• Start
  • Quiz
  • Magazin
  • Wörter
  • Weltzeit
Suche:

Wörterbuch

Fangware Deutsch Englisch Übersetzung

Fangware {f} (Stricken) [textil.]
tuck-rib fabric; tuck fabric (knitting)
Fangware {f} (Stricken) [textil.]
tuck-rib fabric; tuck fabric (knitting)
fangen, Fang
catch
Beute {f}, Fang {m}
take
Fang {m}
catch
Fang {m}
capture
Fang {m}, Beutezug {m}, Fischzug {m}
Beutezüge {pl}, Fischzüge {pl}
haul
hauls
Fang {m} (Vogelkralle)
claw
Fang {m}, Fangzahn {m}, Reißzahn {m}
fang
guter Fang [ugs.]
lucky gain, scoop
mache einen guten Fang
make a good catch
Beute {f}; Fang {m}
take
Fang {m}; Fangmenge {f} [agr.] [zool.]
zulässige Fangmenge
Probenentnahme aus den Fängen
fish catch; catch
allowable catch
sampling of catches
Fang {m}; Fangzahn {m}; Reißzahn {m}
fang
Fang {m}; Beutezug {m}; Fischzug {m}
Beutezüge {pl}; Fischzüge {pl}
haul
hauls
Fang {m} (Vogelkralle) [ornith.]
claw
guter Fang [ugs.]
lucky gain; scoop
Fang-Lasso {n}
snap lasso
Stichprobennahme {f}; Stichprobenziehung {f}; Stichprobenverfahren {n}; Auswahlverfahren {n} [statist.]
einfache Stichprobenentnahme; Einzelstichprobenverfahren; einstufige Auswahl; unmittelbare Stichprobenentnahme
zweiphasiges Stichprobenverfahren; doppelte Stichprobennahme
Mehrphasenstichprobenverfahren
direkte indirekte Stichprobennahme
extensives intensives Stichprobenverfahren
erschöpfende Stichprobenziehung
gemischtes Stichprobenverfahren
inverses Stichprobenverfahren
inverses Stichprobenverfahren mit Zurücklegen
mehrfache multiple Stichprobenziehung
proportionale Stichprobenaufteilung; proportionale Auswahl
zufallsähnliches Stichprobenverfahren
bewusst gewählte Stichprobe; bewusstes Auswahlverfahren
fortschreitend zensierte Stichprobennahme
hierarchisch geschachtelte Stichprobennahme
Stichprobenentnahme vom Typ 1
Stichprobenentnahme im Gittermuster
Stichprobenentnahme zur Prüfung qualitativer Merkmale
Stichprobennahme mit Rotationsplan
Stichprobenentnahme vom Weg aus; Wegstichprobenverfahren
Stichprobenentnahme nach Wichtigkeit
Stichprobenverfahren bei dem Beobachtungswerte unregelmäßig anfallen
Auswahl mit Zurücklegen
Klumpenstichprobe nach der Auswahl
Annahmestichprobenprüfung
Auslosungsstichprobenverfahren; Lostrommelverfahren
Clusterverfahren des nächsten Nachbarn; nearest-neighbour clustering
Fang-Stichprobenverfahren; Capture-Recapture-Stichprobenverfahren
Flächenstichprobenverfahren
Linienstichprobenverfahren
Matrix-Stichprobenziehung
Netzwerk-Stichprobennahme
Punktstichprobenverfahren
Raffstichprobe; Raffprobe
Streifenstichprobenverfahren
Wahrscheinlichkeitsstichprobennahme
Schnellballstichprobenverfahren; Schneeballverfahren; Schneeballauswahl
sampling
single sampling; unit stage sampling; unitary sampling
two-phase sampling; double sampling
multi-phase sampling
direct indirect sampling
extensive intensive sampling
exhaustive sampling
mixed sampling
inverse sampling
inverse multinomial sampling
multiple sampling
proportional sampling
quasi-random sampling
purposive sample
progressively censored sampling
nested sampling
type 1 sampling
lattice sampling
sampling for attributes
rotation sampling
route sampling
importance sampling
jittered sampling
sampling with replacement
post cluster sampling
acceptance sampling
lottery sampling; ticket sampling
single-linkage clustering
capture release sampling; capture recapture sampling
area sampling
line sampling
matrix sampling
network sampling
point sampling
chunk sampling
zonal sampling
probability sampling
snowball sampling; chain sampling; chain-referral sampling; referral sampling
beginnen; anfangen; einsetzen (Ereignis); starten [ugs.] {vi}
beginnend; anfangend; einsetzend; startend
begonnen; angefangen; eingesetzt; gestartet
es begönne (begänne); es fänge an
zu sprechen beginnen
Am Nachmittag setzte starker Schneefall ein.
Dort beginnt die Autobahn.
Das Projekt hat ganz bescheiden begonnen.
Meine Sat-Schüssel beginnt zu rosten.
Fang du nicht auch noch an!
to begin {began; begun}; to start
beginning; starting
begun; started
I he she would begin
to start talking
In the afternoon it began to snow heavily.
The motorway starts there.
The project started in a small way.
My minidish is starting to rust.
Don't you start!
noch einmal anfangen; noch einmal beginnen; von vorn(e) anfangen beginnen; neu durchstarten [übtr.] {vi}
noch einmal anfangend; noch einmal beginnend; von vorn(e) anfangend beginnend; neu durchstartend
noch einmal angefangen; noch einmal begonnen; von vorn(e) angefangen begonnen; neu durchgestartet
Wenn du einen Fehler machst lösch ihn weg und fang noch einmal an.
to start again; to start afresh [Br.]; to start over [Am.]
starting again; starting afresh; starting over
started again; started afresh; started over
If you make a mistake just erase it and start again over.
Fangarbeit {f}
recovery; fishing job
Fangarm {m}
tentacle
Fangarm {m}
Fangarme {pl}
tentacle
tentacles
Fangbereich {m}
catch range
Fangbuch {n}; Fischereilogbuch {n}
Fangbücher {pl}; Fischereilogbücher {pl}
fisheries logbook; fishing logbook; fishing log
fisheries logbooks; fishing logbooks; fishing logs
Fangdamm {m}
cofferdam
anfangen {vt}, beginnen vt, anbrechen {vi}
anfangend, beginnend, anbrechend
angefangen, begonnen, angebrochen
ich fange an, ich beginne
er
sie fängt an, er
sie beginnt
ich
er
sie begann
er
sie hat
hatte angefangen, er
sie hat
hatte begonnen
ich
er
sie fänge an, ich
er
sie begönne (begänne)
to begin {began, begun}
beginning
begun
I begin
he
she begins
I
he
she began
he
she has
had begun
I
he
she would begin
Fangeinrichtung {f} [electr.]
air terminal
Fangemeinde {f}
Fangemeinden {pl}
fandom
fandoms
Falle, fangen
trap
fangen
capture
fangen
entrap
Schlinge, fangen
snare
sich wieder fangen, wieder Mut finden
pick up courage
Brand {m}
Brände {pl}
in Brand geraten, Feuer fangen
etw. in Brand setzen, etw. in Brand stecken
fire
fires
to catch fire
to set sth. on fire, to set sth. alight
mit dem Netz fangen
mit dem Netz fangend
mit dem Netz gefangen
to net
netting
netted
in einem Netz fangen
to enmesh
auffangen, fangen {vt} [sport]
auffangend, fangend
aufgefangen, gefangen
to field
fielding
fielded
einfangen, fangen {vt}
einfangend, fangend
eingefangen, gefangen
fängt ein, fängt
fing ein, fing
to capture
capturing
captured, encaptured
captures
captured
fangen, auffangen, fassen, erwischen, erhaschen {vt}
fangend, auffangend, fassend, erwischend, erhaschend
gefangen, aufgefangen, gefasst, erwischt, erhascht
du fängst
er
sie fängt
ich
er
sie fing
er
sie hat
hatte gefangen
to catch {caught, caught}
catching
caught
you catch
he
she catches
I
he
she caught
he
she has
had caught
(mit einer Falle) fangen, einfangen {vt}
fangend, einfangend
gefangen, eingefangen
fängt, fängt ein
fing, fing ein
to trap, to entrap
trapping, entrapping
trapped, entrapped
traps, entraps
trapped, entrapped
(Fisch) fangen {vt}
to harvest (fish)
mit Schlingen fangen
mit Schlingen fangend
mit Schlingen gefangen
to wire
wiring
wired
fangen, in einer Falle fangen
fangend, in einer Falle fangend
gefangen, in einer Falle gefangen
fängt, fängt in einer Falle
fing, fing in einer Falle
to snare
snaring
snared
snares
snared
sich fangen {vr}
to recover oneself
in einer Schlinge fangen {vt}
in einer Schlinge fangend
in einer Schlinge gefangen
to ensnare
ensnaring
ensnared
verwickeln, im Netz fangen {vt}
verwickelnd, im Netz fangend
verwickelt, im Netz gefangen
to mesh
meshing
meshed
wildern, unerlaubt fangen, ohne Berechtigung jagen
to poach
Die Armen helfen die Füchse fangen, die Reichen in Pelzen prangen. [Sprw.]
Beggars breed and rich men feed. [prov.]
Fangen Sie an zu lesen!
Begin reading!
auffangen, fangen
catch
fangen
catch
Fallstrick, fangen
snare
fangen
snare
fangen
to catch
fangen
to catch (caught,caught)
Feuer fangen
to catch fire
fangen
trap
einen Ball fangen
catch a ball
fangen
catch (irr.)
in einer Falle fangen
trap
Brand {m}
Brände {pl}
schnell aufflammender Brand
in Brand geraten; Feuer fangen
in Flammen stehen
etw. in Brand setzen; etw. in Brand stecken
fire
fires
flash fire
to catch fire
to be on fire
to set sth. on fire; to set sth. alight
Fangen {n}; Nachlaufen {n}; Kriegen {n}; Haschen {n}; Tick {m}; Fangerl [Ös.] Fangis [Schw.] (Spiel)
Fangen spielen
tag (game)
to play tag
Garnele {f} [cook.]
Garnelen {pl}
große Krabbe
Garnele pulen
Garnelen fangen
prawn [Br.]; shrimp [Am.]
prawns; shrimps
prawn; king prawn; jumbo shrimp
to shell prawns
to go shrimping
Mäuse fangen; Mäuse jagen {vi} [zool.]
to mouse
mit dem Netz fangen {vt}
mit dem Netz fangend
mit dem Netz gefangen
to net
netting
netted
ein Tier mit einem Netz fangen {vt} [zool.]
to enmesh an animal
Passempfänger {m} [sport]
Spieler der angreifenden Mannschaft der einen Vorwärtspass fangen darf
Passempfänger des Quarterbacks
receiver (American football)
eligible receiver
wide receiver WR
auffangen; fangen {vt} [sport]
auffangend; fangend
aufgefangen; gefangen
to field
fielding
fielded
etw. befischen; fangen {vt}
befischend; fangend
befischt; gefangen
Populationen befischter Arten
to harvest (fish)
harvesting
harvested
populations of harvested species
einfangen; fangen {vt}
einfangend; fangend
eingefangen; gefangen
fängt ein; fängt
fing ein; fing
to capture
capturing
captured; encaptured
captures
captured
(ein Tier) fangen; erlegen; erbeuten {vt}
fangend; erlegend; erbeutend
gefangen; erlegt; erbeutet
Wir haben hier ein paar Krebse gefangen.
to bag (an animal) [Br.] [coll.]
bagging
bagged
We bagged a couple of crabs here.
fangen; auffangen; fassen; erwischen; erhaschen {vt}
fangend; auffangend; fassend; erwischend; erhaschend
gefangen; aufgefangen; gefasst; erwischt; erhascht
du fängst
er sie fängt
ich er sie fing
er sie hat hatte gefangen
to catch {caught; caught}
catching
caught
you catch
he she catches
I he she caught
he she has had caught
(mit einer Falle) fangen; einfangen {vt}
fangend; einfangend
gefangen; eingefangen
fängt; fängt ein
fing; fing ein
to trap; to entrap
trapping; entrapping
trapped; entrapped
traps; entraps
trapped; entrapped
jdn. etw. (wie in einer Falle) fangen {vt}
fangend
gefangen
to entrap sb. sth.; to ensnare sb. sth. (catch in or as in a trap)
entrapping; ensnaring
entrapped; ensnared
mit Schlingen fangen
mit Schlingen fangend
in etw. gefangen sein
Spinnen fangen Fliegen und andere Insekten in ihrem Netz.
Die Luftblasen waren im Eis gefangen.
Wir waren im Innenstadtverkehr gefangen.
mit Schlingen gefangen
to wire
wiring
to be entrapped ensnared in by sth.
Spiders ensnare flies and other insects in their webs.
The air bubbles were entrapped in ice.
We were found ourselves ensnared in city centre traffic.
wired
ein Tier (in einer Schlinge) fangen (Jagd)
Sie fingen Fische und Seevögel.
Die Polizei fing den Dieb vor der Badeanstalt ein.
to snare an animal (hunting)
They caught fish and snared seabirds.
Police snared the thief outside the public baths.
jdn. fassen; fangen; gefangen nehmen {vt}
fassend; fangend; gefangen nehmend
gefasst; gefangen; gefangen genommen
to capture sb.
capturing
captured
verwickeln; im Netz fangen {vt}
verwickelnd; im Netz fangend
verwickelt; im Netz gefangen
to mesh
meshing
meshed
wiedergewinnen; zurückgewinnen; wiedererlangen {vt}
wiedergewinnend; zurückgewinnend; wiedererlangend
wiedergewonnen; zurückgewonnen; wiedererlangt
gewinnt zurück
gewann zurück
sein Gleichgewicht wiedergewinnen; sich fangen
to regain
regaining
regained
regains
regained
to regain one's balance
wildern; unerlaubt fangen; ohne Berechtigung jagen {vt}
wildernd; unerlaubt fangend; ohne Berechtigung jagend
gewildert; unerlaubt gefangen; ohne Berechtigung gejagt
Fische wildern; Fischwilderei betreiben
to poach
poaching
poached
to poach fish
fangend
captivating
auffangend, fangend
catching
fangend
entrapping
fangend
snaring
Fangenspiel {n}; Fangenspielen {n}
tag (children's game)
Prellfehler {m}; Tippfehler {m}; Fangfehler {m} [sport]
illegal dribble
Fangfrage {f}
trick question, catch question
Fangfrage {f}; verfängliche Frage
Fangfragen {pl}; verfängliche Fragen
Du mit deinen verfänglichen Fragen!
trick question; catch question
trick questions; catch questions
You're just trying to catch me out trip me out [Am.]!
fangfrisch {adj}
just caught
Fanggebiet {n} [zool.] [naut.]
Fanggebiete {pl}
area of fishing
areas of fishing
Fanggerät {n} (Bohrung)
fishing instrument; fishing tool
Fischereiausrüstung {f}; Fischfanggeräte {pl}; Fanggeräte {pl} [naut.]
fishing gear
Fanghaken {m}
arresting hook, arrester hook, tail hook
Fanghaken {m}
Fanghaken {pl}
arresting hook; arrester hook; tail hook
arresting hooks; arrester hooks; tail hooks
Fanghandschuh {m} (Baseball), Flosse {f} [ugs.]
mitt
Baseball-Fanghandschuh {m}; Flosse {f} [ugs.] [sport.]
baseball mitt
Fangmasche {f}; Fanghenkel {m} (Stricken) [textil.]
Fangmaschen {pl}; Fanghenkel {pl}
tuck stitch; tucking stitch; tuck loop (knitting)
tuck stitches; tucking stitches; tuck loops
Fangkapazität {f} [zool.] [econ.]
harvesting capacity
Fangkorb {m}; Fangnetz {n}; Fangvorrichtung {f}
Fangkörbe {pl}; Fangnetze {pl}; Fangvorrichtungen {pl}
tray; fender
trays; fenders
Grasfangkorb {m}; Fangkorb {m}; Grasfänger {m} (am Rasenmäher)
Grasfangkörbe {pl}; Fangkörbe {pl}; Grasfänger {pl}
grass catcher; grass box (of lawnmower)
grass catchers; grass boxes
Fanglager {n}; Hilfslager {n}; Stützlager {n}; Notlauflager {n} [mach.]
safety bearing; touch-down bearing; emergency backup auxiliary retainer bearing
Fangleine {f} (am Fallschirm) [aviat.]
Fangleinen {pl}
rigging shroud line; grappling rope (on a parachute)
rigging shroud lines; grappling ropes
Fangleine {f} (Feuerwehr)
Fangleinen {pl}
belt line (fire brigade)
belt lines
Fangleine {f} [min.]
Fangleinen {pl}
rescue line
rescue lines
Fanglomerat {n} [geol.]
fanglomerate; bockram
Fangmuster {n} (Stricken) [textil.]
tucking; tuck stitch pattern (knitting)
Kescher {m} (Fangnetz mit Griff fürs Fischen)
Kescher {pl}
landing net
landing nets
Sicherheitsnetz {n}; Fangnetz {n}; Schutzschirm {m} [übtr.]
Sicherheitsnetze {pl}; Fangnetze {pl}; Schutzschirme {pl}
einen Schutzschirm (über eine Branche etc.) spannen [übtr.] [pol.]
der Euro-Schutzschirm [fin.]
safety net
safety nets
to spread a safety net (for beyond under an industry etc.) [fig.]
the euro(zone) safety net
Fangopackung {f}, Schlammpackung {f} [med.]
mud pack
Fangopackung {f}; Schlammpackung {f} [med.]
Fangopackungen {pl}; Schlammpackungen {pl}
mud pack
mud packs
Fangprämie {f}, Abschussprämie {f}
Fangprämien {pl}, Abschussprämien {pl}
bounty
bounties
staatliche Prämie {f} (für etw.) [adm.]
Abschussprämie {f}
Fangprämie {f}
Kopfgeld {n}
bounty (on sth.)
culling bounty
bounty on caught fish
bounty on a wanted person
Fischfangquote {f}; Fangquote {f} [agr.]
Fischfangquoten {pl}; Fangquoten {pl}
fishing quota; catch quota; quota of catch
fishing quotas; catch quotas; quotas of catch
Fangradius {m}
snap distance
Fangraster {n}
snap raster
Fangreflektor {m} [techn.]
sub-dish
Fangriemen {m} [sport]
Fangriemen {pl}
binding strap
binding straps
Fangrinnenabscheider {m} [mach.]
Fangrinnenabscheider {pl}
chevron type separator
chevron type separators
Fangschaltung {f} [telco.]
Fangschaltungen {pl}
bei jdm. eine Fangschaltung installieren
tracing device; interception cicuit
tracing devices; interception cicuits
to install a trap and trace device on sb.'s phone line
Fangschrecken {pl}; Gottesanbeterinnen {pl} (Mantodea) (zoologische Ordnung) [zool.]
Europäische Gottesanbeterin {f} (Mantis religiosa)
mantises; praying matises; mantes (rare) (zoological order)
European mantis; praying mantis
Fangschreckenkrebs {m} (Stomatopodae) [zool.]
mantis (shrimp)
Heuschreckenkrebse {pl}; Fangschreckenkrebse {pl} (Stomatopoda) (zoologische Ordnung) [zool.]
mantis shrimp; mantis shrimps; stomatopods (zoological order)
Klettball-Fangspiel {n}
catch ball game
Fangspitze {f}
Fangspitzen {pl}
lightning spike
lightning spikes
Notfallspur {f} (bei starkem Gefälle); Notbremsweg {m}; Fluchtspur {f}; Fangspur {f} [auto]
Notfallspuren {pl}; Notbremswege {pl}; Fluchtspuren {pl}; Fangspuren {pl}
runaway truck ramp; runaway truck lane; emergency escape ramp; truck arrester bed
runaway truck ramps; runaway truck lanes; emergency escape ramps; truck arrester beds
Fangstange {f}
Fangstangen {pl}
lightning rod
lightning rods
Fangstatistik {f} [zool.]
catch statistics
Fangstelle {f}; Störstelle {f} (Halbleiter) [electr.]
Fangstellen {pl}; Störstellen {pl}
deathnium trap; deathnium centre (semi-conductors)
deathnium traps; deathnium centres
Fangstelle {f}; Haftstelle {f}; Trap {n} (bei Halbleitern) [electr.]
Fangstellen {pl}; Haftstellen {pl}; Traps {pl}
trap (in semiconductors)
traps
vorgehen; vorangehen {vi}
vorgehend; vorangehend
vorgegangen; vorangegangen
Fangt (schon mal) ohne mich an!
to go ahead
going ahead
gone ahead
(Just) go ahead and start without me!
Fangteil {m} des Hebers (Stricken) [textil.]
tuck bar; tuck cam (knitting)
Fangtrichter {m} [aviat.]
Fangtrichter {pl}
drogue
drogues
Fangtrichter {m}; Abfülltrichter {m} (Bahn)
escape funnel (railway)
Fangvorrichtung {f} [techn.]
safety gear; safety catch; safety stop gear
Fangvorrichtung {f}
king detaching hook; king's hook; parachute
Fangware {f} (Stricken) [textil.]
tuck-rib fabric; tuck fabric (knitting)
Fangzahn {m} eines Ebers [zool.]
Fangzähne {pl}
tusk
tusks
Fangzeit {f} [zool.] [naut.]
season of fishing

Deutsche Synonyme für Fangware

Englische Synonyme für tuck-rib fabric; tuck fabric

Lexikoneinträge für tuck-rib fabric; tuck fabric (knitting)

Fabric (n.) The structure of anything
Fabric (n.) That which is fabricated
Fabric (n.) Framework
Fabric (n.) Cloth of any kind that is woven or knit from fibers, either vegetable or animal
Fabric (n.) The act of constructing
Fabric (n.) Any system or structure consisting of connected parts
Fabric (v. t.) To frame
Knitting (p. pr. & vb. n.) of Knit
Knitting (n.) The work of a knitter
Knitting (n.) Union formed by knitting, as of bones.
Tuck (n.) A long, narrow sword
Tuck (n.) The beat of a drum.
Tuck (v. t.) To draw up
Tuck (v. t.) To make a tuck or tucks in
Tuck (v. t.) To inclose
Tuck (v. t.) To full, as cloth.
Tuck (v. i.) To contract
Tuck (n.) A horizontal sewed fold, such as is made in a garment, to shorten it
Tuck (n.) A small net used for taking fish from a larger one
Tuck (n.) A pull
Tuck (n.) The part of a vessel where the ends of the bottom planks meet under the stern.
Tuck (n.) Food
Tuck-net (n.) See Tuck, n., 2.

Weitere Lexikoneinträge

abdominoplasty
tummy tuck
cosmetic surgery of the abdomen to remove wrinkles and tighten the skin over the stomach
face lift
facelift
lift face lifting
cosmetic surgery
rhytidectomy
rhytidoplasty
nip and tuck
plastic surgery to remove wrinkles and other signs of aging from your face, an incision is made near the hair line and skin is pulled back and excess tissue is excised, some actresses have more than one face lift
knitting creating knitted wear
fabric
cloth
material
textile
artifact made by weaving or felting or knitting or crocheting natural or synthetic fibers, the fabric in the curtains was light and semitransparent, woven cloth originated in Mesopotamia around BC, she measured off enough material for a dress
figure loom
figured-fabric loom
a loom for weaving figured fabrics
knit
knitting
knitwork
needlework created by interlacing yarn in a series of connected loops using straight eyeless needles or by machine
knitting machine a textile machine that makes knitted fabrics
knitting needle needle consisting of a slender rod with pointed ends, usually used in pairs
knitting stitch a stitch taken in knitting
rapier
tuck
a straight sword with a narrow blade and two edges
tuck a narrow flattened pleat or fold that is stitched in place
tuck box a box for storing eatables (especially at boarding school)
tuck shop a candy store in Great Britain
framework
fabric
the underlying structure, providing a factual framework for future research, it is part of the fabric of society
tuck (sports) a bodily position adopted in some sports (such as diving or skiing) in which the knees are bent and the thighs are drawn close to the chest
tuck eatables (especially sweets)
tuck in
tuck away
put away
eat up, usually refers to a considerable quantity of food, My son tucked in a whole pizza
gather pucker tuck draw together into folds or puckers
tuck
insert
fit snugly into, insert your ticket into the slot, tuck your shirttail in
tuck make a tuck or several folds in, tuck the fabric, tuck in the sheet
neck and neck
head-to-head
nip and tuck
inconclusive as to outcome, close or just even in a race or comparison or competition, as they approached the finish line they were neck and neck, the election was a nip and tuck affair
neck and neck
head-to-head
nip and tuck
even or close in a race or competition or comparison, the horses ran neck and neck, he won nip and tuck

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
(Just click on one word in the table on the right and get further results in this sidebar)

  1. De:

  2. Eng:

Täglich 6 Vokabeln per Mail:



tuck-rib Fangware - 4 Punkte für Fangware