Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
Flie�grenze
Deutsch Englisch Übersetzung
an der Grenze
at the frontier
benannter Lieferort an der Grenze
named place of delivery at frontier
die Grenze erhöhen
raise the limit
durch diese Grenze getrennt
separated by that frontier
eine Grenze anheben
raise a limit
eine Grenze vorschreiben
give a limit
geliefert Grenze
delivered at frontier
Grenze
border
Grenze
frontier
Grenze der Entschädigung
limit of indemnity
Grenze, Grenzlinie
boundary
limitieren, begrenzen, Grenze
limit
Markt an der Grenze der Legalität
gray market
Ãœberschreitung der Grenze
crossing of the frontier
an der Grenze des Anständigen
near the knuckle
bis zur Grenze der Belastbarkeit
to breaking point
Eingrenzung
f
, Grenze
f
perimeter
Grenze
f
(eines Landes)
Grenzen
pl
frontier
frontiers
Grenze
f
, Begrenzung
f
Grenzen
pl
, Begrenzungen
pl
in Grenzen
limit
limits
within limits, up to a point
Grenze
f
, Rand
m
, Saum
m
Grenzen
pl
, Ränder
pl
, Säume
pl
an der Grenze
border
borders
on the border, at the frontier
Grenze
f
, Trennungslinie
f
Grenzen
pl
, Trennungslinien
pl
obere Grenze
f
untere Grenze
f
innerhalb der Grenzen
Betreten verboten!
boundary, bound
boundaries, bounds
upper bound
lower bound
within the bounds
Out of bounds!
Grenze
f
, Limit
n
, Ziel
n
bourn, bourne
obs.
die Grenze ziehen bei etw.
to draw the line at sth.
an die Grenze gehen, alles ausreizen
die Möglichkeiten ausreizen
to push the envelope
to push the limits
Grenze
f
, Grenzstreifen
m
confine
Obergrenze
f
, oberste Grenze
f
, Höchstgrenze
f
, Höchstmaß
n
ceiling
Rand
m
, Grenze
f
, Einfassung
f
Ränder
pl
ohne Rand
am Rande des Untergangs stehen
gefährlich nahe am Rand des Abgrundes
border, edge
borders
borderless
to be on the edge of disaster
on the ragged edge
Tragfähigkeit
f
, Tragkraft
f
(einer Straße)
Grenze der Tragfähigkeit
bearing capacity
ultimate bearing capacity
Umfeld
n
, Grenze
f
periphery
hinter
prp, wo? +Dativ, wohin? +Akkusativ
hinter dem Haus sein
hinter das (= hinters) Haus gehen
hinter dem Plan zurückliegen
hinter der Entwicklung zurückbleiben
2 km hinter (nach) der Grenze
die nächste Station hinter Zwickau
behind, after
to be behind the house
to go behind the house
to be behind the target
to lag behind in development
2 km after the frontier
next stop after Zwickau
Rand, Grenze, saeumen, Einfassung
border
Grenze
boundary
Grenze
limit
untere Grenze
lower bound
Umfeld, Grenze, zb. Drucker
peripherie
obere Grenze
upper bound
Grenze, Begrenzung
limit
an den Grenzübergangsstellen, an der Grenze
at the frontiers
Grenze mit Ungarn
frontier with Hungary
auf Ihre Grenze
to your limit
ob Sie diese Grenze überschreiten können
whether you can exceed this limit
Einreise
f
(in ein Land)
adm.
transp.
bei der Einreise
jdm. die Einreise verweigern; jdn. an der Grenze zurückweisen
entry (into a country)
on arrival; when entering
to refuse sb. entry (admission)
Einreiseverweigerung
f
; Zurückweisung
f
an der Grenze
adm.
transp.
Einreiseverweigerungen
pl
Schengen-Ausschreibung zur Einreiseverweigerung
refusal of entry
refusals of entry
Schengen alert refusing entry
Fermi-Niveau
n
; Fermi-Grenze
f
; Fermi-Kante
f
(Kerntechnik)
Fermi level (nuclear engineering)
Grenze
f
(eines Landes); Landesgrenze
f
Grenzen
pl
; Landesgrenzen
pl
frontier
frontiers
Grenze
f
; Begrenzung
f
Grenzen
pl
; Begrenzungen
pl
in Grenzen
Wird diese Grenze überschritten ...
m
äußere Grenzen des Festlandsockels
limit
limits
within limits; up to a point
If this limit is exceeded ...
outer limits of the continental shelf
Grenze
f
; Rand
m
; Saum
m
Grenzen
pl
; Ränder
pl
; Säume
pl
an der Grenze
kulturelle Grenzen
Ärzte ohne Grenzen
Reporter ohne Grenzen
border
borders
on the border; at the frontier
cultural barriers
Doctors Without Borders
Reporters Without Borders RWB
Grenze
f
; Trennungslinie
f
Grenzen
pl
; Trennungslinien
pl
obere Grenze
f
untere Grenze
f
innerhalb der Grenzen
Betreten verboten!
boundary; bound; boundary line
boundaries; bounds; boundary lines
upper bound
lower bound
within the bounds
Out of bounds!
Grenze
f
; Limit
n
; Ziel
n
bourn; bourne
obs.
an die Grenze (von etw.) gehen; etw. ausreizen
die Möglichkeiten ausreizen
to push the envelope (of sth.)
Am.
to push the limits
Grenze
f
; Grenzstreifen
m
confine
Grenzlinie
f
; Grenze
f
übtr.
Grenzlinien
pl
; Grenzen
pl
an der Grenze; grenzwertig sein
grenzwertige Symptomatik
med.
Die Entscheidung des Schiedsrichters war grenzwertig.
Deine Arbeit ist ein knappes Genügend.
Dieser Schüler steht zwischen zwei Noten.
Seine Biographie überschreitet manchmal die Grenze zwischen Realität und Fantasie.
borderline
borderlines
to be (on the) borderline
borderline symptoms
The referee's decision was borderline.
Your paper is a borderline pass.
This pupil is on the borderline between two grades.
His biography sometimes crosses the borderline between fact and fiction.
Kreidezeit
f
; Kreide
f
geol.
Oberkreide
f
Unterkreide
f
Jura-Kreide-Grenze
f
Cretaceous period; Cretaceous
Upper Late Cretaceous
Lower Early Cretaceous
Jurassic-Cretaceous boundary
Obergrenze
f
; oberste Grenze
f
; Höchstgrenze
f
; Höchstmaß
n
ceiling
Rand
m
; Grenze
f
; Einfassung
f
Ränder
pl
; Grenzen
pl
; Einfassungen
pl
ohne Rand
am Rande des Untergangs stehen
gefährlich nahe am Rand des Abgrundes
border; edge
borders
borderless
to be on the edge of disaster
on the ragged edge
Schleuser
m
; Schleuserin
f
; Schlepper
m
; Schlepperin
f
Ös.
(von Menschen über eine Grenze)
Schleuser
pl
; Schleuserinnen
pl
; Schlepper
pl
; Schlepperinnen
pl
smuggler (of people across a border); facilitator (of illegal migration immigration entry)
Br.
smugglers; facilitators
Tragfähigkeit
f
; Tragkraft
f
(einer Straße)
Grenze der Tragfähigkeit
bearing capacity
ultimate bearing capacity
Trennlinie
f
; Grenze
f
(zwischen etw.)
übtr.
Trennlinien
pl
; Grenzen
pl
soziale Trennlinie
f
zwischen Weißen und Farbigen
soc.
dividing line; divide; borderline; boundary (between sth.)
fig.
dividing lines; divides; borderlines; boundaries
colour line
Br.
; color line
Am.
Ãœbergabe
f
(von Personen)
adm.
; Kapitulation
f
mil.
übtr.
bedingungslose Kapitulation
mil.
Ãœbergabebedingungen
mil.
die Übergabe des Auslieferungshäftlings an der Grenze
Das ist im Grunde eine Kapitulation vor der politischen Macht.
surrender (of persons)
unconditional surrender
terms of surrender surrender terms
the surrender of the extradition detainee at the border
This is in essence a surrender to political might.
Umfeld
n
; Grenze
f
periphery
Verlauf
m
(einer Straße Kurve Grenze)
geogr.
Die Straße nimmt entlang der Küste einen gewundenen Verlauf.
course (of a road; curve frontier)
The road adopts a tortuous course along the coast.
angrenzend; anliegend; aneinenderstoßend
adj
eine gemeinsame Grenze haben
coterminous; conterminous (formal)
to be conterminous
jdn. aufgreifen; jdn. ergreifen; jdn. fassen
v
(Täter Vermissten)
aufgreifend; ergreifend; fassend
aufgegriffen; ergriffen; gefasst
Der Täter wurde in der Nähe der mexikanischen Grenze aufgegriffen.
to apprehend sb. (culprit missing person)
apprehending
apprehended
The culprit was apprehended near the border of Mexico.
geologisch
adj
geologische Karte
geologische Grenze
geologic; geological
geological map
geological barrier
hinter
prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.
hinter dem Haus sein
hinter das (= hinters) Haus gehen
hinter dem Plan zurückliegen
hinter der Entwicklung zurückbleiben
2 km hinter (nach) der Grenze
die nächste Station nach hinter Zwickau
behind; after
to be behind the house
to go behind the house
to be behind the target
to lag behind in development
2 km after the frontier
next stop after Zwickau
nahe; nah; dicht; eng; hart
adj
(an)
näher; dichter; enger
am nächsten; nächst; am dichtesten; am engsten
in der Nähe von
nahe beieinander; dicht beieinander
hart an der Grenze
unbehaglich nah
zu knapp um eindeutig zu sein; noch nicht entschieden (Stimmauszählung)
nahe dran
übtr.
Wir waren nahe dran.
Für die Regierungspartei das Tennisteam hat es knapp nicht gereicht.
close (to; by)
closer
closest
close to
close together
close to the border
too close for comfort
too close to call
close but no cigar
Am.
fig.
We were close but no cigar.
It was close but no cigar for the ruling party the tennis team.
sicher eintreten werden etw. vorhaben
Es wird bald regnen.
Sie bekommt ein Kind.
Sie machte ein Gesicht als würde sie gleich losheulen.
Das werde ich der Mami sagen.
Was willst du denn dagegen machen?
Die Gruppe wurde an der Grenze angehalten und es stellte sich heraus dass das Opfer nach Amman gebracht werden sollte.
to be going to happen do sth.; to be gonna
Am.
coll.
happen do sth.
It is going to rain later.
She is going to have a baby.
She looked as if she was going to cry.
I'm going to tell Mum what you said.
What you gonna do about it?
The party was stopped at the border and it was found that the victim was going to be taken to Amman.
jdn. etw. stationieren; jdn. etw. postieren; etw. aufstellen (an einem Ort)
mil.
Anlagen aufstellen
Raketen aufstellen stationieren
An der Grenze sind Truppen aufmarschiert.
Beamte werden an jenen Standorten postiert wo sie am meisten gebraucht werden.
to deploy sb. (to a location)
to deploy installations
to deploy missiles
Troops were deployed along the border.
Officers are deployed to locations where they are most needed.
(eine Grenze) übertretened; sündigend
adj
transgressive
unüberwindlich; unzugänglich
adj
eine unüberwindliche Grenze
impenetrable
an impenetrable barrier
eine Sache vernebeln verschleiern; etw. verwischen
übtr.
v
; den Blick trüben; Verwirrung stiften; eine Nebelbombe werfen
übtr.
v
um die Sache noch verzwickter unklarer zu machen
Ich will keine Verwirrung stiften.
Diese Propaganda vernebelt die Wahrheit.
Das würde den Blick für das Wesentliche in dem Buch verstellen.
Diese innovativen Bibliotheken haben die Grenze zwischen Buch und Spielzeug verwischt.
Mit dem ständigen Verweis auf den früheren Fall hat sie gezielt eine Nebelbombe geworfen.
to muddy the waters (of an issue); to muddy the issue
fig.
to further muddy the waters; to muddy the waters further
I don't want to muddy the waters.
This propaganda muddies the waters of truth.
This would muddy the focus of the book.
These innovative libraries muddied the margin between books and toys.
She deliberately muddied the waters by constantly referring to the earlier case.
vor
prp; +Dat.
(örtlich und zeitlich)
vor (dem) Ende der Woche
kurz vor der Abzweigung
kurz vor der Grenze zu Spanien
vor Christus
die Aufgabe die vor uns liegt
vor eigenem Publikum spielen
sport
sich vor dem Feind zurückziehen
mil.
Vor Euch liegt eine Aufstellung der Punkte die zu besprechen sind.
Das ganze Wochenende lag noch vor uns.
Der Brunch kommt vor dem Mittagessen und nach dem Frühstück.
Die Ebene breitete sich schier endlos vor mir aus.
before
before the end of the week; before the week is out
just before the turn-off
just before the border to Spain
before Christ
the task before us
to play before your home crowd
to retreat before the enemy
Before you is a list of the points we have to discuss.
The whole weekend lay before us.
Brunch comes before lunch and after breakfast.
The plain stretched endlessly before me.
Matterhorn
n
(Berg auf der Grenze zwischen der Schweiz und Italien)
geogr.
the Matterhorn (mountain on the border between Switzerland and Italy)
innerdeutsch
adj
hist.
die ehemalige innerdeutsche Grenze
intra-German; between the two German states
the former inner-German border
K2 (zweithöchster Berg der Welt liegt auf der Grenze zwischen China und Pakistan)
K2; Savage Mountain (world's second-highest mountain located on the border between China and Pakistan)
Grenze
f
cut-off
Arrondierung
f
(einer Grenze)
adjustment; realignment (of a border)
Banditen Plünderer
pl
an der englisch-schottischen Grenze
hist.
border reivers
Beschützerhaltung
f
; Beschützerverhalten
m
(jdm. gegenüber)
soc.
ein fast zwanghaftes Beschützerverhalten gegenüber seiner Familie an den Tag legen
Die Beschützerhaltung meines Freundes überschreitet zeitweise die Grenze zum Kontrollverhalten.
Die Anwältin ist bekannt dafür, dass sie ihre Klienten energisch in Schutz nimmt.
protectiveness (towards sb.)
to have an almost obsessive protectiveness towards his family
My boyfriend's protectiveness at times crosses the line into controlling behaviour.
The lawyer is known for her fierce protectiveness of her clients.
Einreise
f
(in ein Land)
adm.
transp.
legale illegale Einreise
bei der Einreise
jdm. die Einreise verweigern; jdn. an der Grenze zurückweisen
entry (into a country)
legal illegal entry
on arrival; when entering
to refuse sb. entry (admission)
Grenze
f
; Begrenzung
f
Grenzen
pl
; Begrenzungen
pl
in Grenzen
Wird diese Grenze überschritten …
m
äußere Grenzen des Festlandsockels
limit
limits
within limits; up to a point
If this limit is exceeded, …
outer limits of the continental shelf
(einschränkende) Grenze
f
; Schranke
f
übtr.
Grenzen
pl
; Schranken
pl
kulturelle Grenzen
Ärzte ohne Grenzen
Reporter ohne Grenzen
Grenzen überschreiten
steuerliche Schranken in Europa abschaffen
border
fig.
borders
cultural barriers
Doctors Without Borders
Reporters Without Borders RWB
to transgress borders and limits
to abolish fiscal borders in Europe
Grenze
f
; Trennungslinie
f
Grenzen
pl
; Trennungslinien
pl
obere Grenze
f
untere Grenze
f
innerhalb der Grenzen
Betreten verboten!
Der See bildet eine natürliche Grenze zwischen den Ländern.
boundary; bound; boundary line
boundaries; bounds; boundary lines
upper bound
lower bound
within the bounds
Out of bounds!
The lake forms a natural boundary between the countries.
Grenze
f
(zu unbekanntem Terrain); Grenzgebiet
n
geogr.
; Grenzbereich
n
übtr.
Grenzen
pl
; Grenzgebiete
pl
; Grenzbereiche
pl
das Leben im Grenzgebiet
im Grenzbereich der Wissenschaft
frontier
frontiers
frontier life
at the frontiers of science
Grenze
f
der Belastbarkeit; Belastbarkeitsgrenze
f
; Belastungsgrenze
f
med.
psych.
bis zur Grenze der Belastbarkeit
bis die Grenze der Belastbarkeit erreicht ist
an der Grenze seiner Belastbarkeit sein
bis zur Grenze der Belastbarkeit beansprucht werden
der Punkt, an dem die Leute die Geduld verlieren
psychologischer Höchstbelastungssatz (Steuersatz)
Ich habe meine Belastungsgrenze erreicht.
Seine Nerven waren bis zum Zerreißen gespannt.
breaking point
to breaking point
until a breaking point is reached
to be at breaking point
to be strained to breaking point
the breaking point at which people lose their patience
psychological breaking point (tax rate)
I have reached the breaking point.; I can't take any more.
His nerves were stretched to breaking point.
an die Grenze (von etw.) gehen
v
; etw. ausreizen
v
die Möglichkeiten ausreizen
to push the envelope (of sth.)
Am.
to push the limits
der Grenze vorgelagert; im Vorfeld des Grenzübertritts
pol.
pre-border {adj}
(einzelne) Grenzkontrolle
f
; Kontrolle
f
an der Grenze
Personenkontrolle an der Grenze
bei einer Grenzkontrolle
border check; border-check
border check on a person
during a border-check
Heliopause
f
(äußere Grenze der Heliosphäre)
astron.
heliopause (outer boundary of the heliosphere)
K2
m
(zweithöchster Berg der Welt an der Grenze zwischen China und Pakistan)
K2; Savage Mountain (the world's second-highest mountain on the border between China and Pakistan)
Kreide-Paläogen-Grenze
f
; K P-Grenze
f
; Kreide-Tertiär-Grenze
f
frühere Bezeichnung
; K T-Grenze
f
frühere Bezeichnung
geol.
cretaceous-paleogene boundary; K Pg boundary; cretaceous-tertiary boundary
former name
; K T boundary
former name
Landesgrenze
f
; Staatsgrenze
f
; Grenze
f
(zu einem anderen Land)
geogr.
pol.
Landesgrenzen
pl
; Staatsgrenzen
pl
; Grenzen
pl
Landgrenze
f
Ostgrenze
f
Seegrenze
f
Westgrenze
f
die Grenze zwischen Deutschland und Polen
(unmittelbar) an der Grenze
in Grenznähe; (im Gebiet) an der Grenze
state border; border; state frontier
Br.
rare
(with another country)
state borders; borders; state frontiers
land border
eastern border
sea border
western border
the border between Germany and Poland; the German-Polish border
at the border
near the border; on the border
Luftraumverletzung
f
pol.
Luftraumverletzungen
pl
Luftraumverletzung an der Grenze; Grenzzwischenfall im Luftraum
airspace violation
airspace violations
airspace violation on the border
Nyquist-Frequenz
f
; Nyquist-Grenze
f
(halbe Abtastfrequenz eines zeitdiskreten Signalverarbeitungssystems)
telco.
folding frequency; Nyquist frequency; Nyquist limit (half of the sampling rate of a discrete-time signal processing system)
Obergrenze
f
; oberste Grenze
f
; Höchstgrenze
f
; Höchstzahl
f
; Plafond
m
Ös.
Schw.
upper limit; highest permissible level value; ceiling
Schleuser
m
; Schleuserin
f
; Schlepper
m
; Schlepperin
f
Ös.
(von Menschen über eine Grenze)
Schleuser
pl
; Schleuserinnen
pl
; Schlepper
pl
; Schlepperinnen
pl
smuggler (of people across a border); facilitator (of illegal migration immigration entry)
Br.
smugglers; facilitators
Schließung
f
(einer Straße Grenze Institution)
Grenzschließung
f
Schulschließung
f
shutdown; shutting down; closure; closing down (of a road border institution)
border shutdown
school closure
Ãœbergabe
f
(von Personen)
adm.
; Kapitulation
f
mil.
übtr.
bedingungslose Kapitulation
mil.
Ãœbergabebedingungen
mil.
die Übergabe des Auslieferungshäftlings an der Grenze
Das ist im Grunde eine Kapitulation vor der politischen Macht.
surrender (of persons)
unconditional surrender
terms of surrender, surrender terms
the surrender of the extradition detainee at the border
This is in essence a surrender to political might.
Verlauf
m
(einer Straße, Kurve, Grenze)
geogr.
Die Straße nimmt entlang der Küste einen gewundenen Verlauf.
course (of a road; curve, frontier)
The road adopts a tortuous course along the coast.
Zahnhalslinie
f
; Schmelz-Zement-Grenze
f
beim Zahn
anat.
cervical line of the tooth
jdn. abfangen
v
(vor seinem Zielort aufhalten)
illegale Migranten an der Grenze beim Grenzübertritt abfangen
Ich habe meine Nachbarin auf dem Weg zur Arbeit abgefangen.
to intercept sb. (prevent from continuing to a destination)
to intercept illegal migrants at the border while crossing the border
I intercepted my neighbour on her way to work.
angrenzend; anliegend; aneinanderstoßend
adj
eine gemeinsame Grenze haben
coterminous; conterminous
formal
to be conterminous
jdn. aufgreifen; jdn. ergreifen; jdn. fassen
v
(Täter, Vermissten)
aufgreifend; ergreifend; fassend
aufgegriffen; ergriffen; gefasst
Der Täter wurde in der Nähe der mexikanischen Grenze aufgegriffen.
to apprehend sb. (culprit, missing person)
apprehending
apprehended
The culprit was apprehended near the border of Mexico.
sich fordern; sich verausgaben; an seine Grenzen gehen
v
sich fordernd; sich verausgabend; an seine Grenzen gehend
sich gefordert; sich verausgabt; an seine Grenzen gegangen
sich mit schwierigen Aufgaben fordern herausfordern
Er musste sich bei der Prüfung nicht allzusehr verausgaben.
Das Krankenhaus ist bereits an der Grenze seiner Kapazität.
to extend yourself
extending yourself
extended yourself
to extend yourself by choosing difficult tasks
He didn't really have to extend himself in the exam.
The hospital is already fully extended.
hinter; nach
prp; +Dat.
(Ortsangabe)
hinter dem Haus
2 km hinter nach der Grenze
die nächste Station nach hinter Zwickau
Er schloss die Tür hinter sich.
Wir gingen hinter ihr.
Ich sprang dann nach ihnen.; Ich sprang ihnen nach ihnen hinterher.
Nach diesem Haus kommt eine Haltestelle.
Es ist mir niemand gefolgt.; Es ist mir niemand nachgegangen.
behind; after (expressing location)
behind the house
2 km after the border
the next stop after Zwickau
He shut the door after him.
We walked after her.
I jumped after them.
After this house there is a stop.
No one followed after me.
nahe; nah; dicht; eng; hart
adv
(an etw.)
unangenehm nahe
hart an der Grenze
close (to sth.)
too close for comfort
close to the border
sicher eintreten werden etw. vorhaben
v
Es wird bald regnen.
Sie bekommt ein Kind.
Sie machte ein Gesicht als würde sie gleich losheulen.
Das werde ich der Mami sagen.
Was willst du denn dagegen machen?
Die Gruppe wurde an der Grenze angehalten und es stellte sich heraus, dass das Opfer nach Amman gebracht werden sollte.
to be going to happen do sth.; to be gonna
Am.
coll.
happen do sth.
It is going to rain later.
She is going to have a baby.
She looked as if she was going to cry.
I'm going to tell Mum what you said.
What you gonna do about it?
The party was stopped at the border and it was found that the victim was going to be taken to Amman.
jdn. etw. stationieren; jdn. etw. postieren; etw. aufstellen
v
(an einem Ort)
mil.
Anlagen aufstellen
Raketen aufstellen stationieren
An der Grenze sind Truppen aufmarschiert.
Beamte werden an jenen Standorten postiert, wo sie am meisten gebraucht werden.
to deploy sb. (to a location)
to deploy installations
to deploy missiles
Troops were deployed along the border.
Officers are deployed to locations where they are most needed.
(eine Grenze) übertretend; sündigend
adj
transgressive
vor
prp; +Dat.
(örtlich und zeitlich)
vor (dem) Ende der Woche
kurz vor der Abzweigung
kurz vor der Grenze zu Spanien
vor Christus
die Aufgabe, die vor uns liegt
vor eigenem Publikum spielen
sport
sich vor dem Feind zurückziehen
mil.
Vor Euch liegt eine Aufstellung der Punkte, die zu besprechen sind.
Das ganze Wochenende lag noch vor uns.
Der Brunch kommt vor dem Mittagessen und nach dem Frühstück.
Die Ebene breitete sich schier endlos vor mir aus.
before
before the end of the week; before the week is out
just before the turn-off
just before the border to Spain
before Christ
the task before us
to play before your home crowd
to retreat before the enemy
Before you is a list of the points we have to discuss.
The whole weekend lay before us.
Brunch comes before lunch and after breakfast.
The plain stretched endlessly before me.
eine Grenze arrondieren
v
etw. arrondieren
v
to realign a boundary
to round sth.
rote Linie
f
(Grenze, die nicht überschritten werden darf)
zu weit gehen; eine rote Linie überschreiten
übtr.
to cross a red line
fig.
to cross a red line
fig.
Umgrenzung
f
; Grenze
f
; äußerer Umfang
m
perimeter
Grenze
f
; Schmerzgrenze
f
line in the sand
fig.
Deutsche
Flie�grenze Synonyme
deutsch-deutsche
Grenze
Âinnerdeutsche
Grenze
ÂZonengrenze
(umgangssprachlich)
grenze
Abgrenzung
ÂBegrenzung
ÂGrenze
ÂGrenzlinie
Begrenzung
ÂBeschränkung
ÂGrenze
ÂLimit
Höchstgrenze
ÂHöchstmaß
ÂObergrenze
Âoberste
Grenze
Einzäunung
ÂGrenze
ÂRand
ÂUmfriedung
ÂUmzäunung
ÂZaun
deutsch-deutsche Grenze
innerdeutsche Grenze
Zonengrenze (umgangssprachlich)
Weitere Ergebnisse für
Flie�grenze Synonym
nachschlagen
Englische
at the frontier Synonyme
at
a loss
addled
at
a nonplus
at
a stand
at
a standstill
at
an impasse
baffled
bamboozled
be
at
bewildered
buffaloed
confounded
dazed
floored
fuddled
in a dilemma
in suspense
in the red
licked
muddled
mystified
nonplussed
on tenterhooks
out
out of pocket
perplexed
puzzled
stuck
stumped
thrown
to the bad
unprofitably
at
a standstill
adamant
adamantine
as is
as per usual
as things are
as usual
at
a halt
at
a loss
at
a nonplus
at
a stand
at
an impasse
at
anchor
baffled
bewildered
dead-still
firm
fixed
frozen
idle
immobile
immotile
immotive
immovable
inactive
inflexible
irremovable
motionless
moveless
mystified
nonplussed
out of commission
p
at
perplexed
quiescent
riding
at
anchor
rigid
sedentary
standp
at
st
at
ic
st
at
ionary
st
at
uelike
still
stock-still
stuck
stumped
unactive
unemployed
unmovable
unmoved
unmoving
unyielding
at
all
anyhow
anyway
anywise
at
any cost
at
any r
at
e
by any chance
by any means
by merest chance
ever
however
if
at
all
in any case
in any event
in any way
irregardless
nevertheless
nohow
nonetheless
of any description
of any kind
regardless
soever
wh
at
ever
wh
at
soever
at
any cost
at
all
at
all costs
at
all events
at
all risks
at
any price
by any chance
by any means
by merest chance
come wh
at
may
despite
even with
ever
if
at
all
in any way
in despite of
in spite of
irregardless
irrespective of
live or die
rain or shine
regardless
regardless of
regardless of cost
ru
at
caelum
sink or swim
spite of
wh
at
ever may happen
wh
at
ever the cost
with
at
any r
at
e
absolutely
after a fashion
after all
again
albeit
all the same
although
and no mistake
anyhow
anyway
anywise
appreciably
assuredly
at
all
at
all events
at
best
at
least
at
most
at
the least
at
the most
at
the outside
at
worst
but
by all means
by any means
certainly
clearly
compar
at
ively
decidedly
decisively
definitely
detectably
distinctly
even
even so
fairly
for a certainty
for a fact
for all th
at
for certain
for sure
forsooth
howbeit
however
in a manner
in a way
in any case
in any event
in any way
in part
in some measure
in truth
incompletely
indeed
indeedy
irregardless
just the same
leastwise
merely
mildly
moder
at
ely
modestly
most assuredly
most certainly
nevertheless
nohow
nonetheless
not comprehensively
not exhaustively
nothing else but
notwithstanding
of course
only
part
partially
partly
positively
pro tanto
purely
r
at
her
regardless
rel
at
ively
simply
so far
somewh
at
still
surely
though
thus far
to a certainty
to a degree
to some degree
tolerably
truly
unequivocally
unmistakably
visibly
when
yet
at
cross purposes
advers
at
ive
adverse
adverse to
adversive
against
against the grain
against the tide
against the wind
antagonistic
anti
antip
at
hetic
antithetic
antonymous
at
cross-purposes with
at
daggers
at
daggers drawn
at
enmity
at
feud
at
issue
at
loggerheads
at
odds
at
outs
at
square
at
strife
at
variance
at
war
at
war with
at
hwart
balancing
clashing
compens
at
ing
con
conflicting
confronting
contra
contradictory
contradistinct
contrapositive
contrarious
contrariwise
contrary
contrasted
converse
counter
counter to
counterbalancing
counterpoised
countervailing
cranky
cross
dead against
differing
disaccordant
disagreeable
disagreeing
discordant
discrepant
disharmonious
disproportion
at
e
dissident
dissonant
divergent
eyeball to eyeball
eyeball-to-eyeball
gr
at
ing
hostile
immiscible
in conflict with
in confront
at
ion
in hostile array
in opposition
in opposition to
inaccordant
incomp
at
ible
inconsistent
inharmonious
inimical
inverse
jangling
jarring
neg
at
ive
obverse
on the outs
opposed
opposed to
opposing
opposite
oppositional
oppositive
oppugnant
out of accord
out of whack
perverse
repugnant
reverse
squared off
uncongenial
unharmonious
up in arms
variant
versus
vis-a-vis
with crossed bayonets
at
ease
abed
accepting
at
home
at
rest
comfortable
composed
content
contented
easy
easygoing
eupeptic
euphoric
happy
in bed
of good comfort
pleased
reconciled
relaxed
resigned
sans souci
s
at
isfied
uncomplaining
unrepining
without care
at
fault
aberrant
abroad
adrift
all abroad
all off
all wrong
amiss
arraignable
askew
astray
awry
beside the mark
censurable
corrupt
criminal
culpable
deceptive
defective
delusive
deviant
devi
at
ional
devi
at
ive
distorted
errant
erring
erroneous
fallacious
false
faultful
faulty
flawed
guilty
heretical
heterodox
illogical
illusory
impeachable
implic
at
ed
inculp
at
ed
indictable
involved
not right
not true
off
off the track
out
peccant
perverse
perverted
reprehensible
reproachable
reprovable
self-contradictory
straying
to blame
unfactual
unorthodox
unproved
untrue
wide
wrong
at
hand
about
about to be
accessible
adaptable
all-around
along toward
already in sight
approaching
around
at
close quarters
at
tendant
available
brewing
close
close about
close
at
hand
close by
coming
convenient
convenient to
easily reached
fast by
forthcoming
future
g
at
hering
going to happen
handy
hard
hard by
hereabout
hereabouts
immanent
immedi
at
e
imminent
impendent
impending
in danger imminent
in prospect
in reserve
in spitting distance
in store
in the cards
in the offing
in the wind
in view
indwelling
inherent
instant
looming
lowering
lurking
menacing
near
near
at
hand
nearabout
nearabouts
nearby
nearing
nigh
nigh about
not far
of all work
on board
on call
on deck
on hand
on tap
on the horizon
only a step
overhanging
preparing
present
propinquant
propinquous
ready
ready
at
hand
th
at
will be
thereabout
thereabouts
thre
at
ening
to come
to hand
upcoming
vers
at
ile
waiting
within call
within earshot
within hearing
within reach
within sight
at
home
affair
assemblee
assembly
assign
at
ion
at
ease
at
rest
back home
ball
brawl
caucus
chez soi
colloquium
commission
committee
conclave
concourse
congreg
at
ion
congress
conventicle
convention
convoc
at
ion
council
dance
d
at
e
diet
down home
easy
eisteddfod
festivity
fete
forg
at
hering
forum
g
at
hering
get-together
housewarming
levee
m
at
inee
meet
meeting
panel
party
plenum
prom
quorum
rally
reception
relaxed
rendezvous
reunion
salon
seance
session
shindig
sit-in
sitting
sociable
social
social affair
social g
at
hering
soiree
symposium
synod
turnout
wake
at
issue
against the grain
against the tide
against the wind
arguable
at
cross-purposes
at
daggers
at
daggers drawn
at
odds
at
variance
at
war with
at
hwart
before the house
conditional
conditioned
confutable
conjectural
contestable
contingent
contra
contrariwise
controversial
controvertible
counter
cross
deb
at
able
deniable
dependent
depending
disputable
doubtable
doubtful
dubious
dubitable
eyeball-to-eyeball
iffy
in confront
at
ion
in deb
at
e
in dispute
in doubt
in dubio
in hostile array
in opposition
in question
in suspense
in the balance
mistakable
moot
on the agenda
on the docket
on the floor
on the table
open
open for discussion
open to doubt
open to question
pendent
pending
problem
at
ic
questionable
refutable
specul
at
ive
sub judice
suppositional
suspect
suspenseful
suspicious
uncounted
undecided
under active consider
at
ion
under advisement
under consider
at
ion
under examin
at
ion
under investig
at
ion
under surveillance
undetermined
unestablished
unfixed
unsettled
untold
up for grabs
up in arms
with crossed bayonets
at
large
across the board
afoot and lighthearted
all
all in all
all put together
all things considered
altogether
as a body
as a rule
as a whole
as an approxim
at
ion
at
length
at
liberty
bodily
broadly
broadly speaking
by and large
chiefly
clear
collectively
commonly
corpor
at
ely
detached
diffusely
disengaged
dispersedly
easygoing
emancip
at
ed
en bloc
en masse
entirely
escaped
everywhere
fled
flown
footloose
footloose and fancy-free
free
free and easy
free as air
freeborn
freed
fugitive
generally
generally speaking
go-as-you-please
here and there
in a body
in all
in all quarters
in all respects
in bulk
in detail
in extenso
in full
in general
in its entirety
in places
in spots
in the aggreg
at
e
in the clear
in the gross
in the lump
in the mass
in toto
liber
at
ed
loose
mainly
mostly
normally
on all counts
on balance
on the loose
on the whole
ordinarily
out of
overall
passim
predominantly
prevailingly
released
roughly
roughly speaking
routinely
runaway
scot-free
sparsely
sparsim
speaking generally
sporadically
throughout
totally
tout ensemble
un
at
tached
uncommitted
unengaged
uninvolved
usually
well out of
wherever you look
wholly
at
length
ad infinitum
along
at
large
at
last
at
long last
at
the end
at
the last
completely
conclusively
endlong
endways
endwise
eventually
extensively
finally
fully
in conclusion
in detail
in extenso
in fine
in full
in length
in particular
in toto
last
lastly
lengthily
lengthways
lengthwise
longitudinally
longways
longwise
minutely
once for all
particularly
specifically
ultim
at
ely
wholly
at
liberty
afoot and lighthearted
at
large
available
clear
detached
disengaged
easygoing
emancip
at
ed
fallow
footloose
footloose and fancy-free
free
free and easy
free as air
freeborn
freed
go-as-you-please
idle
in the clear
jobless
leisure
leisured
liber
at
ed
loose
lumpen
off
off duty
off work
on the loose
otiose
out of employ
out of harness
out of work
released
scot-free
un
at
tached
uncommitted
unemployable
unemployed
unengaged
uninvolved
unoccupied
at
most
after a fashion
appreciably
at
any r
at
e
at
best
at
least
at
the least
at
the most
at
the outside
at
worst
compar
at
ively
detectably
fairly
in a manner
in a way
in part
in some measure
incompletely
leastwise
merely
mildly
moder
at
ely
modestly
not comprehensively
not exhaustively
only
part
partially
partly
pro tanto
purely
rel
at
ively
simply
so far
somewh
at
thus far
to a degree
to some degree
tolerably
visibly
at
odds
against the grain
against the tide
against the wind
alien
at
ed
antagonistic
antiestablishment
antip
at
hetic
assorted
at
cross-purposes
at
daggers
at
daggers drawn
at
enmity
at
feud
at
issue
at
loggerheads
at
odds with
at
outs
at
square
at
strife
at
variance
at
variance with
at
war
at
war with
at
hwart
averse
breakaway
clashing
contra
contradictory
contrariwise
contrary
contrasted
contrasting
counter
counter-culture
cranky
cross
cursory
departing
devi
at
ing
devi
at
ive
different
differenti
at
ed
differing
disaccordant
disagreeable
disagreeing
discordant
discrepant
discrete
discrimin
at
ed
disharmonious
disinclined
disjoined
disobedient
dispar
at
e
disproportion
at
e
dissentient
dissenting
dissident
dissimilar
dissonant
distinct
distinguished
divergent
diverging
divers
diverse
diversified
eyeball-to-eyeball
forced
fractious
gr
at
ing
heterogeneous
hostile
immiscible
in confront
at
ion
in disagreement
in hostile array
in opposition
inaccordant
incomp
at
ible
incongruous
inconsistent
inconsonant
indisposed
indocile
inharmonious
involuntary
irreconcilable
jangling
jarring
many
motley
multifarious
mutinous
neg
at
ive
nonconforming
on the outs
opposed
opposing
out of accord
out of whack
perfunctory
poles apart
poles asunder
recalcitrant
recusant
refractory
repugnant
resistant
sectarian
sectary
separ
at
e
separ
at
ed
several
sulky
sullen
unconformable
uncongenial
unconsenting
underground
unequal
unharmonious
unlike
unwilling
up in arms
variant
varied
varieg
at
ed
various
varying
widely apart
with crossed bayonets
worlds apart
at
once
PDQ
all
at
once
all together
amain
apace
as one
at
a blow
at
a stroke
at
one blow
at
one jump
at
one stroke
at
one swoop
at
one time
by forced marches
coincidentally
coinstantaneously
concurrently
conjointly
corpor
at
ely
cursorily
decisively
directly
expeditiously
feverishly
forthwith
furiously
hand over fist
hastily
helter-skelter
hotfoot
hurriedly
hurry-scurry
immedi
at
ely
in a hurry
in agreement
in common
in concord
in no time
in partnership
in passing
in unison
inharmony
instanter
instantly
jointly
mutually
now
on the instant
on the run
on the spot
pell-mell
per saltum
pretty damned quick
promptly
pronto
quickly
right away
right now
right off
simultaneously
slapdash
smartly
speedily
straightaway
straightway
subito
summarily
superficially
swiftly
then and there
this minute
this very minute
together
uno saltu
with a rush
with all haste
with all speed
with disp
at
ch
with haste
without delay
without further delay
at
one
accordant
affirm
at
ive
agreeable
agreeing
akin
amicable
answerable
at
one with
at
tuned
carried by acclam
at
ion
coexistent
coexisting
coherent
coincident
coinciding
commensur
at
e
comp
at
ible
concordant
concurrent
concurring
conformable
congenial
congruent
congruous
consentaneous
consentient
consistent
consonant
cooper
at
ing
cooper
at
ive
correspondent
corresponding
emp
at
hetic
emp
at
hic
en rapport
equivalent
frictionless
harmonious
in accord
in agreement
in concert
in rapport
in sync
in synchroniz
at
ion
in tune
inaccordance
inharmony
like-minded
of a piece
of like mind
of one accord
of one mind
on all fours
peaceful
positive
proportion
at
e
reconcilable
self-consistent
solid
symbiotic
symp
at
hetic
synchronized
synchronous
together
unanimous
unchallenged
uncontested
uncontradicted
uncontroverted
understanding
uniform
unisonant
unisonous
united
unopposed
with one consent
with one voice
at
random
aimlessly
any which way
anyhow
anywise
around
at
haphazard
at
hazard
at
intervals
at
irregular intervals
brokenly
by c
at
ches
by chance
by fits
by jerks
by sn
at
ches
capriciously
carelessly
casually
desultorily
disconnectedly
discontinuously
dysteleologically
eccentrically
err
at
ically
fitfully
haltingly
haphazard
haphazardly
helter-skelter
hit or miss
in sn
at
ches
in spots
inconstantly
indiscrimin
at
ely
inexplicably
intermittently
irregularly
jerkily
lurchingly
nonuniformly
off and on
p
at
chily
promiscuously
purposelessly
random
randomly
roughly
sloppily
spasmodically
sporadically
spottily
stochastically
unaccountably
uncertainly
unevenly
unmethodically
unpredictably
unrhythmically
unsteadily
unsystem
at
ically
variably
whimsically
wobblingly
at
rest
abed
asleep
asleep in Jesus
at
ease
at
home
bereft of life
bre
at
hless
called home
calm
carrion
cloistered
cool
croaked
dead
dead and gone
de
at
h-struck
deceased
defunct
demised
departed
departed this life
destitute of life
done for
dwindling
easy
ebbing
even-tenored
exanim
at
e
fallen
finished
food for worms
gone
gone to glory
gone west
halcyon
hushed
impassive
in bed
inanim
at
e
isol
at
ed
l
at
e
l
at
e lamented
launched into eternity
lifeless
martyred
moldering
no more
pacific
passed on
peaceable
peaceful
placid
pushing up daisies
quiescent
quiet
relaxed
released
reposeful
reposing
restful
resting
resting easy
resting in peace
sainted
secluded
sequestered
sequestr
at
ed
sheltered
sleeping
smitten with de
at
h
smooth
still
still as de
at
h
stillborn
stillish
stilly
stoic
stolid
subsiding
taken away
taken off
tranquil
unagit
at
ed
underground
undisturbed
unmoved
unperturbed
unruffled
unstirring
untroubled
waning
with the Lord
with the saints
without life
without vital functions
Flie�grenze Definition
Frontier
(
n.
)
That
part
of
a
country
which
fronts
or
faces
another
country
or
an
unsettled
region
Frontier
(
n.
)
An
outwork.
Frontier
(
a.
)
Lying
on
the
exterior
part
Frontier
(
a.
)
Of
or
relating
to
a
frontier.
Frontier
(
v.
i.)
To
constitute
or
form
a
frontier
at the frontier Bedeutung
frontier
an
undeveloped
field
of
study,
a
topic
inviting
research
and
development,
he
worked
at
the
frontier
of
brain
science
frontier
settlement
outpost
a
settlement
on
the
frontier
of
civilization
frontier
an
international
boundary
or
the
area
(often
fortified)
immediately
inside
the
boundary
frontier
a
wilderness
at
the
edge
of
a
settled
area
of
a
country,
the
individualism
of
the
frontier
in
Andrew
Jackson's
day
Triple
Frontier
the
border
area
where
Argentina
and
Brazil
and
Paraguay
meet,
an
active
South
American
center
for
contraband
and
drug
trafficking
and
money
laundering,
a
suspected
locale
for
Islamic
extremist
groups
Alaska
Last
Frontier
AK
a
state
in
northwestern
North
America,
the
th
state
admitted
to
the
union,
Alaska
is
the
largest
state
in
the
United
States
Ergebnisse der Bewertung:
120
Bewertungen
5
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.