Suche

Fass Deutsch Englisch Übersetzung



Fass
cask
Fass
barrel
Fass
vat
Fass n
drum
großes Fass
butt
Wein vom Fass
wine from the wood
großes Fass n
butt
ein Fass ohne Boden
a bottomless pit
fassförmig adj; Fass…
barreled; barelled
Fass n
Fässer pl
cask
casks
Faesschen, kleines Fass
keg
Fass n
Fässer pl
barrel
barrels
Fass, Tonne, Lauf, Rohr
barrel
fassförmig adj; Fass...
barreled; barelled
fassförmig adj, Fass...
barreled, barelled
Zarge f; Kimme f (Fass)
chimb; cross groove (barrel)
Fass n, Maischbottich m
tun
Fass n, Tonne f, Barrel n
barrel
Fass n (für Öl oder Chemikalien)
drum
Gargelkamm m; Kimmhobel m (Fass)
notching tool; notcher (barrel)
Oxhoft n; Fass n (altes Hohlmaß)
hogshead
Das schlägt dem Fass den Boden aus.
That's outrageous.
kleines Fass n
kleine Fässer pl
keg
kegs
Flüssigkeit abzapfen, Fass anstechen
to tap
Mannloch n (Fass)
Mannlöcher pl
manhole (barrel)
manholes
Mannloch n (Fass)
Mannlöcher pl
manhole
manholes
grosses Fass, dickes Ende, Kippe, Zielscheibe
butt
Fass n, Bottich n, Kufe f
Fässer pl
vat
vats
Fässchen n, kleines Fass n
Fässchen pl
keg
kegs
Der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt übtr.
The last straw that breaks the camels back fig.
angestochen; angezapft (Fass) adj; (Bier usw.) vom Fass
on tap
Reifenaufziehpresse f (Fass)
Reifenaufziehpressen pl
hoop-driving press (barrel)
hoop-driving presses
angestochen, angezapft (Fass) adj, (Bier usw.) vom Fass
on tap
Fass n; Maischbottich m
Fässer pl; Maischbottiche pl
tun
tuns
Geldvernichtungsmaschine f; Fass n ohne Boden; Groschengrab n veraltend
money pit; lickpenny archaic
Bier n
Biere pl
helles Bier
dunkles Bier
Bier von Fass, Fassbier n
beer
beers
lager, light beer
brown ale, dark beer
draught beer, draft beer Am.
Fass n; Bottich n; Kufe f; Schaff n Süddt.
Fässer pl; Bottiche pl
vat
vats
Zapfen m, Spund m, Hahn (vom Fass) m
mit einem Zapfen versehen, mit einem Hahn versehen
tap
to tap
Fass n; Tonne f
Fässer pl; Tonnen pl
etw. in Fässer füllen
ein Fass aufmachen übtr.
barrel; cask
barrels; casks
to put sth. into barrels
to arrange a wild party
Fass n zur Lagerung und zum Transport radioaktiven Materials; Castor-Behälter m; Castor m techn.
cask for storage and transport of radioactive material; castor
der Tropfen der das Fass zum Überlaufen bringt übtr.
Der letzte Tropfen bringt das Fass zum Ãœberlaufen.
the final straw; the last straw (that breaks the camel's back) fig.
The last straw breaks the (laden) camel's back. prov.
der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt übtr.
Der letzte Tropfen bringt das Fass zum Ãœberlaufen.
the final straw; the last straw (that breaks the camel's back) fig.
The last straw breaks the (laden) camel's back. prov.
im Holzfass Barriquefass vergoren; im Barriquefass gereift (Bier, Wein); im Barrique-Fass ausgebaut (Wein) adj agr.
barrel-fermented (beer, wine)
Zapfen m; Spund m; Hahn (vom Fass) m
Zapfen pl; Spunde pl; Hähne pl
mit einem Zapfen versehen; mit einem Hahn versehen
tap (on a barrel)
taps
to tap
Zapfen m; Spund m; Hahn m (vom Fass)
Zapfen pl; Spunde pl; Hähne pl
mit einem Zapfen versehen; mit einem Hahn versehen
tap (on a barrel)
taps
to tap
etw. verstärken; etw. beschlagen (Holz Schloss) techn.
verstärkend; beschlagend
verstärkt; beschlagen
ein Fass mit Reifen zusammenhalten
to truss sth. (wood; lock)
trussing
trussed
to truss a barrel with hoops
etw. verstärken; etw. beschlagen v (Holz, Schloss) techn.
verstärkend; beschlagend
verstärkt; beschlagen
ein Fass mit Reifen zusammenhalten
to truss sth. (wood; lock)
trussing
trussed
to truss a barrel with hoops
großes Fass n; großer Bottich m (für Flüssigkeiten) agr.
großes Fässer pl; große Bottiche pl
Maischbottich m
Braubottich m
Läuterbottich m
tun
tuns
mash tun; mash tub; mash copper rare
brewing tun
lauter tun; lauter tub
Fass n; Tonne f
Fässer pl; Tonnen pl
Holzfass n
Anstich eines Fasses
etw. in Fässer füllen
ein Fass ausschwefeln; schwefeln
ein Fass aufmachen übtr.
barrel; cask
barrels; casks
wooden barrel; wooden cask
tapping of a barrel
to put sth. into barrels
to fumigate a barrel with sulphur
to arrange a wild party
Wein m (Getränk)
Weine pl
Wein vom Fass
lieblicher Wein
offener Wein
verfälschter Wein
bei einem Glas Wein
dem Wein tüchtig zusprechen
Beerenauslese f
wine
wines
wine from the wood
sweet wine
wine by the carafe, wine by the glass
adulterated wine
over a glass of wine
to do justice to the wine
vintage wine of selected grapes
etw. anzapfen; etw. anstechen v
anzapfend; anstechend
angezapft; angestochen
sticht an; zapft an
stach an; zapfte an
ein Fass anzapfen anstechen
jdn. anzapfen übtr.
to tap sth.; to broach sth.
taping; broaching
tapped; broached
taps; broaches
tapped; broached
to tap broach start a barrel
to tap pump sb. for money
Hundekommando n
Hundekommandos pl
Apport!
Aus!
Bei Fuß!; Fuß!
Bleib!
Braver Hund!
Fass!
Gib Laut!
Gib Pfote!; Gib Pfötchen!
Pass auf!
Platz!
Steh!
Voraus!
dog command
dog commands
Fetch!
Drop!; Drop it!
Heel!
Stay!
Good dog!
Attack!; Sic'em! Am.
Speak!; Bark!
Shake hands!
Guard!
Down!
Stand!
Go out!
dem Ganzen die Krone aufsetzen; dem Fass den Boden ausschlagen (Sache); den Vogel abschießen (Person) übtr.
Aber das setzt dem Ganzen die Krone auf.
Damit hat er den Vogel abgeschossen.
to really take the biscuit Br. the cake Am.
But this really takes the biscuit Br. the cake Am..
He really took the biscuit Br. the cake Am..
Wein m cook.
Weine pl
Flaschenwein m
Wein vom Fass
lieblicher Wein
verfälschter Wein; gepanschter Wein
bei einem Glas Wein
dem Wein tüchtig zusprechen
Beerenauslese f
Wein Weib und Gesang
wine
wines
bottled wine
wine from the wood
sweet wine
adulterated wine
over a glass of wine
to do justice to the wine
vintage wine of selected grapes
wine women and song
berühren, anfassen v
berührend, anfassend
berührt, angefasst
er
sie berührt, er
sie fasst an
ich
er
sie berührte, ich
er
sie fasste an
er
sie hat
hatte berührt, er
sie hat
hatte angefasst
angenehm zu berühren
Fass das nicht an!
to touch
touching
touched
he
she touches
I
he
she touched
he
she has
had touched
voluptuous to touch
Don't touch it!
etw. anzapfen; etw. anstechen v (Behälter)
anzapfend; anstechend
angezapft; angestochen
sticht an; zapft an
stach an; zapfte an
ein Fass anzapfen, anstechen
die Stromleitung anzapfen; an der Leitung Strom abzapfen
jdn. anzapfen übtr.
to tap sth.; to broach sth. (container)
taping; broaching
tapped; broached
taps; broaches
tapped; broached
to tap broach start a barrel
to tap milk the wire
to tap pump sb. for money
dem Ganzen die Krone aufsetzen; dem Fass den Boden ausschlagen (Sache); den Vogel abschießen v (Person) übtr.
Du hast schon einige Dummheiten gemacht, aber das setzt dem Ganzen die Krone auf. aber das ist der Gipfel!
Damit hat er den Vogel abgeschossen.
to really take the biscuit Br. the cake Am.
You've done some stupid things before, but this really takes the biscuit Br. takes the cake Am.!
He really took the biscuit Br. the cake Am..
Bier n; Gerstensaft m humor. cook.
Biere pl
helles Bier
dunkles Bier
obergäriges untergäriges Bier
leicht stark gehopftes Bier
Grutbier n; Gruitbier n hist.
Grünbier n
Hirsebier n
Leichtbier n
Starkbier n
Vollbier n
Wurzelbier n
Bier vom Fass; Fassbier n; Schankbier n
alkoholfreies Bier
alkoholarmes Bier
beer; amber nectar Br. Austr. humor.
beers
lager; light beer
brown ale; dark beer
top-fermented bottom-fermented beer
lightly heavily hopped beer
grut ale; gruit ale
green beer
sorghum beer
lite beer
high-gravity beer; heavy Scot.
medium-gravity beer
root beer
beer on draught; draught beer; draft beer Am.
non-alcoholic beer; NA beer
near beer
unerschöpflich, unbegrenzt adj
der unerschöpfliche Informationsbestand, den das Internet bereitstellt
ein Fass ohne Boden pej.
Der Brenner-Basistunnel ist für den Steuerzahler ein Fass ohne Boden.
Infolge der Ausbreitung der Wüste sind die landwirtschaftlichen Produktionskosten ins Astronomische gestiegen.
eine unerschöpfliche Geldquelle
Der Staat verfügt nicht über unbegrenzte Mittel.
bottomless
the bottomless well of information available through the Internet
a bottomless pit for sth.
The Brenner base tunnel is a bottomless pit for taxpayers' money.
The desertification has opened up a bottomless pit of agricultural production costs.
a bottomless pit of money
The government does not have a bottomless pit of money to spend.
unerschöpflich unbegrenzt adj
der unerschöpfliche Informationsbestand den das Internet bereitstellt
ein Fass ohne Boden pej.
Der Brenner-Basistunnel ist für den Steuerzahler ein Fass ohne Boden.
Infolge der Ausbreitung der Wüste sind die landwirtschaftlichen Produktionskosten ins Astronomische gestiegen.
eine unerschöpfliche Geldquelle
Der Staat verfügt nicht über unbegrenzte Mittel.
bottomless
the bottomless well of information available through the Internet
a bottomless pit for sth.
The Brenner base tunnel is a bottomless pit for taxpayers' money.
The desertification has opened up a bottomless pit of agricultural production costs.
a bottomless pit of money
The government does not have a bottomless pit of money to spend.
Bier n; Hopfenbräu n ugs.; Gerstensaft m humor. cook.
Biere pl
helles Bier
dunkles Bier
obergäriges untergäriges Bier
leicht stark gehopftes Bier
Fruchtbier n
Grutbier n; Gruitbier n hist.
Grünbier n
Handwerksbier n
Hirsebier n
Leichtbier n
Starkbier n
Süßbier n
Vollbier n
Wurzelbier n
Bier vom Fass; Fassbier n; Schankbier n
alkoholfreies Bier
alkoholarmes Bier
beer; amber nectar Br. Austr. humor.; brew Am.
beers
lager; light beer
brown ale; dark beer
top-fermented bottom-fermented beer
lightly heavily hopped beer
fruity beer
grut ale; gruit ale
green beer
craft beer
sorghum beer
lite beer
high-gravity beer; heavy Sc.
sweet beer
medium-gravity beer
root beer
beer on draught; draught beer; draft beer Am.
non-alcoholic beer; NA beer
near beer
etw. berühren; anfassen; angreifen; anrühren ugs.; anlangen Schw. v
berührend; anfassend; angreifend; anrührend; anlangend
berührt; angefasst; angegriffen; angerührt; angelangt
er sie berührt; er sie fasst an; er sie greift an
ich er sie berührte; ich er sie fasste an; ich er sie griff an
er sie hat hatte berührt; er sie hat hatte angefasst; er sie hat hatte angegriffen
angenehm zu berühren
Fass das nicht an!
Nicht anfassen!
Bitte nicht berühren!
Dass Du mir aber ja nichts angreifst!
Rühr mich nicht an!; Rühr mich ja nicht an! ugs.
to touch sth.
touching
touched
he she touches
I he she touched
he she has had touched
voluptuous to touch
Don't touch it!
Don't touch!
Please do not touch!
Make sure not to touch anything!
Don't touch me!; Don't you touch me! coll.
etw. berühren; anfassen; angreifen; anrühren ugs.; anlangen Schw. v
berührend; anfassend; angreifend; anrührend; anlangend
berührt; angefasst; angegriffen; angerührt; angelangt
er sie berührt; er sie fasst an; er sie greift an
ich er sie berührte; ich er sie fasste an; ich er sie griff an
er sie hat hatte berührt; er sie hat hatte angefasst; er sie hat hatte angegriffen
angenehm zu berühren
Fass das nicht an!
Nicht anfassen!
Bitte nicht berühren!
Dass Du mir aber ja nichts angreifst!
Rühr mich nicht an!; Rühr mich ja nicht an! ugs.
Er hat einen wunden Punkt berührt.
Ich bin gerührt.
to touch sth.
touching
touched
he she touches
I he she touched
he she has had touched
voluptuous to touch
Don't touch it!
Don't touch!
Please do not touch!
Make sure not to touch anything!
Don't touch me!; Don't you touch me! coll.
He has touched a sore spot.
I feel touched.
Wein m cook.
Weine pl
Flaschenwein m
Obstwein m
Roséwein m; Rosé m ugs.
Rotwein m; Roter m ugs.
Spitzenwein m
Weißwein m; Weißer m ugs.
Wein vom Fass
halbtrockener Wein
korkiger Wein; Wein mit Korknote; Korkschmecker m; Korker m
lieblicher Wein
roter Bordeauxwein
süßer Wein
trockener Wein
verdünnter Wein
verfälschter Wein; gepanschter Wein
verschlossener Wein
Wein ohne Herkunftsbezeichnung
bei einem Glas Wein
dem Wein tüchtig zusprechen
Beerenauslese f
Wein, Weib und Gesang
Der Wein korkt stoppelt Ös. hat einen Stoppel Ös. hat Zapfen Schw..
wine
wines
bottled wine
fruit wine
rosé wine
red wine
premium wine
white wine
wine from the wood
medium-dry wine
corked wine; corky wine
suave wine
claret
sweet wine
dry wine
watered-down wine; watered wine
adulterated wine
wine that does not (yet) reveal its full bouquet
cleanskin wine; cleanskin Austr. NZ (wine without indication of origin)
over a glass of wine
to do justice to the wine
vintage wine of selected grapes
wine, women and song
The wine is corked corky.

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Ein Fass ? auch Tonne genannt ? ist ein aus Holz, Metall oder Kunststoff hergestellter, großer, walzenförmiger , oft gebauchter Behälter. Es dient in der Regel der Aufbewahrung von Flüssigkeiten während einer bestimmten Zeitdauer in meist mittelgroßen Mengen .

Vokabelquiz per Mail: