Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
Erstellen
Deutsch Englisch Übersetzung
erstellen
create
Tabelle
erstellen
to tabulate
ernennen,
erstellen
appoint
eine Liste
erstellen
make out a list
Tabelle
erstellen
v
to tabulate
automatisches
Erstellen
auto create
neu
erstellen
, regenerieren
regenerate
neu
erstellen
, regenerieren
to regenerate
Erstellen
n
eines Dokuments
authoring
erzeugen, entwerfen,
erstellen
create
etw.
erstellen
(Zeichnung Skizze...)
to prepare sth. (drawing sketch); to produce sth. (drawing sketch)
etw.
erstellen
v
(Zeichnung, Skizze)
to prepare sth.; to produce sth. (drawing, sketch)
Verfassen
n
; Schreiben
n
;
Erstellen
n
authoring
Verfassen
n
, Schreiben
n
,
Erstellen
n
authoring
Vidding
n
(das
Erstellen
von Fanvideos)
slang
vidding
slang
Erstellen
n
von Multimedia-Datenträgern
comp.
authoring
serielle Reihenfolge
erstellen
, serienmaessig herst.
serialize
etw. anlegen;
erstellen
(Datei; Verzeichnis; Adresse)
v
comp.
to create sth. (file, directory, address)
etw. anlegen;
erstellen
(Datei; Verzeichnis; Adresse)
v
comp.
to create sth. (file directory address)
manuell
adv
eine Liste manuell
erstellen
eine manuell erstellte Liste
manually; by hand
to compile a list by hand
a hand-compiled list
Kriminalitätslagebild
n
ein geografisches Kriminalitätslagebild
erstellen
crime map
to draw up a crime map
Erstellen
n
; Erstellung
f
; Anlegen
n
(einer Liste, Tabelle, Statistik usw.)
adm.
compilation; creation; drawing-up; setting-up (of a list, a table, statistics etc.)
Energiebilanz
f
biol.
envir.
phys.
Energiebilanzen
pl
eine Energiebilanz
erstellen
energy balance
energy balances
to establish an energy balance
automatischer maschineller Textauszug
m
comp.
automatisch maschinell einen Textauszug
erstellen
auto-abstract
to create an auto-abstract
Tabelle
f
comp.
Tabellen
pl
Hash-Tabelle
f
eingebundene Tabelle
eine Tabelle
erstellen
table
tables
hash table
attached table
to create a table
Instanz
erstellen
, instanziieren
Instanz
erstellen
d, instanziierend
Instanz erstellt, instanziiert
to instantiate
instantiating
instantiated
erzeugen, entwerfen,
erstellen
v
erzeugend, entwerfend,
erstellen
d
erzeugt, entworfen, erstellt
to create
creating
created
Kriminalitätslagebild
n
ein geografisches Kriminalitätslagebild
erstellen
geografische Kriminalitätsanalyse
f
crime map
to draw up a crime map
crime mapping
Finanzierungsplan
m
; Finanzplan
m
Finanzierungspläne
pl
; Finanzpläne
pl
einen Finanzierungsplan
erstellen
financing plan; financial plan; finance plan; financial scheme; financial budget
financing plans; financial plans; finance plans; financial schemes; financial budgets
to set up a financial plan
Tabelle
f
; tabellarisches Verzeichnis
n
Tabellen
pl
; tabellarische Verzeichnisse
pl
eine Tabelle
erstellen
table
tables
to compile a table; to draw up a table
Täterprofil
n
psych.
Täterprofile
pl
Erstellen
eines Täterprofils von Täterprofilen
ein Täterprofil
erstellen
criminal profile; suspect profile
criminal profiles; suspect profiles
offender criminal profiling
to create build (up) a criminal suspect profile
eine Instanz
erstellen
; etw. instanziieren
v
comp.
Instanz
erstellen
d; instanziierend
Instanz erstellt; instanziiert
to instantiate sth.
instantiating
instantiated
(schriftliches) Gutachten
n
Gutachten
pl
Windgutachten
n
Gutachten eines Schätzers
ein Rechtsgutachten
erstellen
assessment report; expert report; experts' report; expert opinion letter; opinion letter
assessment reports; expert reports; experts' reports; expert opinion letters; opinion letters
wind assessment report
appraisal report
to issue a legal opinion letter
etw. genetisch auswerten; ein genetisches Profil von etw.
erstellen
v
biol.
Die Tatortspur wurde genetisch ausgewertet.
to profile sth.
The crime scene stain was profiled.
etw.
erstellen
; anlegen (Liste Tabelle Statistik etc.)
adm.
erstellen
d; anlegend
erstellt; angelegt
Daten neu anlegen
comp.
to compile; to create; to draw up () sth.; to set up () sth. (list table statistics etc.)
compiling; creating; drawing up; setting up
compiled; created; drawn up; set up
to create new items
etw.
erstellen
; anlegen
v
(Liste, Tabelle, Statistik usw.)
adm.
erstellen
d; anlegend
erstellt; angelegt
Daten neu anlegen
comp.
to compile; to create; to draw up () sth.; to set up () sth. (list, table, statistics etc.)
compiling; creating; drawing up; setting up
compiled; created; drawn up; set up
to create new items
etw. genetisch auswerten; etw. (genetisch) typisieren; ein genetisches Profil von etw.
erstellen
v
biochem.
Die Tatortspur wurde genetisch ausgewertet.
to profile sth.
The crime scene stain was profiled.
DNS-Typisierung
f
;
Erstellen
n
eines DNS-Profils; Erstellung
f
eines genetischen Fingerabdrucks
biochem.
Auftypisierung
f
; Nachtypisierung
f
(eines Spurenprofils durch Auswertung zusätzlicher Mikrosatellitensysteme)
DNA typing; DNA profiling; genetic fingerprinting
additional profiling (of an unidentified profile by analyzing further microsatellite systems)
Geschäftsordnung
f
; Geschäftsreglement
n
Schw.
adm.
Antrag zur Geschäftsordnung
die Annahme der Geschäftsordnung
Geschäftsordnung des Deutschen Bundestages
eine Geschäftsordnung
erstellen
sich eine Geschäftsordnung geben
rules of procedure; internal rules; standing orders (Parliament)
procedural motion
the adoption of the rules of procedure
Rules of Procedure of the German Bundestag
to prepare lay down the internal rules
to adopt rules of procedure
etw. kürzen; verkürzen; abkürzen
v
kürzend; verkürzend; abkürzend
gekürzt; verkürzt; abgekürzt
kürzt; verkürzt; kürzt ab
kürzte; verkürzte; kürzte ab
gekürzte Ausgabe
gekürzte Fassung
der botanische Name abgekürzt
eine Kurzfassung eines Buches
erstellen
to abridge sth.
abridging
abridged
abridges
abridged
abridged edition
abridged version
the botanical name in abridged form
to abridge a book
etw. kürzen; verkürzen
v
kürzend; verkürzend
gekürzt; verkürzt
kürzt; verkürzt
kürzte; verkürzte
gekürzte Ausgabe
gekürzte Fassung
der botanische Name in Kurzform
eine Kurzfassung eines Buches
erstellen
Die modernen Verkehrsmittel verkürzen die Entfernungen.
to abridge sth.
abridging
abridged
abridges
abridged
abridged edition
abridged version
the botanical name in abridged form
to abridge a book
Modern transport
Br.
transportation
Am.
abridges distances.
Dienstliste
f
; Dienstplan
m
; Diensteinteilung
f
adm.
Dienstlisten
pl
; Dienstpläne
pl
; Diensteinteilungen
pl
Bereitschaftsdienst-Liste
f
Putzliste
f
; Putzplan
m
; Putzeinteilung
f
(beim gemeinsamen Wohnen)
einen Dienstplan
erstellen
einen Dienstplan führen
duty roster; duty rota
Br.
; work schedule
duty rosters; duty rotas; work schedules
on-call roster
cleaning roster; cleaning rota
Br.
; cleaning schedule (in community living)
to create a duty-roster
to run a work schedule
Dienstliste
f
; Dienstplan
m
; Diensteinteilung
f
adm.
Dienstlisten
pl
; Dienstpläne
pl
; Diensteinteilungen
pl
Bereitschaftsdienst-Liste
f
Putzliste
f
; Putzplan
m
; Putzeinteilung
f
(beim gemeinsamen Wohnen)
einen Dienstplan
erstellen
einen Dienstplan führen
duty roster; roster; duty rota
Br.
; work schedule
duty rosters; duty rotas; work schedules
on-call roster
cleaning roster; cleaning rota
Br.
; cleaning schedule (in community living)
to create a duty-roster
to run a work schedule
Analyse
f
; Analysierung
f
; Auswertung
f
; Untersuchung
f
; Bestimmung
f
Analysen
pl
; Analysierungen
pl
; Auswertungen
pl
; Untersuchungen
pl
; Bestimmungen
pl
eine Analyse machen
erstellen
durchführen vornehmen
multidisziplinäre Auswertung
Was-Wenn-Analyse
f
analysis
analyses
to do carry out conduct an analysis
mulitidisciplinary analysis
what-if analysis; sensitivity testing
Maßgabe
f
; Vorgabe
f
adm.
mit der Maßgabe, dass …
nach Maßgabe
nach Maßgabe der Schwere der Verstöße
Die Maßgabe war Maßgabe war dabei, eine funktionelle und optisch ansprechende Startseite zu
erstellen
.
Mit der Maßgabe, sich in der Ambulanz nachbehandeln zu lassen, wurde der Patient entlassen.
requirement; instruction
with provision to …; subject to the proviso that …
in accordance with; according to
depending upon the gravity of the breaches
The requirement was to create a functional and good-looking homepage.
The patient was discharged with instruction to follow-up at the outpatient clinic.
Maßgabe
f
; Vorgabe
f
adm.
mit der Maßgabe dass ...
nach Maßgabe
nach Maßgabe der Schwere der Verstöße
Die Maßgabe war Maßgabe war dabei eine funktionelle und optisch ansprechende Startseite zu
erstellen
.
Mit der Maßgabe sich in der Ambulanz nachbehandeln zu lassen wurde der Patient entlassen.
requirement; instruction
with provision to ...; subject to the proviso that ...
in accordance with; according to
depending upon the gravity of the breaches
The requirement was to create a functional and good-looking homepage.
The patient was discharged with instruction to follow-up at the outpatient clinic.
Jahresabschluss
m
; Abschluss
m
ugs.
(der Finanzbuchhaltung)
econ.
adm.
Jahresabschlüsse
pl
; Abschlüsse
pl
Feststellung des Jahresabschlusses
den Jahresabschluss
erstellen
den Jahresabschluss feststellen
den Jahresabschluss machen
den Jahresabschluss prüfen
den Jahresabschluss veröffentlichen
annual accounts; annual financial statement(s)
Am.
; annual statement of accounts
Am.
annual accounts; annual financial statements; annual statements of accounts
adoption of the annual accounts
Br.
; approval of the annual financial statement
to prepare the annual accounts the annual financial statements; to draw up the annual accounts the annual financial statements
to adopt the annual accounts
Br.
; to approve the annual financial statements
Am.
to make up your accounts
to audit the annual accounts
to publish the annual accounts
Konzept
n
; Konzeption
f
; Plan
m
; Entwurf
m
Konzepte
pl
; Konzeptionen
pl
; Pläne
pl
; Entwürfe
pl
Konzepte
pl
Arbeitskonzept
n
; Werkkonzept
n
Förderkonzept
n
fin.
Neukonzeption
f
Konzept zur Ãœberdruckdifferenz
ein Konzept für die Kontaminationsüberwachung
ein Konzept
erstellen
; erarbeiten; ausarbeiten; entwickeln
concept
concepts
concepts
work concept
funding concept
new concept
high pressure differential concept
a contamination control concept
to draw up; to work out; to frame; to formulate; to develop a concept
Handbuch
n
; Leitfaden
m
; Anleitung
f
; Fibel
f
veraltend
Handbücher
pl
; Leitfäden
pl
; Anleitungen
pl
; Fibeln
pl
dokumentiertes Handbuch
Reparaturhandbuch
n
; Reparaturanleitung
f
ein Handbuch
erstellen
Lies das Handbuch! (Chat-Jargon)
Lies das feine verdammte Handbuch! (Chat-Jargon)
Lies das feine verdammte Handbuch noch einmal! (Chat-Jargon)
handbook hdbk ; manual
handbooks; manuals
documented manual
repair manual
to prepare a handbook
Read the manual! RTM (chat jargon)
Read the fine fucking manual! RTFM (chat jargon)
Read the fine fucking manual again! RTFMA (chat jargon)
Bilanz
f
; Vermögensübersicht
f
econ.
adm.
berichtigte Bilanz
Eröffnungsbilanz
f
finanzwirtschaftliche Bilanz
geprüfte Bilanz
Geschäftsbilanz
f
Konzernbilanz
f
; konsolidierte Bilanz
die Bilanz auffrisieren
vorläufige Bilanz
zusammengefasste Bilanz
die Bilanz
erstellen
aufstellen
die Bilanz prüfen
in der Bilanz erscheinen aufscheinen
Bayr.
Ös.
balance sheet; balance; financial statement
Am.
; asset and liability statement
Am.
adjusted balance sheet
opening balance
funds statement
audited balance sheet
business' balance sheet
group balance sheet; consolidated balance sheet; consolidated return
Am.
to dress up the balance sheet
provisional balance sheet
combined balance sheet
to draw up make up prepare the balance sheet
to audit examine the balance sheet
to appear in the balance sheet
Bericht
m
(über etw.); Meldung
f
(von etw.)
Berichte
pl
; Meldungen
pl
Erstmeldung
f
Hintergrundbericht
m
; Report
m
(in den Medien)
einen Bericht abfassen
erstellen
adm.
Bericht erstatten; Meldung erstatten
ausführlicher Bericht
„Wichtige Ereignisse“-Meldung; WE-Meldung (Polizei)
Dt.
Wir berichteten darüber in der gestrigen Ausgabe.
Der Rechnungshof stellt der Universität ein gutes schlechtes Zeugnis aus.
report (on sth.)
reports
initial report
background report (in the media)
to draw up; to make out; to write out; to write up a report
to make a report; to give a report
full report
instant report (police)
We ran a report on this in yesterday's issue.
The university has received a good bad report from the Court of Audit.
jdm. etw. empfehlen; raten; nahelegen
geh.
; ans Herz legen
v
empfehlend; ratend; nahelegend; ans Herz legend
empfohlen; geraten; nahegelegt; ans Herz gelegt
Ich schlug ihm vor, unsere eigene Internetseite zu
erstellen
.
Ich möchte Ihnen dringend nahelegen, das nicht zu tun.
Ich kann euch diese Reise wirklich ans Herz legen.
Wenn du daran interessiert bist, kann ich dir nur raten, auf die Homepage zu gehen und dich dort umzusehen.
to suggest sth. to sb.
suggesting
suggested
I suggested to him we start our own website.
I strongly suggest you do not do this.
I highly suggest going on this tour.
If you are interested in doing this, I would suggest going on the website and taking a look.
etw. konzipieren;
erstellen
; entwerfen; entwickeln; erdenken
geh.
v
konzipierend;
erstellen
d; entwerfend; entwickelnd; erdenkend
konzipiert; erstellt; entworfen; entwickelt; erdacht
konzipiert; erstellt; entwirft; entwickelt; erdenkt
konzipierte; erstellte; entwarf; entwickelte; erdachte
Das Gebäude war als Machtsymbol des britischen Reiches konzipiert.
Dieses Pilotprojekt entstand als Reaktion auf die zunehmende Alterung der Bevölkerung.
Die Künstlerin hat die Idee geboren, auf Styropor zu malen.
to conceive sth.; to devise sth.
conceiving; devising
conceived; devised
conceives; devises
conceived; devised
The building was conceived as a symbol of the power of the British Empire.
This pilot project was devised in response to the growing ageing of the population.
The artist conceived the idea of painting on styrofoam.
Statistik
f
(von etw.); statistische Angaben
pl
(zu etw.)
statist.
Statistiken
pl
angewandte Statistik
eine aktuelle Statistik
eine amtliche Statistik
eine saisonbereinigte Statistik
Tagesstatistik
f
Wochenstatistik
f
Monatsstatistik
f
Jahresstatistik
f
unterjährige Statistik
Bevölkerungsstatistik
f
die weiblichen Maße
laut Statistik
wie (ein Blick auf) die Statistik zeigt ...
eine Statistik von etw.
erstellen
Die Statistik ist ein Zweig der Mathematik.
Trau keiner Statistik die du nicht selbst gefälscht hast.
Sprw.
statistics; stat
coll.
(on sth.)
stats
applied statistics
current statistics
official statistics
seasonally adjusted statistics
daily statistics
weekly statistics
monthly statistics
annual statistics
infra-annual statistics
population demographic statistics; vital statistics
vital statistics
Br.
coll.
according to (the) statistics
as statistics show suggest ...
to compile (a set of) statistics on sth.; to make a statistical survey of sth.
Statistics is a branch of mathematics.
Lies damned lies and statistics.
prov.
Statistik
f
(von etw.); statistische Angaben
pl
(zu etw.)
statist.
Statistiken
pl
angewandte Statistik
Anzeigenstatistik
f
(Kriminologie)
eine aktuelle Statistik
eine amtliche Statistik
eine saisonbereinigte Statistik
Fehlerstatistik
f
Tagesstatistik
f
Wochenstatistik
f
Monatsstatistik
f
Jahresstatistik
f
unterjährige Statistik
Bevölkerungsstatistik
f
die weiblichen Maße
laut Statistik
wie (ein Blick auf) die Statistik zeigt …
eine Statistik von etw.
erstellen
Trau keiner Statistik, die du nicht selbst gefälscht hast.
Sprw.
statistics; stat
coll.
(on sth.) (used with plural verb forms)
stats
applied statistics
crime report statistics (criminology)
current statistics
official statistics
seasonally adjusted statistics
error statistics
daily statistics
weekly statistics
monthly statistics
annual statistics
infra-annual statistics
population demographic statistics; vital statistics
vital statistics
Br.
coll.
according to (the) statistics
as statistics show suggest …
to compile (a set of) statistics on sth.; to make a statistical survey of sth.
Lies, damned lies, and statistics.
prov.
Bestimmung
f
; Bestimmen
n
; Analyse
f
(der Eigenschaften oder Bestandteile einer Substanz eines Objekts)
chem.
envir.
med.
pharm.
phys.
Absolutbestimmung
f
Aschengehaltsbestimmung
f
chem.
Blindbestimmung
f
chem.
Fettbestimmung
f
chem.
Halbmikrobestimmung
f
chem.
Keimzahlbestimmung
f
envir.
med.
Kohlenstoff-Wasserstoff-Bestimmung
f
chem.
Mikrobestimmung
f
chem.
Molmassenbestimmung
f
chem.
Neubestimmung
f
; Nachbestimmung
f
; nochmalige Bestimmung
pH-Bestimmung
Taupunktsbestimmung
f
chem.
Bestimmung der Bestandteile
Bestimmung der Liegezeit einer Leiche; Liegezeitbestimmung
f
med.
Bestimmung der Masse; Massenbestimmung
f
chem.
phys.
Bestimmung des Schwefelgehalts
chem.
eine Analyse machen
erstellen
durchführen vornehmen
determination; determining; analysis (of the properties or constituents of a substance an object)
absolute determination
ash determination
blank determination
fat determination
semimicro determination
determination of germ count
carbon-hydrogen determination
microdetermination
molecular-weight determination; molar-mass determination
redetermination
pH determination
determination of dew point
determination of content
determination of time since death
mass determination
determination of sulphur content
to do carry out conduct an analysis
Diagramm
n
Diag. ; Grafik
f
; Karte
f
(in Zusammensetzungen); Tafel
f
(in Zusammensetzungen)
econ.
math.
statist.
Diagramme
pl
; Grafiken
pl
; Karten
pl
; Tafeln
pl
Ablaufdiagramm
n
; Ablaufgrafik
f
; Ablaufschaubild
n
; Ablaufplan
m
; Durchlaufplan
m
(oft fälschlich: Flussdiagramm)
Balkendiagramm
n
Fahrzeitentafel
f
(Bahn)
Großkreiskarte
f
Kastendiagramm
n
; Kastengrafik
f
Kastendiagramm
n
; Kastengrafik
f
statist.
Liniendiagramm
n
; Kurvendiagramm
n
; Kurvenbild
n
Punktdiagramm
n
; Punktediagramm
n
Säulendiagramm
n
Stamm-Blatt-Diagramm
n
; Stamm-und-Blatt-Diagramm
n
; Stamm-und-Blatt-Grafik
f
; Stamm-und-Blatt-Darstellung
f
; Zweig-Blätter-Diagramm
n
; Zweig-Blätter-Grafik
f
statist.
Stufendiagramm
n
räumliches Diagramm
wie das Diagramm zeigt
ein Diagramm
erstellen
diagram diag. ; chart; plot
Am.
diagrams; charts; plots
flow diagram; flow chart
bar diagram; bar chart
running chart (railway)
great circle chart
box diagram; box plot
box-and-whisker diagram; box-and-whisker plot; box plot
line graph; graph
dot plot; plot (set of points that may or may not be connected by a line)
column diagram; column chart; vertical bar chart
stem-and-leaf plot; stem plot; stem-and-leaf display
graduation diagram
three-dimensional diagram
as shown in the diagram
to draw a diagram; to create a diagram
Kreditbrief
m
; Akkreditiv
n
fin.
Kreditbriefe
pl
; Akkreditive
pl
bestätigter unbestätigter Kreditbrief; bestätigtes unbestätigtes Akkreditiv
bestätigter unwiderruflicher Kreditbrief
sich (automatisch) erneuernder Kreditbrief
teilbarer Kreditbrief; teilbares Akkreditiv
übertragbarer Kreditbrief; übertragbares Akkreditiv
widerruflicher unwiderruflicher Kreditbrief; widerrufliches unwiderruflches Akkreditiv
Beistandsakkreditiv
Gegenakkreditiv
Handelskreditbrief
Dokumentenakkreditiv
Akkreditiv mit aufgeschobenem Zahlungsziel; Nach-Sicht-Akkreditiv
Akzept-Akkreditiv
n
Ablauf eines Akkreditivs
Auftraggeber eines Akkreditivs
Inhaber eines Akkreditivs
Laufzeit eines Akkreditivs
Anzeige eines Kreditbriefs
Eröffnung eines Akkreditivs
Verlängerung eines Akkreditivs
Zweitbegünstigter eines Akkreditivs
einen Kreditbrief annullieren
einen Kreditbrief anzeigen avisieren
einen Kreditbrief bestätigen
einen Kreditbrief
erstellen
eröffnen (zugunsten von jdm.)
einen Kreditbrief widerrufen
Der Kreditbrief ist bis … gültig.
Das Akkreditiv läuft ab.
letter of credit L C LOC ; credit
letters of credit LOC ; credits
confirmed unconfirmed letter of credit
confirmed irrevocable credit
revolving letter of credit
divisible letter of credit
transferable letter of credit
revocable irrevocable letter of credit
standby letter of credit
back-to-back letter of credit; back-to-back credit
commercial letter of credit CLC
documentary letter of credit; documentary credit
deferred-payment credit
acceptance letter of credit
expiration of a letter of credit
account party; applicant for a letter of credit
holder of a letter of credit
life of a letter of credit
notification of a letter of credit; notification of a credit
opening of a letter of credit
extension of the validity of a (letter of) credit
second beneficiary under a letter of credit
to cancel a letter of credit; to cancel a credit
to advise a letter of credit; to advise a credit
to confirm a letter of credit; to confirm a credit
to issue establish open a credit (in favour of sb.)
to revoke a letter of credit; to revoke a credit
The credit is valid until …
The letter of credit expires.; The credit becomes invalid.
Deutsche
Erstellen Synonyme
erstellen
Instanz
erstellen
Âinstanziieren
anlegen
Âaufbauen
Âerbauen
Âerstellen
Âerzeugen
Âkonstruieren
anfertigen
Âerstellen
Âerzeugen
Âfabrizieren
(umgangssprachlich)
Âfertigen
Âgenerieren
Âherstellen
Âmachen
Âproduzieren
anfertigen
Âentwickeln
Âerschaffen
Âerstellen
Âerzeugen
Âhervorbringen
Âkreieren
Âproduzieren
Ârealisieren
Âschaffen
Âschöpfen
(sich
wieder)
sammeln
(umgangssprachlich)
Â(sich)
berappeln
(umgangssprachlich)
Âerholen
Âneu
erstellen
Âregenerieren
Âwieder
herstellen
Instanz
erstellen
instanziieren
Weitere Ergebnisse für
Erstellen Synonym
nachschlagen
Englische
create Synonyme
create
assemble
author
bear
beget
block out
break ground
break the ice
breed
bring about
bring forth
bring into being
bring to effect
bring to pass
build
call into being
carve
cast
cause
chisel
coin
compose
compound
conceit
conceive
conceptualize
concoct
constitute
construct
contrive
cut
design
develop
devise
do
dream up
effect
effectuate
efform
elaborate
engender
erect
establish
evolve
experience imaginatively
extrude
fabricate
fancy
fantasize
fashion
father
fictionalize
figure
fix
forge
form
formalize
formulate
found
frame
fudge together
generate
gestate
get up
give birth to
give occasion to
give origin to
give rise to
hatch
head
head up
hew
ideate
imagine
inaugurate
indite
initiate
innovate
institute
invent
knead
knock out
lay out
lead
lead off
lead the way
lick into shape
make
make up
manufacture
mature
mint
model
mold
occasion
organize
originate
parent
patch together
piece together
pioneer
precede
prefabricate
prepare
pro
create
produce
put together
put up
raise
realize
rear
revolutionize
rough out
roughcast
roughhew
run up
sculpt
sculpture
set
set afloat
set on foot
set up
shape
sire
spawn
stamp
stand first
start
suppose
tailor
take the initiative
take the lead
take the plunge
thermoform
think up
whomp up
work
write
Erstellen Definition
Create
(
a.
)
Created
Create
(
v.
t.)
To
bring
into
being
Create
(
v.
t.)
To
effect
by
the
agency,
and
under
the
laws,
of
causation
Create
(
v.
t.)
To
invest
with
a
new
form,
office,
or
character
Re-
create
(
v.
t.)
To
create
or
form
anew.
create Bedeutung
re-
create
form
anew
in
the
imagination,
recollect
and
re-form
in
the
mind,
His
mind
re-
create
s
the
entire
world
make
create
make
or
cause
to
be
or
to
become,
make
a
mess
in
one's
office,
create
a
furor
re-
create
create
anew,
Re-
create
the
boom
of
the
West
on
a
small
scale
produce
make
create
create
or
manufacture
a
man-made
product,
We
produce
more
cars
than
we
can
sell,
The
company
has
been
making
toys
for
two
centuries
create
by
mental
act
create
mentally
create
mentally
and
abstractly
rather
than
with
one's
hands
create
d
make
create
by
artistic
means,
create
a
poem,
Schoenberg
create
d
twelve-tone
music,
Picasso
create
d
Cubism,
Auden
made
verses
create
from
raw
material
create
from
raw
stuff
make
from
scratch
create
pursue
a
creative
activity,
be
engaged
in
a
creative
activity,
Don't
disturb
him--he
is
creating
copy
re-
create
make
a
replica
of,
copy
that
drawing,
re-
create
a
picture
by
Rembrandt
create
verbally
create
with
or
from
words
create
bring
into
existence,
The
company
was
create
d
years
ago,
He
create
d
a
new
movement
in
painting
create
invest
with
a
new
title,
office,
or
rank,
Create
one
a
peer
Ergebnisse der Bewertung:
116
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Vokabelquiz per Mail: