Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
Firmname
Deutsch Englisch Übersetzung
Firmname
m
relig.
Firmname
n
pl
confirmation name
confirmation names
Name
m
ling.
Namen
pl
Doppelname
m
Firmname
m
(kath.)
relig.
Jungenname
m
Norddt.
Mitteldt.
; Bubenname
m
Süddt.
Ös.
Schw.
Kosename
m
Mädchenname
m
jds. lediger Name; jds. Mädchenname
Rufname
m
Taufname
m
relig.
Theatername
m
Vorname
m
Zuname
m
; Familienname
m
; Nachname
m
Zwischennamen
m
; zweiter Vorname
m
Namen in eine Liste eintragen
ein Name, der Wunder wirkt
eingetragener Name
eine Interessenvertretung, die diesen Namen verdient
Darf ich nach Ihrem Namen fragen?
Der Name ist Programm.
Nach ihrer Scheidung führte sie weiterhin den Familiennamen ihres Ex-Mannes.
Wir haben zwei Karten auf den Namen Viktor reserviert.
Das Kfz ist auf meinen Namen zugelassen.
Ich nehme Sie im Namen des Gesetzes fest.
Es gab immer schon Verbrechen, die im Namen der Religion verübt wurden.
Das Land ist nur dem Namen nach eine Demokratie.
Diese Anhaltezentren sind eigentlich verkappte Gefängnisse.
Ihre Ehe war de facto schon vor fünf Jahren am Ende.
Diese Kugel war für mich bestimmt.
Wir haben da etwas gekocht, das genau das Richtige für Euch ist.
name
names
double name
confirmation name
boy's name; boy name
pet name
girl's name; girl name
sb.'s maiden name
calling name
baptismal name; Christian name
theatre name; theater name
first name; forename; given name; prename
obs.
surname; family name; last name
middle name
to enter names on a list
a name to conjure with
registered name
an interest representation worthy of the name
May I have your name?
The name captures the spirit of our vision programme.
After her divorce she continued to bear her ex-husband's family name.
We reserved two tickets in the name of Viktor.
The motor vehicle is registered in my name.
I arrest you in the name of the law.
There have always been crimes that were committed in the name of religion.
The country is a democracy in name only alone.
These detention centres are actually prisons in all but name.
Their marriage was over in everything but name five years ago.
That bullet had my name on it.
We have a dish with your name on it!
Firmname
m
relig.
Firmname
n
pl
confirmation name
confirmation names
Name
m
ling.
Namen
pl
Doppelname
m
Firmname
m
(kath.)
relig.
Jungenname
m
Norddt.
Mitteldt.
; Bubenname
m
Süddt.
Ös.
Schw.
Kosename
m
Mädchenname
m
jds. lediger Name; jds. Mädchenname
Rufname
m
Taufname
m
relig.
Theatername
m
Vorname
m
Zuname
m
; Familienname
m
; Nachname
m
Zwischennamen
m
; zweiter Vorname
m
Namen in eine Liste eintragen
ein Name, der Wunder wirkt
eingetragener Name
eine Interessenvertretung, die diesen Namen verdient
Darf ich nach Ihrem Namen fragen?
Der Name ist Programm.
Nach ihrer Scheidung führte sie weiterhin den Familiennamen ihres Ex-Mannes.
Wir haben zwei Karten auf den Namen Viktor reserviert.
Das Kfz ist auf meinen Namen zugelassen.
Ich nehme Sie im Namen des Gesetzes fest.
Es gab immer schon Verbrechen, die im Namen der Religion verübt wurden.
Das Land ist nur dem Namen nach eine Demokratie.
Diese Anhaltezentren sind eigentlich verkappte Gefängnisse.
Ihre Ehe war de facto schon vor fünf Jahren am Ende.
Diese Kugel war für mich bestimmt.
Wir haben da etwas gekocht, das genau das Richtige für Euch ist.
name
names
double name
confirmation name
boy's name; boy name
pet name
girl's name; girl name
sb.'s maiden name
calling name
baptismal name; Christian name
theatre name; theater name
first name; forename; given name; prename
obs.
surname; family name; last name
middle name
to enter names on a list
a name to conjure with
registered name
an interest representation worthy of the name
May I have your name?
The name captures the spirit of our vision programme.
After her divorce she continued to bear her ex-husband's family name.
We reserved two tickets in the name of Viktor.
The motor vehicle is registered in my name.
I arrest you in the name of the law.
There have always been crimes that were committed in the name of religion.
The country is a democracy in name only alone.
These detention centres are actually prisons in all but name.
Their marriage was over in everything but name five years ago.
That bullet had my name on it.
We have a dish with your name on it!
Deutsche
Firmname Synonyme
Weitere Ergebnisse für
Firmname Synonym
nachschlagen
Englische
confirmation name Synonyme
confirmation
John Hancock
OK
acceptance
affirmance
affirmation
agape
approbation
approval
ascertainment
asperges
aspersion
assurance
attestation
auricular confession
authentication
authorization
backing
backing up
baptism
bar mitzvah
bas mitzvah
bearing out
bolstering
buttressing
celebration
certification
check
checking
circumcision
circumstantiation
collation
comparative scrutiny
confession
corroboration
corroboratory evidence
countersignature
cross-check
deep-rootedness
deep-seatedness
determination
documentation
embedment
endorsement
ensuring
entrenchment
establishment
evidence
extreme unction
fixation
fixedness
fixity
fixture
fortification
go-ahead
green light
high celebration
holy orders
implantation
imprimatur
incense
infixion
inveteracy
invocation
invocation of saints
kiss of peace
lesser litany
litany
love feast
lustration
matrimony
nod
notarization
okay
pax
penance
permission
processional
proof
proving
proving out
ratification
reassurance
reassurement
reciting the rosary
reinforcement
rubber stamp
sanction
seal
seven sacraments
sigil
signature
signet
stabilization
stamp
stamp of approval
strengthening
subscription
substantiation
support
supporting evidence
telling of beads
testament
testimonial
the Eucharist
the confessional
the confessionary
the nod
undergirding
validation
verification
visa
vise
warrant
witness
Firmname Definition
Confirmation
(
n.
)
The
act
of
confirming
or
strengthening
Confirmation
(
n.
)
That
which
confirms
Confirmation
(
n.
)
A
rite
supplemental
to
baptism,
by
which
a
person
is
admitted,
through
the
laying
on
of
the
hands
of
a
bishop,
to
the
full
privileges
of
the
church,
as
in
the
Roman
Catholic,
the
Episcopal
Church,
etc.
Confirmation
(
n.
)
A
conveyance
by
which
a
voidable
estate
is
made
sure
and
not
voidable,
or
by
which
a
particular
estate
is
increased
confirmation name / confirmation names Bedeutung
confirmation
a
sacrament
admitting
a
baptized
person
to
full
participation
in
the
church
confirmation
a
ceremony
held
in
the
synagogue
(usually
at
Pentecost)
to
admit
as
adult
members
of
the
Jewish
community
young
men
and
women
who
have
successfully
completed
a
course
of
study
in
Judaism
confirmation
verification
check
substantiation
additional
proof
that
something
that
was
believed
(some
fact
or
hypothesis
or
theory)
is
correct,
fossils
provided
further
confirmation
of
the
evolutionary
theory
confirmation
information
that
confirms
or
verifies
name
calling
names
verbal
abuse,
a
crude
substitute
for
argument,
sticks
and
stones
may
break
my
bones
but
names
can
never
hurt
me
confirmation
hearing
a
hearing
held
by
the
US
Senate
to
gather
information
on
whether
to
approve
or
reject
candidates
for
high
federal
office
who
are
nominated
by
the
president
ratification
confirmation
making
something
valid
by
formally
ratifying
or
confirming
it,
the
ratification
of
the
treaty,
confirmation
of
the
appointment
Ergebnisse der Bewertung:
114
Bewertungen
5
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.