Suche

Die Deutsch Englisch Übersetzung



Dieb
pilferer
einen Dieb verfolgen
pursue a thief
Dieb m
Diebe pl
Haltet den Dieb!
thief
thieves
Stop thief!
Dieb m
burglar
Dieb m
Diebe pl
filcher
filchers
Dieb m
larcenist
Dieb m
pilferer
Dieb m
Diebe pl
purloiner
purloiners
Dieb, der aus Autos im Stau stiehlt
jammer slang
Dieb
burglar
Dieb
filcher
Dieb
larcenist
Dieb
mugger
Dieb
purloiner
Dieb
scrounger
Dieb
theft
Dieb
thief
Dieb
thieve
Dieb
thief (irr.)
Dieb m; Diebin f
Diebe pl; Diebinnen pl
kleiner Dieb
Haltet den Dieb!
thief; stealer; lifter; purloiner (formal) humor.; filcher coll.; larcenist Am. jur.
thieves; stealers; lifters; purloiners; pilferers; filchers; larcenists
pilferer
Stop thief!
Dieb der aus Autos im Stau stiehlt
jammer slang
Möchtegern...; verhinderte(r s) adj
Möchtegern-Casanova
verhinderter Dieb
would-be ...; wannabe wanna-be ... slang
would-be Casanova
would-be thief
ein Tier (in einer Schlinge) fangen (Jagd)
Sie fingen Fische und Seevögel.
Die Polizei fing den Dieb vor der Badeanstalt ein.
to snare an animal (hunting)
They caught fish and snared seabirds.
Police snared the thief outside the public baths.
jdn. stellen (zum Stehenbleiben zwingen) v
stellend
gestellt
Die Polizei stellte den Dieb in einem Hinterhof.
Der Einbrecher wurde schließlich von einem Polizeihund gestellt.
to corner sb.; to trap sb.
cornering; traping
cornered; trapped
Police cornered trapped the thief in a backyard.
The burglar was eventually cornered trapped by a police dog.
Dieb m; Diebin f (Strafrecht) jur.
Diebe pl; Diebinnen pl
Autodieb m
Gelegenheitsdieb m
Meisterdieb m
kleiner Dieb
Haltet den Dieb!
Diebe fängt man am besten durch Diebe. Sprw.
thief; larcenist Am. (criminal law)
thieves; larcenists
car thief
sneak thief
master thief
pilferer
Stop thief!
It takes a thief to catch a thief. prov.
Dieb m (in Zusammensetzungen)
Pferdedieb m
Viehdieb m
Urheberrechtsdieb m
stealer (only in compounds)
horse stealer
cattle stealer
copyright stealer
Dieb m, der aus Autos im Stau stiehlt
jammer slang
Langfinger m ugs. (Dieb)
Langfinger pl
filcher; tea leaf Br. coll. (thief)
filchers; tea leaves
Möchtegern…; verhinderte(r s) adj
Möchtegern-Casanova
verhinderter Dieb
would-be …; wannabe wanna-be … slang
would-be Casanova
would-be thief
drittklassig adj pej.
ein drittklassiger Dieb
eine drittklassige Stadt
eine drittklassige Meinung
two-bit Am. coll.
a two-bit thief
a two-bit town
a two-bit opinion
ein Tier (in einer Schlinge) fangen v (Jagd)
Sie fingen Fische und Seevögel.
Die Polizei fing den Dieb vor der Badeanstalt ein.
to snare an animal (hunting)
They caught fish and snared seabirds.
Police snared the thief outside the public baths.
mutmaßlich adj jur.
Der mutmaßliche Dieb wurde festgenommen.
alleged
The alleged thief was arrested.
jdn. stellen v (zum Stehenbleiben zwingen)
stellend
gestellt
Die Polizei stellte den Dieb in einem Hinterhof.
Der Einbrecher wurde schließlich von einem Polizeihund gestellt.
to corner sb.; to trap sb.
cornering; traping
cornered; trapped
Police cornered trapped the thief in a backyard.
The burglar was eventually cornered trapped by a police dog.
Die großen Diebe hängen die kleinen. Sprw.
Big fish eat little fish. prov.
Gelegenheit macht Diebe. Sprw.
An open door may tempt a saint. prov.
Diebe
filchers
Diebe
larcenists
Diebe
muggers
Diebe
pilferers
Diebe
purloiners
Diebe
scroungers
Diebe
thieveries
Diebe
thieves
Diebe, stiehlt
thieves
Einladung f (an jdn. zu einer Veranstaltung Zusammenkunft) soc.
Einladungen pl
auf Einladung von jdm.
ohne eingeladen zu sein
an jdn. eine Einladung aussprechen
eine Einladung bekommen erhalten
eine Einladung zu etw. haben
jds. Einladung annehmen
eine Einladung ablehnen ausschlagen
etw. als Einladung auffassen weiterzureden
Wir haben Ihre freundliche Einladung erhalten die wir gerne annehmen.
Die Teilnahme an den Seminaren ist an eine Einladung gebunden.
Das ist ja geradezu eine Einladung an Diebe. übtr.
invitation (to sb. to an event meeting)
invitations
at the invitation of sb.; at sb.'s invitation
without invitation
to extend issue an invitation to sb.
to get receive an invitation
to have an invitation to sth.
to accept sb.'s invitation
to turn down refuse decline (formal) an invitation
to take sth. as an invitation to continue talking
We are in receipt of your kind invitation that we accept with pleasure.
Attendance at the seminars is by invitation only.
This is just an open invitation to thieves. fig.
Freibrief m übtr.
Freibriefe pl
Die Verringerung der Polizeikräfte ist ein Freibrief für Diebe.
charter Br.
charters
Reducing the number of police is a thieves' charter.
Gelegenheit macht Diebe. Sprw.
An open door may tempt a saint.; Opportunity makes the thief. prov.
Einladung f (an jdn. zu einer Veranstaltung Zusammenkunft) soc.
Einladungen pl
auf Einladung von jdm.
ohne eingeladen zu sein
an jdn. eine Einladung aussprechen
eine Einladung bekommen erhalten
eine Einladung zu etw. haben
jds. Einladung annehmen
eine Einladung ablehnen ausschlagen
etw. als Einladung auffassen, weiterzureden
Wir haben Ihre freundliche Einladung erhalten, die wir gerne annehmen.
Die Teilnahme an den Seminaren ist an eine Einladung gebunden.
Das ist ja geradezu eine Einladung an Diebe. übtr.
invitation (to sb. to an event meeting)
invitations
at the invitation of sb.; at sb.'s invitation
without invitation
to extend issue an invitation to sb.
to get receive an invitation
to have an invitation to sth.
to accept sb.'s invitation
to turn down refuse decline formal an invitation
to take sth. as an invitation to continue talking
We are in receipt of your kind invitation that we accept with pleasure.
Attendance at the seminars is by invitation only.
This is just an open invitation to thieves. fig.
Weggehen n; Weggang m; Fortgang m; Abschied m geh.
die überhastete Flucht der Diebe
die freiwillige Rückkehr Ausreise von Migranten
Sein Weggang ist keine Lösung.
going-away; leaving; departure
the thieves' hasty departure
the voluntary departure of migrants
His going away is not a solution.
keck; frech; dreist adj
kecker; frecher; dreister
am kecksten; am frechsten; am dreistesten
freche Diebe
bold dated
bolder
boldest
bold thieves
Geheimsprache f
Geheimsprache f (speziell unter Gaunern Dieben etc.)
secret language
argot
Fangmittel n; Fangstoff m (zur Identifizierung von Diebesgut und Dieben)
Fangmittel pl; Fangstoffe pl
forensic marking substance; forensic marking agent; forensic traceable liquid
forensic marking substances; forensic marking agents; forensic traceable liquids
Geheimsprache f
Geheimsprache f (speziell unter Gaunern, Dieben, etc.)
secret language
argot
Dieberei f
pilferage
Dieberei
pilferage
Diebereien
pilferages
Diebesbande f
Diebesbanden pl
gang of thieves
gangs of thieves
Diebesbande
gang of thieves
Diebesbanden
gangs of thieves
Gewinn aus einem Diebstahl, Diebesbeute
swag
Beute f, Diebesbeute f
reiche Beute
haul
good haul
Beute f; Diebesbeute f
reiche Beute
haul
good haul
Diebesgut n; Diebsgut n
keinen Abnehmer für das Diebsgut finden
stolen goods; stolen items; stolen property
to fail to find a buyer for the stolen items
Raubgut n; Beutegut n geh. <Diebesgut>
Kriegsbeute f
booty; plunder; spoils; swag (old-fashioned)
spoils of war
etw. zu jdm. etw. zurückverfolgen; auf etw. zurückführen; jdm. etw. zuordnen v
Wir können unsere Familiengeschichte bis zum Dreißigjährigen Krieg zurückverfolgen.
Blutspendekonserven können bis zum Spender zurückverfolgt werden.
Das Wort 'Kalender' lässt sich auf das lateinische 'Kalendae' zurückführen.
Jeder Kode wird bei der Polizei registriert und Diebesgut kann so dem rechtmäßigen Eigentümer zugeordnet werden.
to trace sth. (back) to sb. sth.
We can trace our family history back to the Thirty Years' War.
Donated blood units can be traced back to the donors.
The word 'calendar' can be traced back to the Latin 'calendae'.
Each code is registered with the police and stolen property can thus be traced to the rightful owner.
Diebesgut n; Diebsgut n; Stehlgut n geh.
keinen Abnehmer für das Diebsgut finden
stolen goods; stolen items; stolen property
to fail to find a buyer for the stolen items
Raubgut n; Beutegut n geh. <Diebesgut>
Kriegsbeute f
booty; plunder; spoils; swag dated
spoils of war
Kleptokratie f; Herrschaft der Plünderer; Diebesherrschaft f pol.
kleptocracy; cleptocracy; kleptarchy
diebstahlsicher, diebessicher adj
theft-proof
diebessicher
theft proof

Deutsche Die Synonyme

Englische pilferer Synonyme

Die Definition

Pilferer
(n.) One who pilfers

pilferer Bedeutung

sneak thief
pilferer
snitcher
a thief who steals without using violence
Ergebnisse der Bewertung:
102 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Die ist eine französische Gemeinde mit 4455 Einwohnern im Département Drôme.

Vokabelquiz per Mail: