Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
Freigabeimpuls
Deutsch Englisch Übersetzung
Freigabeimpuls
m
; Stellenschreibimpuls
m
comp.
Freigabeimpuls
e
pl
; Stellenschreibimpulse
pl
enable pulse
enable pulses
Freigabeimpuls
m
; Stellenschreibimpuls
m
comp.
Freigabeimpuls
e
pl
; Stellenschreibimpulse
pl
enable pulse
enable pulses
Freigabe, Ausgabe
release
Räumung, Freigabe
clearance
zu sofortiger Freigabe
for immediate release
Baustein-Freigabe
f
chip-enable
Entblockung
f
, Freigabe
f
unblocking
Freigabe
f
deallocation
Freigabe
f
(Buch, Film, Software)
Freigaben
pl
release
releases
Freigabe
f
(einer technischen Zeichnung)
techn.
approval (of a drawing)
Freigabe
f
enable, enabling
Freigabe
f
clearance
Homologation
f
, Zulassung
f
, Freigabe
f
, Beglaubigung
f
Homologationen
pl
, Zulassungen
pl
, Freigaben
pl
, Beglaubigungen
pl
acceptance, homologation, qualification, type approval
acceptances, homologations, qualifications, type approvals
Schulungsmaßnahme
f
Schulungsmaßnahmen
pl
Freigabe der Schulungsmaßnahmen
training measure
training measures
approval of training measures
Baustein-Freigabe
chip-enable
Freigabe
deallocation
Freigabe
enable
Freigabe-Signal
enable signal
Freigabe
enabling
Freigabe
release
Freigabe, freigeben
release
Entblockung, Freigabe
unblocking
Entblockung
f
; Freigabe
f
unblocking
Enthüllung
f
; Offenlegung
f
Enthüllungen
pl
; Offenlegungen
pl
Offenlegung Freigabe von Daten
Weitergabe von Daten an Dritte
unschädliche Offenbarung
Offenlegung von Vermögenswerten
disclosure
disclosures
disclosure of data
disclosure of data to third parties
non-prejudicial disclosure
disclosure of assets
Freigabe
f
(von etw.)
adm.
Freigaben
pl
die Freigabe geheimer Dokumente
die Freigabe eines beschlagnahmten Kfzs Schiffs
die Freigabe eines Produkts für das Inverkehrbringen
release (of sth.)
releases
the release of classified documents
the release of a confiscated motor vehicle ship
release of a product onto the market
Freigabe
f
; grünes Licht (für etw.)
adm.
Sie hatte keine Sicherheitsfreigabe.
Ich warte noch auf das OK von der Zentrale.
Er wird ins Rennen gehen wenn er von seinem Arzt grünes Licht bekommt.
clearance (for sth.)
She did not have a security clearance.
I'm waiting for clearance from headquarters.
He'll race if he gets medical clearance from his doctor.
Freigabe
f
der Preise
price decontrol
Freigabe
f
comp.
deallocation
Freigabe
f
; geteilte Ressource
f
comp.
Freigaben
pl
; geteilte Ressourcen
pl
Dateifreigabe
f
Druckerfreigabe
f
share; shared resource
shares; shared resources
file share
print share
Freigabe
f
von Vermögenswerten
fin.
jur.
unfreezing of assets
Freischaltung
f
; Freigabe
f
(von etw. für etw.)
comp.
telco.
enablement; enabling (of sth. for sth.)
Homologation
f
; Zulassung
f
; Freigabe
f
; Beglaubigung
f
Homologationen
pl
; Zulassungen
pl
; Freigaben
pl
; Beglaubigungen
pl
acceptance; homologation; qualification; type approval
acceptances; homologations; qualifications; type approvals
Abfühler-Stanzer-Freigabe
f
(Lochkartentechnik)
comp.
hist.
read punch release (punched card technology)
Enthüllung
f
; Offenlegung
f
; Preisgabe
f
Enthüllungen
pl
; Offenlegungen
pl
; Preisgaben
pl
Offenlegung Freigabe von Daten
Weitergabe von Daten an Dritte
unbeabsichtigte Preisgabe
unschädliche Offenbarung
Offenlegung von Vermögenswerten
disclosure
disclosures
disclosure of data
disclosure of data to third parties
unintentional disclosure
non-prejudicial disclosure
disclosure of assets
Freigabe
f
(von etw.)
adm.
Freigaben
pl
Freigabe zur Produktion
die Freigabe geheimer Dokumente
die Freigabe eines beschlagnahmten Kfzs Schiffs
die Freigabe eines Produkts für das Inverkehrbringen
release (of sth.)
releases
release for production
the release of classified documents
the release of a confiscated motor vehicle ship
release of a product onto the market
Freigabe
f
; grünes Licht (für etw.)
adm.
Sie hatte keine Sicherheitsfreigabe.
Ich warte noch auf das OK von der Zentrale.
Er wird ins Rennen gehen, wenn er von seinem Arzt grünes Licht bekommt.
clearance (for sth.)
She did not have a security clearance.
I'm waiting for clearance from headquarters.
He'll race if he gets medical clearance from his doctor.
Genehmigung
f
; Zustimmung
f
; Freigabe
f
Genehmigungen
pl
; Zustimmungen
pl
; Freigaben
pl
approvement
approvements
Freigabebefehl
m
comp.
Freigabebefehle
pl
enable command
enable commands
Entriegelungsspiel
n
; Freigabebereich
m
techn.
unlatching clearance
Freigabebescheinigung
f
Freigabebescheinigungen
pl
release certificate; clearance certificate
release certificates; clearance certificates
Freigabedatum
n
; Freigabetermin
m
Freigabedaten
pl
; Freigabetermine
pl
release date
release dates
Verfalldatum
n
, Freigabedatum
n
expiration date
Verfalldatum, Freigabedatum
expiration date
Verfalldatum
n
; Freigabedatum
n
expiration date
Freigabeimpuls
m
; Stellenschreibimpuls
m
comp.
Freigabeimpuls
e
pl
; Stellenschreibimpulse
pl
enable pulse
enable pulses
Freigabeleitung
f
comp.
Freigabeleitungen
pl
enable circuit
enable circuits
Freigabeprüfung
f
Freigabeprüfungen
pl
approval test
approval tests
Abnahmeprüfung
f
; Abnahmeversuch
n
; Abnahmetest
m
; Übergabeprüfung
f
; Übernahmeprüfung
f
; Freigabeprüfung
f
; Freigabetest
m
(Qualitätsprüfung)
techn.
Abnahmeprüfungen
pl
; Abnahmeversuche
pl
; Abnahmetests
pl
; Übergabeprüfungen
pl
; Übernahmeprüfungen
pl
; Freigabeprüfungen
pl
; Freigabetests
pl
approval test; acceptance test; inspection test; acceptance inspection (quality inspection)
approval tests; acceptance tests; inspection tests; acceptance inspections
Zulassungsprüfung
f
; Freigabeprüfung
f
; Typisierungsprüfung
f
; Abnahmeprüfung
f
für die amtliche Zulassung
adm.
Zulassungsprüfungen
pl
; Freigabeprüfungen
pl
; Typisierungsprüfungen
pl
; Abnahmeprüfungen
pl
für die amtliche Zulassung
approval test
approval tests
Freigabesignal
n
Freigabesignale
pl
enable signal, enabling signal
enable signals, enabling signals
Freigabesignal
enabling signal
Freigabesignal
n
comp.
Freigabesignale
pl
enable signal; enabling signal
enable signals; enabling signals
Freigabetermin
m
Freigabetermine
pl
release due date
release due dates
Freigabetreffen
n
Freigabetreffen
pl
release meeting
release meetings
Freigabezeit
f
comp.
enable time
Deutsche
Freigabeimpuls Synonyme
Englische
enable pulse Synonyme
enable
OK
accredit
adapt
adjust
agree to
aid
allow
approve
arm
assent to
assign
assist
attune
authorize
capacitate
certificate
certify
charter
clothe
clothe with power
commission
condition
delegate
depute
deputize
empower
endow
endue
enfranchise
entitle
entrust
equip
expedite
facilitate
fit
franchise
furnish
give official sanction
give power
go along with
help
invest
legalize
legitimize
let
license
make possible
okay
patent
permit
prepare
privilege
put in trim
put in tune
qualify
ratify
ready
sanction
suit
tune
validate
warrant
Freigabeimpuls Definition
Enable
(
v.
t.)
To
give
strength
or
ability
to
Enable
(
v.
t.)
To
make
able
(to
do,
or
to
be,
something)
Pulse
(
n.
)
Leguminous
plants,
or
their
seeds,
as
beans,
pease,
etc.
Pulse
(
n.
)
The
beating
or
throbbing
of
the
heart
or
blood
vessels,
especially
of
the
arteries.
Pulse
(
n.
)
Any
measured
or
regular
beat
Pulse
(
v.
i.)
To
beat,
as
the
arteries
Pulse
(
v.
t.)
To
drive
by
a
pulsation
enable pulse / enable pulses Bedeutung
kicksorter
pulse
height
analyzer
scientific
instrument
consisting
of
an
electronic
circuit
that
permits
only
voltage
pulses
of
predetermined
height
to
pass
pulse
counter
an
electronic
counter
that
counts
the
number
of
electric
pulses
pulse
generator
a
generator
of
single
or
multiple
voltage
pulses,
usually
adjustable
for
pulse
rate
pulse
timing
circuit
a
circuit
that
times
pulses
pulse
modulation
modulation
that
imposes
a
signal
on
a
train
of
pulses
pulse-time
modulation
modulation
of
the
time
between
successive
pulses
pulse
pulsation
heartbeat
beat
the
rhythmic
contraction
and
expansion
of
the
arteries
with
each
beat
of
the
heart,
he
could
feel
the
beat
of
her
heart
pulsation
pulsing
pulse
impulse
(electronics)
a
sharp
transient
wave
in
the
normal
electrical
state
(or
a
series
of
such
transients),
the
pulsations
seemed
to
be
coming
from
a
star
pulse
edible
seeds
of
various
pod-bearing
plants
(peas
or
beans
or
lentils
etc.)
horse
gram
horse
grain
poor
man's
pulse
Macrotyloma
uniflorum
Dolichos
biflorus
twining
herb
of
Old
World
tropics
cultivated
in
India
for
food
and
fodder,
sometimes
placed
in
genus
Dolichos
pulse
pulse
rate
heart
rate
the
rate
at
which
the
heart
beats,
usually
measured
to
obtain
a
quick
evaluation
of
a
person's
health
femoral
pulse
pulse
of
the
femoral
artery
(felt
in
the
groin)
radial
pulse
pulse
of
the
radial
artery
(felt
in
the
wrist)
enable
render
capable
or
able
for
some
task,
This
skill
will
enable
you
to
find
a
job
on
Wall
Street,
The
rope
enables
you
to
secure
yourself
when
you
climb
the
mountain
pulse
pulsate
produce
or
modulate
(as
electromagnetic
waves)
in
the
form
of
short
bursts
or
pulses
or
cause
an
apparatus
to
produce
pulses,
pulse
waves,
a
transmitter
pulsed
by
an
electronic
tube
pulsate
throb
pulse
expand
and
contract
rhythmically,
beat
rhythmically,
The
baby's
heart
was
pulsating
again
after
the
surgeon
massaged
it
pulse
drive
by
or
as
if
by
pulsation,
A
soft
breeze
pulsed
the
air
Ergebnisse der Bewertung:
129
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.