelt; durchkreuzt; zunichte gemacht; unterlaufen
to frustrate
frustrating
frustrated
(ein Ziel; einen Plan) verfolgen v
verfolgend
verfolgt
eine Politik verfolgen
ein Ziel verfolgen
to pursue
pursuing
pursued
to pursue a policy
to pursue a target
etw. verwerfen; etw. abschreiben v (Plan; Idee)
verwerfend; abschreibend
verworfen; abgeschrieben
Diesen Gedanken habe ich aber wieder verworfen.
to dismiss; to discard; to reject sth. (idea; plan)
dismissing; discarding; rejecting
dismissed; discarded; rejected
But then I dismissed discarded rejected that idea.
etw. (öffentlich oder formell) vorlegen; vorbringen; vorstellen; präsentieren v
vorlegend; vorbringend; vorstellend; präsentierend
vorgelegt; vorgebracht; vorgestellt; präsentiert
einen Antrag vorlegen einbringen
unausgegorene Ideen vorbringen
die Theorie die er in seinem Buch vorgestellt hatte
Der Bürgermeister legte einen Plan für ein neues Schigebiet vor.
Er brachte den Antrag ein der Stadtrat möge zurücktreten.
Sie legte einen Lösungsvorschlag vor.
to propose sth.; to propound sth.
proposing; propounding
proposed; propounded
to propose a motion
to propound half-baked ideas
the theory propounded in his book
The mayor proposed a plan for a new skiing area.
He proposed a motion that the city councillor resign.
She proposed a possible solution.
vorsehen v (Plan; Gesetz)
vorsehend
vorgesehen
nur wenn das Gesetz dies ausdrücklich vorsieht
to provide for
providing for
provided for
only if expressly provided for by law by the Act
etw. wälzen v (Plan Problem)
to noodle over sth. coll. (plan problem)
wegschmeißen ugs.; wegwerfen v
wegschmeißend; wegwerfend
weggeschmissen; weggeworfen
schmeißt weg; wirft weg
schmiss weg; warf weg
einen Plan aufgeben
to ditch
ditching
ditched
ditches
ditched
to ditch a proposal
Ich hoffe Sie unterstützen meinen Plan.
I hope you'll back my plan.
Marshallplan m; Marshall-Plan m pol. hist.
Marshall Plan; European Recovery Program (ERP) Am.; European Recovery Programmme (ERP) Br.
von etw. Abstand nehmen; etw. aufgeben v
einen Plan aufgeben
seine Überzeugungen ändern
von seinen Prinzipien abweichen
to retreat from sth.
to retreat from a plan
to retreat from one's beliefs
to retreat from one's principles
bei jdm. Anklang Zustimmung Zuspruch Beifall finden; jdn. ansprechen; jdm. zusagen v
allgemein Anklang finden
Sein ungezwungenes Benehmen fand nicht bei allen Kollegen Anklang.
Der Plan stieß bei den Verbündeten auf keine Zustimmung.
Seine Ideen werden das Gros der Wähler wohl kaum ansprechen.
Es gibt da eine bestimmte Variante, die mir zusagt.
to commend itself themselves to sb. formal
to commend itself themselves to all
His easy manners did not commend itself to all of his colleagues.
The plan did not commend itself to the Allies.
His ideas are not likely to commend themselves to most voters.
One particular variation commends itself to me.
Bühne f; Arena f übtr.
Bühnen pl; Arenen pl
Politbühne f; politische Arena f
auf den Plan treten
in die Wahlkampfarena steigen
fray fig.
frays
political fray
to enter the fray
to enter the election fray
Form annehmen; Gestalt annehmen; sich manifestieren v (Idee, Plan)
to gel fig.
Konzept n; Konzeption f; Plan m; Entwurf m
Konzepte pl; Konzeptionen pl; Pläne pl; Entwürfe pl
Konzepte pl
Arbeitskonzept n; Werkkonzept n
Förderkonzept n fin.
Neukonzeption f
Konzept zur Ãœberdruckdifferenz
ein Konzept für die Kontaminationsüberwachung
ein Konzept erstellen; erarbeiten; ausarbeiten; entwickeln
concept
concepts
concepts
work concept
funding concept
new concept
high pressure differential concept
a contamination control concept
to draw up; to work out; to frame; to formulate; to develop a concept
auf Kurs sein; im Plan sein v
to be on target
Marshallplan m; Marshall-Plan m pol. hist.
Marshall Plan; European Recovery Program ERP Am.; European Recovery Programme ERP Br.
Plan m; Entwurf m
Pläne pl; Entwürfe pl
Montageplan m
technischer Plan
Die Markthalle wurde 1861-62 nach den Plänen von William Downe errichtet.
plan
plans
assembly plan
engineering plan
The market building was erected in 1861-62 (according) to the plans of William Downe.
Plan m (Vorhaben)
Pläne pl
Angriffsplan m mil.
plangemäß ablaufen laufen ugs.
jdn. in einen Plan einweihen
plan (project)
plans
plan of attack; plan of assault
to go according to plan
to outline unveil present a plan to sb.
Plan m; Anlage f; Entwurf m; Konzept n; Konzeption f
Pläne pl; Anlagen pl; Entwürfe pl; Konzepte pl; Konzeptionen pl
Neukonzeption f
conception
conceptions
new conception
raffinierter Plan m; Schachzug m; Winkelzug m; Manöver n; Masche f; Trick m; Rank m Schw.; Strategem n; Strategema geh.
ein Schachzug, um die Kontrolle über die Regierung zu erlangen
ein Trick, um den Leuten das Geld aus der Tasche zu ziehen
scheme; stratagem formal; contrivance formal
a scheme to seize control of the government
a scheme to cheat people out of their money
Plan m; Liste f
Putzplan m
Tagesplan m
rota Br.
cleaning rota
daily rota
Plan m (grafische Darstellung)
Pläne pl
Sitzplan m
map
maps
seat map
Resonanz f; Reaktion f (auf etw.) soc.
bei jdm. auf große Resonanz stoßen
jdn. auf den Plan rufen (Sache)
Die Initiative fand keine Resonanz.
response; reaction (to sth.)
to draw a big response from sb.
to provoke a response from sb. (matter)
The initiative didn't meet with any response.
Richtung f
Richtungen pl
neue Richtung f
In welche Richtung soll sich das Projekt entwickeln?
Es weist einiges alles in diese Richtung.; Es spricht einiges alles dafür.
Der Plan gibt die Richtung für die Modernisierung der Sozialdienste vor.
direction
directions
redirection
What direction do you want the project to take?
Some evidence everything points in this direction points towards this (being the case).
The plan sets the direction for the modernisation of social services.
Ruhen n; Ausgesetztsein n (einer Sache) adm.
ausgesetzt werden
einen Plan zurückstellen
Die Sache wurde bis zur Klärung zurückgestellt.
abeyance (of a matter)
to fall into abeyance
to put a plan in abeyance
Matters were put in abeyance pending further enquiries.
Seite f (die Akteure in einem bestimmten Lebensbereich) adm. pol. soc.
von amtlicher Seite
Kritik von kirchlicher Seite
ein Punkt, der von ministerieller Seite angeregt wurde
vielfach geäußerte Bedenken
Von dieser Seite erwarte ich keine Hilfe.
Unterstützung für den Plan kam von unerwarteter Seite.
Angebote kamen von mehreren Seiten.
Von allen Seiten gab es Beschwerden.
Von verschiedener Seite Verschiedentlich wurden Zweifel laut.
quarter
from official quarters
criticism from the Church
a point suggested by a ministry
concerns that have been expressed in many quarters
I expect no help from that quarter.
Support for the plan came from an unexpected quarter.
Offers came from several quarters.
Complaints came from all quarters.
Doubts were voiced in many quarters.
Störfallkonzept n; Worst-Case-Plan n comp.
Störfallkonzepte pl; Worst-Case-Pläne pl
disaster plan
disaster plans
Störfallwiederherstellungsplan m; Plan m für die Wiederherstellung im Störfall comp.
disaster recovery plan
Vorsatz m jur.
böser Vorsatz
mit Vorsatz
mit strafbarem Vorsatz
bei Vorsatz
bedingter Vorsatz
konkreter Vorsatz
mit Vorsatz begangenen Handlung
Schaden durch Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit
Der Angeklagte erklärte, es habe keinen Plan oder Vorsatz gegeben.
intent; premeditation; malice aforethought
malicious intent; malice
with intent
with criminal intent
if done with intent intentionally deliberately
conditional intent; dolus eventualis
specifric intent
deliberate act
damage caused intentionally or by gross negligence
The defendant stated there was no planning or premeditation.
ablaufen; laufen; vor sich gehen; vonstattengehen geh. v (wiederkehrendes Ereignis)
ablaufend; laufend; vor sich gehend; vonstattengehend
abgelaufen; gelaufen; vor sich gegangen; vonstattengegangen
Wenn alles wie geplant abläuft, …; Wenn alles nach Plan läuft, …
Es läuft alles wie am Schnürchen.; Es läuft alles wie geschmiert.
Bisher läuft die Sache wie geschmiert.
So läuft das nun einmal nun mal.
Ich möchte einmal schauen, wie der Hase läuft.
Wir wissen doch beide, wie das läuft. wie so etwas abläuft.
to go (recurrent event)
going
gone
If all goes according to plan, …; If all goes to plan, …
Everything goes smoothly; Everything goes swimmingly.
So far things are going like clockwork.
That's (just) the way it life goes.
I want to see how the wind blows.
We both know how this goes, don't we?
Nehmen wir an …; Nehmen wir einmal an, …
Nehmen wir mal an, dein Plan geht schief, was (ist) dann?
Nehmen wir an, du hast im Lotto gewonnen, was würdest du dann machen?
Let's say …; Just say …
Let's say your plan fails, then what?
Just say you won the lottery, what would you do?
jdn. anziehen; anlocken v soc.
anziehend; anlockend
angezogen; angelockt
er sie zieht an
ich er sie zog an
er sie hat hatte angezogen
Kritiker auf den Plan rufen
mehr Besucher nach Helgoland auf die Insel Mainau locken
Die Meisterschaft zieht jedes Jahr tausende Fans an.
Der Geruch lockt bestimmte Insekten an.
to attract sb.
attracting
attracted
he she attracts
I he she attracted
he she has had attracted
to attract critics
to attract more visitors to Heligoland Mainau Island
The championship attracts thousands of fans each every year.
The scent will attract certain insects.
etw. aufgeben; über Bord werfen übtr. v
aufgebend; über Bord werfend
aufgegeben; über Bord geworfen
einen Plan verwerfen
to jettison sth.
jettisoning
jettisoned
to jettison a plan
aufgehen v (Plan, mathematische Gleichung)
aufgehend
aufgegangen
to work out (plan; mathematical equation)
working out
worked out
etw. ausarbeiten; etw. entwickeln v (Plan, Verfahren)
ausarbeitend; entwickelnd
ausgearbeitet; entwickelt
Wir müssen einen Aktionsplan ausarbeiten.
Die Firma hat eine neue Wiederverwertungsmethode entwickelt.
to develop sth. (plan, method)
developing
developed
We need to develop an action plan.
The company has developed a new method for recycling.
etw. ausführen; durchführen; tätigen; vollziehen adm.; vollführen veraltend v
ausführend; durchführend; tätigend; vollziehend; vollführend
ausgeführt; durchgeführt; getätigt; vollzogen; vollführt
führt aus; führt durch; tätigt; vollzieht; vollführt
führte aus; führte durch; tätigte; vollzog; vollführte
einen Plan ausführen
to carry out () sth.; to execute sth.
carrying out; executing
carried out; executed
carries out; executes
carried out; executed
to carry out a plan
etw. aushecken; ausbrüten; ausbaldowern ugs. v
ausheckend; ausbrütend; ausbaldowernd
ausgeheckt; ausgebrütet; ausbaldowert
einen Plan aushecken pej.
to hatch sth.; to hatch up () sth.
hatching; hatching up
hatched; hatched up
to hatch (up) a plot scheme
(einen Plan usw.) begraben; sich von etw. verabschieden, etw. verwerfen v übtr.
to deep-six (a plan etc.) Am. coll. fig.
entstehen; aufkommen; auftreten; auf den Plan treten v
entstehend; aufkommend; auftretend; auf den Plan tretend
entstanden; aufgekommen; aufgetreten; auf den Plan getreten
auftretende Probleme
Wenn neuer Bedarf entsteht, …
die Staaten, die nach dem Auseinanderbrechen der Sowjetunion entstanden
das aufkommende Nationalbewusstsein im 19. Jahrhundert
Es treten neue Mitbewerber auf den Plan.
to emerge (start to exist)
emerging
emerged
emerging problems
When new needs emerge …
the states which have emerged from the break-up of the Soviet Union
the newly-emerging national consciousness in the 19th century
New competitors emerge.
etw. ersetzen; an die Stelle von etw. treten v (Sache) jur.
ersetzend; an die Stelle von tretend
ersetzt; an die Stelle von getreten
ersetzt durch
Dieser Plan ersetzt die früheren beiden.
to supersede sth. (of a thing)
superseding
superseded
superseded by
This plan supersedes the previous two.
etw. (öffentlich) fordern v; zu etw. aufrufen v
fordernd; aufrufend zu
gefordert; aufgerufen zu
eine Gesetzesänderung fordern
zum Einreichen von Fachbeiträgen aufrufen (Buch, Zeitschrift, Konferenz)
etw. (in einen Plan Vertrag usw.) hineinreklamieren
Menschenrechtsgruppen fordern die Freilassung der politischen Gefangenen.
Die Opposition hat eine Untersuchung seinen Rücktritt gefordert.
Das Oberhaupt der koptischen Kirche in Ägypten hat in Bezug auf die Krise zur Ruhe aufgerufen.
to call for sth. (publicly ask for sth. to happen)
calling for
called for
to call for a change in the law
to call for papers (for a book, journal, conference)
to call for sth. to be included (in a plan contract etc.)
Human rights groups are calling for the release of the political prisoners.
The opposition has have called for an investigation for him to resign.
The head of Egypt's Coptic Church has called for calm over the crisis.
gelingen v
gelingend
gelungen
es gelingt
es gelang
Es gelang ihr, etw. zu tun
es gelänge; es würde gelingen
Der Plan ist schließlich gelungen.
Es ist mir gelungen, die Sätze zu übersetzen.
to succeed; to be successful
succeeding
succeeded
it succeeds
it succeeded
She succeeded in doing sth.
it would succeed
Finally the plan succeeded.
I succeeded in translating the sentences.

Deutsche Cremona Plan Synonyme

plan  
Einreichplan  ÂPlan  zum  Einreichen  
Alternative  ÂAusweichlösung  ÂPlan  B  (umgangssprachlich)  
fahrplanmäßig  Ânach  Plan  Âplanmäßig  
Absicht  ÂIntention  ÂPlan  ÂVorhaben  ÂZweck  
Design  ÂEntwurf  ÂKonzept  ÂKonzeption  ÂPlan  
Exposé  ÂExposee  ÂPlan  ÂSkizze  ÂZusammenfassung  
Karte  ÂLandkarte  ÂPlan  ÂStadtplan  ÂStraßenkarte  ÂWegeverzeichnis  
(Plan)  durchkreuzen  Âbehindern  Âtorpedieren  Âuntergraben  Âvereiteln  Âverhindern  Âzunichte  machen  
eben  Âflach  Âgerade  Âgleichmäßig  Âplan  Âplanar  Âwaagerecht  Âwaagrecht  Âwellenlos  
Entwurf  ÂGrundriss  ÂLayout  ÂPlan  ÂPlanung  ÂSchema  ÂSkizze  ÂVorlage  ÂZeichnung  
(Plan)  schmieden  Â(sich)  ausdenken  Âausarbeiten  Âentwickeln  Âerfinden  Âersinnen  Âkonstruieren  Âkonzipieren  
auf  Kurs  sein  Âim  Plan  sein  
(einen  Plan)  verwerfen  Â(sich  etwas)  abschminken  (umgangssprachlich)  Â(sich  etwas)  aus  dem  Kopf  schlagen  (umgangssprachlich)  
(Plan) durchkreuzen  behindern  torpedieren  vereiteln  verhindern  zunichte machen  
(Plan) schmieden  (sich) ausdenken  ausarbeiten  entwickeln  erfinden  ersinnen  konstruieren  konzipieren  
installment plan  acquitment  acquittal  acquittance  amortization  amortizement  bank credit  binder  book credit  borrowing  
plan  action  adjust  affair  aim  aim at  alphabet  ambition  anagnorisis  anatomy  
Weitere Ergebnisse für Cremona Synonym nachschlagen

Englische Maxwell diagram Synonyme

Cremona Plan Definition

Diagram
(n.) A figure or drawing made to illustrate a statement, or facilitate a demonstration
Diagram
(n.) Any simple drawing made for mathematical or scientific purposes, or to assist a verbal explanation which refers to it
Diagram
(v. t.) To put into the form of a diagram.

Maxwell (-Cremona) diagram Bedeutung

block diagram a diagram showing the interconnections between the components of system (especially an electronic system)
diagram a drawing intended to explain how something works, a drawing showing the relation between the parts
Venn diagram
Venn's diagram
a diagram that uses circles to represent mathematical or logical sets pictorially inside a rectangle (the universal set), elements that are common to more than one set are represented by intersections of the circles
wiring diagram a schematic drawing of the wiring of an electrical system
Maxwell-Boltzmann distribution law
Boltzmann distribution law
(physics) a law expressing the distribution of energy among the molecules of a gas in thermal equilibrium
flow chart
flowchart
flow diagram
flow sheet
a diagram of the sequence of operations in a computer program or an accounting system
logic diagram
logical diagram
a graphical representation of a program using formal logic
Maxwell's equations four differential equations that summarize classical properties of electromagnetic fields
radiation pattern
radiation diagram
pattern
graphical representation (in polar or Cartesian coordinates) of the spatial distribution of radiation from an antenna as a function of angle
Maxwell's demon an imaginary creature that controls a small hole in a partition that divides a chamber filled with gas into two parts and allows fast molecules to move in one direction and slow molecules to move in the other direction through the hole, this would result in one part of the container becoming warmer and the other cooler, thus decreasing entropy and violating the second law of thermodynamics
Anderson Maxwell Anderson United States dramatist (-)
Beaverbrook
st Baron Beaverbrook
William Maxwell Aitken
British newspaper publisher and politician (born in Canada), confidant of Winston Churchill (-)
Maxwell
J. C. Maxwell
James Clerk Maxwell
Scottish physicist whose equations unified electricity and magnetism and who recognized the electromagnetic nature of light (-)
maxwell
Mx
a cgs unit of magnetic flux equal to the flux perpendicular to an area of square centimeter in a magnetic field of gauss
tree
tree diagram
a figure that branches from a single root, genealogical tree
diagram
plot
make a schematic or technical drawing of that shows interactions among variables or how something is constructed
Ergebnisse der Bewertung:
106 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Cremona ist eine Stadt in der Lombardei, Italien, am linken Flussufer des Po inmitten der Po-Ebene mit 71.184 Einwohnern . Zugleich ist Cremona Verwaltungssitz der gleichnamigen Provinz.

Vokabelquiz per Mail: