Fassung | collectedness |
Fassung f | collectedness |
erste Fassung | first edition |
Steckdose, Fassung | socket |
Fassung f (Lampe) | socket |
die Fassung verlieren | to get into a froth; to blow one's cool Am. |
die Fassung bewahren | to keep one's countenance |
die Fassung verlieren | to get into a froth |
verliert nie die Fassung | never loses his poise |
verliert nie die Fassung | never loses her poise |
die Fassung bewahren v | to keep one's countenance |
die Fassung verlieren v | to get into a froth; to blow one's cool Am. |
Er verliert die Fassung nie | he never loses his poise |
Fassung f, Halterung f | mounting |
Fassung, Halterung, Montage | mounting |
Gefasstheit f; Fassung f | collectedness |
jdn. aus der Fassung bringen | to throw so. coll. |
in der vorliegenden Fassung | in its present form |
setzen, Fassung, Ausstattung | setting |
jdn. aus der Fassung bringen | to throw (stump) sb. |
|
Er verliert die Fassung nie. | He never loses his poise. |
ein Buch in kurze Fassung bringen | abridge a book |
durchdrehen; die Fassung verlieren | to come unglued coll. Am. |
Fassung f (Lampe) Fassungen pl | socket sockets |
LED-Fassung f LED-Fassungen pl | LED clip LED clips |
Fassung f (Brille) Fassungen pl | frame frames |
Fassung f (Brille) Fassungen pl | rim rims |
durchdrehen v; die Fassung verlieren | to come unglued coll. Am. |
jdn. aus der Fassung bringen; jdn. verunsichern v | to discomfit sb. |
verwirren, aus der Fassung bringen, verlegen machen | to confuse |
Mittelabschirmung f Mittelabschirmung einer Fassung | centre shield; center shield Am. centre shield of a socket |
Mittelabschirmung f Mittelabschirmung einer Fassung | centre shield, center shield Am. centre shield of a socket |
Kinn n anat. fliehendes Kinn es mit Fassung tragen | chin receding chin to take it on the chin |
Steckdose f, Fassung f Steckdosen pl, Fassungen pl | socket sockets |
Fassung f; Halterung f Fassungen pl; Halterungen pl | mounting mountings |
jdn. aus der Fassung bringen leicht aus der Fassung geraten | to throw (stump) sb.; to ruffle sb. to be easily ruffled |
aus der Fassung gebracht; verunsichert adj; unbehaglich adj | discomfited {adj} |
ungekürzt adj ungekürzte Ausgabe f ungekürzte Fassung f | unabridged unabridged edition unabridged version |
Abschirmhalterung f electr. Abschirmhalterung einer Fassung | shield latch shield latch of a socket |
|
Gelassenheit f seine Gelassenheit verlieren, außer Fassung kommen | composure to lose one's composure |
Kinn n anat. Kinne pl fliehendes Kinn es mit Fassung tragen | chin chins receding chin to take it on the chin |
jdn. verwirren; jdn. aus der Fassung bringen; jdn. verlegen machen v | to confuse sb. |
Ausgeglichenheit f; Gleichmut m; Gelassenheit f etw. mit Fassung tragen | equanimity to take sth. with equanimity |
Buchse f; Fassung f comp. electr. techn. Buchsen pl; Fassungen pl | socket sockets |
Fassung f; Träger m (Optik) Fassungen pl; Träger pl Linsenfassung f | mount (optics) mounts lens mount |
Gelassenheit f; Contenance f seine Gelassenheit verlieren; außer Fassung kommen | composure to lose one's composure |
jdn. aus der Fassung bringen v aus der Fassung bringend aus der Fassung gebracht | to unhinge sb. unhinging unhinged |
Fassung f (von etw.) (Ãœbersetzung) ling. die englische Fassung des griechischen Gedichts | rendition (of sth.) (translation) the English rendition of the Greek poem |
aufregen, aus der Fassung bringen aufregend, aus der Fassung bringend aufgeregt, aus der Fassung gebracht | to fluster, to agitate flustering, agitating flustered, agitated |
Schnittfassung f; Fassung f (eines Films) Rohfassung f Vorfassung f Endfassung f | cut (of a film) editor's cut director's cut DC final cut |
etw. verkürzen; kürzen v verkürzend; kürzend verkürzt; gekürzt in einer gekürzten Fassung erhältlich sein | to shorten sth.; to truncate sth. shortening; truncating shortened; truncated to be available in a shortened truncated version |
verzweifelt; krampfhaft; rasend adj; außer sich; außer Fassung außer sich geraten jdn. zur Verzweiflung treiben | frantic to go frantic to drive sb. frantic |
Manuskript n; Manus n Ös. Schw. ugs. (schriftliche Fassung eines mündlichen Vortrags) (ausgearbeitetes) Redemanuskript n | script speech script |
unerlaubt; unberechtigt; unbefugt; nicht genehmigt; nicht autorisiert adj nicht autorisierte Fassung f unberechtigter Zugriff comp. | unauthorized unauthorized version unauthorized access |
Version f, Ausgabe f, Fassung f Versionen pl, Ausgaben pl, Fassungen pl gekürzte Version, gekürzte Ausgabe, gekürzte Fassung | version versions abridged version, cut version |
kongenial adv Der Autor verarbeitet kongenial das Thema seines Vorgängers. Die neue Fassung wird dem Geist der Vorlage kongenial gerecht. | with equal genius; in an equally ingenious manner The author exploits the theme of his predecessor with equal genius.; The author exploits in an equally ingenious manner the theme of his predecessor. The new version is ingeniously true to the spirit of the original. |
jdn. irritieren; verstören; aus der Fassung bringen v irritierend; verstörend; aus der Fassung bringend irritiert; verstört; aus der Fassung gebracht | to weird out () sb. Am. weirding out weirded out |
Antlitz n, Miene f, Angesicht n, Gesichtsausdruck m Antlitze pl, Mienen pl das Gesicht verlieren das Gesicht bewahren, die Fassung bewahren | countenance countenances to lose countenance to keep one's countenance |
Lampenfassung f; Birnenfassung f; Fassung f electr. Lampenfassungen pl; Birnenfassungen pl; Fassungen pl Feuchtraumfassung schräge Wandfassung | lamp socket; bulb socket; lamp holder lamp sockets; bulb sockets; lamp holders moisture-proof lamp holder inclined wall lamp holder |
unerlaubt; unberechtigt; unbefugt; nicht genehmigt; nicht autorisiert; unautorisiert; unbewilligt Schw. adj nicht autorisierte Fassung f unberechtigter Zugriff comp. | unauthorized; unauthorised Br. unauthorized version unauthorized access |
aus dem Gleichgewicht bringen; aus der Fassung bringen v aus dem Gleichgewicht bringend; aus der Fassung bringend aus dem Gleichgewicht gebracht; aus der Fassung gebracht | to upset {upset; upset} upsetting upset |
aus dem Gleichgewicht bringen, aus der Fassung bringen v aus dem Gleichgewicht bringend, aus der Fassung bringend aus dem Gleichgewicht gebracht, aus der Fassung gebracht | to upset {upset, upset} upsetting upset |
jdn. verwirren; jdn. aus der Fassung bringen; jdn. verlegen machen v verwirrend; aus der Fassung bringend; verlegen machend verwirrt; aus der Fassung gebracht; verlegen gemacht | to confuse sb. confusing confused |
jdn. aufregen; aus der Fassung bringen v aufregend; aus der Fassung bringend aufgeregt; aus der Fassung gebracht sich aufregen v Er regt sich wegen jeder Kleinigkeit auf. | to fluster; to agitate sb. flustering; agitating flustered; agitated to be agitated He is agitated by the least little thing. |
Beherrschtheit f; Haltung f; Fassung f; Contenance f geh. psych. die Fassung Contenance geh. wahren die Fassung verlieren Sie hatte ihre Fassung rasch wieder zurückgewonnen. | poise to keep your poise to lose your poise She quickly regained her poise. |
Beherrschtheit f; Haltung f; Fassung f; Contenance f geh. psych. die Fassung Contenance geh. wahren die Fassung verlieren Sie hatte ihre Fassung rasch wieder zurückgewonnen. | poise to kept your poise to lose your poise She quickly regained her poise. |
(neue, verbesserte) Version f; Fassung f comp. Programmversion f; Programmfassung f Softwareversion f Beta-Version f; Testversion f; Software-Version zu Testzwecken | version v ; edition; release program version; program edition software release beta version; beta release |
jdn. verwirren; jdn. verblüffen; jdn. aus der Fassung bringen v verwirrend; verblüffend; aus der Fassung bringend verwirrt; verblüfft; aus der Fassung gebracht verwirrt sein; durcheinander sein | to flummox flummoxing flummoxed to be flummoxed |
Version f; Ausgabe f; Fassung f Versionen pl; Ausgaben pl; Fassungen pl gekürzte Version; gekürzte Ausgabe; gekürzte Fassung in der Fassung i.d.F. Absatz 2 erhält folgende Fassung: (Vertragsänderung) | version versions abridged version; cut version version of; as amended by (law) Amend sub-paragraph 2 to read: (contract amendment) |
Gesichtsausdruck m; Gesicht n; Miene f die Fassung verlieren; das Gesicht verlieren das Gesicht bewahren; die Fassung bewahren Auf dem Foto ist er mit finsterem Gesicht zu sehen. Alle Farbe wich aus ihrem Gesicht. | countenance poet. to lose countenance to keep one's countenance The photograph shows his somber countenance. All colour drained from her countenance. |
Brillenfassung f; Brillenrahmen m; Brillenrand m; Brillengestell n ugs. Brillenfassungen pl; Brillenrahmen pl; Brillenränder pl; Brillengestelle pl Halbrandfassung f; Nylor-Fassung f Vollrandfassung f | eyeglass frame; spectacles frame (formal); rim eyeglases frames; spectacles frames; rims half-rim frame; nylor frame full-rim frame |
Brillenfassung f; Brillenrahmen m; Brillenrand m; Brillengestell n ugs. Brillenfassungen pl; Brillenrahmen pl; Brillenränder pl; Brillengestelle pl Halbrandfassung f; Nylor-Fassung f Vollrandfassung f | eyeglass frame; spectacles frame formal; rim eyeglass frames; spectacles frames; rims half-rim frame; nylor frame full-rim frame |
Version f; Ausgabe f; Fassung f Versionen pl; Ausgaben pl; Fassungen pl Endversion f gekürzte Version; gekürzte Ausgabe; gekürzte Fassung in der Fassung i. d. F. Absatz 2 erhält folgende Fassung: (Vertragsänderung) | version versions final version abridged version; cut version version of; as amended by (law) Amend sub-paragraph 2 to read: (contract amendment) |
etw. (zensierend) bearbeiten; etw. verhunzen; etw. verstümmeln v (Schriftgut) bearbeitend; verhunzend; verstümmelnd bearbeitet; verhunzt; verstümmelt eine redigierte bereinigte Fassung Wir haben eine schrecklich verhunzte Fassung des Stücks gesehen. | to bowdlerize bowdlerise Br.; to expurgate sth. (writings) bowdlerizing; bowdlerising; expurgating bowdlerized; bowdlerised; expurgated a bowdlerized version We saw a dreadfully bowdlerized version of the play. |
etw. (zensierend) bearbeiten; etw. verhunzen; etw. verstümmeln v (Schriftgut) bearbeitend; verhunzend; verstümmelnd bearbeitet; verhunzt; verstümmelt eine redigierte bereinigte Fassung Wir haben eine schrecklich verhunzte Fassung des Stücks gesehen. | to bowdlerize bowdlerise Br.; to expurgate sth. (writings) bowdlerizing; bowdlerising; expurgating bowdlerized; bowdlerised; expurgated a bowdlerized version We saw a dreadfully bowdlerized version of the play. |
immer wieder; jeweils jur. in der jeweils geltenden Fassung der jeweils anwendbare Steuersatz Der Anbieter hat das Recht, den Umfang seiner Internetdienste immer wieder zu ändern. Die tatsächliche Arbeitszeit ist die jeweils mit dem Arbeitgeber vereinbarte. | from time to time as from time to time amended the tax rate applicable from time to time The provider has the right to vary from time to time the scope of its Internet services. The actual hours of work will be as agreed from time to time with the employer. |
immer wieder; jeweils jur. in der jeweils geltenden Fassung der jeweils anwendbare Steuersatz Der Anbieter hat das Recht den Umfang seiner Internetdienste immer wieder zu ändern. Die tatsächliche Arbeitszeit ist die jeweils mit dem Arbeitgeber vereinbarte. | from time to time as from time to time amended the tax rate applicable from time to time The provider has the right to vary from time to time the scope of its Internet services. The actual hours of work will be as agreed from time to time with the employer. |
etw. kürzen; verkürzen; abkürzen v kürzend; verkürzend; abkürzend gekürzt; verkürzt; abgekürzt kürzt; verkürzt; kürzt ab kürzte; verkürzte; kürzte ab gekürzte Ausgabe gekürzte Fassung der botanische Name abgekürzt eine Kurzfassung eines Buches erstellen | to abridge sth. abridging abridged abridges abridged abridged edition abridged version the botanical name in abridged form to abridge a book |
etw. kürzen; verkürzen v kürzend; verkürzend gekürzt; verkürzt kürzt; verkürzt kürzte; verkürzte gekürzte Ausgabe gekürzte Fassung der botanische Name in Kurzform eine Kurzfassung eines Buches erstellen Die modernen Verkehrsmittel verkürzen die Entfernungen. | to abridge sth. abridging abridged abridges abridged abridged edition abridged version the botanical name in abridged form to abridge a book Modern transport Br. transportation Am. abridges distances. |
jdn. erschüttern; aus der Ruhe bringen; aus der Fassung bringen v erschütternd; aus der Ruhe bringend; aus der Fassung bringend erschüttert; aus der Ruhe gebracht; aus der Fassung gebracht leicht aus der Fassung geraten Meine Mutter ist durch nichts aus der Ruhe zu bringen. | to fluster sb.; to ruffle sb.; to throw sb. flustering; ruffling; throwing flustered; ruffled; thrown to be easily ruffled Nothing ever ruffles my mother. |
Gefasstheit f; Fassung f; Überlegtheit f; Kaltblütigkeit f; innere Ruhe f gefasst die Fassung verlieren; sich aus der Ruhe bringen lassen seine Fassung bewahren; seine innere Ruhe bewahren sich wieder fassen Mit seiner Kaltblütigkeit rettete er vielen Leute das Leben. | composure with composure to lose your composure to keep maintain your composure to recover regain your composure His composure saved many lives. |
die Beherrschung die Fassung den Kopf die Nerven verlieren; außer sich geraten; sich vergessen vor lauter Angst kopflos werden Behalten Sie einen kühlen Kopf. Entspann dich! Das ist kein Grund in die Luft zu gehen. Es tut mir leid das Temperament die Emotionen die Nerven sind einfach mit mir durchgegangen. | to be get carried away; to lose it to be carried away by fear Don't get carried away. Just relax! There's no need to get carried away. I'm sorry I just got carried away. I just lost it. |
Brille f; Augengläser pl Ös. randlose rahmenlose Brille; Randlosbrille f Goldrandbrille f; Brille f mit goldener Fassung Hornbrille f Korrekturbrille f Lesebrille f Brille mit Metallfassung optische Brille durch eine rosa Brille sehen übtr. Sie hat eine neue randlose Lesebrille. | glasses; eyeglasses; spectacles (formal); specs coll. rimless glasses gold-rimmed glasses horn-rimmed glasses correction glasses (a pair of) reading glasses wire-rimmed glasses optical glasses to see things through rose-colored glasses She's got new rimless reading glasses. |
die Beherrschung die Fassung den Kopf die Nerven verlieren v; außer sich geraten; sich vergessen v vor lauter Angst kopflos werden Behalten Sie einen kühlen Kopf. Entspann dich! Das ist kein Grund, in die Luft zu gehen. Es tut mir leid, das Temperament die Emotionen die Nerven sind einfach mit mir durchgegangen. | to be carried away; to get carried away; to lose it to be carried away by fear Don't get carried away. Just relax! There's no need to get carried away. I'm sorry, I just got carried away. I just lost it. |
Brille f; Augengläser pl Ös. randlose rahmenlose Brille; Randlosbrille f Balkenbrille f Goldrandbrille f; Brille f mit goldener Fassung Hornbrille f Korrekturbrille f Lesebrille f Lupenbrille f Brille mit Metallfassung Nickelbrille f optische Brille durch eine rosa Brille sehen übtr. Sie hat eine neue randlose Lesebrille. | glasses; eyeglasses; spectacles formal; specs coll. rimless glasses browline glasses gold-rimmed glasses horn-rimmed glasses correction glasses (a pair of) reading glasses binocular eyeglasses wire-rimmed glasses metal-rimmed glasses optical glasses to see things through rose-colored glasses She's got new rimless reading glasses. |
Interpretation f; Fassung f; Version f (einer Rolle eines Musikstücks) art mus. eine szenische Aufführung Fassung einer Oper eine Jazzinterpretation Jazzversion von Mozarts Klaviersonate in C seine Interpretation von Hamlets berühmtem Monolog das Bravourstück in einer Version für zwei Klaviere spielen Sie wird ihre größten Hits in einer neuen Livefassung singen. | rendition; rendering (of a role a piece of music) a concert rendition of an opera a jazz rendition of Mozart's piano sonata in C his rendition of Hamlet's famous soliloquy to perform a piano duo rendition of the bravura piece She will perform a new live rendition of her greatest hits. |
sich (durch etw. von jdm. etw.) unterscheiden v sich unterscheidend sich unterschieden es unterscheidet sich es unterschied sich es hat hatte sich unterschieden Die neue Fassung unterscheidet sich stark gewaltig deutlich erheblich von der alten. Seine Ansichten unterscheiden sich kaum von denen seiner Eltern. Französisch unterscheidet sich in dieser Hinsicht von Italienisch. Die Vorstellungen der Eltern über die Kinderbetreuung können weit auseinanderklaffen. Ein Minimalpaar ist ein Wortpaar das sich nur durch ein Element unterscheidet. Manager unterscheiden sich in ihrer Fähigkeit mit Stress umzugehen. Die Geschmäcker sind verschieden besonders in Bezug auf Frauen. | to differ (from sb. sth. in sth.) differing differed it differs it differed it has had differed The new version differs widely greatly markedly considerably from the old one. His views hardly differ from those of his parents. French differs from Italien in this respect.; French and Italian differ in this respect. Ideas on childcare may differ significantly between parents. A minimal pair is a pair of words which differ only in one element contain a difference of only one element. Managers differ from one another in their ability to handle stress. Tastes differ especially in women. |
sich (durch etw. von jdm. etw.) unterscheiden v sich unterscheidend sich unterschieden es unterscheidet sich es unterschied sich es hat hatte sich unterschieden Die neue Fassung unterscheidet sich stark gewaltig deutlich erheblich von der alten. Seine Ansichten unterscheiden sich kaum von denen seiner Eltern. Französisch unterscheidet sich in dieser Hinsicht von Italienisch. Die Vorstellungen der Eltern über die Kinderbetreuung können weit auseinanderklaffen. Ein Minimalpaar ist ein Wortpaar, das sich nur durch ein Element unterscheidet. Manager unterscheiden sich in ihrer Fähigkeit, mit Stress umzugehen. Die Geschmäcker sind verschieden, besonders in Bezug auf Frauen. Inwiefern unterscheidet sich das Depositengeschäft vom Emissionsgeschäft? | to differ (from sb. sth. in sth.) differing differed it differs it differed it has had differed The new version differs widely greatly markedly considerably from the old one. His views hardly differ from those of his parents. French differs from Italien in this respect.; French and Italian differ in this respect. Ideas on childcare may differ significantly between parents. A minimal pair is a pair of words which differ only in one element contain a difference of only one element. Managers differ from one another in their ability to handle stress. Tastes differ, especially in women. How does deposit banking differ from investment banking?; How is deposit banking different from investment banking? |
Bezug m; Bezugnahme f (auf etw.) (Verweis) ohne Bezug auf; unabhängig von unter Bezugnahme auf; bezugnehmend auf; Bezug nehmend auf; in mit Bezug auf prp rein informationshalber; nur informativ; nur für Dokumentationszwecke; nur für Aktenzwecke adm.; nur zu Evidenzwecken adm. Ös. in Bezug auf Ihren Brief zur weiteren Verwendung; zu Dokumentationszwecken; für Aktenzwecke adm.; zu Evidenzzwecken adm. Ös.; für Ihre Aktenhaltung adm.; zum Nachschlagen; für Nachschlagezwecke In diesem Zusammenhang sei nochmals darauf hingewiesen, dass … Informationshalber sei erwähnt, dass …; Der Ordnung halber sei festgehalten, dass … Nur zur Information: seine Adresse lautet: Wir beziehen uns auf Ihre Anfrage vom 5. Mai. Die angeführten Zahlen dienen nur als Richtwert zur Orientierung. Die konsolidierte Fassung ist kein amtliches Dokument und dient nur Dokumentationszwecken. Wir legen einen Schulkalender 2009 10 zur weiteren Verwendung bei. Wir werden den Fall ad acta legen, aber die Angaben verbleiben für Aktenzwecke zu Evidenzzwecken Ös. in unserer Datenbank. Halten Sie die Preisliste auf Akte in Evidenz Ös., damit wir später darauf zurückgreifen können. Behalten Sie bitte ein unterschriebenes Exemplar als Beleg für ihre Unterlagen. Beachten Sie das bitte bei zukünftigen Gelegenheiten. Zum schnellen Nachschlagen ist ein Stichwortverzeichnis enthalten. | reference (to sth.) without reference to with reference to; in reference to; referring to for reference only with reference to your letter for future reference; for your reference In this connection reference should again be made to the fact that … For reference, …; For the record, … For reference, his address is: Reference is made to your enquiry dated May 5th. The given figures are for reference only. The consolidated version is an unofficial document and is for reference only. We are enclosing a 2009 10 School Calendar for your reference. We will close the file, but the details will remain on our database for future reference. Keep the price list on file for future reference. Please keep one signed copy for your reference. Please be reminded of this for future reference. An index is included for quick easy reference. |
Bezug m; Bezugnahme f (auf etw.) (Verweis) im Bezug auf in Bezug auf in Bezug auf; in Hinsicht auf in Bezug auf; unter ... Aspekt; in puncto mit Bezug auf ohne Bezug auf; unabhängig von unter Bezugnahme auf; Bezug nehmend auf; bezugnehmend auf rein informationshalber; nur informativ; nur für Dokumentationszwecke; nur für Aktenzwecke adm.; nur zu Evidenzwecken adm. Ös. zur weiteren Verwendung; zu Dokumentationszwecken; für Aktenzwecke adm; zu Evidenzzwecken adm. Ös.; für Ihre Aktenhaltung adm.; zum Nachschlagen; für Nachschlagezwecke In diesem Zusammenhang sei nochmals darauf hingewiesen dass ... Informationshalber sei erwähnt dass ...; Der Ordnung halber sei festgehalten dass ... Nur zur Information: seine Adresse lautet: Wir beziehen uns auf Ihre Anfrage vom 5. Mai. Die angeführten Zahlen dienen nur als Richtwert zur Orientierung. Die konsolidierte Fassung ist kein amtliches Dokument und dient nur Dokumentationszwecken. Wir legen einen Schulkalender 2009 10 zur weiteren Verwendung bei. Wir werden den Fall ad acta legen aber die Angaben verbleiben für Aktenzwecke zu Evidenzzwecken Ös. in unserer Datenbank. Halten Sie die Preisliste auf Akte in Evidenz Ös damit wir später darauf zurückgreifen können. Behalten Sie bitte ein unterschriebenes Exemplar als Beleg für ihre Unterlagen. Beachten Sie das bitte bei zukünftigen Gelegenheiten. Zum schnellen Nachschlagen ist ein Stichwortverzeichnis enthalten. | reference (to sth.) relating in relation to; with reference to with regard to in terms of in regard to; with regard to without reference to with reference to; in reference to; referring to for reference only for future reference; for your reference In this connection reference should again be made to the fact that ... For reference ...; For the record ... For reference his address is: Reference is made to your enquiry dated May 5th. The given figures are for reference only. The consolidated version is an unofficial document and is for reference only. We are enclosing a 2009 10 School Calendar for your reference. We will close the file but the details will remain on our database for future reference. Keep the price list on file for future reference. Please keep one signed copy for your reference. Please be reminded of this for future reference. An index is included for quick easy reference. |