Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
Deutsch
Deutsch Englisch Übersetzung
deutsch
german
dt. :
deutsch
Ger. : German
Deutsch
;
deutsch
German
Deutsch
er,
deutsch
German
deutsch
adj
geogr.
German
deutsch
adj
hist.
art
old German (period; language); German Renaissance (style)
Ich kann
Deutsch
(sprechen).
I know German.
Wie sagt man … auf
Deutsch
Englisch?
How do you say … in German English?; What is the German English for …?
deutsch
-
deutsch
adj
pol.
hist.
East German-West German
Wie sagt man ... auf
Deutsch
Englisch?
How do you say ... in German English?; What is the German English for ...?
Wie sagt man ... auf
Deutsch
Englisch?
How do you say ... in German
English?, What is the German
English for ... ?
deutsch
adj
dt.
geogr.
auf
deutsch
German Ger.
in German
fließend
adj
fließend
Deutsch
sprechen
fluent
to speak fluent German; to be fluent in German
Wie würden Sie das auf
Deutsch
wiedergeben?
How would you render that in German?
Ich spreche nur ein bisschen
Deutsch
(Englisch).
I only speak a little German (English).
Klartext
m
im Klartext, auf gut
deutsch
ugs.
plaintext
in plain language
Sprachbeherrschung
f
ling.
Er spricht gut
Deutsch
.
command of the language
He has a good command of German.
deutsch
sprachig;
deutsch
sprechend;
Deutsch
sprechend
adj
German-speaking; German speaking
deutsch
sprachig,
deutsch
sprechend,
Deutsch
sprechend
adj
German-speaking, German speaking
Austriazismus
m
(Besonderheit des österreichischen
Deutsch
)
ling.
Austrian idiom
Peru-Schnabelwal
m
(auf
Deutsch
noch nicht endgültig entschieden)
zool.
lesser beaked whale, Peruvian beaked whale, pygmy beaked whale (Mesoplodon peruvianus)
Klartext
m
(verständliche Ausdrucksweise)
im Klartext; auf gut
deutsch
ugs.
plain language
in plain language
Austriazismus
m
(Besonderheit des österreichischen
Deutsch
)
ling.
Austriazismen
pl
Austrian idiom
Austrian idioms
idiomatisch
adj
ling.
idiomatische Redewendung Wendung
idiomatisches
Deutsch
sprechen
idiomatic
idiomatic phrase
to speak idiomatic German
sächseln; einen sächsischen Akzent haben; ein sächsisch gefärbtes
Deutsch
sprechen
v
ling.
to have a Saxon accent
fehlerlos; fehlerfrei; makellos; einwandfrei; lupenrein
adj
Sie spricht lupenreines
Deutsch
.
flawless
Her German is flawless.
berlinern; einen Berliner Akzent haben; ein berlinerisch gefärbtes
Deutsch
sprechen
v
ling.
to have a Berlin accent; to speak with a Berlin accent
schwäbeln; einen schwäbischen Akzent haben; ein schwäbisch gefärbtes
Deutsch
sprechen
v
ling.
to have a Swabian accent; to speak with a Swabian accent
schwäbeln; einen schwäbischen Akzent haben; ein schwäbisch gefärbtes
Deutsch
sprechen
v
ling.
to have a Swabian accent
sächseln
v
; einen sächsischen Akzent haben; ein sächsisch gefärbtes
Deutsch
sprechen
v
ling.
to have a Saxon accent; to speak with a Saxon accent
zögernd; stockend; holprig (Sprechen)
adj
in holprigem
Deutsch
ein paar zögernde Schritte machen
hesitating; halting; faltering
in halting German
to take a few faltering halting steps
Nebenfach
n
(Schule)
Nebenfächer
pl
etw. als Nebenfach haben
Ich habe
Deutsch
als Nebenfach.
subsidiary subject, minor
Am.
subsidiary subjects, minors
to minor in
Am.
I minor in German.
Am.
einen böhmischen Akzent haben; ein böhmisch gefärbtes
Deutsch
sprechen; böhmakeln
Bayr.
Ös.
v
ling.
to have a Bohemian accent; to speak with a Bohemian accent
idiomatisch
adj
ling.
idomatischer Ausdruck
idiomatische Redewendung Wendung
idiomatisches
Deutsch
sprechen
idiomatic
idiomatic expression
idiomatic phrase
to speak idiomatic German
lernen
lernend
gelernt
ich lerne
du lernst
er
sie lernt
ich
er
sie lernte
er
sie hat
hatte gelernt
deutsch
lernen
to learn {learned, learnt, learned, learnt}
learning
learned, learnt
I learn
you learn
he
she learns
I
he
she learned, I
he
she learnt
he
she has
had learned, he
she has
had learnt
to learn German
gebrochen; holprig
adj
(gesprochene Sprache)
ling.
gebrochen
Deutsch
sprechen
Sie gab mir in holprigem Englisch zu verstehen, dass …
broken (spoken language)
to speak (in) broken German
She made me understand in broken English that …
Nebenfach
n
; Zusatzfach
n
(Schule)
school
Nebenfächer
pl
; Zusatzfächer
pl
etw. als Nebenfach haben
Ich habe
Deutsch
als Nebenfach.
subsidiary subject; minor
Am.
subsidiary subjects; minors
to minor in
Am.
I minor in German.
Am.
schlecht; mager; dürftig
adj
schlechtes
Deutsch
sich schlecht ernähren
von der Idee her großartig aber schlecht in der Ausführung
Seine Arbeit ist schlecht.
poor
poor German
to eat a poor diet
great in concept yet poor in execution
His work is poor.
schlecht; mager; dürftig
adj
schlechtes
Deutsch
sich schlecht ernähren
von der Idee her großartig, aber schlecht in der Ausführung
Seine Arbeit ist schlecht.
poor
poor German
to eat a poor diet
great in concept, yet poor in execution
His work is poor.
deutsch
adj
dt.
geogr.
ling.
soc.
deutsch
antworten
sich
deutsch
unterhalten
mit jdm.
deutsch
reden
mit jdm. einmal
deutsch
reden
übtr.
ugs.
Der Brief war
deutsch
abgefasst.
German Ger.
to answer in German
to converse in German
to talk to sb. in German
to do some straight talking with sb.
Br.
; to talk turkey with sb.
Am.
The letter was written in German.
etw. mischen; etw. vermischen
v
(zwei Dinge)
mischend; vermischend
gemischt; vermischt
zwei Substanzen unabsichtlich vermischen
Wenn sie miteinander reden, mischen sie
Deutsch
und Englisch.
to intermix sth. (two things)
intermixing
intermixed
to inadvertendly intermix two substances
When they talk, they intermix German and English German with English.
etw. lernen
lernend
gelernt
ich lerne
du lernst
er sie lernt
ich er sie lernte
er sie hat hatte gelernt
deutsch
lernen
einiges dazulernen hinzulernen
etwas dazulernen
Man kann immer etwas dazulernen.
to learn sth. {learned learnt; learned learnt}
learning
learned; learnt
I learn
you learn
he she learns
I he she learned; I he she learnt
he she has had learned; he she has had learnt
to learn German
to learn a few (new) things
to learn something (new)
There's always something (new) to learn.
Deutsch
n
ling.
Amana
deutsch
(
deutsch
-englischer Dialekt in Iowa)
hist.
Texas
deutsch
(
deutsch
-englischer Dialekt in Texas)
hist.
auf
Deutsch
; zu
Deutsch
geh.
Deutsch
lernen
eine Zusammenfassung auf
Deutsch
ein 10-minütiges Referat auf
Deutsch
halten
Ich spreche
Deutsch
.; Ich kann
Deutsch
.
ugs.
German
Amana German (English-German dialect in Iowa)
Texas German (English-German dialect in Texas)
in German
to learn German
a summary in German
to give a 10-minute presentation in German
I speak German.; I know German.
coll.
jdn. zu etw. beglückwünschen; jdn. zu etw. gratulieren
v
beglückwünschend; gratulierend
beglückwünscht; gratuliert
beglückwünscht; gratuliert
beglückwünschte; gratulierte
Sie gratulierte mir zu meinem Outfit.
Ich habe ihn zu seinem ausgezeichneten
Deutsch
beglückwünscht.
Ich beglückwünsche sie zu ihrem Mut, Nein zu sagen.
to compliment sb. on sth. sth.; to applaud sb. for sth.
complimenting
complimented
compliments
complimented
She complimented my outfit.
I complimented him on his excellent German.
I applaud her for having the courage to refuse.
jdn. zu etw. beglückwünschen; jdn. zu etw. gratulieren
v
beglückwünschend; gratulierend
beglückwünscht; gratuliert
beglückwünscht; gratuliert
beglückwünschte; gratulierte
Sie gratulierte mir zu meinem Outfit.
Ich habe ihn zu seinem ausgezeichneten
Deutsch
beglückwünscht.
Ich beglückwünsche sie zu ihrem Mut Nein zu sagen.
to compliment sb. on sth. sth.; to applaud sb. for sth.
complimenting
complimented
compliments
complimented
She complimented my outfit.
I complimented him on his excellent German.
I applaud her for having the courage to refuse.
einfach gesagt; auf gut
Deutsch
; landläufig … genannt; im Volksmund … genannt; allgemein verständlich ausgedrückt
adv
eine Erklärung in allgemein verständlichen Worten
in allgemein verständlicher Sprache gehalten sein
Diabetes mellitus, landläufig Zuckerkrankheit genannt
oder einfach gesagt
Um es einfach zu sagen, …
Das heißt auf gut
Deutsch
, dass …
in layman's terms
an explanation in layman's terms
to be presented written in layman's terms
diabetes mellitus, or in layman's terms, sugar diabetes
or in layman's terms
To put it in layman's terms, …
This means in layman's terms that …
sprechen, reden
v
(über, von)
sprechend, redend
gesprochen, geredet
du sprichst, du redest
er
sie spricht, er
sie redet
ich
er
sie sprach, ich
er
sie redete
er
sie hat
hatte gesprochen, er
sie hat
hatte geredet
ich
er
sie spräche, ich
er
sie redete
sprich!, rede!
Deutsch
sprechen
Sprechen Sie
Deutsch
?
Mit wem spreche ich?
lauter sprechen
frei sprechen
also sprach ...
to speak {spoke, spoken} (about)
speaking
spoken
you speak
he
she speaks
I
he
she spoke
he
she has
had spoken
I
he
she would speak
speak!
to speak German
Do you speak German?
Who am I speaking to?
to speak up
to speak without notes
thus spoke ...
Hausaufgabe
f
; Hausarbeit
f
; Hausübung
f
Ös.
school
Hausaufgaben
pl
; Hausübungen
pl
; Schulaufgaben
pl
seine Hausaufgaben machen
die Hausaufgabe abgeben
Lateinhausaufgabe
f
; Lateinhausübung
f
Ös.
Was haben wir auf?
Es tut mir Leid ich habe die Hausaufgabe nicht (erledigt gemacht).
Wir haben heute eine neue Hausaufgabe in
Deutsch
bekommen und ich habe schon massenweise Aufgaben in Mathe Englisch und Biologie.
(homework) assignment
homework (home work)
to do one's homework
to hand in the homework
Latin homework
What's for homework please?
I'm sorry I haven't got the homework.
We got a new assignment in German today and I already have a ton of homework in maths English and biology.
kaum; fast nicht; fast gar nicht
adv
Das ist kaum verwunderlich.
Ich kenne ihn kaum.; Ich kenne ihn fast nicht.
Ich habe letzte Nacht fast (gar) nicht geschlafen.
Das Thema wird in der Öffentlichkeit kaum beachtet öffentlich kaum wahrgenommen.
Mir steht eine schwierige Zeit bevor und ich mag kaum daran denken.
Ich bin dieses Jahr fast nicht zum Backen gekommen.
Er hatte kaum Zeit, Luft zu holen.
Sie spricht kaum
Deutsch
.; Sie spricht fast kein
Deutsch
.
hardly; scarcely; barely; almost not
This is hardly surprising.; That's no surprise.
I hardly scarcely barely know him.; I practically virtually don't know him.
I hardly barely slept last night.; I almost did not sleep at all last night.
This issue is barely noticed by the general public. receives little public attention.
I'm in for a difficult time and hardly dare (to) think of it.
This year I almost didn't get around to baking.
He hardly had time to breathe.
She hardly scarcely barely speaks German.; She speaks almost practically virtually no German.
Sprache
f
Spr.
ling.
Sprachen
pl
Bildungssprache
f
Einzelsprachen
pl
Hauptsprache
f
die finno-ugrischen Sprachen, die ugro-finnischen Sprachen
die germanischen Sprachen
die indoeuropäischen Sprachen; die indogermanischen Sprachen
früherer Ausdruck
die romanischen Sprachen
die slawischen Sprachen
eine lebende Sprache
natürliche Sprache
comp.
in der gesprochenen Sprache
eine Sprache in Wort und Schrift beherrschen
Die Kurssprache ist
Deutsch
.
language lang.
languages
academic language; erudite language
individual languages
main language; primary language; dominant language
the Finno-Ugric languages; the Finno-Ugrian languages
the Germanic languages
the Indo-European languages; the Indo-Germanic languages
former term
the Romance languages
the Slavic languages
a living language
plain language
in spoken language
to have a good spoken and written command of a language
The course language is German.; The course is held in German language.
bedeuten; heißen
v
(Sache)
bedeutend; heißend
bedeutet; geheißen
es bedeutet; es heißt
es bedeutete; es hieß
es hat hatte bedeutet; es hat hatte geheißen
auf Englisch heißt das
Was heißt das?; Was bedeutet das?
Was heißt das auf Englisch
Deutsch
?
Was bedeutet dieses Wort?
Was soll das heißen?
jdm. alles bedeuten
jdm. wenig bedeuten
Es bedeutet mir viel.
Heißt es nicht Vertraulichkeit erzeugt Geringschätzung?
Im Sinne dieses Vertrags bedeutet "Anleger" eine natürliche Person. (Vertragsformel)
jur.
to mean {meant; meant} (matter)
meaning
meant
it means
it meant
it has had meant
in English it means ...
What does that mean?; What is that?; What's that?
What's this in English German?
What does this word mean?; What's the meaning of this word?
What's the meaning of this?
to mean everything to sb.
to mean little to sb.
It means a lot to me.
Is the saying not Isn't the saying (that) familiarity breeds contempt?
As used in this Contract the term 'investor' shall mean a natural person. (contractual phrase)
bedeuten; heißen
v
(Sache)
bedeutend; heißend
bedeutet; geheißen
es bedeutet; es heißt
es bedeutete; es hieß
es hat hatte bedeutet; es hat hatte geheißen
auf Englisch heißt das
Was heißt das?; Was bedeutet das?
Was heißt das auf Englisch
Deutsch
?
Was bedeutet dieses Wort?
Was bedeutet das jetzt (für die Innenpolitik)?
Was soll das heißen?
jdm. alles bedeuten
jdm. wenig bedeuten
Es bedeutet mir viel.
Heißt es nicht, Vertraulichkeit erzeugt Geringschätzung?
Im Sinne dieses Vertrags bedeutet „Anleger“ eine natürliche Person. (Vertragsformel)
jur.
to mean {meant; meant} (matter)
meaning
meant
it means
it meant
it has had meant
in English it means …
What does that mean?; What is that?; What's that?
What's this in English German?
What does this word mean?; What's the meaning of this word?
What does that mean (for domestic policy)?
What's the meaning of this?
to mean everything to sb.
to mean little to sb.
It means a lot to me.
Is the saying not Isn't the saying (that) familiarity breeds contempt?
As used in this Contract, the term 'investor' shall mean a natural person. (contractual phrase)
Hausaufgabe
f
; Hausarbeit
f
; Schularbeit
f
Dt.
Schw.
; Schulaufgabe
f
Dt.
Schw.
; Hausübung
f
Ös.
school
Hausaufgaben
pl
; Hausübungen
pl
; Schulaufgaben
pl
Lateinhausaufgabe
f
; Lateinhausübung
f
Ös.
seine Hausaufgaben machen
die Hausaufgabe abgeben
(den Schülern) eine Hausaufgabe aufgeben
Was haben wir auf?
Es tut mir leid, ich habe die Hausaufgabe nicht (erledigt gemacht).
Wir haben über das Wochenende drei Hausaufgaben aufbekommen.
Wir haben heute eine neue Hausaufgabe in
Deutsch
bekommen und ich habe schon massenweise Aufgaben in Mathe, Englisch und Biologie.
(homework) assignment
homework (home work)
Latin homework
to do one's homework
to hand in the homework
to assign homework; to give homework (to the students); to set homework
Br.
(for the students)
What's for homework, please?
I'm sorry, I haven't got the homework.
We've been given three pieces of homework to do over the weekend.
We got a new assignment in German today and I already have a ton of homework in maths, English and biology.
sprechen; reden
v
(über; von)
sprechend; redend
gesprochen; geredet
du sprichst; du redest
er sie spricht; er sie redet
ich er sie sprach; ich er sie redete
er sie hat hatte gesprochen; er sie hat hatte geredet
ich er sie spräche; ich er sie redete
sprich!; rede!
Deutsch
sprechen
gebrochen
Deutsch
sprechen
Sprechen Sie
Deutsch
?
Ich spreche nur ein bisschen
Deutsch
.
Ich spreche leider kein Englisch nicht englisch.
Mit wem spreche ich?
Könnten Sie bitte lauter langsamer sprechen?
lauter sprechen
sich klar und deutlich ausdrücken
frei sprechen
von jdm. schlecht reden
frisch von der Leber weg reden
also sprach ...
Dürfte ich Sie kurz sprechen?
to speak {spoke; spoken} (about)
speaking
spoken
you speak
he she speaks
I he she spoke; I he she spake
obs.
he she has had spoken
I he she would speak
speak!
to speak German
to speak broken German
Do you speak German?
I only speak a little German.
I'm sorry I don't speak English.
Who am I speaking to?
Could you please speak louder slower?
to speak up
to speak plain English
to speak without notes
to speak evil of sb.
to speak freely; to let fly
thus spoke ...; thus spake ...
May I have a word with you?
(mit jdm.) sprechen
v
(über von etw.)
sprechend
gesprochen
du sprichst
er sie spricht
ich er sie sprach
er sie hat hatte gesprochen
ich er sie spräche
sprich!
Deutsch
sprechen
gebrochen
Deutsch
sprechen
Sprechen Sie
Deutsch
?
Ich spreche nur ein bisschen
Deutsch
.
Ich spreche leider kein Englisch; Ich kann leider nicht Englisch.
ugs.
Mit wem spreche ich?
Könnten Sie bitte lauter langsamer sprechen?
lauter sprechen
sich klar und deutlich ausdrücken
frei sprechen
von jdm. schlecht reden
frisch von der Leber weg reden
also sprach …
Dürfte ich Sie kurz sprechen?
Das Kind spricht schon ganz gut.
mit Engelszungen reden
altertümlich
(Bibel)
Es gilt das gesprochene Wort. (Vorbehaltsklausel zu einem im Voraus verteilten Redemanuskript)
to speak (with sb. about sth.) {spoke; spoken}
speaking
spoken
you speak
he she speaks
I he she spoke; I he she spake
obs.
he she has had spoken
I he she would speak
speak!
to speak German
to speak broken German
Do you speak German?
I only speak a little German.
I'm sorry, I don't speak English.
Who am I speaking to?
Could you please speak louder slower?
to speak up
to speak plain English
to speak without notes
to speak evil of sb.
to speak freely; to let fly
thus spoke …; thus spake …
May I have a word with you?
The kid already speaks pretty well.
to speak with the tongues of angels
archaic
(Bible)
Check against delivery. (Reservation clause for a speech script distributed in advance)
Deutsche
Deutsch Synonyme
deutsch
deutsch
Âgermanisch
Âteutonisch
deutsch-deutsche
Grenze
Âinnerdeutsche
Grenze
ÂZonengrenze
(umgangssprachlich)
deutsch
-
deutsch
e Grenze
inner
deutsch
e Grenze
Zonengrenze (umgangssprachlich)
deutsch
germanisch
teutonisch
Weitere Ergebnisse für
Deutsch Synonym
nachschlagen
Englische
german Synonyme
German measles
African lethargy
Asiatic cholera
Chagres fever
Haverhill fever
acute articular rheumatism
ague
alkali disease
amebiasis
amebic dysentery
anthrax
bacillary dysentery
bastard measles
black death
black fever
blackwater fever
breakbone fever
brucellosis
bubonic plague
cachectic fever
cerebral rheumatism
chicken pox
cholera
cowpox
dandy fever
deer fly fever
dengue
dengue fever
diphtheria
dumdum fever
dysentery
elephantiasis
encephalitis lethargica
enteric fever
erysipelas
famine fever
five-day fever
flu
frambesia
glandular fever
grippe
hansenosis
hepatitis
herpes
herpes simplex
herpes zoster
histoplasmosis
hookworm
hydrophobia
infantile paralysis
infectious mononucleosis
inflammatory rheumatism
influenza
jail fever
jungle rot
kala azar
kissing disease
lepra
leprosy
leptospirosis
loa loa
loaiasis
lockjaw
madness
malaria
malarial fever
marsh fever
measles
meningitis
milzbrand
mumps
ornithosis
osteomyelitis
paratyphoid fever
parotitis
parrot fever
pertussis
pneumonia
polio
poliomyelitis
polyarthritis rheumatism
ponos
psittacosis
rabbit fever
rabies
rat-bite fever
relapsing fever
rheumatic fever
rickettsialpox
ringworm
rubella
rubeola
scarlatina
scarlet fever
schistosomiasis
septic sore throat
shingles
sleeping sickness
sleepy sickness
smallpox
snail fever
splenic fever
spotted fever
strep throat
swamp fever
tetanus
thrush
tinea
trench fever
trench mouth
tuberculosis
tularemia
typhoid
typhoid fever
typhus
typhus fever
undulant fever
vaccinia
varicella
variola
venereal disease
viral dysentery
whooping cough
yaws
yellow fever
yellow jack
zona
zoster
german
e
a propos
ad rem
admissible
affiliated
agnate
akin
allied
appertaining
applicable
applying
apposite
appropriate
apropos
avuncular
belonging
closely related
cognate
collateral
congeneric
consanguine
consanguinean
consanguineous
distantly related
enate
foster
german
in point
involving
kindred
material
matrilateral
matrilineal
matroclinous
novercal
of the blood
patrilateral
patrilineal
patroclinous
pertaining
pertinent
related
relevant
sib
sibling
to the point
to the purpose
uterine
Deutsch Definition
Brother
german
(
)
A
brother
by
both
the
father's
and
mother's
side,
in
contradistinction
to
a
uterine
brother,
one
by
the
mother
only.
Cousin-
german
(
n.
)
A
first
cousin.
See
Note
under
Cousin,
1.
German
(
a.
)
Nearly
related
German
(
n.
)
A
native
or
one
of
the
people
of
Germany.
German
(
n.
)
The
German
language.
German
(
n.
)
A
round
dance,
often
with
a
waltz
movement,
abounding
in
capriciosly
involved
figures.
German
(
n.
)
A
social
party
at
which
the
german
is
danced.
German
(
n.
)
Of
or
pertaining
to
Germany.
german Bedeutung
German
lesson
instruction
in
the
German
language
German
short-haired
pointer
liver
or
liver-and-white
hunting
dog
developed
in
Germany,
pointer
and
bloodhound
German
shepherd
German
shepherd
dog
German
police
dog
alsatian
breed
of
large
shepherd
dogs
used
in
police
work
and
as
a
guide
for
the
blind
black
bee
German
bee
darkolored
ill-tempered
honeybee
supposedly
of
German
origin
German
cockroach
Croton
bug
crotonbug
water
bug
Blattella
german
ica
small
light-brown
cockroach
brought
to
United
States
from
Europe,
a
common
household
pest
German
High
German
German
language
the
standard
German
language,
developed
historically
from
West
Germanic
Old
High
German
High
German
prior
to
Middle
High
German
High
German
from
to
Low
German
Plattdeutsch
a
German
dialect
spoken
in
northern
Germany
Middle
Low
German
Low
German
from
to
pfannkuchen
german
pancake
puffy
mildly
sweet
lemon-flavored
egg
mixture
sprinkled
with
confectioners'
sugar
and
served
with
jam
or
a
wine
or
fruit
sauce
Luftwaffe
German
Luftwaffe
the
German
airforce
National
Socialist
German
Workers'
Party
Nazi
Party
the
political
party
founded
in
Germany
in
and
brought
to
power
by
Hitler
in
East
Germany
German
Democratic
Republic
a
republic
in
north
central
Europe
on
the
Baltic,
established
by
the
Soviet
Union
in
,
reunified
with
West
Germany
in
Berlin
German
capital
capital
of
Germany
located
in
eastern
Germany
German
American
an
American
who
was
born
in
Germany
or
whose
ancestors
were
German
German
a
person
of
German
nationality
East
German
a
native
or
inhabitant
of
the
former
republic
of
East
Germany
cousin
first
cousin
cousin-
german
full
cousin
the
child
of
your
aunt
or
uncle
Nazi
German
Nazi
a
German
member
of
Adolf
Hitler's
political
party
Louis
II
Louis
le
Begue
Louis
the
Stammerer
Louis
the
German
king
of
France
and
Germany
(-)
German
ivy
Delairea
odorata
Senecio
milkanioides
South
African
succulent
evergreen
twining
climber
with
yellow
flowers
grown
primarily
as
a
houseplant
for
its
foliage,
sometimes
placed
in
genus
Senecio
sweet
false
chamomile
wild
chamomile
German
chamomile
Matricaria
recutita
Matricaria
chamomilla
annual
Eurasian
herb
similar
in
fragrance
and
medicinal
uses
to
chamomile
though
taste
is
more
bitter
and
effect
is
considered
inferior
German
millet
golden
wonder
millet
Setaria
italica
stramineofructa
millet
having
yellow
grains
in
large
drooping
spikes
common
evening
primrose
German
rampion
Oenothera
biennis
a
coarse
biennial
of
eastern
North
America
with
yellow
flowers
that
open
in
the
evening,
naturalized
in
Europe
false
tamarisk
German
tamarisk
Myricaria
german
ica
Eurasian
shrub
resembling
the
tamarisk
German
iris
Iris
german
ica
a
large
iris
with
purple
or
white
flowers,
native
to
central
and
southern
Europe
German
iris
Iris
kochii
iris
of
northern
Italy
having
deep
blue-purple
flowers,
similar
to
but
smaller
than
Iris
german
ica
German
monetary
unit
monetary
unit
in
Germany
mark
German
mark
Deutsche
Mark
Deutschmark
formerly
the
basic
unit
of
money
in
Germany
German
measles
rubella
three-day
measles
epidemic
roseola
a
contagious
viral
disease
that
is
a
milder
form
of
measles
lasting
three
or
four
days,
can
be
damaging
to
a
fetus
during
the
first
trimester
nickel
silver
German
silver
a
silver-white
alloy
containing
copper
and
zinc
and
nickel
German-speaking
able
to
communicate
in
German
German-American
of
or
relating
to
or
characteristic
of
German
Americans
German
of
or
pertaining
to
or
characteristic
of
Germany
or
its
people
or
language,
German
philosophers,
German
universities,
German
literature
East
German
relating
to
or
characteristic
of
East
Germany,
East
German
spies
Ergebnisse der Bewertung:
127
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Deutsch oder deutsch steht für: