Gang | ambulation |
Gang | gait |
Gang | gangway |
Gang | gear |
Gang | lode |
Gang | passage |
im Gang | in progress |
Gang m | errand; way; visit |
Gang m | errand, way, visit |
zweiter Gang | second gear |
Gang schalten | change gear |
in vollem Gang | be in full swing |
in Gang setzen | get going |
in Gang kommen | get under way |
in Gang setzen | launch |
in Gang kommen | to get under |
in Gang setzen | to start up |
in Gang kommen | to get going; to get starting; to get under |
in Gang setzen | to start up; to get sth. going |
in Gang kommen | to get off the ground fig. |
|
in Gang setzen | to set in train |
in Gang kommen | to get going, to get starting, to get under |
in Gang setzen | to launch |
in Gang setzen | to put in train |
in Gang setzen | to start up, to get sth. going |
Gang, Lauf, Kurs | course |
unsicherer Gang | toddle |
in Gang gebracht | actuated |
seinen Gang gehen | to take its course |
watschelnder Gang | waddle |
im schnellsten Gang | in top gear |
in Gang, in Betrieb | at work |
in vollem Gang sein | to be in full swing |
Kurs; (Essens-)Gang | course |
unsicherer Gang m | toddling walk; toddle |
in Gang in Betrieb | up and running |
in Gang, in Betrieb | up and running |
Gehen n Gang m | ambulation ambulation |
watschelnder Gang m | waddle |
|
Es ist gang und gäbe. | It is the custom. |
der Gang der Geschäfte | the course of business |
Gang m; Laufsteg m | walkway |
Gespräch in Gang halten | support the conversation |
Laufzeit, Verlauf, Gang | tenor |
in vollem Gang(e) sein | to be in full swing |
Gang m, Laufsteg m | walkway |
Gang zwischen Sitzbänken | aisle |
Fortschritt m; Gang m | stride |
Gang m; Arbeitsgang m | running; working; action; operation |
etw. in Gang bringen v | to set sth. in train |
Fortschritt m, Gang m | stride |
Gang m, Arbeitsgang m | running, working, action, operation |
Er hielt die Sache in Gang | he kept the pot boiling |
Ader m; Gang m geol. | vein |
Ader m, Gang m geol. | vein |
der normale Gang der Dinge | the ordinary run of things |
Er hielt die Sache in Gang. | He kept the pot boiling. |
erster Gang, langsamster Gang | low gear |
Gang m (zwischen Sitzbänken) | aisle |
schnellster Gang, höchster Gang | top gear |
Hergang m; Gang der Ereignisse | course of events |
Hergang m, Gang der Ereignisse | course of events |
einen Gang höher schalten übtr. | to move up a gear fig. |
etw. (wieder) in Gang bringen v | to jump-start sth. fig. |
Show f die Show in Gang halten | show to keep the show rolling |
Wiegen n; Schaukeln n (im Gang) | roll (of a person's gait) |
Schalt mal 'nen Gang runter! ugs. | Turn it down a bit!; Dial it down a notch!; Dial it back a bit! coll. |
Wiegen n, Schaukeln n (im Gang) | roll (of a person's gait) |
Röhre f; Gang m; Ductus m anat. | duct |
Röhre f, Gang m, Ductus m anat. | duct |
in einem Gang (befindlich) adj anat. | intraductal |
einen federnden Gang haben (Person) v | to walk with a swinging step (of a person) |
etw. in Gang halten; etw. im Fluss halten | to keep sth. going (keep going) |
etw. in Gang halten, etw. im Fluss halten | to keep sth. going (keep going) |
etw. in Gang halten; etw. im Fluss halten v | to keep sth. going (keep going) |
Gang m zwischen Sitzreihen (Theater; Flugzeug) | gangway Br. |
Gang m (beim Essen) Gänge pl Drei-Gänge-Menü | course (of a meal) courses three-course menu |
Gang m (beim Essen) Gänge pl Drei-Gänge-Menü | course (of a meal) courses three courses menue |
intraduktal; in einem Gang (befindlich) adj anat. | intraductal |
Gang m, Durchgang m Gänge pl, Durchgänge pl | hallway, passage, passageway, gangway hallways, passages, passageways, gangways |
aufrechte Haltung f der aufrechte Gang des Menschen | erectness (of figure) hominid erectness |
in Gang kommen; ins Rollen kommen; in Schwung kommen v | to get going; to get under way; to get off the ground; to get working functioning |
etw. anfangen; etw. starten; etw. beginnen; etw. in Gang bringen | to start up sth. |
etw. auslösen; etw. in Gang setzen v eine Explosion auslösen | to set off () sth. to set off an explosion |
etw. anfangen; etw. starten; etw. beginnen; etw. in Gang bringen v | to start up sth. |
Funktionieren n; Gang m; Lauf m (einer Maschine) in Gang kommen | operation (of a machine) to come into operation |
gang und gäbe sein; verbreitet sein v eine verbreitete Ansicht f | to be commonplace a commonplace view |
Funktionieren n, Gang m, Lauf m (einer Maschine) in Gang kommen | operation (of a machine) to come into operation |
etw. in Gang setzen; in Gang bringen; etw. anleiern übtr. v übtr. | to get sth. going; to get sth. under way; to get sth. in operation; to get sth. off the ground; to set sth. in motion; to put set sth. in train Br. formal fig. |
Korridor m, Gang m, Flur m Korridore pl, Gänge pl, Flure pl | corridor corridors |
Herunterschalten n; Zurückschalten n (in einen niedrigeren Gang) auto | downchange Br.; downshift Am. (into a lower gear) |
Durchgang m, Korridor m, Gang m freier Durchgang schmaler Durchgang | passage free passage alleyway |
Gang m breitbeiniger Gang, schaukelnder Gang einen schlurfenden Gang haben | gait rolling gait to have a shuffling gait |
Spaziergang m; Gang m einen Spaziergang machen mit jdm. einen Spaziergang machen | walk to go for a walk; to take a walk to take sb. for a walk |
Spaziergang m, Gang m einen Spaziergang machen mit jdm. einen Spaziergang machen | walk to go for a walk, to take a walk to take so. for a walk |
Gang m; Durchgang m (zwischen Wänden) Gänge pl; Durchgänge pl freier Durchgang | passageway; passage passageways; passages free passage |
anwerfen; in Gang bringen v anwerfend; in Gang bringend angeworfen; in Gang gebracht | to actuate actuating actuated |
anwerfen, in Gang bringen v anwerfend, in Gang bringend angeworfen, in Gang gebracht | to actuate actuating actuated |
reflationieren; den Geldumlauf steigern die Wirtschaft ankurbeln; die Wirtschaft in Gang bringen | to reflate to reflate the economy |
Gang m (die Art zu gehen) breitbeiniger Gang; schaukelnder Gang einen schlurfenden Gang haben | gait rolling gait to have a shuffling gait |
schalten; den Gang wechseln auto schaltend; den Gang wechselnd geschaltet; den Gang gewechselt | to change gears changing gears changed gears |
schalten, den Gang wechseln auto schaltend, den Gang wechselnd geschaltet, den Gang gewechselt | to change gears changing gears changed gears |
Weg m; Gang m (zu jdm.) Amtsweg m; Behördenweg m; Behördengang m; behördliche Erledigung f | visit; errand (to sb.) visit to a government office; errand to a government office |
Echappement n; Gang m; Hemmung f (Uhr) Spindelhemmung f; Spindelgang m Hemmung mit Steigrad | escapement (timepiece) fusee escapement verge escapement |
Zweifüßigkeit f; zweibeinige Fortbewegung f; zweibeiniger Gang m; Bipedie f; Bipedität f biol. | bipedalism |
Sitzplatz m Sitzplätze pl Sitzplätze pl Sitzplatz am Gang Es sind 400 Sitzplätze in der Halle. | seat seats seating accommodations aisle seat The hall seats 400. |
etw. vorgreifen v vorgreifend vorgegriffen einer Sache vorgreifen den Gang der Dinge vorwegnehmen | to anticipate anticipating anticipated to anticipate sth. to anticipate events |
(einen Gang) zurückschalten (seine Aktivitäten reduzieren) übtr. soc. zurückschaltend zurückgeschaltet | to downshift fig. downshifting downshifted |
schalten v; den Gang wechseln v auto schaltend; den Gang wechselnd geschaltet; den Gang gewechselt | to change gears changing gears changed gears |
Hinaufschalten n; Hochschalten n (in einen höheren Gang) auto beim Hochschalten vom ersten in den zweiten | upchange Br.; upshift Am. (into a higher gear) on the upchange upshift from first to second |
Gang m erster Gang in den dritten Gang schalten einen Gang einlegen den Gang herausnehmen Fünfgang ... | gear, speed first gear, bottom gear Br. to change (shift Am.) into third gear to engage a gear to put the car in neutral 5-speed |
(einen Gang) zurückschalten v (seine Aktivitäten reduzieren) übtr. soc. zurückschaltend zurückgeschaltet | to downshift fig. downshifting downshifted |
Herunterschalten n; Zurückschalten n (in einen niedrigeren Gang) auto beim Zurückschalten vom vierten in den dritten | downchange Br.; downshift Am. (into a lower gear) on the downchange downshift from forth to third |
Echappement n; Gang m; Hemmung f (Uhr) Spindelhemmung f; Spindelgang m Hemmung mit Steigrad Schweizer Hemmung | escapement (timepiece) fusee escapement verge escapement Swiss lever escapement |
Korridor m; Gang m; Flur m; Eren m Süddt. Korridore pl; Gänge pl; Flure pl Gang der beiderseits zu Räumen führt | corridor corridors hall; hallway Am. (corridor with rooms on either side) |
Korridor m; Gang m; Flur m; Eren m Süddt. Korridore pl; Gänge pl; Flure pl Gang, der beiderseits zu Räumen führt | corridor corridors hall; hallway Am. (corridor with rooms on either side) |
Gesteinsgang m; Gang m; Dyke m (der das Umgebungsgestein durchschneidet kreuzt) geol. Gesteinsgänge pl; Gänge pl; Dykes pl | dyke Br.; dike Am. dykes; dikes |
Gang m; Lauf m; Laufen n (Funktionieren einer Maschine) mach. unrunder Lauf eine Maschine in Gang setzen; anlaufen lassen; anlassen | operation; running (working of a machine) rough running to start up a machine; to put a machine into operation |
in vollem Gang; in Fahrt; auf Touren sein v 1781, als der amerikanische Unabhängigkeitskrieg in vollem Gang war Barbara war richtig in Fahrt. | to be in (full) spate Br. In 1781, when the American War of Independence was in full spate Barbara was in full spate. |
in vollem Gang; in Fahrt; auf Touren sein v 1781 als der amerikanische Unabhängigkeitskrieg in vollem Gang war Barbara war richtig in Fahrt. | to be in (full) spate Br. In 1781 when the American War of Independence was in full spate Barbara was in full spate. |
etw. vorgreifen v vorgreifend vorgegriffen einer Sache vorgreifen den Gang der Dinge vorwegnehmen ohne den Ergebnissen vorgreifen zu wollen | to anticipate anticipating anticipated to anticipate sth. to anticipate events without anticipating the final results |
zurück zur Normalität; wieder auf dem richtigen Weg wieder auf dem richtigen Weg sein etw. wieder auf Kurs bringen ein verzögertes Projekt wieder in Gang bringen | back on track to be back on track to put get sth. back on track to put a stalled project back on track |
zurück zur Normalität, wieder auf dem richtigen Weg wieder auf dem richtigen Weg sein etw. wieder auf Kurs bringen ein verzögertes Projekt wieder in Gang bringen | back on track to be back on track to put get sth. back on track to put a stalled project back on track |
anspringen; anlaufen; in Gang kommen v electr. anspringend; anlaufend; in Gang kommend angesprungen; angelaufen; in Gang gekommen die Kontrollampen gingen an | to come online; to come to life coming online; coming to life come online; come to life the indicator lights came online; the pilot lamps came to life |
etw. in Gang bringen; auf den Weg bringen; anlaufen lassen; mit etw. beginnen v die Atmung in Gang bringen die Sache in Angriff nehmen mit den Arbeiten rasch beginnen | to get sth. under way to get breathing under way to get things under way to get works swiftly under way |
herunterschalten; zurückschalten (in einen niedrigeren Gang) auto herunterschaltend; zurückschaltend heruntergeschaltet; zurückgeschaltet in den zweiten zurückschalten vom vierten (Gang) in den dritten herunterschlaten | to change down Br.; to downchange Br.; to downshift Am. (into a lower gear) changing down; downchanging; downshifting changed down; downchanged; downshifted to change down downshift into second. to change down downshift from fourth (gear) into third |
etw. fördern; entstehen lassen; in Gang bringen; anregen; anstoßen v fördernd; entstehen lassend; in Gang bringend; anregend; anstoßend gefördert; entstehen lassen; in Gang gebracht; angeregt; angestoßen neue Ideen zu fördern | to encourage sth. encouraging encouraged to encourage new ideas |
hinaufschalten; hochschalten; raufschalten v (in einen höheren Gang) auto hinaufschaltend; hochschaltend; raufschaltend hinaufgeschaltet; hochgeschaltet; raufgeschaltet in den dritten (Gang) hochschalten vom vierten (Gang) in den fünften hinaufschalten | to change up Br.; to upshift Am. (into a higher gear) changing up; upshifting changed up; upshifted to change up upshift into third (gear) to change up upshift from fourth (gear) into fifth |
spazieren v (mit lässigem Gang kommen gehen) spazierend spaziert an jdm. vorbeispazieren in einen Raum spazieren hereinspazieren (aus einem Raum) hinausspazieren zur Hintertür hinausspazieren aus dem Gebäude hinausspazieren Sie spazierte durch die Tür herein. | to breeze (come or go in a casual manner) breezing breezed to breeze past sb. to breeze into a room to breeze in; to come breezing in to breeze out the door to breeze out the back door to breeze out of the building She came breezing through the door. |
etw. initiieren; den Anstoß zu etw. geben; etw. anstoßen ugs.; etw. in Gang setzen soc. initiierend; den Anstoß zu gebend; anstoßend; in Gang setzend initiiert; den Anstoß zu gegeben; angestoßen; in Gang gesetzt ein neues Projekt initiiert haben einen Prozess in Gang setzen | to initiate sth.; to set in motion () sth.; to put in into motion () sth. initiating; setting in motion; putting in into motion initiated; set in motion; put in into motion to have initiated a new project to initiate set in motion a process |
herunterschalten; zurückschalten; runterschalten ugs. v (in einen niedrigeren Gang) auto herunterschaltend; zurückschaltend; runterschaltend heruntergeschaltet; zurückgeschaltet; runtergeschaltet in den zweiten (Gang) zurückschalten vom vierten (Gang) in den dritten herunterschalten | to change down Br.; to downchange Br.; to downshift Am. (into a lower gear) changing down; downchanging; downshifting changed down; downchanged; downshifted to change down downshift into second (gear) to change down downshift from fourth (gear) into third |
Verlauf m; Ablauf m; Lauf m; Gang m im Laufe der Zeit: mit der Zeit im Laufe des Tages im Laufe der Jahre; mit den Jahren einen guten Verlauf nehmen einen schlechten Verlauf nehmen im Lauf; im Laufe im Laufe des Gesprächs im weiteren Verlauf Erst im Laufe der Zeit … seinen Gang gehen der normale Gang der Dinge | course in the course of time; over the course of time; over time in the course of the day in the course of the years; over the course of the years; over the years to go well to go badly in the course of; during during the conversation; in the course of the conversation as events unfolded; as things progressed It is was only over (the course of) time that … to take its course the ordinary run of things |
Verlauf m; Ablauf m; Lauf m; Gang m im Laufe der Zeit: mit der Zeit im Laufe des Tages im Laufe der Jahre; mit den Jahren einen guten Verlauf nehmen einen schlechten Verlauf nehmen im Lauf; im Laufe im Laufe des Gesprächs im weiteren Verlauf Erst im Laufe der Zeit .... seinen Gang gehen der normale Gang der Dinge | course in the course of time; over the course of time; over time in the course of the day in the course of the years; over the course of the years; over the years to go well to go badly in the course of; during during the conversation; in the course of the conversation as events unfolded; as things progressed It is was only over (the course of) time that ... to take its course the ordinary run of things |
einen Vorgang einleiten; in die Wege leiten; in Gang bringen; induzieren v med. einleitend; in die Wege leitend; in Gang bringend; induzierend eingeleitet; in die Wege geleitet; in Gang gebracht; induziert ein medizinisch induziertes Koma den Eisprung einleiten die Geburt in die Wege leiten bei einer Frau die Geburt einleiten | to induce a process inducing induced a medically induced coma to induce ovulation to induce birth labour to induce a woman |
sich in Bewegung setzen; anlaufen; in Gang kommen übtr. v Das Schiff ist vorige Woche ausgelaufen. Der Startschuss für das Turnier war (am) Freitag. Ihr Gesellschaftsleben muss erst richtig in Gang kommen. Die breite Umsetzung technischer Innovationen kommt immer erst in Gang, wenn die Weltwirtschaft eine tiefe Krise durchlaufen hat. | to get under way The ship got under way last week. The tournament got under way on Friday. Her social life has yet to get properly under way. A concentrated implementation of technological innovations typically will not get under way before the global economy has gone through a deep crisis. |
sich in Bewegung setzen; anlaufen; in Gang kommen übtr. v Das Schiff ist vorige Woche ausgelaufen. Der Startschuss für das Turnier war (am) Freitag. Ihr Gesellschaftsleben muss erst richtig in Gang kommen. Die geballte Durchsetzung von technischen Innovationen kommt immer erst in Gang wenn die Weltwirtschaft eine tiefgreifende Krise durchlaufen hat. | to get under way The ship got under way last week. The tournament got under way on Friday. Her social life has yet to get properly under way. A concentrated implementation of technological innovations typically will not get under way before the global economy has gone through a deep crisis. |
etw. initiieren; den Anstoß zu etw. geben; etw. anstoßen ugs.; etw. in Gang setzen; etw. anleiern ugs. v soc. initiierend; den Anstoß gebend; anstoßend; in Gang setzend; anleiernd initiiert; den Anstoß gegeben; angestoßen; in Gang gesetzt; angeleiert initiiert; gibt den Anstoß; stößt an; setzt in Gang; leiert an initiierte; gab den Anstoß; stieß an; setzte in Gang; leierte an ein neues Projekt initiiert haben einen Prozess in Gang setzen | to initiate sth.; to set in motion () sth.; to put in into motion () sth. initiating; setting in motion; putting in into motion initiated; set in motion; put in into motion initiates; sets in motion; puts into motion initiated; set in motion; put into motion to have initiated a new project to initiate set in motion a process |
jdm. etw. den Anstoß zu etw. geben; jdn. schlagartig abrupt in etw. befördern v übtr. die Dinge in Gang bringen jdn. aktiv werden lassen; auf Trab bringen ugs.; jdn. für etw. mobilisieren; etw. mobilisieren v schlagartig in die Realität zurückgeholt werden der Wirtschaft einen Wachstumsschub geben den Anstoß zu einer neuen Sicht auf die Welt geben Die neuen Herausgeber wollen die Zeitschrift mit einem Schlag ins 21. Jahrhundert befördern. | to jolt sb. sth. into sth. fig. to jolt things into motion to jolt sb. into action to be jolted back into reality to jolt the economy into growth to jolt sb. into seeing the world in a different way The new editors want to jolt the magazine into the 21st century. |
richtig in Gang kommen; sich weiterentwickeln v (Sache) richtig in Gang kommend; sich weiterentwickelnd richtig in Gang gekommen; sich weiterentwickelt seinen Gedanken freien Lauf lassen Lass deiner Fantasie freien Lauf.; Lass deine Phantasie spielen. Es ist fraglich, ob das Projekt in Gang kommt. Die Idee entwickelte sich weiter wurde weitergesponnen und führte zur Gartenstadtbewegung. Da kommt die Erzählung dann richtig in Gang.; Da nimmt die Geschichte Fahrt auf. | to take wing fig. (of a thing) taking wing taken wing to let your thoughts take wing Let your imagination take wing. It is doubtful whether the project will take wing. The idea took wing (from there) and developed into the garden city movement. At this point the story takes wing. |
Gang m (Kfz Fahrrad) erster Gang in den dritten Gang schalten einen Gang einlegen einen Gang hochschalten den Gang einlegen den Gang herausnehmen den Gang heraußen lassen wenn ein Gang eingelegt ist den Gang eingelegt lassen Im dritten Gang fahren schalten; den Gang wechseln in den niedrigsten höchsten Gang schalten Ich finde den Rückwärtsgang nicht. Wenn du startest den Motor anlässt dann schau dass kein Gang eingelegt ist. Er legte den Gang ein und fuhr los. Ihr altes Auto hat nur vier Gänge. Auf halbem Weg bergauf ist mir beim Fahrrad der Gang herausgesprungen. | gear; speed (car bicycle) first gear; bottom gear Br. to change Br. shift Am. into third gear to engage a gear to shift up a gear to put the car in into gear to take the car out of gear; to put the car in neutral to leave the car in neutral while you're in gear to leave the car in gear to drive in third gear. to change Br. shift switch Am. gear to change into bottom top gear Br.; to shift into low high gear Am. I can't find the reverse gear. When you start the engine make sure the car's in neutral. He put the car in into gear and drove away. Her old car has only four speeds. Halfway up the hill my bike slipped out of gear. |
Gang m (Kfz, Fahrrad) erster Gang schnellster Gang; höchster Gang in den dritten Gang schalten einen Gang einlegen einen Gang hochschalten den Gang einlegen den Gang herausnehmen den Gang heraußen lassen wenn ein Gang eingelegt ist den Gang eingelegt lassen im dritten Gang fahren schalten; den Gang wechseln in den niedrigsten höchsten Gang schalten einen Gang zulegen übtr. Ich finde den Rückwärtsgang nicht. Wenn du startest den Motor anlässt, dann schau, dass kein Gang eingelegt ist. Er legte den Gang ein und fuhr los. Ihr altes Auto hat nur vier Gänge. Auf halbem Weg bergauf ist mir beim Fahrrad der Gang herausgesprungen. | gear; speed (car, bicycle) first gear; bottom gear Br. top gear to change Br. shift Am. into third gear to engage a gear to shift up a gear to put the car in into gear to take the car out of gear; to put the car in neutral to leave the car in neutral while you're in gear to leave the car in gear to drive in third gear to change Br. shift, switch Am. gear to change into bottom top gear Br.; to shift into low high gear Am. to move up a gear; to step up a gear I can't find the reverse gear. When you start the engine, make sure the car's in neutral. He put the car in into gear and drove away. Her old car has only four speeds. Halfway up the hill, my bike slipped out of gear. |