Suche

Fassung Deutsch Englisch Übersetzung



Fassung
collectedness
Fassung f
collectedness
erste Fassung
first edition
Steckdose, Fassung
socket
Fassung f (Lampe)
socket
die Fassung verlieren
to get into a froth; to blow one's cool Am.
die Fassung bewahren
to keep one's countenance
die Fassung verlieren
to get into a froth
verliert nie die Fassung
never loses his poise
verliert nie die Fassung
never loses her poise
die Fassung bewahren v
to keep one's countenance
die Fassung verlieren v
to get into a froth; to blow one's cool Am.
Er verliert die Fassung nie
he never loses his poise
Fassung f, Halterung f
mounting
Fassung, Halterung, Montage
mounting
Gefasstheit f; Fassung f
collectedness
jdn. aus der Fassung bringen
to throw so. coll.
in der vorliegenden Fassung
in its present form
setzen, Fassung, Ausstattung
setting
jdn. aus der Fassung bringen
to throw (stump) sb.
Er verliert die Fassung nie.
He never loses his poise.
ein Buch in kurze Fassung bringen
abridge a book
durchdrehen; die Fassung verlieren
to come unglued coll. Am.
Fassung f (Lampe)
Fassungen pl
socket
sockets
LED-Fassung f
LED-Fassungen pl
LED clip
LED clips
Fassung f (Brille)
Fassungen pl
frame
frames
Fassung f (Brille)
Fassungen pl
rim
rims
durchdrehen v; die Fassung verlieren
to come unglued coll. Am.
jdn. aus der Fassung bringen; jdn. verunsichern v
to discomfit sb.
verwirren, aus der Fassung bringen, verlegen machen
to confuse
Mittelabschirmung f
Mittelabschirmung einer Fassung
centre shield; center shield Am.
centre shield of a socket
Mittelabschirmung f
Mittelabschirmung einer Fassung
centre shield, center shield Am.
centre shield of a socket
Kinn n anat.
fliehendes Kinn
es mit Fassung tragen
chin
receding chin
to take it on the chin
Steckdose f, Fassung f
Steckdosen pl, Fassungen pl
socket
sockets
Fassung f; Halterung f
Fassungen pl; Halterungen pl
mounting
mountings
jdn. aus der Fassung bringen
leicht aus der Fassung geraten
to throw (stump) sb.; to ruffle sb.
to be easily ruffled
aus der Fassung gebracht; verunsichert adj; unbehaglich adj
discomfited {adj}
ungekürzt adj
ungekürzte Ausgabe f
ungekürzte Fassung f
unabridged
unabridged edition
unabridged version
Abschirmhalterung f electr.
Abschirmhalterung einer Fassung
shield latch
shield latch of a socket
Gelassenheit f
seine Gelassenheit verlieren, außer Fassung kommen
composure
to lose one's composure
Kinn n anat.
Kinne pl
fliehendes Kinn
es mit Fassung tragen
chin
chins
receding chin
to take it on the chin
jdn. verwirren; jdn. aus der Fassung bringen; jdn. verlegen machen v
to confuse sb.
Ausgeglichenheit f; Gleichmut m; Gelassenheit f
etw. mit Fassung tragen
equanimity
to take sth. with equanimity
Buchse f; Fassung f comp. electr. techn.
Buchsen pl; Fassungen pl
socket
sockets
Fassung f; Träger m (Optik)
Fassungen pl; Träger pl
Linsenfassung f
mount (optics)
mounts
lens mount
Gelassenheit f; Contenance f
seine Gelassenheit verlieren; außer Fassung kommen
composure
to lose one's composure
jdn. aus der Fassung bringen v
aus der Fassung bringend
aus der Fassung gebracht
to unhinge sb.
unhinging
unhinged
Fassung f (von etw.) (Ãœbersetzung) ling.
die englische Fassung des griechischen Gedichts
rendition (of sth.) (translation)
the English rendition of the Greek poem
aufregen, aus der Fassung bringen
aufregend, aus der Fassung bringend
aufgeregt, aus der Fassung gebracht
to fluster, to agitate
flustering, agitating
flustered, agitated
Schnittfassung f; Fassung f (eines Films)
Rohfassung f
Vorfassung f
Endfassung f
cut (of a film)
editor's cut
director's cut DC
final cut
etw. verkürzen; kürzen v
verkürzend; kürzend
verkürzt; gekürzt
in einer gekürzten Fassung erhältlich sein
to shorten sth.; to truncate sth.
shortening; truncating
shortened; truncated
to be available in a shortened truncated version
verzweifelt; krampfhaft; rasend adj; außer sich; außer Fassung
außer sich geraten
jdn. zur Verzweiflung treiben
frantic
to go frantic
to drive sb. frantic
Manuskript n; Manus n Ös. Schw. ugs. (schriftliche Fassung eines mündlichen Vortrags)
(ausgearbeitetes) Redemanuskript n
script
speech script
unerlaubt; unberechtigt; unbefugt; nicht genehmigt; nicht autorisiert adj
nicht autorisierte Fassung f
unberechtigter Zugriff comp.
unauthorized
unauthorized version
unauthorized access
Version f, Ausgabe f, Fassung f
Versionen pl, Ausgaben pl, Fassungen pl
gekürzte Version, gekürzte Ausgabe, gekürzte Fassung
version
versions
abridged version, cut version
kongenial adv
Der Autor verarbeitet kongenial das Thema seines Vorgängers.
Die neue Fassung wird dem Geist der Vorlage kongenial gerecht.
with equal genius; in an equally ingenious manner
The author exploits the theme of his predecessor with equal genius.; The author exploits in an equally ingenious manner the theme of his predecessor.
The new version is ingeniously true to the spirit of the original.
jdn. irritieren; verstören; aus der Fassung bringen v
irritierend; verstörend; aus der Fassung bringend
irritiert; verstört; aus der Fassung gebracht
to weird out () sb. Am.
weirding out
weirded out
Antlitz n, Miene f, Angesicht n, Gesichtsausdruck m
Antlitze pl, Mienen pl
das Gesicht verlieren
das Gesicht bewahren, die Fassung bewahren
countenance
countenances
to lose countenance
to keep one's countenance
Lampenfassung f; Birnenfassung f; Fassung f electr.
Lampenfassungen pl; Birnenfassungen pl; Fassungen pl
Feuchtraumfassung
schräge Wandfassung
lamp socket; bulb socket; lamp holder
lamp sockets; bulb sockets; lamp holders
moisture-proof lamp holder
inclined wall lamp holder
unerlaubt; unberechtigt; unbefugt; nicht genehmigt; nicht autorisiert; unautorisiert; unbewilligt Schw. adj
nicht autorisierte Fassung f
unberechtigter Zugriff comp.
unauthorized; unauthorised Br.
unauthorized version
unauthorized access
aus dem Gleichgewicht bringen; aus der Fassung bringen v
aus dem Gleichgewicht bringend; aus der Fassung bringend
aus dem Gleichgewicht gebracht; aus der Fassung gebracht
to upset {upset; upset}
upsetting
upset
aus dem Gleichgewicht bringen, aus der Fassung bringen v
aus dem Gleichgewicht bringend, aus der Fassung bringend
aus dem Gleichgewicht gebracht, aus der Fassung gebracht
to upset {upset, upset}
upsetting
upset
jdn. verwirren; jdn. aus der Fassung bringen; jdn. verlegen machen v
verwirrend; aus der Fassung bringend; verlegen machend
verwirrt; aus der Fassung gebracht; verlegen gemacht
to confuse sb.
confusing
confused
jdn. aufregen; aus der Fassung bringen v
aufregend; aus der Fassung bringend
aufgeregt; aus der Fassung gebracht
sich aufregen v
Er regt sich wegen jeder Kleinigkeit auf.
to fluster; to agitate sb.
flustering; agitating
flustered; agitated
to be agitated
He is agitated by the least little thing.
Beherrschtheit f; Haltung f; Fassung f; Contenance f geh. psych.
die Fassung Contenance geh. wahren
die Fassung verlieren
Sie hatte ihre Fassung rasch wieder zurückgewonnen.
poise
to keep your poise
to lose your poise
She quickly regained her poise.
Beherrschtheit f; Haltung f; Fassung f; Contenance f geh. psych.
die Fassung Contenance geh. wahren
die Fassung verlieren
Sie hatte ihre Fassung rasch wieder zurückgewonnen.
poise
to kept your poise
to lose your poise
She quickly regained her poise.
(neue, verbesserte) Version f; Fassung f comp.
Programmversion f; Programmfassung f
Softwareversion f
Beta-Version f; Testversion f; Software-Version zu Testzwecken
version v ; edition; release
program version; program edition
software release
beta version; beta release
jdn. verwirren; jdn. verblüffen; jdn. aus der Fassung bringen v
verwirrend; verblüffend; aus der Fassung bringend
verwirrt; verblüfft; aus der Fassung gebracht
verwirrt sein; durcheinander sein
to flummox
flummoxing
flummoxed
to be flummoxed
Version f; Ausgabe f; Fassung f
Versionen pl; Ausgaben pl; Fassungen pl
gekürzte Version; gekürzte Ausgabe; gekürzte Fassung
in der Fassung i.d.F.
Absatz 2 erhält folgende Fassung: (Vertragsänderung)
version
versions
abridged version; cut version
version of; as amended by (law)
Amend sub-paragraph 2 to read: (contract amendment)
Gesichtsausdruck m; Gesicht n; Miene f
die Fassung verlieren; das Gesicht verlieren
das Gesicht bewahren; die Fassung bewahren
Auf dem Foto ist er mit finsterem Gesicht zu sehen.
Alle Farbe wich aus ihrem Gesicht.
countenance poet.
to lose countenance
to keep one's countenance
The photograph shows his somber countenance.
All colour drained from her countenance.
Brillenfassung f; Brillenrahmen m; Brillenrand m; Brillengestell n ugs.
Brillenfassungen pl; Brillenrahmen pl; Brillenränder pl; Brillengestelle pl
Halbrandfassung f; Nylor-Fassung f
Vollrandfassung f
eyeglass frame; spectacles frame (formal); rim
eyeglases frames; spectacles frames; rims
half-rim frame; nylor frame
full-rim frame
Brillenfassung f; Brillenrahmen m; Brillenrand m; Brillengestell n ugs.
Brillenfassungen pl; Brillenrahmen pl; Brillenränder pl; Brillengestelle pl
Halbrandfassung f; Nylor-Fassung f
Vollrandfassung f
eyeglass frame; spectacles frame formal; rim
eyeglass frames; spectacles frames; rims
half-rim frame; nylor frame
full-rim frame
Version f; Ausgabe f; Fassung f
Versionen pl; Ausgaben pl; Fassungen pl
Endversion f
gekürzte Version; gekürzte Ausgabe; gekürzte Fassung
in der Fassung i. d. F.
Absatz 2 erhält folgende Fassung: (Vertragsänderung)
version
versions
final version
abridged version; cut version
version of; as amended by (law)
Amend sub-paragraph 2 to read: (contract amendment)
etw. (zensierend) bearbeiten; etw. verhunzen; etw. verstümmeln v (Schriftgut)
bearbeitend; verhunzend; verstümmelnd
bearbeitet; verhunzt; verstümmelt
eine redigierte bereinigte Fassung
Wir haben eine schrecklich verhunzte Fassung des Stücks gesehen.
to bowdlerize bowdlerise Br.; to expurgate sth. (writings)
bowdlerizing; bowdlerising; expurgating
bowdlerized; bowdlerised; expurgated
a bowdlerized version
We saw a dreadfully bowdlerized version of the play.
etw. (zensierend) bearbeiten; etw. verhunzen; etw. verstümmeln v (Schriftgut)
bearbeitend; verhunzend; verstümmelnd
bearbeitet; verhunzt; verstümmelt
eine redigierte bereinigte Fassung
Wir haben eine schrecklich verhunzte Fassung des Stücks gesehen.
to bowdlerize bowdlerise Br.; to expurgate sth. (writings)
bowdlerizing; bowdlerising; expurgating
bowdlerized; bowdlerised; expurgated
a bowdlerized version
We saw a dreadfully bowdlerized version of the play.
immer wieder; jeweils jur.
in der jeweils geltenden Fassung
der jeweils anwendbare Steuersatz
Der Anbieter hat das Recht, den Umfang seiner Internetdienste immer wieder zu ändern.
Die tatsächliche Arbeitszeit ist die jeweils mit dem Arbeitgeber vereinbarte.
from time to time
as from time to time amended
the tax rate applicable from time to time
The provider has the right to vary from time to time the scope of its Internet services.
The actual hours of work will be as agreed from time to time with the employer.
immer wieder; jeweils jur.
in der jeweils geltenden Fassung
der jeweils anwendbare Steuersatz
Der Anbieter hat das Recht den Umfang seiner Internetdienste immer wieder zu ändern.
Die tatsächliche Arbeitszeit ist die jeweils mit dem Arbeitgeber vereinbarte.
from time to time
as from time to time amended
the tax rate applicable from time to time
The provider has the right to vary from time to time the scope of its Internet services.
The actual hours of work will be as agreed from time to time with the employer.
etw. kürzen; verkürzen; abkürzen v
kürzend; verkürzend; abkürzend
gekürzt; verkürzt; abgekürzt
kürzt; verkürzt; kürzt ab
kürzte; verkürzte; kürzte ab
gekürzte Ausgabe
gekürzte Fassung
der botanische Name abgekürzt
eine Kurzfassung eines Buches erstellen
to abridge sth.
abridging
abridged
abridges
abridged
abridged edition
abridged version
the botanical name in abridged form
to abridge a book
etw. kürzen; verkürzen v
kürzend; verkürzend
gekürzt; verkürzt
kürzt; verkürzt
kürzte; verkürzte
gekürzte Ausgabe
gekürzte Fassung
der botanische Name in Kurzform
eine Kurzfassung eines Buches erstellen
Die modernen Verkehrsmittel verkürzen die Entfernungen.
to abridge sth.
abridging
abridged
abridges
abridged
abridged edition
abridged version
the botanical name in abridged form
to abridge a book
Modern transport Br. transportation Am. abridges distances.
jdn. erschüttern; aus der Ruhe bringen; aus der Fassung bringen v
erschütternd; aus der Ruhe bringend; aus der Fassung bringend
erschüttert; aus der Ruhe gebracht; aus der Fassung gebracht
leicht aus der Fassung geraten
Meine Mutter ist durch nichts aus der Ruhe zu bringen.
to fluster sb.; to ruffle sb.; to throw sb.
flustering; ruffling; throwing
flustered; ruffled; thrown
to be easily ruffled
Nothing ever ruffles my mother.
Gefasstheit f; Fassung f; Überlegtheit f; Kaltblütigkeit f; innere Ruhe f
gefasst
die Fassung verlieren; sich aus der Ruhe bringen lassen
seine Fassung bewahren; seine innere Ruhe bewahren
sich wieder fassen
Mit seiner Kaltblütigkeit rettete er vielen Leute das Leben.
composure
with composure
to lose your composure
to keep maintain your composure
to recover regain your composure
His composure saved many lives.
die Beherrschung die Fassung den Kopf die Nerven verlieren; außer sich geraten; sich vergessen
vor lauter Angst kopflos werden
Behalten Sie einen kühlen Kopf.
Entspann dich! Das ist kein Grund in die Luft zu gehen.
Es tut mir leid das Temperament die Emotionen die Nerven sind einfach mit mir durchgegangen.
to be get carried away; to lose it
to be carried away by fear
Don't get carried away.
Just relax! There's no need to get carried away.
I'm sorry I just got carried away. I just lost it.
Brille f; Augengläser pl Ös.
randlose rahmenlose Brille; Randlosbrille f
Goldrandbrille f; Brille f mit goldener Fassung
Hornbrille f
Korrekturbrille f
Lesebrille f
Brille mit Metallfassung
optische Brille
durch eine rosa Brille sehen übtr.
Sie hat eine neue randlose Lesebrille.
glasses; eyeglasses; spectacles (formal); specs coll.
rimless glasses
gold-rimmed glasses
horn-rimmed glasses
correction glasses
(a pair of) reading glasses
wire-rimmed glasses
optical glasses
to see things through rose-colored glasses
She's got new rimless reading glasses.
die Beherrschung die Fassung den Kopf die Nerven verlieren v; außer sich geraten; sich vergessen v
vor lauter Angst kopflos werden
Behalten Sie einen kühlen Kopf.
Entspann dich! Das ist kein Grund, in die Luft zu gehen.
Es tut mir leid, das Temperament die Emotionen die Nerven sind einfach mit mir durchgegangen.
to be carried away; to get carried away; to lose it
to be carried away by fear
Don't get carried away.
Just relax! There's no need to get carried away.
I'm sorry, I just got carried away. I just lost it.
Brille f; Augengläser pl Ös.
randlose rahmenlose Brille; Randlosbrille f
Balkenbrille f
Goldrandbrille f; Brille f mit goldener Fassung
Hornbrille f
Korrekturbrille f
Lesebrille f
Lupenbrille f
Brille mit Metallfassung
Nickelbrille f
optische Brille
durch eine rosa Brille sehen übtr.
Sie hat eine neue randlose Lesebrille.
glasses; eyeglasses; spectacles formal; specs coll.
rimless glasses
browline glasses
gold-rimmed glasses
horn-rimmed glasses
correction glasses
(a pair of) reading glasses
binocular eyeglasses
wire-rimmed glasses
metal-rimmed glasses
optical glasses
to see things through rose-colored glasses
She's got new rimless reading glasses.
Interpretation f; Fassung f; Version f (einer Rolle eines Musikstücks) art mus.
eine szenische Aufführung Fassung einer Oper
eine Jazzinterpretation Jazzversion von Mozarts Klaviersonate in C
seine Interpretation von Hamlets berühmtem Monolog
das Bravourstück in einer Version für zwei Klaviere spielen
Sie wird ihre größten Hits in einer neuen Livefassung singen.
rendition; rendering (of a role a piece of music)
a concert rendition of an opera
a jazz rendition of Mozart's piano sonata in C
his rendition of Hamlet's famous soliloquy
to perform a piano duo rendition of the bravura piece
She will perform a new live rendition of her greatest hits.
sich (durch etw. von jdm. etw.) unterscheiden v
sich unterscheidend
sich unterschieden
es unterscheidet sich
es unterschied sich
es hat hatte sich unterschieden
Die neue Fassung unterscheidet sich stark gewaltig deutlich erheblich von der alten.
Seine Ansichten unterscheiden sich kaum von denen seiner Eltern.
Französisch unterscheidet sich in dieser Hinsicht von Italienisch.
Die Vorstellungen der Eltern über die Kinderbetreuung können weit auseinanderklaffen.
Ein Minimalpaar ist ein Wortpaar das sich nur durch ein Element unterscheidet.
Manager unterscheiden sich in ihrer Fähigkeit mit Stress umzugehen.
Die Geschmäcker sind verschieden besonders in Bezug auf Frauen.
to differ (from sb. sth. in sth.)
differing
differed
it differs
it differed
it has had differed
The new version differs widely greatly markedly considerably from the old one.
His views hardly differ from those of his parents.
French differs from Italien in this respect.; French and Italian differ in this respect.
Ideas on childcare may differ significantly between parents.
A minimal pair is a pair of words which differ only in one element contain a difference of only one element.
Managers differ from one another in their ability to handle stress.
Tastes differ especially in women.
sich (durch etw. von jdm. etw.) unterscheiden v
sich unterscheidend
sich unterschieden
es unterscheidet sich
es unterschied sich
es hat hatte sich unterschieden
Die neue Fassung unterscheidet sich stark gewaltig deutlich erheblich von der alten.
Seine Ansichten unterscheiden sich kaum von denen seiner Eltern.
Französisch unterscheidet sich in dieser Hinsicht von Italienisch.
Die Vorstellungen der Eltern über die Kinderbetreuung können weit auseinanderklaffen.
Ein Minimalpaar ist ein Wortpaar, das sich nur durch ein Element unterscheidet.
Manager unterscheiden sich in ihrer Fähigkeit, mit Stress umzugehen.
Die Geschmäcker sind verschieden, besonders in Bezug auf Frauen.
Inwiefern unterscheidet sich das Depositengeschäft vom Emissionsgeschäft?
to differ (from sb. sth. in sth.)
differing
differed
it differs
it differed
it has had differed
The new version differs widely greatly markedly considerably from the old one.
His views hardly differ from those of his parents.
French differs from Italien in this respect.; French and Italian differ in this respect.
Ideas on childcare may differ significantly between parents.
A minimal pair is a pair of words which differ only in one element contain a difference of only one element.
Managers differ from one another in their ability to handle stress.
Tastes differ, especially in women.
How does deposit banking differ from investment banking?; How is deposit banking different from investment banking?
Bezug m; Bezugnahme f (auf etw.) (Verweis)
ohne Bezug auf; unabhängig von
unter Bezugnahme auf; bezugnehmend auf; Bezug nehmend auf; in mit Bezug auf prp
rein informationshalber; nur informativ; nur für Dokumentationszwecke; nur für Aktenzwecke adm.; nur zu Evidenzwecken adm. Ös.
in Bezug auf Ihren Brief
zur weiteren Verwendung; zu Dokumentationszwecken; für Aktenzwecke adm.; zu Evidenzzwecken adm. Ös.; für Ihre Aktenhaltung adm.; zum Nachschlagen; für Nachschlagezwecke
In diesem Zusammenhang sei nochmals darauf hingewiesen, dass …
Informationshalber sei erwähnt, dass …; Der Ordnung halber sei festgehalten, dass …
Nur zur Information: seine Adresse lautet:
Wir beziehen uns auf Ihre Anfrage vom 5. Mai.
Die angeführten Zahlen dienen nur als Richtwert zur Orientierung.
Die konsolidierte Fassung ist kein amtliches Dokument und dient nur Dokumentationszwecken.
Wir legen einen Schulkalender 2009 10 zur weiteren Verwendung bei.
Wir werden den Fall ad acta legen, aber die Angaben verbleiben für Aktenzwecke zu Evidenzzwecken Ös. in unserer Datenbank.
Halten Sie die Preisliste auf Akte in Evidenz Ös., damit wir später darauf zurückgreifen können.
Behalten Sie bitte ein unterschriebenes Exemplar als Beleg für ihre Unterlagen.
Beachten Sie das bitte bei zukünftigen Gelegenheiten.
Zum schnellen Nachschlagen ist ein Stichwortverzeichnis enthalten.
reference (to sth.)
without reference to
with reference to; in reference to; referring to
for reference only
with reference to your letter
for future reference; for your reference
In this connection reference should again be made to the fact that …
For reference, …; For the record, …
For reference, his address is:
Reference is made to your enquiry dated May 5th.
The given figures are for reference only.
The consolidated version is an unofficial document and is for reference only.
We are enclosing a 2009 10 School Calendar for your reference.
We will close the file, but the details will remain on our database for future reference.
Keep the price list on file for future reference.
Please keep one signed copy for your reference.
Please be reminded of this for future reference.
An index is included for quick easy reference.
Bezug m; Bezugnahme f (auf etw.) (Verweis)
im Bezug auf
in Bezug auf
in Bezug auf; in Hinsicht auf
in Bezug auf; unter ... Aspekt; in puncto
mit Bezug auf
ohne Bezug auf; unabhängig von
unter Bezugnahme auf; Bezug nehmend auf; bezugnehmend auf
rein informationshalber; nur informativ; nur für Dokumentationszwecke; nur für Aktenzwecke adm.; nur zu Evidenzwecken adm. Ös.
zur weiteren Verwendung; zu Dokumentationszwecken; für Aktenzwecke adm; zu Evidenzzwecken adm. Ös.; für Ihre Aktenhaltung adm.; zum Nachschlagen; für Nachschlagezwecke
In diesem Zusammenhang sei nochmals darauf hingewiesen dass ...
Informationshalber sei erwähnt dass ...; Der Ordnung halber sei festgehalten dass ...
Nur zur Information: seine Adresse lautet:
Wir beziehen uns auf Ihre Anfrage vom 5. Mai.
Die angeführten Zahlen dienen nur als Richtwert zur Orientierung.
Die konsolidierte Fassung ist kein amtliches Dokument und dient nur Dokumentationszwecken.
Wir legen einen Schulkalender 2009 10 zur weiteren Verwendung bei.
Wir werden den Fall ad acta legen aber die Angaben verbleiben für Aktenzwecke zu Evidenzzwecken Ös. in unserer Datenbank.
Halten Sie die Preisliste auf Akte in Evidenz Ös damit wir später darauf zurückgreifen können.
Behalten Sie bitte ein unterschriebenes Exemplar als Beleg für ihre Unterlagen.
Beachten Sie das bitte bei zukünftigen Gelegenheiten.
Zum schnellen Nachschlagen ist ein Stichwortverzeichnis enthalten.
reference (to sth.)
relating
in relation to; with reference to
with regard to
in terms of
in regard to; with regard to
without reference to
with reference to; in reference to; referring to
for reference only
for future reference; for your reference
In this connection reference should again be made to the fact that ...
For reference ...; For the record ...
For reference his address is:
Reference is made to your enquiry dated May 5th.
The given figures are for reference only.
The consolidated version is an unofficial document and is for reference only.
We are enclosing a 2009 10 School Calendar for your reference.
We will close the file but the details will remain on our database for future reference.
Keep the price list on file for future reference.
Please keep one signed copy for your reference.
Please be reminded of this for future reference.
An index is included for quick easy reference.

Fassung Definition

Collectedness
(n.) A collected state of the mind

collectedness Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
108 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Fassung steht für

Vokabelquiz per Mail: