Suche

Fu�sitz Deutsch Englisch Übersetzung



Sitz
seat
Sitz
fit
Sitz; Platz
seat
sitz krumm da
slouches
Sitz, Sitzplatz
seat
als Sitz dienen
serve for a seat
Platz, Sitz, setzen
seat
haben dort ihren Sitz
have their seat there
Sitz, Vorsitz, Präsidium
chair
eingetragener Sitz der Firma
registered office
seinen Sitz wieder einnehmen
resume one's seat
Sitz der Firma, Gesellschaftssitz
place of business
mitwachsen v (Schreibtisch, Sitz)
to grow with the child children; to be adjustable to suit children of different ages (desk, seat)
mitwachsen v (Schreibtisch Sitz)
to grow with the child children; to be adjustable to suit children of different ages (desk seat)
Passung f, Sitz m
enge Passung
fit
close fit
Schrumpfsitz m; aufgeschrumpfter Sitz techn.
shrunk-on fit; shrink fit; shrinkage fit
Werkstückaufnahme f; Aufnahme f; Sitz m mach.
receiver; receptable; seat
steiler Sitz m; Steilanpassung f (von Kontaktlinsen)
steep fit (of contact lenses)
flacher Sitz m; Flachanpassung f (von Kontaktlinsen)
flat fit (of contact lenses)
optimal adj
Der weiche Sitz sorgt für einen optimalen Fahrkomfort.
optimum
The soft seat allows for optimum rider comfort.
Passung f; Sitz m
enge Passung
Qualität Gütegrad einer Passung
fit
close fit
quality of a fit
optimal adj
Der weiche Sitz sorgt für einen optimalen Fahrkomfort.
optimum
The soft seat allows for optimum rider comfort
Liegesitz m; verstellbarer Sitz
Liegesitze pl; verstellbare Sitze
reclining seat
reclining seats
Liegesitz m, verstellbarer Sitz
Liegesitze pl, verstellbare Sitze
reclining seat
reclining seats
ansässig in …; mit Sitz in …; mit Firmensitz in …
seinen Sitz in … haben
based in …
to be based in …
mit Sitz in ... (z. B. Firma); aus ... (Person)
ein Journalist aus London
...-based {adj}
a London-based journalist
aufrecht; gerade adv (Körperhaltung)
sich aufrechter hinsetzen
Sitz gerade!
straightly (body position)
to sit up more straightly
Sit straightly!
seinen Sitz in ... haben
mit Sitz in ...; mit Firmensitz in ...; ansässig in ...
to be based in ...
based in ...
Sitz m, Platz m
Sitze pl
Platz frei machen
elektrisch verstellbare Sitze auto
seat
seats
to vacate a seat
power seats
Sportkinderwagen m; Buggy m (zusammenklappbarer Sitz-Kinderwagen)
Sportkinderwagen pl; Buggys pl
push-chair Br.; buggy Br.; stroller Am.
push-chairs; buggies; strollers
Meines!; Ich ...! (Kindersprache um etw. zu beanspruchen)
Meines!; Das gehört mir!
Ich als erste erster!
Ich sitz vorne!
Bags (I ...)! Br.; Bagsie! Br.; Dibs (on sth.) Am. (childrens' speech for claiming sth.)
Bags! Br.; Dibs! Am.
Bags I go first. Br.; Dibs on first go! Am.
Bags I sit in the front seat! Br.; Dibs on the front seat! Am.
Meines!; Ich …! (Kindersprache, um etw. zu beanspruchen)
Meines!; Das gehört mir!
Ich als erste erster!
Ich sitz vorne!
Bags (I …)! Br.; Bagsie! Br.; Dibs (on sth.) Am. (children's speech for claiming sth.)
Bags! Br.; Dibs! Am.
Bags I go first. Br.; Dibs on first go! Am.
Bags I sit in the front seat! Br.; Dibs on the front seat! Am.
etw. an eine andere Form anpassen v
eine Straße etc. an die Landschaft Höhenlinien anpassen constr.
ein körperangepasster Sitz
to contour sth.
to contour a road etc.
a contoured seat
verdaut werden; verdaulich sein v med.
Sitz ruhig, damit das Essen verdaut werden kann.
Gekochtes Gemüse ist leicht verdaulich.
to digest
Sit still and allow your meal to digest.
Cooked vegetables digest easily.
etw. an eine andere Form anpassen v
eine Straße usw. an die Landschaft Höhenlinien anpassen constr.
ein körperangepasster Sitz
to contour sth.
to contour a road etc.
a contoured seat
verdaut werden; verdaulich sein v med.
Sitz ruhig damit das Essen verdaut werden kann.
Gekochtes Gemüse ist leicht verdaulich.
to digest
Sit still and allow your meal to digest.
Cooked vegetables digest easily.
(in einem Land) ansässig beheimatet domiziliert adm. sein
Er hat seinen Wohnort im Ausland.
Die Firma hat ihren Sitz in Tschechien.
to be domiciled (in a country)
He is domiciled abroad.
The company is domiciled in Czechia.
(in einem Land) ansässig beheimatet domiziliert adm. sein v
Er hat seinen Wohnort im Ausland.
Die Firma hat ihren Sitz in Tschechien.
to be domiciled (in a country)
He is domiciled abroad.
The company is domiciled in Czechia.
Liegesitz m; Sitz m mit verstellbarer Rückenlehne (Auto, Flugzeug, Bahn) transp.
Liegesitze pl; Sitze pl mit verstellbarer Rückenlehne
reclining seat (car, aircraft, railways)
reclining seats
sitzen v
sitzend
gesessen
du sitzt
er
sie sitzt
ich
er
sie saß
wir
sie saßen
er
sie hat
hatte gesessen
ich
er
sie säße
sitz!
to sit {sat, sat}
sitting
sat
you sit
he
she sits
I
he
she sat
we
they sat
he
she has
had sat
I
he
she would sit
sit!
Strafgerichtshof m jur.
Internationaler Strafgerichtshof (mit Sitz in Den Haag)
Internationaler Strafgerichtshof Kriegsverbrechertribunal ugs. für Ex-Jugoslawien
criminal court
International Criminal Court ICC (based in The Hague)
International Criminal Tribunal War Crimes Tribunal coll. for the former Yugoslavia (ICTY)
Strafgerichtshof m jur.
Internationaler Strafgerichtshof (mit Sitz in Den Haag)
Internationaler Strafgerichtshof Kriegsverbrechertribunal ugs. für Ex-Jugoslawien
criminal court
International Criminal Court ICC (based in The Hague)
International Criminal Tribunal War Crimes Tribunal coll. for the former Yugoslavia (ICTY)
Beifahrersitz m; Soziussitz m; Soziussattel m; Sozius m ugs. (Motorrad) auto
Beifahrersitze pl; Soziussitze pl; Soziussattel pl
auf dem Sozius(sitz) mitfahren
pillion seat; pillion (motorcycle)
pillion seats; pillions
to ride pillion
etw. (an einem Ort) verstauen; unterbringen; versorgen Schw. v
verstauend; unterbringend; versorgend
verstaut; untergebracht; versorgt
Ich verstaute meine Tasche unter dem Sitz.
to stow sth. (away) (in a place)
stowing
stowed
I stowed my bag under the seat.
Beleger m (einer Sache); der die etw. belegt (Person, die etw. räumlich einnimmt) m
Bettenbeleger m
die Person, die den Sitz dahinter einnimmt einnahm; die Person auf dem Sitz dahinter
occupant of sth.
bed occupant
the occupant of the seat behind
sitzen v
sitzend
gesessen
du sitzt
er sie sitzt
ich er sie saß
wir sie saßen
er sie hat hatte gesessen
ich er sie säße
sitz!
Sitz gerade!
Es ist Ihnen überlassen wo Sie sitzen.
to sit {sat; sat}
sitting
sat
you sit
he she sits
I he she sat
we they sat
he she has had sat
I he she would sit
sit!
Sit up!
You may can sit where wherever you wish.; It is up to you where you sit.
etw. (an einem Ort) verstauen; unterbringen; versorgen Schw. v
verstauend; unterbringend; versorgend
verstaut; untergebracht; versorgt
etw. unter Deck verstauen
Ich verstaute meine Tasche unter dem Sitz.
to stow sth.; to stow away () sth. (in a place)
stowing; stowing away
stowed; stowed away
to stow sth. away below deck
I stowed my bag under the seat.
etw. zurücklegen v adm.
zurücklegend
zurückgelegt
sein Amt niederlegen
seine Mitgliedschaft seine Funktion seinen Sitz seinen Posten zurücklegen
sein Bundestagsmandat (D) Nationalsratsmandat (A) zurücklegen
to resign sth.
resigning
resigned
to resign one's office
to resign one's membership position seat post
to resign one's parliamentry seat
sitzen v
sitzend
gesessen
du sitzt
er sie sitzt
ich er sie saß
wir sie saßen
er sie hat hatte gesessen
ich er sie säße
sitz!
Peter sitzt am Schreibtisch.
Sitz gerade!
Es ist Ihnen überlassen, wo Sie sitzen.
to sit {sat; sat}
sitting
sat
you sit
he she sits
I he she sat
we they sat
he she has had sat
I he she would sit
sit!
Peter is sitting at the desk.
Sit up!
You may can sit where wherever you wish.; It is up to you where you sit.
gefälligst adv
Das wirst Du gefälligst bleiben lassen!
Halt gefälligst den Mund!
Warten Sie gefälligst draußen!
Nehmen Sie gefälligst Ihre Füße vom Sitz!
Reiß Dich gefälligst zusammen! ugs.
Mach gefälligst die Tür zu! ugs.
kindly; Would you mind ...; ... will you!
You won't do anything of the sort!
Just shut up will you!
Just wait outside will you!
Would you mind taking your feet off the seat?
Pull yourself together will you! coll.
Shut the bloody door!
gefälligst adv
Das wirst Du gefälligst bleiben lassen!
Halt gefälligst den Mund!
Warten Sie gefälligst draußen!
Nehmen Sie gefälligst Ihre Füße vom Sitz!
Reiß Dich gefälligst zusammen! ugs.
Mach gefälligst die Tür zu! ugs.
kindly; Would you mind …; …, will you!
You won't do anything of the sort!
Just shut up, will you!
Just wait outside, will you!
Would you mind taking your feet off the seat?
Pull yourself together, will you! coll.
Shut the bloody door!
nichtansässig; im Ausland ansässig; gebietsfremd adj adm.
Staatsbürger mit Wohnsitz im Ausland
im Ausland ansässiger Ausländer
nichtansässiger Ausländer
nichtansässiger Teilhaber econ.
auswärtiger Aktionär econ.
Firma mit Sitz im Ausland
non-resident
non-resident citizen Am.
non-resident alien NRA
non-resident individual
non-resident partner
non-resident shareholder
non-resident company Br.; non-resident corporation Am.
nichtansässig; im Ausland ansässig; gebietsfremd adj adm.
Staatsbürger mit Wohnsitz im Ausland
im Ausland ansässiger Ausländer
nichtansässiger Ausländer
nichtansässiger Teilhaber econ.
auswärtiger Aktionär econ.
Firma mit Sitz im Ausland
non-resident
non-resident citizen Am.
non-resident alien NRA
non-resident individual
non-resident partner
non-resident shareholder
non-resident company Br.; non-resident corporation Am.
etw. kippen; abkippen; auskippen; ausschütten; abladen v
kippend; abkippend; auskippend; ausschüttend; abladend
gekippt; abgekippt; ausgekippt; ausgeschüttet; abgeladen
Abfälle verklappen naut.
seine Probleme bei jdm. abladen
einen Sitz hochklappen
to dump sth.; to tip (up) sth. Br.
dumping; tipping
dumped; tipped
to dump waste in the sea
to dump on sb.
to tip a seat up
Sitz m; Platz m
Sitze pl
Platz frei machen
Sind diese Plätze vergeben?
elektrisch verstellbare Sitze auto
In meinem Auto haben fünf Leute Platz.
Entschuldigung ist hier besetzt?; Entschuldigen Sie ist dieser Platz frei?
Bedauere dieser Platz ist besetzt.
Tut mir leid alle Plätze sind besetzt.
seat
seats
to vacate a seat
Have these seats been taken?
power seats
My car seats five.
Excuse me is this seat taken?
Sorry this seat is taken.
I'm sorry all seats are taken.
Sitz m; Platz m
Sitze pl
jdm. seinen Platz überlassen
Sind diese Plätze vergeben?
elektrisch verstellbare Sitze auto
In meinem Auto haben fünf Leute Platz.
Entschuldigung, ist hier besetzt?; Entschuldigen Sie, ist dieser Platz frei?
Bitte nehmen Sie Platz!
Bedauere, dieser Platz ist besetzt.
Tut mir leid, alle Plätze sind besetzt.
seat
seats
to vacate your seat for sb.
Have these seats been taken?
power seats
My car seats five.
Excuse me, is this seat taken?
Please take a seat!; Have a seat, please!
Sorry, this seat is taken.
I'm sorry, all seats are taken.
Wohnort m; Firmensitz m
seinen Wohnsitz aufgeben
Wahldomizil n; Domizil eigener Wahl
Domizil unterhaltsbedürftiger Personen (Kinder Entmündigte)
gesetzliches Domizil
Herkunftsdomizil n
Geburtsdomizil n
Steuerwohnsitz m
Niederlassungsrecht n
Wechsel des ständigen Aufenthaltsorts
Sitz einer Handelsgesellschaft
sich an einem Ort niederlassen
ein Domizil begründen
seinen Wohnort in einem Land aufgeben
domicile
to abandon one's domicile
domicile of choice
domicile of dependence Br.
legal domicile; domicile by operation of law Br.
domicile of origin
natural domicile
fiscal domicile
right of domicile
change of domicile
(legal) domicile of a trading company
to take up one's domicile in a place
to establish a domicile
to abandon one's domicile in a country
Tochterfirma f; Tochtergesellschaft f; Tochterunternehmen n; Tochterunternehmung f econ.
Tochterfirmen pl; Tochtergesellschaften pl; Tochterunternehmen pl; Tochterunternehmungen pl
100%-ige Tochtergesellschaft
Tochtergesellschaft in Mehrheitsbesitz
Tochtergesellschaft mit Beteiligung (der Muttergesellschaft) unter 50%
Tochtergesellschaften mit Sitz im Ausland
deutsche Tochterunternehmen im Ausland
Tochterunternehmen ausländischer Firmen
subsidiary company; subsidiary enterprise; subsidiary undertaking Br.; subsidiary corporation Am.; subsidiary; offshoot coll.
subsidiary companies; subsidiary enterprises; subsidiary undertakings; subsidiary corporations; subsidiaries; offshoots
wholly-owned subsidiary
majority-owned subsidiary
affiliated company; affiliate
foreign subsidiaries
German subsidiaries abroad
subsidiaries of foreign companies
Tochterfirma f; Tochtergesellschaft f; Tochterunternehmen n; Tochterunternehmung f econ.
Tochterfirmaen pl; Tochtergesellschaften pl; Tochterunternehmen pl; Tochterunternehmungen pl
100%-ige Tochtergesellschaft
Tochtergesellschaft in Mehrheitsbesitz
Tochtergesellschaft mit Beteiligung (der Muttergesellschaft) unter 50%
Tochtergesellschaften mit Sitz im Ausland
deutsche Tochterunternehmen im Ausland
Tochterunternehmen ausländischer Firmen
subsidiary company; subsidiary enterprise; subsidiary undertaking Br.; subsidiary corporation Am.; subsidiary; offshoot coll.
subsidiary companies; subsidiary enterprises; subsidiary undertakings; subsidiary corporations; subsidiaries; offshoots
wholly-owned subsidiary
majority-owned subsidiary
affiliated company; affiliate
foreign subsidiaries
German subsidiaris abroad
subsidiaries of foreign companies
Ansässigkeit f; Wohnort m; Firmensitz m adm.
seinen Wohnsitz aufgeben
Wahldomizil n; Domizil eigener Wahl
Domizil unterhaltsbedürftiger Personen (Kinder, Entmündigte)
gesetzliches Domizil
Herkunftsdomizil n
Geburtsdomizil n
steuerliche Ansässigkeit; steuerlicher Wohnsitz; Steuerwohnsitz
Niederlassungsrecht n
Wechsel des ständigen Aufenthaltsorts
Sitz einer Handelsgesellschaft
sich an einem Ort niederlassen
ein Domizil begründen
seinen Wohnort in einem Land aufgeben
domicile
to abandon one's domicile
domicile of choice
domicile of dependence Br.
legal domicile; domicile by operation of law Br.
domicile of origin
natural domicile
fiscal domicile; domicile for tax purposes; tax home
right of domicile
change of domicile
(legal) domicile of a trading company
to take up one's domicile in a place
to establish a domicile
to abandon one's domicile in a country
Ventil n techn.
Ventile pl
mit Ventilen
Abflussventil n; Ablassventil n
Aufsatzventil n
doppelt gebogenes Ventil
drehbares Ventil
dreifach gebogenes Ventil
Dreiwegventil n; Drei-Wege-Ventil n
Durchblasventil n
durchflussbegrenzendes Ventil
Etagenventil n
einfach gebogenes Ventil
einteiliges Ventil
gebogenes 90-Grad-Ventil
handbiegbares Ventil
hängendes Ventil
Kegelventil n; Ventil mit konischem Sitz
Klemmklappe f
membranbetätigtes Ventil
Rheodyne-Ventil n
selbstschließendes Ventil
Sicherheitsventil n; Ãœberdruckventil n
Ãœberlaufventil n
ungesteuertes Ventil; federbelastetes Ventil
zweiteiliges Ventil
Ventil mit eingebettetem Schaft (Reifen)
Ventil mit großer Bohrung
Einschlagen von Ventilen
ein Ventil schließen
valve
valves
valved
discharge valve
yoke-type valve
double-bend valve
earthmover swivel-type valve; swivel valve
triple-bend valve
three-way valve
blow-through valve
excess flow valve
step valve
single-bend valve
one-piece valve
right-angle valve
hand-bendable valve
overhead valve OHV
cone valve; conical valve
wafer butterfly valve
diaphragm valve
Rheodyne valve
self-closing valve
safety valve
overflow valve; escape valve
automatic valve
two-piece valve
rubber-covered stem valve
large bore valve
pocketing of valves
to shut a valve

Deutsche Fu�sitz Synonyme

sitz  
Aufstellungsort  ÂSitz  ÂStandort  
Platz  ÂSitz  ÂSitzgelegenheit  ÂSitzplatz  
Hocker  ÂSchemel  ÂSessel  ÂSitz  ÂStuhl  
Weitere Ergebnisse für Fu�sitz Synonym nachschlagen

Englische seat Synonyme

seat  CP  Eames chair  GHQ  HQ  Hitchcock chair  TV chair  abiding place  abode  accommodate  address  angle  armchair  armless chair  arse  ass  back seat  backside  banquette  bar stool  barber chair  barrel chair  base  base of operations  basement  basis  basket chair  batwing chair  beam  bearing wall  bed  bed chair  bedding  bedrock  behind  bench  bicycle seat  bottom  boudoir chair  bow-back chair  bucket seat  build  build in  bum  butt  buttocks  camp chair  campaign chair  can  cantonment  capital  capital city  center of authority  central administration  central office  central station  chair  club chair  club lounge chair  comb-back chair  command post  company headquarters  confirm  contain  contour chair  county seat  county site  county town  cradle  crash pad  crib  cricket  cricket chair  curule chair  dais  deep-dye  define  derriere  dining chair  distance  domicile  domus  draft chair  duff  dwelling  dwelling place  easy chair  elbowchair  embed  engraft  engrave  ensconce  enthrone  entrench  establish  estate  etch  fan-back chair  fanny  fauteuil  fender stool  fix  floor  flooring  focal point  focus  folding chair  foldstool  fond  footing  form  found  foundation  fundament  fundamental  garden chair  general headquarters  ground  grounds  groundwork  habitation  hardpan  hassock  headquarters  heart  helm  high chair  hindquarters  hold  home  horse  hub  impact  implant  impress  imprint  incumbency  infix  ingrain  inscribe  install  instate  invest  jam  ladder-back chair  lay  lay the foundation  lodge  lodging  lodging place  lodgment  main office  mansion  membership  milking stool  nerve  nest  ottoman  overstuffed chair  pack  pad  park  pavement  perspective  pew  pitch  place  place to live  plant  platform rocker  pose  posit  position  post  posterior  principle  print  put  put in  put up  radical  rear end  residence  riprap  rock bottom  rocker  rocking chair  roof  root  rudiment  rump  saddle  seat of government  seat  
seat belt  aegis  arm guard  backstop  buffer  bulwark  bumper  contraceptive  copyright  crash helmet  cushion  dashboard  dodger  face mask  fender  finger guard  foot guard  fuse  goggles  governor  guard  guardrail  hand guard  handrail  hard hat  helmet  insulation  interlock  knee guard  knuckle guard  laminated glass  life preserver  lifeline  lightning conductor  lightning rod  mask  mudguard  nose guard  pad  padding  palladium  patent  pilot  preventive  prophylactic  protective clothing  protective umbrella  safeguard  safety  safety glass  safety plug  safety rail  safety shoes  safety switch  safety valve  screen  shield  shin guard  sun helmet  umbrella  windscreen  windshield  
seated  assigned  deployed  embosomed  emplaced  ensconced  established  fixed  installed  located  placed  planted  positioned  posted  set  settled  situate  situated  spotted  stationed  
SEATO  AL  ANZUS Council  ASPAC  Arab League  BIS  British Commonwealth  CACM  CENTO  Central Treaty Organization  Colombo Plan  Common Market  Commonwealth of Nations  Council of Europe  ECSC  EEC  EFTA  Euratom  European Economic Community  French Community  ICRC  Interpol  LAFTA  NATO  Nordic Council  OAS  OAU  OCAM  OECD  OPEC  WCC  Warsaw Pact  alliance  capitulation  cartel  concord  concordat  convention  entente  entente cordiale  international agreement  league  mutual-defense treaty  nonaggression pact  paction  treaty  

Fu�sitz Definition

Country seat
() A dwelling in the country, used as a place of retirement from the city.
Seat
(n.) The place or thing upon which one sits
Seat
(n.) The place occupied by anything, or where any person or thing is situated, resides, or abides
Seat
(n.) That part of a thing on which a person sits
Seat
(n.) A sitting
Seat
(n.) Posture, or way of sitting, on horseback.
Seat
(n.) A part or surface on which another part or surface rests
Seat
(v. t.) To place on a seat
Seat
(v. t.) To cause to occupy a post, site, situation, or the like
Seat
(v. t.) To assign a seat to, or the seats of
Seat
(v. t.) To fix
Seat
(v. t.) To settle
Seat
(v. t.) To put a seat or bottom in
Seat
(v. i.) To rest

seat Bedeutung

hot seat a difficult position where you are subjected to stress and criticism
bell seat
balloon seat
a seat that has a bell shape (on some th century chairs)
bicycle seat
saddle
a seat for the rider of a bicycle
box box seat the driver's seat on a coach, an armed guard sat in the box with the driver
box seat a special seat in a theater or grandstand box
bucket seat a low single seat as in cars or planes
car seat a seat in a car
death seat the car seat beside the driver of an automobile, believed to be the most dangerous place to sit in a car in case of an accident
dickey dickie dicky dickey-seat
dickie-seat
dicky-seat
a small third seat in the back of an old-fashioned two-seater
ejection seat
ejector seat
capsule
a pilot's seat in an airplane that can be forcibly ejected in the case of an emergency, then the pilot descends by parachute
electric chair
chair death chair
hot seat
an instrument of execution by electrocution, resembles an ordinary seat for one person, the murderer was sentenced to die in the chair
jump seat a folding seat in an automobile
love seat
loveseat
tete-a-tete
vis-a-vis
small sofa that seats two people
mercy seat the golden covering of the ark of the covenant
mercy seat the throne of God
plane seat a seat on a commercial airliner
potty seat
potty chair
toilet consisting of a small seat used by young children
ringside
ringside seat
first row of seating, has an unobstructed view of a boxing or wrestling ring
rumble seat a folding outside seat in the back of some early cars
saddle seat a chair seat that is slightly concave and sometimes has a thickened ridge in the center, the saddle seat fitted his buttocks nicely
seat any support where you can sit (especially the part of a chair or bench etc. on which you sit), he dusted off the seat before sitting down
seat furniture that is designed for sitting on, there were not enough seats for all the guests
seat the cloth covering for the buttocks, the seat of his pants was worn through
seat a part of a machine that supports or guides another part
seat belt
seatbelt
a safety belt used in a car or plane to hold you in your seat in case of an accident
seat cushion a cushion that makes a seat more comfortable
sliding seat rower's seat that slides fore and aft
tiered seat seating that is arranged in sloping tiers so that spectators in the back can see over the heads of those in front
toilet seat the hinged seat on a toilet
window seat a bench or similar seat built into a window recess
seat the legal right to sit as a member in a legislative or similar body, he was elected to a seat in the Senate
c buttocks
nates
arse butt
backside
bum
buns
can
fundament
hindquarters
hind end
keister
posterior
prat
rear
rear end
rump
stern
seat
tail tail end
tooshie
tush
bottom
behind
derriere
fanny
ass a d
the fleshy part of the human body that you sit on, he deserves a good kick in the butt, are you going to sit on your fanny and do nothing?
seat the location (metaphorically speaking) where something is based, the brain is said to be the seat of reason
county seat
county courthouse
the town or city that is the seat of government for a county
seat place a space reserved for sitting (as in a theater or on a train or airplane), he booked their seats in advance, he sat in someone else's place
seat a center of authority (as a city from which authority is exercised)
seat
sit sit down
show to a seat, assign a seat for, The host seated me next to Mrs. Smith
seat place in or on a seat, the mother seated the toddler on the high chair
seat place or attach firmly in or on a base, seat the camera on the tripod
seat provide with seats, seat a concert hall
seat put a seat on a chair
induct
invest seat
place ceremoniously or formally in an office or position, there was a ceremony to induct the president of the Academy
seat be able to seat, The theater seats ,
Ergebnisse der Bewertung:
113 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.