Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
ETA
Deutsch Englisch Übersetzung
eta
blieren, sich
eta
blieren, errichten
establish
sich
eta
blieren
establish oneself
gründen, begründen, einrichten, festsetzen, ansiedeln, aufbauen,
eta
blieren
gründend, begründend, einrichtend, festsetzend, ansiedelnd, aufbauend,
eta
blierend
gegründet, begründet, eingerichtet, festgesetzt, angesiedelt, aufgebaut,
eta
bliert
nicht
eta
bliert
to establish
establishing
established
unestablished
Etablieren
establishing
etw. fest
eta
blieren
v
jur.
soc.
festgefahrene ideologische Positionen
die starren Verhältnisse auf dem Arbeitsmarkt
Verfassungsbestimmungen; Bestimmungen die nur mit besonderer Mehrheit geändert werden können
Computer sind mittlerweile ein unverrückbarer Eckpfeiler des modernen Lebens.
to entrench sth.
entrenched ideological positions
the entrenched labour market
entrenched provisions
Computers are now an entrenched part of modern life.
sich (fest)
eta
blieren; sich festsetzen
v
to become entrenched
gründen; begründen; einrichten; festsetzen; ansiedeln; aufbauen;
eta
blieren
v
gründend; begründend; einrichtend; festsetzend; ansiedelnd; aufbauend;
eta
blierend
gegründet; begründet; eingerichtet; festgesetzt; angesiedelt; aufgebaut;
eta
bliert
nicht
eta
bliert
die geltenden Regeln
to establish
establishing
established
unestablished
the established rules
Recht
n
; Recht und Gesetz
n
(
eta
blierte Rechtsordnung)
pol.
Recht und Gesetz
eta
blieren
Recht und Gesetz aufrechterhalten; Recht und Gesetz Geltung verschaffen
Recht und Gesetz wiederherstellen; wieder zum Durchbruch verhelfen
der Zusammenbruch von Recht und Gesetz
law; law and order (established legal system)
to establish law and order
to maintain law and order
to restore law and order
a breakdown in of law and order
sich breit aufstellen (Person, Organisation); sich breit
eta
blieren; ein Massenphänomen werden (Sache)
v
soc.
sich breit aufstellend; sich breit
eta
blierend; ein Massenphänomen werdend
sich breit aufgestellt; sich breit
eta
bliert; ein Massenphänomen geworden
to go mainstream; to move mainstream; to mainstream
going mainstream; moving mainstream; mainstreaming
gone mainstream; moved mainstream; mainstreamed
etw. fest
eta
blieren
v
jur.
soc.
festgefahrene ideologische Positionen
die starren Verhältnisse auf dem Arbeitsmarkt
Verfassungsbestimmungen; Bestimmungen, die nur mit besonderer Mehrheit geändert werden können
Computer sind mittlerweile ein unverrückbarer Eckpfeiler des modernen Lebens.
to entrench sth.
entrenched ideological positions
the entrenched labour market
entrenched provisions
Computers are now an entrenched part of modern life.
eta
blierend, gruendend
establishing
nicht
eta
bliert
non-established
eta
bliert, festgesetzt
adj
entrenched
eta
bliert
adj
, Durchschnitts...
mainstream
eta
bliert sein, festen Fuß gefasst haben
to be settled
nicht
eta
bliert
unestablished
eta
bliert; gut eingeführt
adj
eine
eta
blierte Unterrichtsmethode
well-established
a well-established teaching method
eta
bliert
adj
; Durchschnitts...
mainstream
eta
bliert sein; festen Fuß gefasst haben
to be settled
eta
bliert sein; festen Fuß gefasst haben
v
to be settled
groß; breit;
eta
bliert; vorherrschend; massentauglich; Massen…; Mehrheits…; regulär; Regel…
adj
soc.
die großen Parteien
die großen Fluggesellschaften
die
eta
blierte Kultur; die Massenkultur; die Populärkultur
der durchschnittliche Verbraucher; der typische Konsument; Otto Normalverbraucher
Dt.
die Mehrheitsmeinung
die Mehrheitsgesellschaft
ein breites Publikum
art
ein massentaugliches Produkt; ein Produkt für einen breiten Abnehmerkreis
Regelschulen
Regelklassen
Unterhaltung für ein breites Publikum; Massenunterhaltung
mainstream
the mainstream parties
the mainstream airlines
mainstream culture
mainstream consumers
mainstream thinking
mainstream society
a mainstream audience
a mainstream product
mainstream schools
mainstream classes
mainstream entertainment
Ensemble
n
; Truppe
f
(fest
eta
blierte Künstlergruppe)
art
Ensembles
pl
; Truppen
pl
musikalisches Ensemble
Ballettensemble
n
; Balletttruppe
f
; Ballettkompanie
f
; Ballettkompagnie
f
Schw.
Kabarett-Ensemble
n
; Kabarett-Truppe
f
ensemble group; ensemble; company (established group of artists)
ensemble groups; ensembles; companies
musical ensemble
ballet ensemble; ballet company; corps de ballet
satirical ensemble, satirical theatre company
Kunst
f
außerhalb der
eta
blierten Kunstszene; intuitive Kunst
f
; Art brut
f
art
outsider art
Etablierung
f
establishment
Etablierung
f
(von Bräuchen Fremdwörtern)
ling.
soc.
introduction (of customs foreign words)
Etablierung
f
(von Bräuchen, Fremdwörtern)
ling.
soc.
introduction (of customs, foreign words)
Etablierung
f
; Verankerung
f
(von etw.)
entrenchment (of sth.)
Etablissement
n
establishment; institution
Bordell
n
; Freudenhaus
n
; einschlägiges Etablissement
n
; Puff
m
ugs.
; Puff
n
Bayr.
Ös.
Schw.
ugs.
Bordelle
pl
; Freudenhäuser
pl
; einschlägige Etablissements
pl
; Puffs
pl
brothel; bordello
Am.
; house of ill repute; whorehouse
coll.
brothels; bordellos; houses of ill repute; whorehouses
Vergnügungslokal
n
; Amüsierlokal
n
; Amüsierbetrieb
m
; Etablissement
n
; Nachtlokal
n
(mit Unterhaltungsprogramm); Nachtschuppen
m
ugs.
Vergnügungslokale
pl
; Amüsierlokale
pl
; Amüsierbetriebe
pl
; Etablissements
pl
; Nachtlokale
pl
; Nachtschuppen
pl
Das berühmteste Pariser Amüsierlokal ist das Moulin Rouge.
cabaret
cabarets
The most famous Parisian cabaret is the Moulin Rouge.
Etage
f
, Geschoss
n
, Stock
m
Etagen
pl
, Geschosse
pl
, Stöcke
pl
floor
floors
Etage
f
, Stufe
f
tier
Obergeschoss
n
erstes Obergeschoss (1. OG), erste Etage
top floor
first floor (1st floor)
Br.
, second floor (2nd floor)
Am.
Stockwerk
n
, Etage
f
, Stock
m
im ersten Stockwerk, im ersten Stock
storey, story
Am.
, floor
on the first floor, on the second floor
Am.
Etage
f
, Stock
m
, Stockwerk
n
fl. : floor
Etage, Fussboden
floor
Etage
tier
Stockwerk, Etage; (Fuß-)Boden
floor
Etage
f
; Stock
m
Etagen
pl
; Stöcke
pl
floor fl. ; level
floors; levels
Etage
f
; Stufe
f
Etagen
pl
; Stufen
pl
Anzahl der Etagen (Geflügelhaltung)
tier
tiers
number of tiers (poultry rearing)
Obergeschoss
n
; Obergeschoß
n
Ös.
arch.
erstes Obergeschoss (1. OG); erste Etage
upper storey
Br.
; upper story
Am.
; upper floor
first floor (1st floor)
Br.
; second floor (2nd floor)
Am.
Stockwerk
n
; Etage
f
; Stock
m
Stockwerke
pl
; Etagen
pl
; Stöcke
pl
im ersten Stockwerk; im ersten Stock
Das Haus hat 8 Stockwerke.
storey
Br.
; story
Am.
; floor
storeys; stories; floors
on the first floor; on the second floor
Am.
The building has 8 storeys stories.
Etage
f
; Stock
m
; Stockwerk
n
floor fl.
Stockwerk
n
; Stock
m
; Etage
f
; Gebäudeebene
f
(als Standortangabe)
arch.
Stockwerke
pl
; Stöcke
pl
; Etagen
pl
; Gebäudeebenen
pl
auf in allen Stockwerken
Etage mit den Betriebsräumen
im ersten Stockwerk; im ersten Stock
eine Wohnung im zweiten Stock
floor level; floor fl.
floor levels; floors
at all floor levels
utility floor; mechanical floor
on the first floor above ground level; on the first floor
Br.
; on the second floor
Am.
a second-floor flat
Br.
oberes Stockwerk
n
; oberes Geschoss
n
; Obergeschoss
n
; oberes Geschoß
n
Ös.
; Obergeschoß
n
Ös.
arch.
erstes Obergeschoss (1. OG); erste Etage
in einem oberen Stockwerk; in einem der oberen Stockwerke; in einem Obergeschoss
im Obergeschoss
das obere Geschoss reinigen
auf dem oberen Deck eines Londoner Busses
upper storey
Br.
; upper story
Am.
; upper floor; upstair floor
first floor (1st floor)
Br.
; second floor (2nd floor)
Am.
on an upper floor
on the upper storey
to clean the upstairs
on the upstairs of a London bus
Etage
f
; Stock
m
; Stockwerk
n
floor fl.
Etagen
floors
höchste; höchster; höchstes; oberste; oberster; oberstes
adj
; Haupt...
die obersten Etagen Stockwerke
an erster Stelle stehen
von größter Wichtigkeit
uppermost; paramount
the uppermost floors storeys stories
to be uppermost
of paramount importance
Thrombose
f
; Blutpfropfbildung
f
med.
Thrombosen
pl
tiefe Beinvenenthrombose
tiefe Venenthrombose TVT ; Phlebothrombose
1-Etagen-TVT; 1-Etagen-Phlebothrombose
2-Etagen-TVT; 2-Etagen-Phlebothrombose
3-Etagen-TVT; 3-Etagen-Phlebothrombose
4-Etagen-TVT; 4-Etagen-Phlebothrombose
thrombosis; thrombose
thromboses
deep vein thrombosis DVT of the leg
deep vein thrombosis; deep venous thrombosis DVT
isolated calf DVT; DVT of the calf veins
popliteal and calf DVT; DVT involving the calf and popliteal vessels
femoropopliteal and calf DVT; DVT involving calf, popliteal, and femoral vessels
iliofemoral, femoropopliteal and calf DVT; DVT involving calf, popliteal, femoral, and iliac vessels
höchste; höchster; höchstes; oberste; oberster; oberstes
adj
; Haupt…
die obersten Etagen Stockwerke
an erster Stelle stehen
von größter Wichtigkeit
zweithöchste r s; zweitoberste r s
uppermost; paramount
the uppermost floors storeys stories
to be uppermost
of paramount importance
second uppermost
Etagenabsetzwagen
m
(Keramik)
rack-type car; finger car (ceramics)
Etagenansage
f
(im Aufzug)
Etagenansagen
pl
floor announcement (in a lift)
floor announcements
Einzelzimmer mit Etagenbad
single room with bath
Etagenbau
m
; Scheibenbau
m
min.
sublevel stoping
Gabelhubwagen
m
; Palettenhubwagen
m
; Hubwagen
m
; Ameise
f
ugs.
techn.
Gabelhubwagen
pl
; Palettenhubwagen
pl
; Hubwagen
pl
; Ameisen
pl
Gabelhochhubwagen
m
Hubwagen mit Plattform
Hubwagen für Etagenbeschickung
pallet lift truck; pallet truck; pallet stacker; pallet jack; pump truck
pallet lift trucks; pallet trucks; pallet stackers; pallet jacks; pump trucks
high-lift pallet truck
platform lift truck; elevating platform truck
tiering truck
Gabelhubwagen
m
; Palettenhubwagen
m
; Hubwagen
m
; Ameise
f
tm
techn.
Gabelhubwagen
pl
; Palettenhubwagen
pl
; Hubwagen
pl
; Ameisen
pl
Gabelhochhubwagen
m
Hubwagen mit Plattform
Hubwagen für Etagenbeschickung
pallet lift truck; pallet truck; pallet stacker; pallet jack; pump truck
pallet lift trucks; pallet trucks; pallet stackers; pallet jacks; pump trucks
high-lift pallet truck
platform lift truck; elevating platform truck
tiering truck
Etagenbett
n
, Hochbett
n
, Kajütenbett
n
Etagenbetten
pl
, Hochbetten
pl
, Kajütenbetten
pl
bunk bed
bunk beds
Etagenbett
n
; Hochbett
n
; Kajütenbett
n
Etagenbetten
pl
; Hochbetten
pl
; Kajütenbetten
pl
bunk bed
bunk beds
Etagenbett
n
; Doppelstockbett
n
; Kajütenbett
n
Etagenbetten
pl
; Doppelstockbetten
pl
; Kajütenbetten
pl
bunk bed
bunk beds
Etagenbogen
m
(Rohr)
Etagenbögen
pl
swan-neck bend (pipe)
swan-neck bends
Gelenkblume
f
; Etagenerika
f
(Physostegia virginiana)
bot.
obedient plant; false dragonhead
Etagenfläche
f
, Geschossfläche
f
floor area
Etagenfläche
f
; Geschossfläche
f
; Geschoßfläche
f
Ös.
constr.
nutzbare Geschossfläche; Geschossnettonutzfläche
f
floor area
usable floor area
Etagenfläche
f
; Geschossfläche
f
; Geschoßfläche
f
Ös.
arch.
nutzbare Geschossfläche; Geschossnettonutzfläche
f
floor area
usable floor area
eta
genförmig
adj
in tiers
eta
genfoermig
in tiers
übereinander angeordnet;
eta
genförmig
adj
in tiers
Etagengestell
n
Etagengestelle
pl
tier stand; tier frame; tier
tier stands; tier frames; tiers
Etagenheizung
f
Etagenheizungen
pl
single-storey heating
Br.
; single-story heating
Am.
single-storey heatings; single-story heatings
Etagenheizung
f
Etagenheizungen
pl
Gas
eta
genheizung
f
single-storey heating
Br.
; single-story heating
Am.
single-storey heatings; single-story heatings
single-storey gas heating
Deutsche
ETA Synonyme
Weitere Ergebnisse für
ETA Synonym
nachschlagen
Englische
establish Synonyme
establish
acclimate
acclimatize
accommodate
accustom
adapt
adjust
advertise
affirm
afford proof of
ascertain
assure
authenticate
author
authorize
back up
ballyhoo
bark
base
bear
bed
beget
begin
bill
boost
break
break in
breed
bring about
bring forth
bring home to
bring to effect
bring to pass
bring up
broach
build
build in
build up
bulletin
case harden
cause
certify
christen
cinch
circularize
clear up
clinch
conceive
condition
confirm
constitute
corroborate
create
cry up
decide
declare lawful
decree
deep-dye
define
demonstrate
determine
dismiss all doubt
do
domesticate
domesticize
effect
effectuate
embed
enact
engender
engraft
engrave
ensconce
ensure
entrench
etch
familiarize
father
find out
fix
float
follow
follow from
form
formulate
found
generate
gentle
gestate
get at
give a write-up
give birth to
give occasion to
give origin to
give publicity
give rise to
ground
habituate
harden
have a case
hold good
hold water
housebreak
impact
implant
impress
imprint
inaugurate
incept
inculcate
induct
infix
ingrain
initiate
inscribe
install
instill
institute
insure
introduce
inure
invest
jam
launch
lay
lay the foundation
legalize
legislate
legitimate
legitimatize
legitimize
lift up
locate
lodge
make
make a regulation
make certain
make good
make legal
make no doubt
make no mistake
make out
make sure
make sure of
materialize
moor
nail down
naturalize
occasion
ordain
organize
orient
orientate
originate
pack
pitch
placard
place
plant
plug
post
post bills
post up
prescribe
press-agent
print
produce
promote
prove
prove to be
prove true
publicize
puff
put
put in
put in force
put up
raise
realize
reassure
regulate
remove all doubt
ring in
rivet
root
sanction
season
seat
secure
see that
see to it
sell
set
set afloat
set agoing
set at rest
set down
set in
set on foot
set up
settle
settle t
establish
ed
accepted
acknowledged
actual
admitted
ascertained
assigned
assured
attested
authenticated
borne out
categorically true
certain
certified
chronic
circumstantiated
confirmed
conformable
consuetudinary
conventional
corroborated
current
customary
decided
deep-dyed
deep-engraven
deep-fixed
deep-grounded
deep-laid
deep-rooted
deep-seated
deep-set
deep-settled
demonstrated
deployed
determinate
determined
documentary
dyed-in-the-wool
effectual
embedded
embosomed
embossed
emplaced
engrafted
engraved
ensconced
entrenched
etched
everyday
factual
familiar
fast
firmly
establish
ed
fixed
folk
generally accepted
graven
guaranteed
hallowed
handed down
heroic
historical
hoary
immemorial
implanted
impressed
imprinted
in the bag
incorrigible
inculcated
indelibly impressed
infixed
ingrained
ingrown
installed
instilled
inveterate
inwrought
irreversible
legendary
located
long-
establish
ed
long-standing
made sure
mythological
nailed down
normal
not in error
objectively true
obtaining
of long standing
of the folk
old-line
on a rock
on bedrock
on ice
open-and-shut
oral
ordinary
placed
planted
popular
positioned
posted
prescribed
prescriptive
prevalent
proved
proven
real
received
recognized
regular
regulation
rooted
seated
secure
set
settled
settled in habit
shown
situate
situated
spotted
stabilized
standard
stated
stationed
stock
substantiated
sure-enough
tested
thorough
time-honored
traditional
tried
tried and true
true
true as gospel
true-blue
truthful
unconfuted
undenied
understood
undoubted
unerroneous
unfallacious
unfalse
unmistaken
unquestionable
unrefuted
unwritten
usual
validated
venerable
veracious
verified
veritable
vested
warranted
well-
establish
ed
well-founded
well-grounded
well-set
well-settled
widespread
wonted
worshipful
establish
ment
A
Old Guard
absolute indication
agency
alpha
anchorage
animal kingdom
architecture
aristocracy
ascertainment
assurance
atelier
barbershop
barons
beauty parlor
beauty shop
beginning
bench
blast-off
boutique
building
burden of proof
business
butcher shop
certification
chain of being
chain store
check
checking
class structure
co-op
collation
colonization
commencement
company
concern
concession
conclusive evidence
confirmation
constitution
construct
construction
cooperative
corporation
countinghouse
country store
cream
creation
cutting edge
damning evidence
dawn
deep-rootedness
deep-seatedness
demonstration
department store
desk
determination
dime store
discount house
discount store
domain
edge
edifice
effectuation
elite
embedment
emporium
ensuring
enterprise
entrenchment
erection
fabric
facility
firm
five-and-ten
fixation
fixedness
fixity
fixture
flying start
formation
foundation
founding
fresh start
general store
hierarchy
house
implantation
inauguration
inception
incontrovertible evidence
indisputable evidence
infixion
initiation
installation
installment
institute
institution
investiture
inveteracy
ironclad proof
jump-off
kick-off
kingdom
leading edge
lodgment
loft
lords of creation
magasin
mail-order house
market
mart
materialization
mineral kingdom
mooring
natural hierarchy
new departure
nobility
office
oncoming
onset
onus
onus probandi
opening
organization
origin
origination
outbreak
outfit
outset
overlapping
packaged house
parlor
pecking order
peopling
pile
plantation
population
post
power elite
power structure
prefab
prefabrication
proof
pyramid
realization
realm
reassurance
reassurement
retail store
ruling circles
ruling class
running start
salon
send-off
setting in motion
setting-up
settlement
settling
shop
skyscraper
square one
stabilization
start
start-off
starting point
store
st
Establishment
John Bull
Rasputin
Svengali
Uncle Sam
VIP
Washington
Whitehall
access
bad influence
baron
big gun
big man
big name
big wheel
bigwig
brass
brass hat
bureaucracy
celebrity
court
dignitary
dignity
directorate
elder
eminence grise
father
figure
five-percenter
friend at court
good influence
gray eminence
great man
heavyweight
hidden hand
hierarchy
higher echelons
higher-ups
important person
influence
influence peddler
influencer
ingroup
interests
key
kingmaker
lion
lobby
lobbyist
lords of creation
magnate
man of influence
man of mark
management
manipulator
ministry
mogul
nabob
name
notability
notable
officialdom
open sesame
panjandrum
person of renown
personage
personality
pillar of society
power
power elite
powers that be
prelacy
pressure group
ruling circle
ruling class
ruling classes
sachem
sinister influence
somebody
something
special interests
special-interest group
the Crown
the Establishment
the administration
the authorities
the government
the great
the ingroup
the interests
the people upstairs
the power elite
the power structure
the top
them
they
top brass
top people
tycoon
very important person
wheeler-dealer
wire-puller
worthy
ETA Definition
Establish
(
a.
)
To
make
stable
or
firm
Establish
(
a.
)
To
appoint
or
constitute
for
permanence,
as
officers,
laws,
regulations,
etc.
Establish
(
a.
)
To
originate
and
secure
the
permanent
existence
of
Establish
(
a.
)
To
secure
public
recognition
in
favor
of
Establish
(
a.
)
To
set
up
in
business
establish Bedeutung
establish
base
ground
found
use
as
a
basis
for,
found
on,
base
a
claim
on
some
observation
prove
demonstrate
establish
show
shew
establish
the
validity
of
something,
as
by
an
example,
explanation
or
experiment,
The
experiment
demonstrated
the
instability
of
the
compound,
The
mathematician
showed
the
validity
of
the
conjecture
lay
down
establish
make
d
institute,
enact,
or
establish
,
make
laws
install
instal
set
up
establish
place,
Her
manager
had
set
her
up
at
the
Ritz
establish
found
plant
constitute
institute
set
up
or
lay
the
groundwork
for,
establish
a
new
department
establish
give
bring
about,
The
trompe
l'oeil-illusion
establish
es
depth
build
establish
build
or
establish
something
abstract,
build
a
reputation
establish
set
up
found
launch
set
up
or
found,
She
set
up
a
literacy
program
Ergebnisse der Bewertung:
115
Bewertungen
5
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Das Eta ist der 7. Buchstabe des Griechischen Alphabets und hat nach dem milesischen System den Zahlwert 8.