Suche

Festl�nder Deutsch Englisch Übersetzung



Festländer
mainlands
Festlager n techn.
Festlager pl
solid bearing
solid bearings
Gespräch mit dem Festland
continental call
Festland n
continent
Festland n
main-land
Land n, Boden m, Festland n
über Land
das Land der unbegrenzten Möglichkeiten
land
overland
the land of opportunity
an Land, zu Land, auf dem Festland
onshore, ashore
Festland
continent
Festland
mainland
Festland n
mainland
Festland n
emerged land
Land n; Festland n; fester Boden m geol. übtr.
zu Land und zu Wasser
das Land der unbegrenzten Möglichkeiten
das gelobte Land; das Land der Verheißung relig.
land
by land and by sea
the land of opportunity
the promised land
an Land; zu Land; auf dem Festland
onshore; ashore {adv}
Sandbank f
Sandbänke pl
Sandbank zwischen Insel und Festland
längliche Sandbank
spitz zulaufende Sandbank
sandbank; sand bank; bank of sand; sand bar; shoal
sand banks; banks of sand; sand bars; shoals
tombolo
sand bar; sand reef
sand spit
etw. mit etw. verbinden; an etw. anschließen; an etw. anbinden übtr. v
verbindend; anschließend; anbindend
verbunden; angeschlossen; angebunden
verbindet; schließt an; bindet an
verband; schloss an; band an
ein Dorf an das Verkehrsnetz anbinden
per Computer computermäßig verbunden sein
Sie verband die Papierschnipsel zu einer Kette.
Die Bergsteiger waren mit Seilen aneinandergebunden.
Der Schlauch muss an die Wasserzuleitung angeschlossen werden.
Das Faxgerät ist an den Computer angeschlossen.
Die Gäste können sich vom Hotelzimmer aus mit dem Internet verbinden.
Eine lange Brücke verbindet Venedig mit dem Festland.
Er ging mit ihr eingehakt.
to link sth. (to with sth.) (physically join)
linking
linked
links
links
to link a village to the transport network
to be linked by computer
She linked (up) the paper clips to form a chain.
The climbers were linked together by ropes.
The hose must be linked with to the water supply.
The fax machine is linked with to the computer.
Guests can link (up) to the Internet from their hotel rooms.
A long bridge links Venice and the mainland.
He walked with her linking arms.
Festland n geogr.
das griechische Festland
mainland
mainland Greece
Sandbank f envir.
Sandbänke pl
Sandbänke pl
Sandbank zwischen Insel und Festland
längliche Sandbank
spitz zulaufende Sandbank
bank of sand; sandbank; sand bar; sand shelf; shoal
banks of sand; sandbanks; sand bars; sand shelves; shoals
sand banks; banks of sand; sand bars; shoals
tombolo
sand bar; sand reef
sand spit
etw. mit etw. verbinden; an etw. anschließen; an etw. anbinden übtr. v
verbindend; anschließend; anbindend
verbunden; angeschlossen; angebunden
verbindet; schließt an; bindet an
verband; schloss an; band an
ein Dorf an das Verkehrsnetz anbinden
per Computer computermäßig verbunden sein
Sie verband die Papierschnipsel zu einer Kette.
Die Bergsteiger waren mit Seilen aneinandergebunden.
Der Schlauch muss an die Wasserzuleitung angeschlossen werden.
Das Faxgerät ist an den Computer angeschlossen.
Die Gäste können sich vom Hotelzimmer aus mit dem Internet verbinden.
Eine lange Brücke verbindet Venedig mit dem Festland.
Er ging mit ihr eingehakt.
to link sth. (to with sth.) (physically join)
linking
linked
links
links
to link a village to the transport network
to be linked by computer
She linked (up) the paper clips to form a chain.
The climbers were linked together by ropes.
The hose must be linked with to the water supply.
The fax machine is linked with to the computer.
Guests can link (up) to the Internet from their hotel rooms.
A long bridge links Venice and the mainland.
He walked with her, linking arms.
Festlandabfall m; Kontinentalabfall m; Festlandabhang m; Kontinentalabhang m; Kontinentalhang m; Kontinentalböschung f geol.
continental slope
Festlandabhang m geogr. geol.
continental slope
Festlandeis n geogr.
land-based ice
Europa n geogr.
Nordeuropa n
Osteuropa n
Südeuropa n geogr.
Südosteuropa n
Westeuropa n
Festlandeuropa n
Europe
Northern Europe; North Europe
Eastern Europe; East Europe
Southern Europe; South Europe
South-East Europe; Southeast Europe; South-Eastern Europe
Western Europe; West Europe
the Continent Br.
Europa n geogr.
Nordeuropa n
Nordwesteuropa n
Osteuropa n
Südeuropa n geogr.
Südosteuropa n
Westeuropa n
Festlandeuropa n
Europe
Northern Europe; North Europe
Northwestern Europe; Northwest Europe
Eastern Europe; East Europe
Southern Europe; South Europe
South-East Europe; Southeast Europe; South-Eastern Europe
Western Europe; West Europe
the Continent Br.
Festlandrand m; Kontinentalrand m geogr. geol.
Gipfel des Festlandrands
continental margin; continental shelf edge
cap of the continental margin
Abhang m; Böschung f
Abhänge pl; Böschungen pl
am Hang
Abhang des Festlandrands geol.
bank; slope
banks; slopes
on a slope
slope of the continental margin
Ansteigen n; Geländeanstieg m; Steigung f; ansteigendes Gelände n; ansteigender Verlauf m geogr.
Anstieg des Festlandrands
ein leichtes Ansteigen der Fahrbahn
incline; upward slope; upgrade Am.
rise of the continental margin
a slight upgrade in the roadway
Bank f geol.
liegende Bank
verformte Bank
Bank des Festlandrands
bank; massive bed; massive layer; measure
bottom bank
deformed layer
bank of the continental margin
Abhang m geogr.
Abhänge pl
der kontinentseitige Abhang eines Tiefseegrabens
stufenförmiger Abhang
windabseitiger Abhang
windseitiger Abhang
Abhang des Festlandrands geol.
slope
slopes
the landward slope of a submarine trench
stepped profile; steplike profile
leeward slope
windward slope
slope of the continental margin
Ansteigen n; Steigung f; ansteigender Verlauf m (von etw.) geogr. constr.
Anstieg des Festlandrands
ein leichtes Ansteigen der Fahrbahn
incline; upgrade Am. (of sth.)
rise of the continental margin
a slight upgrade in the roadway
Kontinentalschelf m; Kontinentalsockel m; Festlandsockel m geogr. geol.
Kontinentalsockel und Inselbänke
continental shelf; sublittoral zone
continental and insular shelves
Rechtsstatus m; rechtlicher Status m (einer Sache) jur.
Rechtsstatus der Gewässer über dem Festlandsockel
Rechtsstatus des Luftraums
legal status (of a thing)
legal status of the waters superjacent to the continental shelf
legal status of the air space
Abgrenzung f
Abgrenzungen pl
Abgrenzung f des Festlandsockels
delimitation
delimitations
delimitation of the continental shelf
Grenze f; Begrenzung f
Grenzen pl; Begrenzungen pl
in Grenzen
Wird diese Grenze überschritten ... m
äußere Grenzen des Festlandsockels
limit
limits
within limits; up to a point
If this limit is exceeded ...
outer limits of the continental shelf
Abgrenzung f; Begrenzung f; Demarkation f geh.; Ausscheidung f Schw. geogr.
Abgrenzungen pl; Begrenzungen pl; Demarkationen pl; Ausscheidungen pl
Abgrenzung f des Festlandsockels
Abgrenzung einer Gefahrenzone; Ausscheidung einer Gefahrenzone Schw.
Abgrenzungsvereinbarung über Markenzeichen
delimitation; demarcation
delimitations; demarcations
delimitation of the continental shelf
delimitation of a hazard zone
trademark delimitation agreement
Grenze f; Begrenzung f
Grenzen pl; Begrenzungen pl
in Grenzen
Wird diese Grenze überschritten … m
äußere Grenzen des Festlandsockels
limit
limits
within limits; up to a point
If this limit is exceeded, …
outer limits of the continental shelf
steckenbleiben v; sich festfahren; sich festlaufen v übtr.
steckenbleibend; sich festfahrend; sich festlaufend
steckengeblieben; sich festgefahren; sich festgelaufen
Die Friedensgespräche sind festgefahren.
Schau, dass du nicht in unwesentlichen Einzelheiten steckenbleibst.
to become get bogged down fig. (fail to make progress)
becoming getting bogged down
become got bogged down
The peace talks have become bogged down.
Don't let yourself get bogged down in minor details.
festlegbar adj
einstellbar adj
settable
settable
Bestimmbarkeit f; Festlegbarkeit f (von etw.)
determinability (of sth.)
ansiedeln, beruhigen, ausgleichen, festlegen
settle
eine Dividende festlegen
fix a dividend
etwas schriftlich festlegen
put sth down in writing
festlegen
constitute
Kurs, Preis, bewerten, festlegen
rate
Tarif festlegen
make a tariff
unbeweglich machen, festlegen
immobilize
vertraglich festlegen
stipulate
vorher festlegen, vorausbestimmen
predetermine
Termin m
Termine pl
angestrebter Termin
einen Termin festlegen, einen Termin anberaumen
date, time limit
dates, time limits
target date
to fix a date
angeben, bestimmen, festlegen, fixieren
angebend, bestimmend, festlegend, fixierend
angegeben, bestimmt, festgelegt, fixiert
er
sie gibt an
ich
er
sie gab an
er
sie hat
hatte angegeben
to specify
specifying
specified
he
she specifies
I
he
she specified
he
she has
had specified
befestigen, festmachen, festlegen, fixieren, einspannen v
befestigend, festmachend, festlegend, fixierend, einspannend
befestigt, festgemacht, festgelegt, fixiert, eingespannt
to fix
fixing
fixed
dimensionieren, festlegen v
dimensionierend
dimensioniert
nicht dimensioniert
to dimension
dimensioning
dimensioned
undimensioned
einpreisen, Preise festlegen
to set the prices, to determine the price structure
festlegen, festsetzen v
festlegend, festsetzend
festgelegt, festgesetzt
legt fest, setzt fest
legte fest, setzte fest
to determine
determining
determined
determines
determined
festlegen v
sich festlegen (auf)
to commit
to commit oneself (to)
sich festlegen
to tie oneself down
festlegen, festsetzen, bestimmen v
festlegend, festsetzend, bestimmend
festgelegt, festgesetzt, bestimmt
legt fest, setzt fest, bestimmt
legte fest, setzte fest, bestimmte
to assign
assigning
assigned
assigns
assigned
festlegen, statuieren v
festlegend, statuierend
festgelegt, statuiert
to lay down
laying down
laid down
festlegen, zementieren übtr. v
festlegend, zementierend
festgelegt, zementiert
to make permanent
making permanent
made permanent
festlegen v
festlegend
festgelegt
legt fest
legte fest
to immobilize, to immobilise Br.
immobilizing, immobilising
immobilized, immobilised
immobilizes, immobilises
immobilized, immobilised
festsetzen, festlegen, aufstellen, fixieren
festsetzend, festlegend, aufstellend, fixierend
festgesetzt, festgelegt, aufgestellt, fixiert
to set {set, set}
setting
set
festsetzen, festlegen v
festsetzend, festlegend
festgesetzt, festgelegt
wenn nicht ausdrücklich anders festgestellt
feststellen, dass ...
to state
stating
stated
unless otherwise stated
state that ...
lokalisieren, genau festlegen v
lokalisierend, genau festlegend
lokalisiert, genau festgelegt
lokalisiert, legt genau fest
lokalisierte, legte genau fest
to pinpoint
pinpointing
pinpointed
pinpoints
pinpointed
planen, festlegen v
planend, festlegend
geplant, festgelegt
plant, legt fest
plante, legte fest
nicht geplant
to schedule
scheduling
scheduled
schedules
scheduled
unscheduled
zurückhaltend, unverbindlich adj
sich nicht festlegen wollen
noncommittal, non-committal
to be noncommittal
Ich möchte mich nicht festlegen.
I don't want to be committed.
festlegen
determines
festlegen
dimensioning
fest, befestigen, festlegen, fixieren, Klemme
fix
festlegen
fixed
festlegen
immobilize

Deutsche Festl�nder Synonyme

Englische mainlands Synonyme

Festl�nder Definition

mainlands Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
109 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.