Suche

Feste Deutsch Englisch Übersetzung



Feste
stronghold
feste Regel
inflexible rule
feste Summe
fixed sum
feste Kurse
firm prices
feste Gebühr
fixed charge
feste Prämie
fixed premium
feste Anlage
fixture
feste Haltung
firm attitude
feste Anstellung
regular employment
feste Bedingungen
set terms
feste Nahrung f
solid food; solids
feste Nahrung f
solid food, solids
Fest n
Feste pl
festival
festivals
Feste feiern, schwelgen
revel
Lamelle f
feste Lamelle
blade (sipe), sipe (tread pattern)
fixed blade
fester Freund, feste Freundin
steady slang
feste Anstellung, Dauerstellung
permanent appointment
unabänderliche Regel, feste Regel
hard rule
Obligationen ohne feste Fälligkeit
indeterminate bonds
Schrägschulter f
feste Schrägschulter
tapered bead seat
fixed taper bead seat
Feier f; Fest n
Feiern pl; Feste pl
celebration; shindig coll.
celebrations; shindigs
Hafenanlagen pl naut.
feste Hafenanlagen
harbour works; docks
permanent harbour works
Ernst m; fester Wille; feste Ãœberzeugung f
seriousness
beweglich adj
feste und bewegliche Feiertage
moveable; movable
fixed and moveable holidays
Achse f; Welle f
Achsen pl
feste Achse
axle
axles
fixed axle
fester Bestandteil m
feste Bestandteile pl
integral part; essential part
integral parts; essential parts
fest adj
feste Passung techn.
fest halten
tight
tight fit
to hold tight
Achse f, Welle f
Achsen pl
feste Achse
axle
axles
fixed axle
Man muss die Feste feiern wie sie fallen. Sprw.
Christmas comes but once a year. prov.
Arbeitsschuhe pl
feste halbhohe Arbeitsschuhe
work boots
bunnies Austr.
Man muss die Feste feiern, wie sie fallen. Sprw.
Christmas comes but once a year. prov.
Arbeitsschuhe pl
feste, halbhohe Arbeitsschuhe
work boots
bunnies Austr.
Feste f, Festung f
Festen pl, Festungen pl
stronghold, fastness
strongholds, fastnesses
Lamelle f (Reifen) auto
Lamellen pl
feste Lamelle
blade sipe; sipe (tyre)
blade sipes; sipes
fixed blade
Feststoff m, fester Stoff
Feststoffe pl, feste Stoffe
solid, solid matter
solids
Fest n
Feste pl
Feuerwehrfest n
Frühlingsfest n
festival
festivals
firemen's festival
spring festival
Weg m; Pfad m; Stecke f geogr. übtr.
feste Fahrbahn
track
slab track
Leitschaufel f (einer Turbine)
feste Leitschaufel (Turbine)
guide vane; vane (of a turbine)
stationary guide vane (turbine)
jds. (feste) Freundin f; jds. Süße ugs. soc.
Freundinnen pl
sb.'s girlfriend gf ; steady coll.; bae Am. coll.; young lady dated
girlfriends
Leitschaufel f (einer Turbine) techn.
feste Leitschaufel (Turbine)
guide vane; vane (of a turbine)
stationary guide vane (turbine)
feste Anstellung f; Festanstellung f; Fixanstellung f Ös. ugs.
permanent employment; regular employment; permanent appointment
Maske f; feste Bitgruppe f comp.
Masken pl; feste Bitgruppen pl
mask
masks
Achse f; Welle f
Achsen pl; Wellen pl
feste Achse
Radsatzwelle f
axle
axles
fixed axle
wheelset axle
Freund m (ständiger Partner) soc.
Freunde pl
fester Freund; feste Freundin
boyfriend
boyfriends
steady slang
fest; geregelt; regulär adj
feste Zeiten
festes Einkommen; geregeltes Einkommen
regular
regular hours
regular income
fest, geregelt, regulär adj
feste Zeiten
festes Einkommen, geregeltes Einkommen
regular
regular hours
regular income
Redewendung f; Wendung f ling.
feststehende Redewendung; feste Redewendung; feste Wendung
phrase; (idiomatic) expression; idiom
set phrase; set expression; fixed expression
Keilverbindung f (zwischen Nabe und Welle) mach.
feste Keilverbindung
lose Keilverbindung
key fitting; keying
firm keying
loose keying
Parität f; Gleichstellung f
Paritäten pl
gerade Parität f
ungerade Parität
feste Parität
parity
parities
even parity
odd parity
fixed parity
Parität f, Gleichstellung f
Paritäten pl
gerade Parität f
ungerade Parität
feste Parität
parity
parities
even parity
odd parity
fixed parity
Betriebsstätte f adm. econ.
Betriebsstätten pl
digitale Betriebsstätte
feste Betriebsstätte
place of business
places of business
digital place of business
fixed place of business
Innenausstattung f; Ausstattung f (feste Installationen in einer Wohnung einem Fahrzeug) auto constr.
fixtures; fixed appliances (fixed equipment in a flat vehicle)
feste Einrichtung f (für eine berufliche Tätigkeit) (Steuerrecht) adm.
eine feste Einrichtung unterhalten
fixed base (for a professional activity) (fiscal law)
to maintain a fixed base
Essen n; (bestimmte Art von) Nahrung f
Essen und Trinken
Sommeressen n
Buschnahrung f
feste Nahrung
food; tucker Austr.
food and drink
summery food
bush tucker
solid food; solids
Bei Berührung mit der Haut mit Wasser oder besser Kupfersulfatlösung spülen und feste Teilchen entfernen. (Sicherheitshinweis)
In case of contact with skin, drench with water or preferably with copper sulphate solution. Remove solid particles. (safety note)
Kaffeekapsel f cook.
Kaffeekapseln pl
flache Kaffeekapsel f; Kaffeepad n
hohe Kaffeekapsel; feste Kaffeekapsel
coffee pod
coffee pods
flat coffee pod; coffee pad
cup coffee pod; coffee capsule
Bei Berührung mit der Haut mit Wasser oder besser Kupfersulfatlösung spülen und feste Teilchen entfernen. (Sicherheitshinweis)
In case of contact with skin drench with water or preferably with copper sulphate solution. Remove solid particles. (safety note)
Redensart f; Redewendung f; Wendung f ling.
Redensarten pl; Redewendungen pl; Wendungen pl
feste Redewendung
phrase; expression
phrases; expressions
set phrase
Wellpappe f
kaschierte, doppelseitige Wellpappe
beidseitig gedeckte Wellpappe
feste Wellpappe mit 0,6 mm dicker Außenlage
corrugated board; cellular board
double face corrugated board; double facer
doublebacker
V3c-board
Wellpappe f
kaschierte doppelseitige Wellpappe
beidseitig gedeckte Wellpappe
feste Wellpappe mit 0 6 mm dicker Außenlage
corrugated board; cellular board
double face corrugated board; double facer
doublebacker
V3c-board
Ãœberzeugung f; feste Meinung f; fester Glaube m
jds. politische Ãœberzeugung
ein altes Bett von der eisernen Sorte humor.
persuasion
sb.'s political persuasion
an ancient bed of the iron persuasion
Stelle f, Stellung f, Position f, Funktion f
den Anforderungen für eine Stelle genügen
feste Stelle
eine Funktion übernehmen
position
to qualify for a position
permanent position
to take up a position
Auflage f; Unterlage f; Stütze f
Auflagen pl; Unterlagen pl; Stützen pl
Stellen Sie die Leiter auf eine feste Unterlage und auf ebenen Boden.
rest; support
rests; supports
Place the ladder on a firm support and on even ground.
Schloss n; Burg f; Kastell n; Feste f (veraltet bes. in Eigennamen) arch.
Schlösser pl; Burgen pl; Kastelle pl; Festen pl
Residenzschloss n
castle
castles
residential castle
Meinung f, Ansicht f
Meinungen pl, Ansichten pl
meiner Ansicht nach, meines Erachtens
sich eine Meinung bilden über
eine feste Meinung haben von ...
view
views
in my view
to form a view on
to have definite views on ...
mühsam sein; eine mühsame Angelegenheit sein v
Es ist mühsam, eine klare Antwort aus ihr herauszukriegen.
Eine feste Anstellung zu finden, ist heutzutage eine mühsame Angelegenheit.
to be like pulling teeth
It's like pulling teeth to get a straight answer from her.
Getting permanent employment these days is like pulling teeth.
mühsam sein; eine mühsame Angelegenheit sein v
Es ist mühsam eine klare Antwort aus ihr herauszukriegen.
Eine feste Anstellung zu finden ist heutzutage eine mühsame Angelegenheit.
to be like pulling teeth
It's like pulling teeth to get a straight answer from her.
Getting permanent employment these days is like pulling teeth.
Erdboden m; Boden m (feste Erdoberfläche)
anstehender Boden; gewachsener Boden
verwehtes Land
über der Erde; über Tage
unter der Erde; unter Tage
auf festem Boden
vom Boden aus nicht zugänglich sein
ground (solid surface of the earth)
natural ground; "the natural"
blow land
above ground; overground; on the surface; topside
below ground
on firm ground
not to be accessible from the ground by ground crews
Stelle f; Stellung f; Position f; Funktion f (Rang, Arbeitsplatz)
Stellen pl; Stellungen pl; Positionen pl; Funktionen pl
den Anforderungen für eine Stelle genügen
feste Stelle
eine Funktion übernehmen
position
positions
to qualify for a position
permanent position
to take up a position
Stelle f; Stellung f; Position f; Funktion f (Rang Arbeitsplatz)
Stellen pl; Stellungen pl; Positionen pl; Funktionen pl
den Anforderungen für eine Stelle genügen
feste Stelle
eine Funktion übernehmen
position
positions
to qualify for a position
permanent position
to take up a position
Schloss n; Burg f; Kastell n; Feste f (veraltet, bes. in Eigennamen) arch.
Schlösser pl; Burgen pl; Kastelle pl; Festen pl
Residenzschloss n
Schloss Neuschwanstein
die Engelsburg in Rom
im Schloss
castle
castles
residential castle
Neuschwanstein Castle
the Castel Sant'Angelo in Rome; the Castle of the Holy Angel in Rome
in the castle
Meinung f; Ansicht f
Meinungen pl; Ansichten pl
sich eine Meinung bilden über
eine feste Meinung haben von ...
eine Ansicht haben; eine Ansicht vertreten
seine Meinung Ansicht ändern
ein verdrehtes Bild von etw.
view
views
to form a view on
to have definite views on ...
to hold a view
to change one's view opinion
a distorted view of sth.
Feststoff m; fester Stoff m; fester Bestandteil m chem.
Feststoffe pl; feste Stoffe; feste Bestandteile
Feststoffe in Flüssigkeiten
schwer löslicher Feststoff (Öl)
die wasserlöslichen festen Bestandteile des Kaffees
solid; solid matter; solid substance
solids
suspended solids
propping agent
the water-soluble solids of coffee
Pauschalbetrag m; Pauschalsumme f; Preispauschale f; Pauschale f; Pauschale n Ös. fin.
Pauschalbeträge pl; Pauschalsummen pl; Preispauschalen pl; Pauschalen pl
feste Pauschale
Zahlung eines Pauschalbetrages
lump sum
lump sums
fixed lump sum
lump sum pyment
Entlohnung f; Vergütung f; Arbeitsentgelt n; Entgelt n
angemessene Entlohnung
übliche Vergütung
eine feste Entlohnung vereinbaren
die vereinbarte Vergütung verlangen
eine Vergütung verlangen die der Arbeitsleistung entspricht
remuneration; compensation
adequate appropriate equitable remunderation; quantum meruit
normal usual compensation
to agree on a fixed remuneration
to demand (payment of ) the agreed remuneration
to claim fair payment for work done services rendered; to claim on a quantum meruit
feste Masche FM (Häkeln) f textil.
flache feste Masche
verlängerte feste Masche
Krebsmasche f
feste Masche in hinteres Maschenglied FM in hMgl
drei feste Maschen zusammenhäkeln zusammen abmaschen zusammenarbeiten 3 Fm zsm. 3 Fm abm.
double crochet dc Br.; single crochet sc Am. (crochet)
split single crochet ssc Am.
extended double crochet edc exdc Br.; extended single crochet esc exsc Am.
reverse double crochet rev dc Br.; reverse single crochet rev sc Am.
back loop double crochet bldc Br.; back loop single crochet blsc Am.
double crochet three together dc3tog Br.; single crochet three together sc3tog Am.
einen Stoff aufbereiten v (vor der Verwendung behandeln) chem. techn.
Wasser aufbereiten
feste Rohstoffe (Erze usw.) mechanisch aufbereiten
Brennstäbe wiederaufbereiten
Die Software macht es einfach, die gesammelten Daten aussagekräftig aufzubereiten.
to process sth.
to process water; to treat water
to dress; to beneficiate; to concentrate solid raw materials (ores etc.)
to reprocess fuel rods
The software makes it easier to process the collected data into a meaningful form.
Feststoff m; fester Stoff m; fester Bestandteil m
Feststoffe pl; feste Stoffe; feste Bestandteile
Festtreibstoff m; Feststoff m (Raumfahrt)
Feststoffe in Flüssigkeiten
schwer löslicher Feststoff (Öl)
die wasserlöslichen festen Bestandteile des Kaffees
solid; solid matter
solids
sold propellant; solid fuel (astronautics)
suspended solids
propping agent
the water-soluble solids of coffee
Entlohnung f; Vergütung f; Arbeitsentgelt n; Entgelt n; Entschädigung f; Remuneration f
Mindestvergütung f
angemessene Entlohnung
übliche Vergütung
eine feste Entlohnung vereinbaren
die vereinbarte Vergütung verlangen
eine Vergütung verlangen, die der Arbeitsleistung entspricht
remuneration; compensation; recompense
minimum remuneration; minimum compensation
adequate appropriat equitable remunderation; quantum meruit
normal usual compensation
to agree on a fixed remuneration
to demand (payment of) the agreed remuneration
to claim fair payment for work done services rendered; to claim on a quantum meruit
Meinung f; Ansicht f; Auffassung f; Anschauung f geh. (über zu etw.)
Meinungen pl; Ansichten pl
unterschiedliche Ansichten über etw. haben
sich eine Meinung bilden über
zu etw. eine feste Meinung haben
die Meinung vertreten, dass …
eine Ansicht haben; eine Ansicht vertreten
Er hat seine Meinung geändert.; Seine Ansicht hat sich geändert.
view (about of on sth.)
views
to have differing views on sth.
to form a view on
to have definite views about sth.
to take the view that …
to hold a view
He has changed his view opinion.
Vorsatz m; feste Absicht f; fester Wille psych.
Vorsätze pl; feste Absichten pl
gute Vorsätze
Vorsatz fürs neue Jahr
den Vorsatz Entschluss fassen, etw. zu tun; sich fest vornehmen, etw. zu tun
Ich habe mir vorgenommen, mit dem Schokoladeessen aufzuhören.
Diese Schwierigkeiten bestärkten ihn nur in seinem Vorsatz.
Die Regierung bekräftigte ihre feste Absicht, die Jugendarbeitslosigkeit zu senken.
resolution; resolve
resolutions; resolves
good resolutions
New Year's resolution
to make a resolution resolve to do sth.; to resolve to do sth.
I made a resolution to give up chocolate.
These difficulties merely strengthened his resolve.
The government reiterated its resolution resolve to reduce youth unemployment.
Vorsatz m; feste Absicht f; fester Wille psych.
Vorsätze pl; feste Absichten pl
gute Vorsätze
Vorsatz fürs neue Jahr
den Vorsatz Entschluss fassen etw. zu tun; sich fest vornehmen etw. zu tun
Ich habe mir vorgenommen mit dem Schokoladeessen aufzuhören.
Diese Schwierigkeiten bestärkten ihn nur in seinem Vorsatz.
Die Regierung bekräftigte ihre feste Absicht die Jugendarbeitslosigkeit zu senken.
resolution; resolve
resolutions; resolves
good resolutions
New Year's resolution
to make a resolution resolve to do sth.; to resolve to do sth.
I made a resolution to give up chocolate.
These difficulties merely strengthened his resolve.
The government reiterated its resolution resolve to reduce youth unemployment.
(öffentliches) Versprechen n; (feste) Zusage f
Wahlversprechen n
Unterstützungszusage für etw.
die Zusage der Regierung Truppen in die Region zu entsenden
sein Versprechen einlösen
sein Versprechen nicht einlösen
Wir haben Zusagen mehrerer karitativer Organisationen für Lebensmittelspenden.
Die Geschäftsleitung hat die feste Zusage gegeben dass es in diesem Jahr zu keinem Arbeitsplatzabbau kommen wird.
commitment; pledge
election pledge commitment
commitment pledge of support for sth.
the government's commitment of troops to the region
to keep fulfil honour your pledge commitment
to abandon your pledge commitment
We have commitments pledges from several charities to donate food.
Management has made taken given a pledge that there will be no job losses this year.
stationär; ortsfest; ortsgebunden; feststehend; fest adj
feste Antenne
fester Kontakt auto
feststehende Achse
ortsfeste Batterie
ortsfester Motor; Standmotor
ortsfester Ãœberladekran
ortsfeste Dampfmaschine
stationäre Umlaufbahn (Satellit)
stationärer Punkt astron.
stationäres Potential (Korrosion)
stationäre Wirtschaft
stationärer Zustand (Vibrationen)
stationärer Zustand chem. math. phys.
stationary; fixed
stationary aerial antenna
stationary contact
stationary axle
stationary battery
stationary engine
stationary revolving crane
stationary steam engine
stationary orbit (sastellite)
stationary point
stationary potential (corrosion)
stationary economy
stationary process (vibrations)
stationary state
stationär; ortsfest; ortsgebungen; feststehend; fest adj
feste Antenne
fester Kontakt auto
feststehende Achse
ortsfeste Batterie
ortsfester Motor; Standmotor
ortsfester Ãœberladekran
ortsfeste Dampfmaschine
stationäre Umlaufbahn (Satellit)
stationärer Punkt astron.
stationäres Potential (Korrosion)
stationäre Wirtschaft
stationärer Zustand (Vibrationen)
stationärer Zustand chem. math. phys.
stationary; fixed
stationary aerial antenna
stationary contact
stationary axle
stationary battery
stationary engine
stationary revolving crane
stationary steam engine
stationary orbit (sastellite)
stationary point
stationary potential (corrosion)
stationary economy
stationary process (vibrations)
stationary state
(öffentliches) Versprechen n; (feste) Zusage f, etw. zu tun
Wahlversprechen n
Unterstützungszusage für etw.
die Zusage der Regierung, Truppen in die Region zu entsenden
sein Versprechen einlösen
sein Versprechen nicht einlösen
Wir haben Zusagen mehrerer karitativer Organisationen für Lebensmittelspenden.
Die Geschäftsleitung hat die feste Zusage gegeben, dass es in diesem Jahr zu keinem Arbeitsplatzabbau kommen wird.
commitment; pledge to do sth.
election pledge commitment
commitment pledge of support for sth.
the government's commitment of troops to the region
to keep fulfil honour your pledge commitment
to abandon your pledge commitment
We have commitments pledges from several charities to donate food.
Management has made taken given a pledge that there will be no job losses this year.
quantitative Gleichheit; Gleichstellung f; Gleichrangigkeit f; Parität f geh. (zwischen zwei Gruppen) pol. soc.
Paritäten pl
gerade Parität f
ungerade Parität
feste Parität
Gleichstand zwischen den Supermächten bei den Atomwaffen
gleiche Bezahlung für militärische und zivile Mitarbeiter
Weine, die den gleichen Rang wie die französischen erreicht haben
In der Regierung sitzen gleich viele Männer wie Frauen.
parity (between two groups)
parities
even parity
odd parity
fixed parity
nuclear parity between the superpowers
pay parity between military and civilian employees
wines that have reached parity with France
The government has reached parity between the sexes.
Anrufumleitung f; Rufumleitung f; Anrufweiterschaltung f; Anrufweiterleitung f; Rufweiterleitung f telco.
sofortige Anrufumleitung
Rufumleitung bei Nichterreichbarkeit (wegen ausgeschalteten Mobiltelefons oder im Funkschatten)
Rufumleitung im Besetztfall; Anrufweiterschaltung bei Besetzt
Rufumleitung bei Nichtannahme; Anrufweiterschaltung bei Nichtmelden
automatische feste Rufumleitung (aller eingehenden Anrufe); direkte Anrufweiterschaltung
unbedingte Rufumleitung
call diversion; call forwarding CF
immediate call diversion
call forwarding not reachable
call forwarding on busy CFB
call forwarding on no reply; call forward don't answer
call forwarding uncondition CFUC ; call forward all calls CFAC
call forwarding unconditional DFUC ; call forward all calls CFAC
Anrufumleitung f; Rufumleitung f; Anrufweiterschaltung f; Anrufweiterleitung f; Rufweiterleitung f telco.
sofortige Anrufumleitung
Rufumleitung bei Nichterreichbarkeit (wegen ausgeschalteten Mobiltelefons oder im Funkschatten)
Rufumleitung im Besetztfall; Anrufweiterschaltung bei Besetzt
Rufumleitung bei Nichtannahme; Anrufweiterschaltung bei Nichtmelden
automatische feste Rufumleitung (aller eingehenden Anrufe); direkte Anrufweiterschaltung
unbedingte Rufumleitung
call diversion; call forwarding CF
immediate call diversion
call forwarding not reachable
call forwarding on busy CFB
call forwarding on no reply; call forward don't answer
call forwarding uncondition CFUC ; call forward all calls CFAC
call forwarding unconditional DFUC ; call forward all calls CFAC
Erdschicht f; Schicht f geol.
Erdschichten pl; Schichten pl
abbauwürdige Schicht
aufgerichtete Schicht
aufliegende Schicht
ausstreichende Schicht
dünne Schicht
durchgehende Schicht
durchlässige Schicht
einfallende Schicht
eingelagerte Schicht
eingeschobene Schicht
einschließende Schicht
einseitig aufgerichtete Schicht
einseitig geneigte Schicht
erdölspeichernde Schicht
faltbare Schicht
feste Schicht
flachliegende Schicht
gasabgebende Schicht
gasführende Schicht
gebogene Schicht
gekippte Schicht
gestauchte Schicht
gestörte Schicht
hangende Schicht
kohleführende Schicht
liegende Schicht
obere Schicht
oberste Schicht
schallharte Schicht
schallharte dünne Schicht
tiefere Schicht
überlagernde Schicht
unberührte Schicht
unterlagernde Schicht
unterste Schicht
verbogene Schicht
verfestigte Schicht
versetzte Schicht
verwitternde Schicht
verworfene Schicht
wasserdurchlässige Schicht
wasserführende Schicht
Aufrichtung der Schichten
stratum; layer; bed
strata; layers; beds (stratums)
workable bed
upturned bed; ridged-up bed; ended-up bed; straightened-up layer
superposed bed
outcropping bed; exposed stratum
sheet; lamina
persistent stratum
permeable bed; permeable layer; pervious bed; pervious stratum
dipping bed
interstratified bed
intercalated bed
enclosing bed
monocline
homoclinal bed
oil storer
foldable layer
rough sheet
flat-lying stratum
plank
gas-bearing stratum; gas stratum
bent stratum
tilted stratum
contorted bed; convoluted bed
dislocated bed
capping bed
coal measure
subjacent bed
superstratum; cledge
top layer; uppermost bed
high-speed layer
stringer
substratum
superimposed bed stratum; high-angle dipping stratum; stratum; cover; capping; superficial layer
virgin layer
subjacent stratum; underlayer; sublayer
lowermost bed; bench floor
warped stratum; flexed stratum; crumpled stratum
concretionary horizon
displaced stratum
weathering layer
disrupted bed; faulted stratum
permeable stratum
water-bearing layer; water-bearing bed; water-bearing formation; water-bearing horizon; water-bearing stratum; carrier of water
uplift of strata

Feste Definition

Stronghold
(n.) A fastness

stronghold Bedeutung

stronghold
fastness
a strongly fortified defensive structure
Ergebnisse der Bewertung:
118 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Feste ist

Vokabelquiz per Mail: