Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
Dann
Deutsch Englisch Übersetzung
dann
poi
dann
then
bis
dann
see you
bis
dann
so long
dann
als
then
dann
wenn
at the time when
selbst
dann
even so
damals,
dann
then
dann
und wann
now and then
folglich,
dann
then
Erst gehen
dann
laufen.
Before you run you must learn to walk.
Erst denken
dann
reden!
Put mind in gear before opening mouth! PMIGBOM
Betrug entsteht
dann
wenn
fraud originates when
Erst gehen,
dann
laufen.
Before you run you must learn to walk.
Erst denken,
dann
reden!
PMIGBOM : Put mind in gear, before opening mouth!
Auf Wiedersehen!, Bis
dann
!
So long!
Um 9 wurde es
dann
lebhafter.
At 9 things started to get lively.
dann
können wir weiter Aufträge geben
this will enable us to place repeat orders
Dann
tue es doch wenn es dir SpaĂź macht.
Well do it then if it pleases you.
Dann
tue es doch, wenn es dir SpaĂź macht.
Well do it then if it pleases you.
Wenn schon,
dann
richtig (oder gar nicht).
If a job's worth doing, it's worth doing well (or not at all).
dann
und nur
dann
; genau
dann
wenn
math.
if and only if (iff)
dann
und nur
dann
; genau
dann
, wenn
math.
if and only if (iff)
dann
und nur
dann
, genau
dann
, wenn
math.
if and only if (iff)
Dann
bin ich ihm auf die Schliche gekommen.
Then I got wise to him.
Erst die Arbeit
dann
das VergnĂĽgen.
Sprw.
Business before pleasure.
prov.
dann
adv
dann
und wann
und selbst
dann
then
now and then
even then
Erst die Arbeit,
dann
das VergnĂĽgen.
Sprw.
Business before pleasure.
prov.
Und das war's.
ugs.
; Das war's
dann
.
ugs.
That's all she wrote.
coll.
Am.
Implikation
f
; WENN-DANN-Operation
f
comp.
inclusion; IF-THEN operation
Männer scharfmachen und
dann
abblitzen lassen
v
to tease men
Aber Moment mal – worum geht's denn
dann
ĂĽberhaupt?
But hang on a minute – what's it all about then?
Wenn man vom Teufel spricht
dann
ist er nicht weit.
Talk of the devil and he is bound to appear.
Wenn man vom Teufel spricht,
dann
ist er nicht weit.
Talk of the devil, and he is bound to appear.
Konstruktion
f
ling.
'wenn-
dann
'-Konstruktionen
construct
if-then constructs
dann
halt; meinetwegen
Na
dann
mach's halt!
ugs.
then ... if you must
Then do it if you must.
Konstruktion
f
ling.
„wenn-
dann
“-Konstruktionen
construct
if-then constructs
Frau
f
die Männer scharfmacht und
dann
abblitzen lässt
tease (person)
Frau
f
, die Männer scharfmacht und
dann
abblitzen lässt
tease (person)
Zuerst kommt das Fressen,
dann
(kommt) die Moral. (Brecht)
Food first, morals later.; First grub, then morals.; Meals before morals; Food is the first thing, morals follow on. (Brecht)
einen Mann aufgeilen und
dann
abblitzen lassen
v
vulg.
to prick-tease a man
Auf Wiedersehen!; Ade!; Bis
dann
!
dem alten Jahr ade sagen
So long!
Am.
to say so long to the end of the year
Und wenn sie nicht gestorben sind,
dann
leben sie noch heute.
And they all lived happily ever after.
Frau
f
die Männer aufgeilt und
dann
abblitzen lässt
vulg.
prick-tease
gelegentlich; zeitweilig
adj
dann
und wann; hin und wieder
odd
at odd times
Frau
f
, die Männer aufgeilt und
dann
abblitzen lässt
vulg.
prick-tease
gelegentlich, zeitweilig
adj
dann
und wann, hin und wieder
odd
at odd times
Abmeldebestätigung
f
Sie erhalten
dann
eine Abmeldebestätigung.
confirmation of cancellation departure
Then you'll get the confirmation of your cancellation.
dann
adv
dann
und wann
und selbst
dann
aber
dann
,
dann
aber
then
now and then
even then
but then
Wenn es
dann
immer noch nicht funktioniert liegt es (sicher) nicht an dir.
It won't be your fault if it's still not working.
Wenn es
dann
immer noch nicht funktioniert, liegt es (sicher) nicht an dir.
It won't be your fault if it's still not working.
wenn, falls, ob, sofern
conj
wenn ...,
dann
...
wenn ĂĽberhaupt
wenn ja
if
if ... then
if ever
if so
dann
adv
dann
und wann
und selbst
dann
aber
dann
;
dann
aber; dafĂĽr aber
then
now and then
even then
but then
dann
eben;
dann
halt (wohl oder ĂĽbel)
Dann
musst du halt leider warten.
ugs.
then ... just
You'll just have to wait then I'm afraid.
dann
eben;
dann
halt (wohl oder ĂĽbel)
Dann
musst du halt leider warten.
ugs.
then … just
You'll just have to wait then, I'm afraid.
und
conj
(fragend)
und
dann
?
und? (Nachfrage auf eine unbeantwortete Frage)
and; then
(and) what then?; then what?
well?
willkürlich; planlos; zufällig
adj
Sie studierte
dann
ziemlich planlos weiter.
haphazard
She continued her studies in a rather haphazard way.
Ergasiophygophyten
pl
(bewusst eingebĂĽrgerte und
dann
verwilderte Pflanzen)
bot.
ergasiophygophytes
'Zehn kleine Negerlein'; 'Und
dann
gab's keines mehr' (von Christie Werktitel)
lit.
'Ten Little Niggers'; 'And Then There Were None' (by Christie work title)
erst gar nicht; gleich gar nicht
Dann
brauchen wir erst gleich gar nicht anzufangen.
not even
Then we needn't even start.
Amok
m
Amok laufen (blindwütig töten)
Dann
geriet die Sache völlig aus dem Ruder.
amok
to run amok; to go on a gun shooting rampage
This is where things started to run amok.
'Zehn kleine Negerlein', 'Und
dann
gab's keines mehr' (von Christie Werktitel)
lit.
'Ten Little Niggers', 'And Then There Were None' (by Christie work title)
ausbrennen
v
(und
dann
nicht mehr funktionieren)
techn.
ausbrennend
ausgebrannt
to burn out (and cease to function)
burning out
burnt out; burned out
Auf Wiedersehen!; Ade!; Bis
dann
!
sich von jdm. verabschieden
dem alten Jahr ade sagen
So long!
Am.
to say so long to sb.
to say so long to the end of the year
und
conj
(fragend)
und
dann
?
und? (Nachfrage auf eine unbeantwortete Frage)
Na und?
and; then
(and) what then?; then what?
well?
So what?
Siegeszug
m
SiegeszĂĽge
pl
Ende der 1960er Jahre begann
dann
der Siegeszug der E-Mail.
triumphant advance; triumphant success
triumphant advances; triumphant successes
At the end of the sixties e-mail then began its triumphant advance.
Siegeszug
m
SiegeszĂĽge
pl
Ende der 1960er Jahre begann
dann
der Siegeszug der E-Mail.
triumphant advance; triumphant success
triumphant advances; triumphant successes
At the end of the sixties, e-mail then began its triumphant advance.
soweit sein (Person)
Seid Ihr soweit?
Ich bin gleich soweit.
Wenn wir
dann
soweit sind, …
to be ready; to have reached that point stage (of a person)
Are you ready to start?
I'm nearly there. I'll be ready any minute now.
Once we have reached that point stage …
soweit sein (Person)
Seid Ihr soweit?
Ich bin gleich soweit.
Wenn wir
dann
soweit sind ...
to be ready; to have reached that point stage (person)
Are you ready to start?
I'm nearly there. I'll be ready any minute now.
Once we have reached that point stage ...
sich bremsen
v
sich bremsend
sich gebremst
Sie grinste, doch
dann
bremste sie sich wieder.
to check yourself
checking yourself
checked yourself
She grinned, and then checked herself.
jetzt auch noch;
dann
auch noch
adv
Jetzt muss ich mich auch noch mit der BĂĽrokratie herumschlagen.
on top of it
Now I have to deal with bureaucracy on top of it.
Schule machen
v
(viele Nachahmer finden)
ein Beispiel, das Schule macht
Wenn das Schule macht,
dann
…
to catch on
an example that catches on
If that catches on, then …
so
adv
so weit wie
so groß, dass …
so viele; dass …
(Bis dahin) so weit, so gut.
Dann
allerdings …
as; so
as far as
so big that …
so many that …
(Up to that point) so far, so good. Then, however, …
auch (
dann
) wenn; selbst (
dann
) wenn
Auch selbst wenn du ein Taxi nimmst wirst du trotzdem den Zug versäumen.
even if
Even if you take a taxi you'll still miss your train.
auch (
dann
) wenn; selbst (
dann
) wenn
Auch selbst wenn du ein Taxi nimmst, wirst du trotzdem den Zug versäumen.
even if
Even if you take a taxi, you'll still miss your train.
leerer Raum
n
; Leere
n
; Leere
f
ins Leere starren
Rechts von mir kam ein paar Meter nichts
dann
Bäume.
emptiness; vacancy; vacantness
to stare into vacancy
On my right there were several yards of emptiness then trees.
leerer Raum
n
; Leere
n
; Leere
f
ins Leere starren
Rechts von mir kam ein paar Meter nichts,
dann
Bäume.
emptiness; vacancy; vacantness
to stare into vacancy
On my right, there were several yards of emptiness, then trees.
langatmige Schilderung
f
Dann
begann er lang und breit zu erzählen welche verschiedenen Jobs er gehabt hatte.
rigmarole; rigamarole
Am.
Then he went into a long rigmarole about the different jobs he'd had.
mit jdm. etw. aus sein; vorbei sein; Schluss sein
v
Wenn das passiert,
dann
ist es aus mit uns mit der Reform.
to be all up with sb. sth.
If this happens, it will be all up with us with reform.
langatmige Schilderung
f
Dann
begann er lang und breit zu erzählen, welche verschiedenen Jobs er gehabt hatte.
rigmarole; rigamarole
Am.
Then he went into a long rigmarole about the different jobs he'd had.
Friert im November frĂĽh das Wasser,
dann
wird der Januar Jänner
SĂĽddt.
Ă–s.
Schw.
um so nasser. (Bauernregel)
If there's ice in November that will bear a duck, there'll be nothing after but sludge and muck. (weather lore)
allesentscheidend
adj
(fĂĽr jdn. etw.)
Dann
geht's um alles.
FĂĽr die Firma geht es jetzt um alles oder nichts.
make-or-break (for sb. sth.)
This is where it's make or break!
It's make-or-break time for the company.
allesentscheidend
adj
(fĂĽr jdn. etw.).
Dann
geht's um alles.
FĂĽr die Firma geht es jetzt um alles oder nichts.
make-or-break (for sb. sth.)
This is where it's make or break!
It's make-or-break time for the company.
nachhaken
v
(zum Weiterreden auffordern)
nachhakend
nachgehakt
"Und was ist
dann
passiert?" hakte er nach.
to prompt
prompting
prompted
'And then what happened?' he prompted.
nachhaken
v
(zum Weiterreden auffordern)
nachhakend
nachgehakt
„Und was ist
dann
passiert?“, hakte er nach.
to prompt
prompting
prompted
'And then what happened?' he prompted.
Schliche
pl
jdm. auf die Schliche kommen hinter jds. Schliche kommen
Dann
bin ich ihm auf die Schliche gekommen.
tricks
to find sb. out; to rumble sb.
Br.
Then I got wise to him.
(mit der Computermaus) klicken
v
comp.
klickend
geklickt
klickt
klickte
Erst denken
dann
klicken! EDDK
to click (with the computer mouse)
clicking
clicked
clicks
clicked
Think before you click! TBYC
Friert im November frĂĽh das Wasser
dann
wird der Januar
Norddt.
Jänner
SĂĽddt. Ă–s. Schw.
um so nasser. (Bauernregel)
If there's ice in November that will bear a duck there'll be nothing after but sludge and muck. (weather lore)
Stil
m
; Manier
f
im gleichen Stil; in die gleiche Kerbe
Wenn Sie so weitermachen,
dann
…
Wenn das so weitergeht …
vein
in similar vein; in the same vein
If you continue in this vein, then …
If things continue in this vein …
vielsagend; bedeutungsvoll
adv
Sie blickte vielsagend in meine Richtung.
Er schwieg bedeutungsvoll und fuhr
dann
fort.
significantly
She glanced significantly in my direction.
He paused significantly before he continued.
Stil
m
; Manier
f
im gleichen Stil; in die gleiche Kerbe
Wenn Sie so weitermachen
dann
...
Wenn das so weitergeht ...
vein
in similar vein; in the same vein
If you continue in this vein then ...
If things continue in this vein ...
jdn. weichklopfen; jdn. weichkochen (zu einer Zusage bewegen)
ĂĽbtr.
Dann
mĂĽssen wir ihn eben weichklopfen weichkochen.
ĂĽbtr.
to talk sb. into it
Then we just have to talk him into it.
(mit der Computermaus) klicken
v
comp.
klickend
geklickt
klickt
klickte
Erst denken,
dann
klicken! EDDK (Chat-Jargon)
to click (with the computer mouse)
clicking
clicked
clicks
clicked
Think before you click! TBYC (chat jargon)
dann
… meinetwegen;
dann
… halt;
dann
… in Gottes Namen
veraltend
Na,
dann
mach's halt!
ugs.
Dann
geh (halt) in Gottes Namen!
then … if you must
Then, do it, if you must.
Go, then, if you must!
etw. schaben; hobeln
v
schabend; hobelnd
geschabt; gehobelt
Bei Tisch werden
dann
noch weiĂźe TrĂĽffel ĂĽber die Pasta gehobelt.
to shave sth.
shaving
shaved
White truffles are then shaved over the pasta at the table.
an etw. schuld sein; jds. Schuld sein
v
Wenn,
dann
bist du selber schuld.
Er ist nicht daran Schuld.; Es ist nicht seine Schuld.
to be to blame for sth.
If so, you've only yourself to blame.
He is not to blame for this.
an etw. schuld sein; jds. Schuld sein
v
Wenn
dann
bist du selber schuld.
Er ist nicht daran Schuld.; Es ist nicht seine Schuld.
to be to blame for sth.
If so you've only yourself to blame
He is not to blame for this.
jdn. weichklopfen; jdn. weichkochen
v
(zu einer Zusage bewegen)
ĂĽbtr.
Dann
mĂĽssen wir ihn eben weichklopfen weichkochen.
ĂĽbtr.
to talk sb. into it
Then we just have to talk him into it.
fort; weiter
adv
in einem fort
und so fort
Der Säugling wurde ins benachbarte Jordanien und
dann
weiter nach Irland geschmuggelt.
on
on and on; without a break
and so on; and so forth
The baby was smuggled to neighbouring neighboring Jordan and then on to Ireland.
es doch lieber lassen; sich eines Besseren besinnen
poet.
v
Ich wollte eine Bemerkung machen, habe es
dann
aber doch lieber gelassen.
to think better of it
I was going to make a comment but thought better of it.
scharfer Verstand
m
; Scharfblick
m
; Scharfsichtigkeit
f
; klare Erkenntnis
f
psych.
Weitblick
m
Dann
kam mir die Erleuchtung.
clarity of mind; clarity of thought; clarity
clarity of vision
Then I had a moment of clarity.
in einer Tabelle usw. nachsehen, ob …
v
Ich sah
dann
kurz in der Liste der Inhaltsstoffe nach, ob kĂĽnstliche Phosphate enthalten waren.
to give a schedule etc. a check to see if …
I gave the ingredients list a quick check to see if it contained any artificial phosphates.
(
dann
) wenn; sowie
conj
(sobald)
Sag Bescheid, wenn du fertig bist!
Ich gehe
dann
, wenn du gehst.
Ruf mich an, sowie du zu Hause bist.
when (as soon as)
Tell me when you've finished.
I'll leave when you do.
Call me when you get home.
ausfallend; ausfällig
adj
ausfallend ausfällig werden
v
(gegenĂĽber jdm.)
Wenn den Leuten die Argumente ausgehen
dann
werden sie ausfällig.
abusive
to use abusive language; to become abusive personal; to get abusive
Br.
(towards sb. to sb.
Am.
)
When people run out of arguments they become abusive.
ausfallend; ausfällig
adj
ausfallend ausfällig werden
v
(gegenĂĽber jdm.)
Wenn den Leuten die Argumente ausgehen,
dann
werden sie ausfällig.
abusive
to use abusive language; to become abusive personal; to get abusive
Br.
(towards sb. to sb.
Am.
)
When people run out of argument they become abusive.
Geheimniskrämerei
f
; Geheimnistuerei
f
; Heimlichtuerei
f
Warum
dann
diese Geheimniskrämerei?; Was sollte
dann
die ganze Geheimnistuerei?
ugs.
secrecy
Then why all the secrecy?
Schliche
pl
jdm. auf die Schliche kommen; hinter jds. Schliche kommen
geh.
; jdm. draufkommen
ugs.
Dann
bin ich ihm auf die Schliche gekommen.
tricks
to find sb. out; to rumble sb.
Br.
Then I got wise to him.
Bombe
f
(ĂĽberraschendes Ereignis)
ĂĽbtr.
Die Nachricht schlug ein wie eine Bombe.
Dann
lieĂź er die Bombe platzen und gab bekannt dass er schwul ist.
bombshell
This news was a bombshell.
Then he dropped the bombshell by revealing that he was gay.
Bombe
f
(ĂĽberraschendes Ereignis)
ĂĽbtr.
Die Nachricht schlug ein wie eine Bombe.
Dann
lieĂź er die Bombe platzen und gab bekannt, dass er schwul ist.
bombshell
This news was a bombshell.
Then he dropped the bombshell by revealing that he was gay.
schön
adj
Das Wetter war schön.
Sie erzählt mir immer, wie schön das Tessin ist.
(Wie) schön, Sie zu sehen!
Dann
wäre alles so schön klar gewesen!
lovely
The weather was lovely.
She's always telling me how lovely the Ticino is.
How lovely to see you!
Everything would have been lovely and clear!
zweijährig; bienne; winterannuell
adj
bot.
(Pflanzen, die zwei Vegetationsperioden lang blĂĽhen und
dann
absterben)
zweijährige Pflanze; bienne Pflanze
biennial
biennial plant; biennial
einjährig; annuell; sommerannuell
adj
(Pflanzen, die nur eine Vegetationsperiode lang blĂĽhen und
dann
absterben)
bot.
einjährige Pflanze; anuelle Pflanze
annual
annual plant; annual
verrĂĽcktspielen
v
(Person oder Sache)
Kinder, die wie verrĂĽckt im Haus herumlaufen
Die Natur spielt verrĂĽckt.
Dann
lief die Sache völlig aus dem Ruder.
to run amok; to run amuck (of a person or a thing)
children running amok in the house
Nature is running amok.
This is where things started to run amok.
wenn; falls; ob; sofern
conj
wenn ...
dann
...
wenn ĂĽberhaupt
wenn ja
Falls Sie irgendwelche Fragen haben ...
Falls unzustellbar bitte zurĂĽck an ...
if
if ... then
if ever
if so
If you have any questions
If undelivered return to ...
etw. gewahren; einer Sache gewahr werden
poet.
v
jds. gewahr werden
Wenn die BĂĽrger irgendwo der Existenz der EU gewahr werden,
dann
in den Grenzregionen.
to become aware of sth.; to wit sth.
dated
to catch sight of sb.; to become aware of sb.
If there is one place where our citizens can see that the EU exists, it is in the border regions.
Nehmen wir an …; Nehmen wir einmal an, …
Nehmen wir mal an, dein Plan geht schief, was (ist)
dann
?
Nehmen wir an, du hast im Lotto gewonnen, was wĂĽrdest du
dann
machen?
Let's say …; Just say …
Let's say your plan fails, then what?
Just say you won the lottery, what would you do?
geliefert sein; fĂĽr jdn. vorbei sein
v
Wenn er dahinterkommt, dass du geschwindelt hast, bist du geliefert.
Das holen wir jetzt nie mehr auf. Das war's
dann
(fĂĽr uns).
to be done for (be in a bad situation)
If he finds out you cheated, you're done for.
We'll never catch up now. We're done for.
konsequenterweise; folgerichtig
geh.
adv
(im Sinne eines konsequenten Vorgehens)
Wenn man das eine verbietet
dann
muss man konsequenterweise auch das andere verbieten.
logically; to be logically consistent
If you ban the one then logically you also have to you must also ban the other.
jdn. aufs Glatteis fĂĽhren; jdm. ein Bein stellen; jdm. ein Haxl stellen
Bayr.
Ă–s.
v
ugs.
(bei etw.)
ĂĽbtr.
Es sind die kleinen Details, ĂĽber die man
dann
stolpert.
to trip up () sb. (about on sth.)
It's those little details that trip you up.
verregnete Zeit; verregnete Veranstaltung
Der letzte Sommer war verregnet.
Die zweite Spielhälfte war
dann
verregnet.
Die Rundfahrt ist buchstäblich ins Wasser gefallen.
washout
Br.
(event or period that is spoiled by constant heavy rain)
Last summer was a washout.
The second half of the game was a washout.
The tour was virtually a washout.
Nehmen wir an ...; Nehmen wir einmal an ...
Nehmen wir mal an dein Plan geht schief was (ist)
dann
?
Nehmen wir an du hast im Lotto gewonnen was wĂĽrdest du
dann
machen?
Let's say ...; Just say ...
Let's say your plan fails then what?
Just say you won the lottery what would you do?
weihnachtlich; weihnächtlich
Schw.
adj
Jetzt wo das Haus geschmĂĽckt ist sieht es viel weihnachtlicher aus.
FĂĽr mich ist nur
dann
richtig Weihnachten wenn es schneit.
Christmassy
The house looks more Christmassy now that the decorations are up.
I only feel Christmassy if it is snowing.
weihnachtlich; weihnächtlich
Schw.
adj
Jetzt, wo das Haus geschmĂĽckt ist, sieht es viel weihnachtlicher aus.
FĂĽr mich ist nur
dann
richtig Weihnachten, wenn es schneit.
Christmassy
The house looks more Christmassy now that the decorations are up.
I only feel Christmassy if it is snowing.
sich weiten; weiter werden
v
(bes.
textil
)
sich weitend; weiter werdend
sich geweitet; weiter geworden
Die Ă„rmel sind bis zum Ellbogen anliegend und weiten sich
dann
.
to flare; to flare out
flaring; flaring out
flared; flared out
The sleeves are tight to the elbow then flare out.
sich weiten; weiter werden
v
(bes.
textil.
)
sich weitend; weiter werdend
sich geweitet; weiter geworden
Die Ă„rmel sind bis zum Ellbogen anliegend und weiten sich
dann
.
to flare; to flare out
flaring; flaring out
flared; flared out
The sleeves are tight to the elbow, then flare out.
sogar, selbst, ĂĽberhaupt
adv
vielleicht sogar
selbst
dann
, trotzdem
selbst jetzt
selbst nach
selbst wenn, wenn auch, auch wenn
selbst ... nicht
selbst nicht durch
even
even perhaps
even so
even now
even after
even if, even though
not even
not even by, not even through, not even by means of
arg
adv
(Verstärkung bei negativen Adjektiven und Verben)
arg vernachlässigt sein; schmählich vernachlässigt sein
Wenn du glaubst, dass sie dir verzeiht,
dann
liegst du arg daneben.
sadly (used for emphasis with negative adjectives and verbs)
to be sadly neglected
If you think she'll forgive you, you are sadly mistaken.
konsequenterweise; konsequentermaĂźen
selten
; folgerichtig
geh.
adv
(als logische Konsequenz)
Wenn man das eine verbietet,
dann
muss man konsequenterweise auch das andere verbieten.
logically; to be logically consistent
If you ban the one, then, logically, you also have to you must also ban the other.
sich verrechnen; sich verkalkulieren; sich verspekulieren
v
; auf dem Holzweg sein
v
ugs.
Wenn du glaubst, dass ich das tue,
dann
hast du dich verspekuliert bist du auf dem Holzweg.
to have (got) another think coming (often wrongly: thing coming)
If you think I'm going to do that you've got another think coming.
eine Pflanze umsetzen; verpflanzen
v
bot.
Buschbohnen vertragen das Umsetzen nicht.
Die Pflanze sollte bis zum FrĂĽhjahr im Zimmer aufgezogen und
dann
nach drauĂźen verpflanzt werden.
to transplant a plant
Bush beans do not transplant well.
The plant should be grown indoors until spring when it can be transplanted outside.
sich verrechnen; sich verkalkulieren; sich verspekulieren
v
; auf dem Holzweg sein
v
ugs.
Wenn du glaubst dass ich das tue
dann
hast du dich verspekuliert bist du auf dem Holzweg.
to have (got) another think coming (often wrongly: thing coming)
If you think I'm going to do that you've got another think coming.
eine Pflanze umsetzen; verpflanzen
v
bot.
Buschbohnen vertragen das Umsetzen nicht.
Die Pflanze sollte bis zum FrĂĽhjahr im Zimmer aufgezogen und
dann
nach drauĂźen verpflanzt werden.
to replant; to transplant a plant
Bush beans do not transplant well.
The plant should be grown indoors until spring, when it can be transplanted outside.
jdn. auffordern etw. zu tun
comp.
Du wirst vom Programm aufgefordert wo nötig Daten einzugeben.
Es erscheint
dann
eine Meldung die den Benutzer zur Eingabe des Kennworts auffordert.
to prompt sb. to do sth.
You are prompted by the program to enter data where required
A message will appear which will prompt the user for the password.
der harmlose Einstieg in eine fatale Entwicklung
So fängt es immer an und
dann
kommt das dicke Ende.; Es fängt immer harmlos an und endet
dann
in einem Disaster.; Das dicke Ende kommt noch.
the thin end of the wedge
fig.
This is the thin end of the wedge.
etw. haben wollen; sich etw. wĂĽnschen
Ich wĂĽnsche mir zu Weihnachten ....
Du hast Dir ein Buch gewĂĽnscht also lies es jetzt auch!
Na
dann
wĂĽnsche es dir doch zum Geburtstag zu Weihnachten.
to ask for sth.; to want sth.; to desire sth.
What I want for Christmas is ....
You asked for a book so read it!
Well then just ask for it for your birthday for Christmas.
und tatsächlich;
dann
auch
"Halt " sagte er "ich höre etwas." und tatsächlich hörten wir in der Ferne ein Auto das näherkam.
Ich habe gesagt sie wird das vergessen und so war es
dann
auch.
sure enough
'Stop ' he said 'I can hear something.' Sure enough in the distance we could hear a car approaching.
I said she'd forget and sure enough she did.
jdn. auffordern, etw. zu tun
v
comp.
Du wirst vom Programm aufgefordert, wo nötig, Daten einzugeben.
Es erscheint
dann
eine Meldung, die den Benutzer zur Eingabe des Kennworts auffordert.
to prompt sb. to do sth.
You are prompted by the program to enter data where required.
A message will appear which will prompt the user for the password.
und tatsächlich;
dann
auch
„Halt“, sagte er, „ich höre etwas“, und tatsächlich hörten wir in der Ferne ein Auto, das näherkam.
Ich habe gesagt, sie wird das vergessen, und so war es
dann
auch.
sure enough
'Stop,' he said, 'I can hear something.' Sure enough, in the distance we could hear a car approaching.
I said she'd forget, and sure enough she did.
etw. haben wollen; sich etw. wĂĽnschen
v
Ich wünsche mir zu Weihnachten …
Du hast Dir ein Buch gewĂĽnscht, also lies es jetzt auch!
Na
dann
wĂĽnsche es dir doch zum Geburtstag zu Weihnachten.
to ask for sth.; to want sth.; to desire sth.
What I want for Christmas is …
You asked for a book, so read it!
Well, then just ask for it for your birthday for Christmas.
zu jdm. spielen; zu jdm. passen
v
(Mannschaftssport)
sport
spielend; passend
gespielt; gepasst
Spiel den Ball zu mir!
Sie spielte zu ihrer Mannschaftskollegin, die
dann
ein Tor schoss.
to pass to sb. (team sports)
passing
passed
Pass the ball to me!; Pass me the ball!
She passed to her teammate who then scored a goal.
sich als jd. etw. gerieren
geh.
; sich als jd. etw. geben
sich als Fachmann geben
Die Partei geriert sich als Verfechterin des Freihandels.
Dann
gerieren sie sich plötzlich als Hilfsscheriffs.
to portray oneself as sb. sth.; to play sb.; to pose as sb.
to play the expert; to pose as an expert
The party portrays itself as the champion of free trade.
Then they suddenly put their acting sheriff's hats on.
sich als jd. etw. gerieren
geh.
; sich als jd. etw. geben
v
sich als Fachmann geben
Die Partei geriert sich als Verfechterin des Freihandels.
Dann
gerieren sie sich plötzlich als Hilfssheriffs.
to portray oneself as sb. sth.; to play sb.; to pose as sb.
to play the expert; to pose as an expert
The party portrays itself as the champion of free trade.
Then they suddenly put their acting sheriff's hats on.
langsam vergesslich werden
v
aber
dann
ließ sie ihr Gedächtnis im Stich
Das Konzept des Energiesparens ist bei den Leuten angekommen sie haben aber im Alltag immer wieder Anfälle von Vergesslichkeit.
to have a senior moment; to have senior moments
humor.
but then she had a senior moment
People understand the idea of energy saving but are subject to occasional senior moments of forgetfulness in everyday life.
langsam vergesslich werden
v
aber
dann
ließ sie ihr Gedächtnis im Stich
Das Konzept des Energiesparens ist bei den Leuten angekommen, sie haben aber im Alltag immer wieder Anfälle von Vergesslichkeit.
to have a senior moment; to have senior moments
humor.
but then she had a senior moment
People understand the idea of energy saving, but are subject to occasional senior moments of forgetfulness in everyday life.
etw. nach etw. durchstöbern; durchwühlen
v
durchstöbernd; durchwühlend
durchgestöbert; durchgewühlt
durchstöbert
durchstöberte
Dann
haben wir die Schreibtischladen nach der Rechnung durchstöbert.
to root rifle rake
Br.
through sth. for sth.; to ransack sth. for sth.; to rummage sth. for sth.
rooting rifling raking through for; ransacking; rummaging
rooted rifled raked through; ransacked; rummaged
roots rifles rakes through; ransacks; rummages
rooted rifles raked through; ransacked; rummaged
Then we rooted through the desk drawers for the bill.
etw. nach etw. durchstöbern; durchwühlen
v
durchstöbernd; durchwühlend
durchgestöbert; durchgewühlt
durchstöbert
durchstöberte
Dann
haben wir die Schreibtischladen nach der Rechnung durchstöbert.
to root rifle rake
Br.
rootle
Br.
coll.
fossick
Austr.
through sth. for sth.; to ransack sth. for sth.; to rummage sth. for sth.
rooting rifling raking rootling fossicking through; ransacking; rummaging
rooted rifled raked rootled fossicked through; ransacked; rummaged
roots rifles rakes rootles fossicks through; ransacks; rummages
rooted rifles raked rooled fossickes through; ransacked; rummaged
Then we rooted through the desk drawers for the bill.
(unsystematisch) weitersuchen
v
weitersuchend
weitergesucht
Du brauchst nicht weiterzusuchen weitersuchen
ugs.
. Hier ist es.
„Ich habe das Ladegerät immer noch nicht gefunden.“ „
Dann
such weiter.“
to keep looking; to look further
keeping looking; looking further
kept looking; looked further
Look no further, here it is.
'I still haven't found the charger.' 'Well, keep looking.'
jdn. (in eine unangenehme Lage bringen und
dann
) im Stich lassen; alleine lassen; seinem Schicksal ĂĽberlassen
v
Die Kunden standen plötzlich ohne Unterstützung da (und mussten sehen, wie sie zurechtkamen).
to leave sb. high and dry
fig.
Customers were left high and dry.
aber im Endeffekt; aber …
dann
doch sogar
Ich war wegen der Prüfung nervös, aber im Endeffekt war sie
dann
doch nicht so schwer.
Ich hatte befürchtet, zu spät zu kommen, aber ich war
dann
sogar zu frĂĽh dran.
but in the event
Br.
I was nervous about the exam, but in the event it was not so difficult.
I was afraid I might be late, but in the event I was early.
etw. holen
v
sich etw. zu essen holen
Soll ich das Telefonbuch holen?
Können Sie mich anrufen damit ich es abholen (kommen) kann?
Haben Sie 12 Euro für Kopfhörer übrig?
Dann
holen Sie sich diese hier!
to go come and get sth.
to go and buy something to eat
Shall I go and get the phone book?
Can you call me so I can come and get it?
Got 12 euros to spend on headphones? Go and buy these!
Deutsche
Dann Synonyme
dann
und
nur
dann
Âgenau
dann,
wenn
dann
als
Folge
Âalso
Âdadurch
Âdann
Âdemzufolge
Âfolglich
Âsomit
als
nächstes
ÂanschlieĂźend
Âdanach
Âdann
Âfolgend
Âhernach
Âhiernach
Âhinterher
Âim
Anschluss
an
Ânachher
Âsodann
Âspäter
dann
und
wann
(umgangssprachlich)
Âgelegentlich
Âhin
und
wieder
Âsporadisch
Âvon
Zeit
zu
Zeit
Âzeitweise
an
diesem
Punkt
Âdann
Âdiesfalls
Âhier
Âhierbei
Âin
diesem
Fall
Âzu
dieser
Gelegenheit
Ade
ÂAdieu
ÂAuf
bald
ÂAuf
Wiedersehen
ÂBis
bald
ÂBis
dann
ÂBye
ÂCiao
ÂMach's
gut
(umgangssprachlich)
ÂSalĂĽ
(umgangssprachlich)
ÂServus
ÂTschau
(umgangssprachlich)
ÂTschö
(umgangssprachlich)
ÂTschĂĽs
ÂTschĂĽss
ÂWir
sehen
uns!
dann
und nur
dann
genau
dann
, wenn
dann
und wann (umgangssprachlich)
gelegentlich
hin und wieder
sporadisch
von Zeit zu Zeit
zeitweise
Weitere Ergebnisse für
Dann Synonym
nachschlagen
Englische
poi Synonyme
poi
gnancy
acerbity
acidity
acidulousness
acridity
acrimony
asperity
astringency
bite
bitingness
bitterness
bleakness
causticity
cheerlessness
comfortlessness
cuttingness
dash
depression
discomfort
dismalness
distress
distressfulness
dreariness
drive
edge
effectiveness
fierceness
force
forcefulness
grief
grievousness
grip
guts
harshness
impressiveness
incisiveness
joylessness
keenness
lamentability
lamentation
liveliness
mordacity
mordancy
mournfulness
nervosity
nervousness
pain
painfulness
pathos
pep
piquancy
pitiability
pitiableness
pitifulness
poi
nt
power
punch
pungency
raciness
regrettableness
rigor
roughness
sadness
severity
sharpness
sinew
sinewiness
sorrowfulness
sourness
sparkle
spirit
sting
strength
stridency
stringency
strong language
tartness
teeth
trenchancy
vehemence
verve
vigor
vigorousness
violence
virulence
vitality
vivacity
vividness
woebegoneness
woefulness
poi
gnant
absorbing
acerbic
acid
acidulous
acrid
acrimonious
acute
affecting
afflictive
agitating
agonizing
asperous
astringent
atrocious
barbed
biting
bitter
bleak
blue
caustic
cheerless
comfortless
corrosive
cramping
cruel
cutting
deep
deep-felt
deepgoing
deplorable
depressing
depressive
disastrous
discomforting
dismal
dismaying
distressful
distressing
disturbing
dolorific
dolorogenic
dolorous
double-edged
dramatic
dreary
driving
earnest
edged
effective
emotional
escharotic
excruciating
exquisite
extreme
fierce
forceful
forcible
gnawing
grave
grievous
griping
gutsy
hard
harrowing
harsh
heartfelt
homefelt
hurtful
hurting
imperative
impressive
incisive
indelible
intense
irritating
joyless
keen
lamentable
lively
melancholy
miserable
mordacious
mordant
mournful
moving
nervous
nose-tickling
painful
paroxysmal
pathetic
penetrating
peppery
peppy
perturbing
pervading
piercing
piquant
piteous
pitiable
pitiful
poi
nted
powerful
profound
punchy
pungent
racking
racy
regrettable
rigorous
rough
rueful
sad
saddening
sarcastic
sardonic
scathing
sensational
severe
sharp
shooting
sincere
sinewed
sinewy
slashing
snappy
sore
sorrowful
sour
sparkling
spasmatic
spasmic
spasmodic
spicy
spirited
stabbing
stinging
stirring
strident
striking
stringent
strong
tart
telling
tormenting
torturous
touching
tragic
trenchant
uncomfortable
upsetting
vehement
vigorous
violent
virulent
vital
vitriolic
vivacious
vivid
woebegone
woeful
wretched
zesty
poi
nt
L
Thule
Ultima Thule
abode
accent
accentuate
ace
acerbity
acidity
acme
acridity
acrimony
aculeate
aculeus
acuminate
acumination
address
advance guard
advantage
affective meaning
aim
aim at
airhead
allude to
ambition
amount
analyze
ancestor
angle
animus
announcer
antecedent
antler
apex
apogee
applicability
applicable
application
apposite
appropriate
appropriateness
apropos
apt
area
article
as regards
ascender
aspect
aspiration
astringency
atom
attribute
auger
avail
avant-garde
awl
ax
azimuth
back
barb
barbed wire
barblet
barbule
barbwire
basis
bastard type
battle line
beachhead
bear
beard
bearing
bearings
behalf
behoof
bellwether
belly
belly laugh
bench mark
bend
bend to
benefit
bent
beside the
poi
nt
bevel
bias
bifurcation
bight
bill
birthmark
bit
bite
bitter end
bitterness
black letter
blade
blaze
blaze a trail
blemish
blotch
blue story
bodkin
body
borer
bottom
bottom dollar
boundary
bracket
bradawl
brand
breakwater
bridgehead
bring up
brink
brow
buccinator
burden
burin
bushwhacker
butt
butt end
caesura
caliber
call attention to
caltrop
cant
cap
cape
capital
cardinal
poi
nt
carpet tack
case
cast
caste mark
causticity
chalk
chalk up
chapter
character
characteristic
check
check off
checkmark
chersonese
cheval-de-frise
chevron
chief thing
chisel
cicatrix
cicatrize
circumstantial
circumstantiality
climax
cloud nine
cockspur
coin
cold steel
colon
coloring
comma
compass
concern
concerning
conduce
conjugate
connotation
consideration
constituent
contribute
convenience
coral reef
core
corner
cornerstone
counsel
count
counter
course
crank
crest
crisis
critical
poi
nt
crook
crotchet
crown
crumb
crux
culmen
culmination
current
cusp
cuspidate
cut
cutlery
cutter
dab
dagger
dapple
dash
datum
day
decimal
poi
nt
decline
define
deflection
degree
delimit
delta
demarcate
denota
poi
nt at
address to
advert to
aim
aim at
allude to
be taken as
bend
bring to attention
bring to notice
call attention to
cite
denominate
denote
deride
designate
determine
direct
direct attention to
direct to
directionize
emblematize
figure
finger
fix
fix on
focus on
grin at
hold in derision
hold on
laugh at
laugh to scorn
level at
make fun of
make game of
make merry with
mention
name
pan
pick out
pillory
poi
nt
poi
nt out
poi
nt to
poke fun at
present
put one on
rag
razz
refer to
ride
ridicule
roast
select
set
sight on
smile at
snicker at
snigger at
specify
stand for
stigmatize
symbol
symbolize
touch on
train
train upon
turn
turn upon
typify
poi
nt blank
absolutely
dead
definitely
directly
even
exactly
expressly
faithfully
flush
full
in all respects
in every respect
in plain English
in plain words
ipsissimis verbis
just
kerplunk
literally
literatim
matter-of-factly
naturally
plainly
plop
plumb
plump
plunk
positively
precisely
right
rigidly
rigorously
simply
smack
smack-dab
spang
square
squarely
straight
strictly
to the letter
to the
poi
nt
unaffectedly
undeviatingly
unerringly
verbally
verbatim
verbatim et litteratim
word by word
word for word
poi
nt of view
Anschauung
angle
angle of vision
approach
assumption
attitude
basis
belief
climate of opinion
coign of vantage
common belief
community sentiment
conceit
concept
conception
conclusion
consensus gentium
consideration
doctrine
estimate
estimation
ethos
eye
feeling
footing
frame of reference
framework
general belief
idea
impression
judgment
light
lights
mental outlook
mind
mystique
notion
observation
opinion
orientation
outlook
personal judgment
perspective
place
popular belief
position
posture
presumption
prevailing belief
principle
public belief
public opinion
reaction
reference system
regard
respect
sentiment
side
sight
situation
slant
stance
stand
stand
poi
nt
system
theory
thinking
thought
universe
vantage
vantage
poi
nt
view
view
poi
nt
way of thinking
poi
nt out
address to
advert
advert to
allude
allude to
assign
be taken as
bring to attention
bring to notice
bring up
call attention to
cite
conduct to
denominate
denote
designate
determine
direct attention to
direct to
emblematize
figure
finger
fix
focus on
indicate
lead to
mark
mention
name
pick out
pin down
poi
nt at
poi
nt out to
poi
nt the way
poi
nt to
put right
refer to
select
set
set right
set straight
show
show the way
signify
specialize
specify
stand for
state
steer
stigmatize
stipulate
symbol
symbolize
touch on
typify
poi
nt to
account for
accredit with
accrete to
acknowledge
address to
advert to
aim
aim at
allude to
apply to
approve
argue
ascribe to
assign to
attach to
attest
attribute to
augur
be taken as
bend
bend to
bespeak
betoken
bias
blame
blame for
blame on
breathe
bring home to
bring to attention
bring to notice
call attention to
charge on
charge to
cite
conduce
confess
connect with
connote
contribute
credit with
demonstrate
denominate
denote
designate
determine
direct
direct attention to
direct to
directionize
display
dispose
divine
emblematize
evidence
evince
exhibit
express
fasten upon
father upon
figure
finger
fix
fix on
fix upon
focus on
foretoken
furnish evidence
give indication of
go
go to show
hang on
have a tendency
head
hint
hold on
illustrate
imply
impute to
incline
indicate
involve
lay to
lead
lean
level at
look to
manifest
mark
mean
mention
name
pick out
pin on
pin
poi
nt
place upon
poi
nt
poi
nt at
poi
nt out
prefigure
preindicate
present
presign
presignal
presignify
pretypify
redound to
refer to
saddle on
saddle with
select
serve
set
set down to
set forth
set toward
settle upon
show
show a tendency
show signs of
sight on
signalize
signify
speak for itself
speak volumes
specify
spell
stand for
stigmatize
suggest
symbol
symbolize
symptomatize
tell
tend
tend to show
token
touch on
train
train upon
trend
turn
turn upon
typify
verge
warp
work toward
poi
nt up
accent
accentuate
belabor
dwell on
emphasize
give emphasis to
harp on
highlight
italicize
overaccentuate
overemphasize
overstress
place emphasis on
punctuate
rub in
spotlight
star
stress
underline
underscore
poi
nt-blank
abrupt
abruptly
blunt
bluntly
candidly
categorical
categorically
close
direct
directly
downright
explicit
explicitly
flat
flatly
frankly
nearby
openly
outright
plainly
right away
short
straight
straightforward
to the
poi
nt
unalloyed
uncompromising
uncompromisingly
unmitigated
unreserved
unreservedly
poi
nted
Attic
Spartan
V-shaped
Y-shaped
abbreviated
abridged
acanthoid
acanthous
accented
accentuated
acicular
aciform
acuate
aculeate
aculeiform
acuminate
acute
akimbo
allegorical
angular
aphoristic
apiculate
aposiopestic
arresting
associational
axiomatic
barbed
bent
biting
brief
brilliant
brusque
clever
clipped
close
compact
compendious
compressed
concise
condensed
connotational
connotative
conspicuous
contracted
cornered
cornuted
crisp
crooked
crotched
curt
cusped
cuspidate
cut
cutting
decided
definable
denotational
denotative
docked
droll
elliptic
emphasized
emphatic
epigrammatic
expressive
extended
extensional
facetious
figurative
forceful
forcible
forked
formulaic
formulistic
full of meaning
full of
poi
nt
full of substance
funny
furcal
furcate
geniculate
geniculated
gnomic
hebetate
hispid
hooked
horned
horny
humorous
humorsome
in red letters
incisive
indicative
intelligible
intensional
interpretable
italicized
jagged
jesting
jocose
jocular
joking
joky
joshing
keen
keen-witted
knee-shaped
laconic
marked
meaning
meaningful
meaty
metaphorical
mordant
mucronate
muricate
needle-
poi
nted
needle-sharp
nimble-witted
outstanding
peaked
peaky
penetrating
piercing
pithy
platitudinous
poi
nty
positive
pregnant
prominent
pronged
proverbial
pruned
punctuated
pungent
quick-witted
rapier-like
readable
referential
remarkable
reserved
salient
salt
salty
saw-toothed
sawtooth
scintillating
sententious
serrate
serrated
sharp
sharp-cornered
sharp-
poi
nted
short
short and sweet
shortened
signal
significant
significative
smart
sparkling
spiculate
spiked
spiky
spined
spinous
spiny
sprightly
starred
stressed
striking
substantial
succinct
suggestive
summary
symbolic
synopsized
taciturn
tapered
tapering
telling
terse
tight
tined
to the
poi
nt
toothed
transferred
trenchant
truncated
unbated
underlined
un
poi
ntedly
abundantly
acutely
advisedly
amazingly
amply
aphoristically
astonishingly
awesomely
briefly
brusquely
by design
calculatedly
concisely
consciously
conspicuously
contemplatedly
copiously
crisply
curtly
deliberately
designedly
eminently
emphatically
exceptionally
exquisitely
extraordinarily
exuberantly
famously
generously
glaringly
impressively
in cold blood
incredibly
intensely
intentionally
knowingly
laconically
magically
magnanimously
magnificently
markedly
marvelously
meditatedly
nobly
notably
on purpose
particularly
peculiarly
pithily
preeminently
premeditatedly
profusely
prominently
pronouncedly
purposefully
purposely
purposively
remarkably
richly
sententiously
shortly
signally
singularly
splendidly
strikingly
succinctly
summarily
superlatively
surpassingly
surprisingly
tersely
uncommonly
unusually
voluntarily
willfully
with full intent
with intent
with malice aforethought
with purpose
wittingly
wonderfully
wondrous
worthily
poi
nter
Gyropilot
advice
alerting
arrow
automatic pilot
blaze
boatheader
boatsteerer
caution
cicerone
clue
compass needle
courier
cowherd
coxswain
cue
direction
direction post
dragoman
drover
finger post
fist
goatherd
guide
guideboard
guidepost
guider
hand
helmsman
herd
herdsman
hint
hour hand
index
index finger
indicator
lead
lubber line
mercury
milepost
minute hand
monition
navigator
needle
office
passing word
piece of advice
pilot
poi
nt
recommendation
river pilot
rod
shepherd
sign
signboard
signpost
steer
steerer
steersman
stick
suggestion
tip
tip-off
tour director
tour guide
warning
whisper
poi
ntless
abrupt
absurd
aimless
arid
asinine
barren
blah
blank
bloodless
bluff
blunt
blunt-edged
blunt-ended
blunt-
poi
nted
blunted
bluntish
bootless
characterless
cold
colorless
dead
dismal
draggy
drearisome
dreary
dry
dryasdust
dull
dull-edged
dull-
poi
nted
dulled
dullish
dusty
edgeless
effete
elephantine
empty
etiolated
fade
faired
fatuous
feckless
flat
fruitless
futile
heavy
ho-hum
hollow
impotent
inane
ineffective
ineffectual
inexcitable
insignificant
insipid
jejune
leaden
lifeless
low-spirited
meaningless
no go
nonsensical
obtuse
of no use
pale
pallid
pedestrian
plodding
poky
ponderous
preposterous
purportless
purposeless
ridiculous
rounded
senseless
silly
slow
smoothed
solemn
spiritless
sterile
stiff
stodgy
stuffy
stupid
superficial
superfluous
tasteless
tedious
unavailing
unedged
unlively
unmeaning
un
poi
nted
unproductive
unsharp
unsharpened
useless
vain
vapid
wooden
worthless
poi
ntlessly
aimlessly
aridly
barrenly
bloodlessly
bootlessly
colorlessly
dismally
draggily
drearily
drearisomely
dryly
dully
dustily
effetely
emptily
fecklessly
fruitlessly
futilely
heavily
hollowly
inanely
insipidly
jejunely
lifelessly
needlessly
pallidly
ploddingly
ponderously
purposelessly
slowly
spiritlessly
stodgily
stuffily
superficially
tastelessly
tediously
to little purpose
to no purpose
uninterestingly
unnecessarily
uselessly
vainly
vapidly
poi
ntlessness
absurdity
aimlessness
aridity
barrenness
bloodlessness
bootlessness
characterlessness
colorlessness
deadness
dismalness
dragginess
dreariness
dryness
dullness
dustiness
effeteness
emptiness
etiolation
fatuity
fecklessness
flatness
fruitlessness
futility
heaviness
hollowness
impotence
inanity
ineffectiveness
ineffectuality
inefficacy
inexcitability
insipidity
insipidness
jejunity
leadenness
lifelessness
lowness of spirit
meaninglessness
nugacity
otiosity
paleness
pallor
pokiness
ponderousness
profitlessness
purposelessness
rat race
slowness
solemnity
spiritlessness
sterility
stiffness
stodginess
stuffiness
superficiality
tastelessness
tediousness
the absurd
triviality
uninterestingness
unliveliness
unproductiveness
unprofitability
unprofitableness
valuelessness
vanity
vapidity
vapidness
vicious circle
woodenness
worthlessness
poi
se
accommodate
action
actions
activity
acts
address
adjust
affectation
air
aplomb
arrogance
aspire
assurance
assuredness
back
balance
ballast
bearing
beck
beckon
become airborne
behavior
behavior pattern
behavioral norm
behavioral science
belief
body language
calmness
cancel
carriage
certitude
charade
chironomy
claw skyward
cocksureness
coequality
coextension
compensate
comportment
composure
conduct
confidence
confidentness
control
conviction
cool
coolness
coordinate
correspondence
counterbalance
counter
poi
se
countervail
courage
culture pattern
custom
dactylology
deaf-and-dumb alphabet
demeanor
deportment
dignity
diplomacy
doing
doings
dumb show
equability
equality
equalize
equanimity
equate
equation
equilibrium
equi
poi
se
equipollence
equiponderance
equity
equivalence
equivalency
even
even up
evenness
faith
fit
float
fly
fly aloft
folkway
gain altitude
gesticulation
gesture
gesture language
gestures
goings-on
grace
guise
hand signal
hang
hover
hubris
identity
imperturbability
integrate
justice
kinesics
kite
leave the ground
level
level head
levelheadedness
levelness
likeness
maintien
manner
manners
method
methodology
methods
mien
modus vivendi
motion
motions
movement
movements
moves
observable behavior
overconfidence
oversureness
overweening
overweeningness
pantomime
par
parallelism
parity
pattern
plane
pomposity
port
pose
positiveness
possession
posture
practice
praxis
prepare
presence
presence of mind
pride
procedure
proceeding
proportion
reserve
restraint
sang-froid
security
sedateness
self-assurance
self-command
self-confidence
self-control
self-importance
self-possession
self-reliance
self-restraint
serenity
settled belief
shrug
sign language
soar
social science
spire
square
stabilitate
staidness
stance
stasis
steady
strike a balance
style
subjective certainty
support
sureness
sur
poi
sed
a
poi
se
arrogant
assured
balanced
calm
cocksure
collected
composed
confident
controlled
convinced
cool
decided
determined
dignified
easy
easygoing
equanimous
equibalanced
equilibrious
equiponderant
equiponderous
hovering
hubristic
imperturbable
levelheaded
overconfident
oversure
overweening
persuaded
placid
pompous
positive
possessed
prepared
proud
ready
reassured
recollected
reserved
secure
sedate
self-assured
self-confident
self-controlled
self-important
self-possessed
self-reliant
self-restrained
serene
staid
sure
suspended
symmetric
teetering
together
tottering
tranquil
trembling
unafraid
undoubting
unfaltering
unflappable
unhesitating
unruffled
unwavering
waiting
wavering
well-balanced
wobbling
poi
son
Cain
DDD
DDT
Paris green
abomination
abuse
acaricide
activate
adulterate
adulteration
afflict
aggrieve
alloy
annihilate
anthelmintic
antibiotic
antimony
antiseptic
apache
arsenic
arsenic trioxide
assassin
assassinator
atrocity
bad
bane
befoul
befoulment
bereave of life
beryllium
bewitch
bichloride of mercury
blight
bloodletter
bloodshedder
bravo
bug bomb
burker
butcher
button man
cadmium
cancer
canker
cannibal
carbamate insecticide
carbolic acid
carbon monoxide
carbon tetrachloride
carry away
carry off
charge
cheapen
chemosterilant
chlorinated hydrocarbon insecticide
chlorine
chloroform
coarsen
communicability
condemn
confound
contact
poi
son
contagion
contagiousness
contaminate
contamination
corrupt
corruption
crucify
crying evil
curse
cut down
cut off
cutthroat
cyanide
damage
deadliness
debase
debauch
defile
defilement
deflower
defoliant
degenerate
degrade
demoralize
denature
deprave
deprive of life
desecrate
desperado
des
poi
l
despoliation
destroy
destruction
destructiveness
detriment
devalue
disadvantage
disinfectant
dispatch
dispose of
disserve
distort
distress
do a mischief
do away with
do evil
do for
do ill
do to death
do wrong
do wrong by
doom
embalming fluid
em
poi
son
end
envenom
eradicant
eradicator
evil
execute
executioner
exterminate
exterminator
finish
finish off
formaldehyde
fumigant
fungicide
garroter
germicide
get into trouble
gorilla
grievance
gun
gunman
gunsel
harass
harm
hatchet man
havoc
head-hunter
herbicide
hex
hit man
homicidal maniac
homicide
hurt
hydrocyanic acid
hyoscyamine
ill
immolate
impair
infect
infection
infectiousness
infectivity
injure
injury
insect powder
insecticide
irradiate
jinx
kill
killer
launch into eternity
lead
liquidate
lynch
make away with
malignancy
maltreat
man-eater
man-killer
manslayer
martyr
martyrize
massacrer
matador
menace
mephitic
poi
soned
activated
autoluminescent
bad
cankered
charged
contaminated
diseased
gangrened
gangrenous
hot
infected
irradiated
morbid
mortified
pathological
peccant
radiferous
radioactivated
radioactive
radioluminescent
septic
sphacelated
tainted
ulcerated
ulcerous
Dann Definition
poi Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
126
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Dann ist der Familienname folgender Personen: