Suche

Einfall Deutsch Englisch Übersetzung



Einfall
vagary
Einfall
invasion
Einfall
incidence
Einfall
incursion
Einfall m
incidence
Einfall, Gag, Witz
gag
Idee, Gedanke, Einfall
idea
nachträglicher Einfall
afterthought
Einfall m; Eindringen n
inroad
Einfall m
Einfälle pl
vagary
vagaries
Einfall m; Eindringen n (in)
Einfälle pl
incursion (into)
incursions
Einfall m; Idee f
Einfälle pl; Ideen pl
inspiration
inspirations
Einfall m, Eindringen n (in)
Einfälle pl
incursion (into)
incursions
jds. Rettung sein v
Das ist der rettende Einfall!
to save the day situation for sb.
That's the idea that will save the day!
Ãœberfall m (auf); Einfall m (in)
Überfälle pl; Einfälle pl
invasion (of)
invasions
Ãœberfall m (auf), Einfall m (in)
Überfälle pl, Einfälle pl
invasion (of)
invasions
auf etw. (als Einfall) kommen; jdm. (dazu) einfallen v
Mir fällt (dazu) einfach nichts ein.
to think of sth.
I just can't think of anything.
Einfallen n; Einfall n phys.
das Einfallen eines Elektronenstrahls
der Lichteinfall m
incidence
the incidence of a beam of electrons
the incidence of light
Ãœberfall m (auf); Einfall m (in); Angriff m (auf)
Überfälle pl; Einfälle pl; Angriffe pl
descent (on; upon)
descents
Ãœberfall m (auf), Einfall m (in), Angriff m (auf)
Überfälle pl, Einfälle pl, Angriffe pl
descent (on, upon)
descents
verrückte Idee f; verrückter Einfall m; Schnapsidee f
Ihr neuester Einfall ist, die Garage in eine Wohnung umzuwandeln.
brainstorm Am. (harebrained idea)
Her latest brainstorm is to convert the garage into an apartment.
Idee f; Einfall m
Ideen pl; Einfälle pl
eine geniale Idee
neue Idee
vor neuen Ideen sprudeln
jdn. um Ideen bitten
idea
ideas
a brilliant idea
novel idea
to be brim-full of new ideas
to pick sb.'s brains
Spiegelteleskop n; Reflektor m
Spiegelteleskope pl; Reflektoren pl
Spiegelteleskop für streifenden Einfall
Newton'sches Spiegelteleskop
reflecting telescope; reflector telescope; reflector
reflecting telescopes; reflector telescopes; reflectors
grazing incidence telescope
Newtonian telescope
Einfall m; Eindringen n mil. übtr.
der Einfall der Mongolen in Kleinasien
das Eindringen der Japaner in den amerikanischen Elektronikmarkt
Es war seine einzige Exkursion in die Welt der Kunst.
incursion
the incursion of the Mongols into Asia minor
the Japanese incursion into the American electronics market
It was his only incursion into the arts.
Gedanke m, Einfall f
Gedanken pl, Einfälle pl
in Gedanken
bei dem Gedanken an
in Gedanken versunken
in Gedanken versunken sein
sich über etw. Gedanken machen
sich über etw. keine Gedanken machen
sein einziger Gedanke
schwarze Gedanken
finstere Gedanken
der bloße Gedanke daran
der leitende Gedanke
der Gedanke zählt
sich (ganz) in die Gedanken eines anderen versetzen
thought
thoughts
in thought
at the thought of
lost in thought, absorbed in thought
to be sunk in thoughts, to be lost in thought
to be concerned about sth.
to be unconcerned about
his one thought
glum thoughts
dark thoughts
the very thought of it
the leading thought
it's the thought that counts
to shift (oneself) (completely) into the thoughts of another, to think another's thoughts, to get into another's mind
Gedanke m; Einfall m
Gedanken pl; Einfälle pl
in Gedanken
bei dem Gedanken an
in Gedanken versunken
in Gedanken versunken sein; sich in Gedanken verlieren
sich über etw. Gedanken machen
sich über etw. keine Gedanken machen
einen Gedanken verdrängen
sein einziger Gedanke
schwarze Gedanken
finstere Gedanken
der bloße Gedanke daran
der leitende Gedanke
der Gedanke zählt
sich (ganz) in die Gedanken eines anderen versetzen
seine Gedanken niederlegen
thought
thoughts
in thought
at the thought of
lost in thought; absorbed in thought
to be sunk in thoughts; to be lost in thought
to be concerned about sth.
to be unconcerned about
to obliterate a thought
his one thought
glum thoughts
dark thoughts
the very thought of it
the leading thought
it's the thought that counts
to shift (oneself) (completely) into the thoughts of another; to think another's thoughts; to get into another's mind
to write down one's thoughts
Idee f; Einfall m
Ideen pl; Einfälle pl
eine geniale Idee
neue Idee
vor Ideen sprühen
vor neuen Ideen sprudeln
auf eine Idee kommen
jdn. um Ideen bitten
Es war seine Idee, das Interview zu verschieben.
War es wirklich eine gute Idee, hierherzukommen?
Mir kam die Idee, das Portal auszubauen.
Diese Idee spukt noch immer in den Köpfen (herum).; Diese Vorstellung geistert immer noch in den Köpfen herum.
Wie man auf so eine Idee kommen kann!; Wie man nur überhaupt auf diese Idee kommen kann!; Also, Ideen hast du! iron.
idea
ideas
a brilliant idea
novel idea
to bubble over with ideas
to be brim-full of new ideas
to arrive at an idea
to pick sb.'s brains
It was his idea to postpone the intervew.
Was it really such a good idea for us to come here?
I got the idea to extend the the portal.
This idea has still a hold on the public mind; This idea still hasn't been laid to rest.
The very idea!
Laune f (des Augenblicks); spontane Anwandlung f; spontaner Einfall m; Kapriole f
die Launen des Schicksals
die Kapriolen der Mode
spontan; aus einer spontanen Anwandlung heraus; aus einer Laune heraus
nach Lust und Laune; nach Belieben; nach Gutdünken geh.
ganz nach Lust und Laune; ganz nach Belieben
der Willkür von jdm. ausgesetzt sein (Person); dem Gutdünken von jdm. überlassen sein (Sache)
Ich habe es aus einer Laune (des Augenblicks) heraus gekauft.; Der Kauf war ein spontaner Einfall.
Wir dachten es wäre die vorübergehende Laune eines Kindes.
Er gibt jeder ihrer Launen nach.
Er kommt und geht nach Lust und Laune wie es ihm beliebt.
Meine Aufgaben wechseln täglich wie es dem Chef gerade in den Sinn kommt.
whim
the whims of fate
the whims of fashion
on a whim
at whim
as the whim takes you
to be at the whim of sb.
I bought it on a whim.
We thought it was the passing whim of a child.
He indulges satisfies her every whim.
He appeares and disappeares at whim.
My duties change daily at the whim of the boss.
Laune f (des Augenblicks); spontane Anwandlung f; spontaner Einfall m; Kapriole f
die Launen des Schicksals
die Kapriolen der Mode
spontan; aus einer spontanen Anwandlung heraus; aus einer Laune heraus
nach Lust und Laune; nach Belieben; beliebig; nach Gutdünken geh.
ganz nach Lust und Laune; ganz nach Belieben
der Willkür von jdm. ausgesetzt sein (Person); dem Gutdünken von jdm. überlassen sein (Sache)
Ich habe es aus einer Laune (des Augenblicks) heraus gekauft.; Der Kauf war ein spontaner Einfall.
Wir dachten, es wäre die vorübergehende Laune eines Kindes.
Er gibt jeder ihrer Launen nach.
Er kommt und geht nach Lust und Laune wie es ihm beliebt.
Meine Aufgaben wechseln täglich, wie es dem Chef gerade in den Sinn kommt.
whim
the whims of fate
the whims of fashion
on a whim
at whim; at your whim
as the whim takes you
to be at the whim of sb.
I bought it on a whim.
We thought it was the passing whim of a child.
He indulges caters to satisfies her every whim.
He appeares and disappeares at whim.
My duties change daily at the whim of the boss.

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Einfall steht für: