Suche

Eheschlie�ung Deutsch Englisch Übersetzung



Eheschließung f
Eheschließungen pl
matrimony
matrimonies
Eheschließung f adm.
Eheschließungen pl
Datum und Ort der Eheschließung
marriage; marriage ceremony
marriages; marriage ceremonies
date and place of marriage
Zwangssituation f; Zwang m (als Zustand)
jdn. unter Druck setzen
physischer Zwang
erzwungene Eheschließung
Das Geständnis kam unter Zwang zustande.
duress
to put sb. under duress
physical duress
marriage induced by duress
The confession was obtained under duress.
Heiraten n; Heirat f; Vermählung f geh.; Eheschließung f adm. soc.
Mussheirat f ugs. (Heirat, auf die die Eltern wegen Schwangerschaft bestehen)
staatliche Eheschließung
Vernunftheirat f; Vernunftehe f; Zweckheirat f; Zweckehe f
Zwangsheirat f; Zwangsehe f
Datum und Ort der Eheschließung
marrying; marriage; nuptials formal
shotgun marriage Am. coll.
civil marriage
marriage of convenience
forced marriage
date and place of marriage
Recht n jur.
geltendes Recht
nach geltendem Recht
nach deutschem Recht
universelles Recht; allgemeines Recht
Zivilrecht n; bürgerliches Recht
internationales Recht
kanonisches Recht
totes Recht
Recht und Ordnung
Recht und Ordnung schaffen
nach deutschem Recht
von Rechts wegen
Recht des Gerichtsorts (Recht das am Gerichtsort gilt)
Recht des Handlungsorts (eines Rechtsakts)
Recht des Erfüllungsortes Vertragsortes
Recht des Tatorts (einer unerlaubten Handlung)
Recht des Arbeitsortes
Recht der Währung (einer Schuld)
Recht des Belegenheitsortes (einer Sache)
Recht des Erfüllungsortes
Recht des Eheschließungsortes
Recht des Kfz-Abstellortes
Recht der Staatsangehörigkeit
das angemessenerweise anzuwendende Recht
kodifiziertes Recht
ungeschriebenes Recht (Gewohnheitsrecht Judikatur)
law
applicable law
as the law stands
in German law; under German law
universal law; general law
civil law
international law
canon law
dead letter; dead letter law
law and order
to impose law and order
under German law
by law; by rights
lex fori
lex actus
lex contractus
lex delicti
lex laboris
lex monetae
lex rei sitae; lex situs
lex solutionis
lex loci celebrations
law of the garage; lex loci stabuli
the law of the nationality; lex patriae
the proper law; lex propria
lex scripta Am.
lex non scripta
Recht n; Lex n (in Zusammensetzungen) (ein bestimmtes Rechtsgebiet) jur.
geltendes Recht
Gesellschaftsrecht n
kodizifiertes Recht; gesetztes Recht
nichtkodifiziertes Recht; gewachsenes Recht (Gewohnheitsrecht und Judikatur)
materielles Recht
subsidiär geltendes Recht
nach geltendem Recht
nach deutschem Recht
Richterrecht n
Umweltrecht n
universelles Recht; allgemeines Recht
Vereinsrecht n
Zivilrecht n; bürgerliches Recht
internationales Recht
kanonisches Recht
totes Recht
nach deutschem Recht
von Rechts wegen
Recht des Gerichtsorts (Recht, das am Gerichtsort gilt)
Recht des Handlungsorts (eines Rechtsakts)
Recht des Erfüllungsortes Vertragsortes
Recht des Tatorts (einer unerlaubten Handlung)
Recht des Arbeitsortes
Recht der Währung (einer Schuld)
Recht des Belegenheitsortes (einer Sache)
Recht des Erfüllungsortes
Recht des Eheschließungsortes
Recht des Kfz-Abstellortes
Recht der Staatsangehörigkeit
das angemessenerweise anzuwendende Recht
law; lex (in compounds) (a particular legal area)
applicable law
company law; corporate law
statute law; statutory law; lex scripta
common law; lex non scripta
substantive law
subsidiary law
as the law stands
in German law; under German law
case law
environmental law
universal law; general law
associations law
civil law
international law
canon law
dead letter; dead letter law
under German law
by law; by rights
lex fori
lex actus
lex contractus
lex delicti
lex laboris
lex monetae
lex rei sitae; lex situs
lex solutionis
lex loci celebrations
law of the garage; lex loci stabuli
the law of the nationality; lex patriae
the proper law; lex propria

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.