Suche

Garantieempf�nger Deutsch Englisch Übersetzung



befristete Garantie
limited guarantee
begrenzte Garantie
limited guarantee
Bürgschaft, Garantie (Br.)
guarantee
eine solche Garantie
such indemnity
eingeschränkte Garantie
limited guarantee
Garantie, Bürgschaft, Sicherheit
guarantee
Garantie, Bürgschaft, Sicherheit
guaranty
Garantie, Gewährleistung, Zusicherung
warranty
garantieren, Garantie (US)
guaranty
gegen eine Garantie
against an indemnity
Gewährleistung, Garantie
warranty
Laufzeit der Garantie, Garantiezeit
term of guarantee
Nichteinhaltung der Garantie
breach of warranty
ohne Garantie
without guarantee
Ãœbernahme einer Garantie
acceptance of a guarantee
von dem die Garantie gestellt wurde
from whom the indemnity was obtained
Berechtigung f, Gewähr f, Gewährleistung f, Garantie f
warranty
Garantie f, Garantievertrag m
Garantien pl, Garantieleistung f
guarantee
guarantees
garantieren v, Garantie leisten
garantierend
garantiert
garantiert
garantierte
für etw. garantieren
to guarantee
guaranteeing
guaranteed
guarantees
guaranteed
to guarantee sth.
Auf der Uhr ist noch Garantie.
The watch is still under guarantee.
Garantie
guarantee
Garantie, garantieren
guarantee
Garantie
guaranty
Garantie, garantieren
guaranty
Garantie
guarentee
Garantie
warranties
Berechtigung, Gewaehr, Gewaehrleistung, Garantie
warranty
Garantie
warranty
Annahme f; Akzeptanz f; Anerkennung f
bedingte Annahme
unbedingte Annahme
Annahme eines Angebots
Annahme von Bedingungen
Annahme eines Gebots
Anerkennung der Haftung
Annahme der Zustellung
Auftragsvergabe (bei Ausschreibungen)
Annahmeverweigerung f; Nichtannahme f
bei Annahme
in Annahmeverzug sein
Hereinnahme von Einlagen
Ãœbernahme einer Garantie
Annahme einer Abfindung
acceptance
qualified acceptance
absolute acceptance
acceptance of an offer
acceptance of conditions
acceptance of a bid
acceptance of liability
acceptance of service
acceptance of tender
refusal of acceptance; non-accpetance
(up)on acceptance
to be in default of acceptance
acceptance of deposits; deposit taking
acceptance of a guarantee
acceptance of a lump sum settlement
Garantie f; Garantievertrag m
Garantien pl; Garantieleistung f
eingeschränkte Garantie
eine Garantie auf 2 Jahre
Auf der Uhr ist noch Garantie.
guarantee
guarantees
limited guarantee
a two-year guarantee
The watch is still under guarantee.
Garantie f; Gewährleistung f; Gewähr f geh.
ohne Gewähr
Garantie auf Material und Verarbeitung
jdm. die Gewähr bieten geben dass ...
Dafür übernehme ich keine Gewähr Garantie.
Alle Angaben (erfolgen) ohne Gewähr.
guaranty; guarantee Br.; warranty
without guaranty; not warranted
warranty against defective material and workmanship
to guarantee that
I cannot guarantee that.
No responsiblity is taken for the correctness of this information.
Kulanz f econ.
Garantie und Kulanz
in aus auf Kulanz; auf dem im Kulanzweg; kulanzhalber; kulanzweise
Die Reparatur geht auf Kulanz.
courtesy; accommodation; goodwill; fairness
guarantee and policy
on an ex gratia basis Br.; as an act of courtesy goodwill; as a gesture of goodwill; to accommodate your customers
The repair will be covered by the company as an ex-gratia gesture.
Rechtstitel m für den eine Garantie abgegeben werden kann jur.
warrantable title Am.
Versicherung f; Zusicherung f; Garantie f
die Zusicherung geben dass ...
die Zusicherung erhalten dass ...
assurance
to give an assurance that ...
to receive an assurance that ...
erlöschen v jur.
erlöschend
erlöscht
erlischt
erlosch
nicht erloschen
eine Garantie erlischt
eine Hypothek erlischt
eine Vollmacht erlischt
die Mitgliedschaft erlischt
Die vorliegende Vereinbarung erlischt wenn ...
Das Patent erlischt wenn ...
Das Schuldverhältnis erlischt wenn ...
Ihr Anspruch erlischt nicht.
Der Anspruch erlischt durch Verjährung.
Die Versicherung ist erloschen.
Die Mitgliedschaft des Staates erlischt.
to expire; to become extinct; to lapse; to terminate; to be terminated
expiring; becoming extinct; lapsing; terminating; being terminated
expired; become extinct; lapsed; terminated; been terminated
expires; becomes extinct; lapses; terminates; is terminated
expired; became extinct; lapsed terminated; was terminated
unextinguished
a guarantee expires is extinguished
a mortgage is extinguished
an authorisation expires terminates
membership expires terminates
This agreement shall expire lapse if ...
The patent shall lapse if ...
The obligation shall terminate expire if ...
Your claim does not expire. You do not forfeit your claim.
The claim is extinguished by prescription.
The insurance has expired.
The country ceases to be a member.
garantieren v; Garantie leisten
garantierend
garantiert
garantiert
garantierte
für etw. garantieren
garantiert frei von etw.
Dafür kann ich nicht garantieren.
Das kann ich doch nicht unterschreiben.
to guarantee
guaranteeing
guaranteed gtd. guar.
guarantees
guaranteed
to guarantee sth.
guaranteed free from of sth
I can't guarantee that.
I can't guarantee for this.
Annahme f; Akzeptanz f; Anerkennung f; Entgegennahme f geh.
bedingte Annahme
unbedingte Annahme
Annahme eines Angebots
Annahme von Bedingungen
Zuschlag m (bei einer Auktion)
Anerkennung der Haftung
Annahme der Zustellung
bei Annahme
Hereinnahme von Einlagen
Ãœbernahme einer Garantie
Annahme einer Abfindung
acceptance
qualified acceptance
absolute acceptance
acceptance of an offer
acceptance of conditions
acceptance of a the bid (at an auction)
acceptance of liability
acceptance of service
(up)on acceptance
acceptance of deposits; deposit taking
acceptance of a guarantee
acceptance of a lump sum settlement
Garantie f; Gewährleistung f; Gewähr f geh.
Garantien pl; Gewährleistungen pl
ohne Gewähr
Garantie auf Material und Verarbeitung
die Gewähr, dass keine Rechte Dritter verletzt werden
jdm. die Gewähr bieten geben, dass …
wenn die Gewähr besteht, dass …
Dafür übernehme ich keine Gewähr Garantie.
Alle Angaben (erfolgen) ohne Gewähr.
guaranty; guarantee Br.; warranty
guaranties; guarantees; warranties
without guaranty; not warranted
warranty against defective material and workmanship
the warranty of non-infringement
to guarantee that
if it can be guaranteed that …
I cannot guarantee that.
No responsibility is taken for the correctness of this information.
staatliche Haftung f; staatliche Garantie f; Staatsgarantie f; Staatsbürgschaft f
government indemnity; state indemnity Am.; government guarantee; sovereign guarantee
Rechtstitel m, für den eine Garantie abgegeben werden kann jur.
warrantable title Am.
Versicherung f; Zusicherung f; Garantie f
die Zusicherung geben, dass …
die Zusicherung erhalten, dass …
assurance
to give an assurance that …
to receive an assurance that …
erlöschen v jur.
erlöschend
erlöscht
erlischt
erlosch
nicht erloschen
eine Garantie erlischt
eine Hypothek erlischt
eine Vollmacht erlischt
die Mitgliedschaft erlischt
Die vorliegende Vereinbarung erlischt, wenn …
Das Patent erlischt, wenn …
Das Schuldverhältnis erlischt, wenn …
Ihr Anspruch erlischt nicht.
Der Anspruch erlischt durch Verjährung.
Die Versicherung ist erloschen.
Die Mitgliedschaft des Staates erlischt.
to expire; to become extinct; to lapse; to terminate; to be terminated
expiring; becoming extinct; lapsing; terminating; being terminated
expired; become extinct; lapsed; terminated; been terminated
expires; becomes extinct; lapses; terminates; is terminated
expired; became extinct; lapsed terminated; was terminated
unextinguished
a guarantee expires is extinguished
a mortgage is extinguished
an authorisation expires terminates
membership expires terminates
This agreement shall expire lapse if …
The patent shall lapse if …
The obligation shall terminate expire if …
Your claim does not expire. You do not forfeit your claim.
The claim is extinguished by prescription.
The insurance has expired.
The country ceases to be a member.
jdm. etw. garantieren v; Garantie leisten
garantierend
garantiert
garantiert
garantierte
für etw. garantieren
garantiert frei von etw.
Dafür kann ich nicht garantieren.
Das kann ich doch nicht unterschreiben.
to guarantee sb. sth.; to give sb one's guarantee
guaranteeing
guaranteed gtd., guar.
guarantees
guaranteed
to guarantee sth.
guaranteed free from of sth
I can't guarantee that.
I can't guarantee for this.
zehnjährig adj; Zehnjahres…; über 10 Jahre hinweg
zehnjährige Garantie
decadal
decadal guarantee
Garantieanspruch
claim under guarantee
Garantieanspruch m
warranty claim; guarantee claim
Verantwortlicher m (für einen bestimmten Sachbereich im Unternehmen) econ.
Angebotsverantwortlicher m
Produktverantwortlicher m; Produktmanager m
Sachbearbeiter m für Garantiefälle für Garantieanträge
manager (in charge of a particular area of a company's activities)
proposal manager
product manager
warranty manager
Garantiebedingungen pl
terms of warranty; warranty conditions
Garantiebrief (Br.)
letter of guarantee
Garantiedauer
duration of guarantee
Garantieempfänger m, Garantienehmer m
Garantieempfänger pl, Garantienehmer pl
warrantee
warrantees
Garantieempfaenger
warrantee
Garantieempfänger m; Garantienehmer m
Garantieempfänger pl; Garantienehmer pl
warrantee
warrantees
Garantieen
guaranties
Garantieerklärung f
Garantieerklärungen pl
eine Garantieerklärung bebringen
written guarantee; written garanty Am.; guarantee bond; bond
written guarantees; written garanties; guarantee bonds; bonds
to furnish a guarantee bond
Garantieerklärung f
Garantieerklärungen pl
eine Garantieerklärung beibringen
written guarantee; written garanty Am.; guarantee bond; bond
written guarantees; written garanties; guarantee bonds; bonds
to furnish a guarantee bond
im Garantiefall
in case of a warranty claim
Garantiefonds
guarantee fund
Garantiefonds m fin.
guarantee fund
Garantiefrist
term of guarantee
Garantiegeber m
Garantiegeber pl
warranter
warranters
Garantiegeber
warranter
Garantiegeber m; Gewährleistender m econ.
Garantiegeber pl; Gewährleistende pl
warrantor; warranter
warrantors; warranters
Garantiekohle f mach.
guarantee coal, design coal
Garantiekohle f mach.
guarantee coal; design coal
Garantieleistung f
guaranteeing
Garantieleistung f
warranty payment
Garantieleistung f
warranty service
Garantieleistungsversuch m
Garantieleistungsversuche pl
guaranteed-performance test
guaranteed-performance tests
Garantien
guarantees

Deutsche Garantieempf�nger Synonyme

Englische limited guarantee Synonyme

limited  Amtrak  Lenten  Spartan  abstemious  angustifoliate  angustirostrate  angustisellate  angustiseptal  ascetic  austere  authoritative  baggage train  borne  bound  bounded  boxed in  cable railroad  chastened  choo-choo  circumscribed  close  close-fitting  cog railroad  cog railway  conditioned  confined  constrained  constricted  controlled  copyrighted  cramp  cramped  crowded  determinate  dinky  disciplined  dwarfed  dwarfish  el  electric  electric train  elevated  exiguous  expert  express  express train  feature  featured  finite  fixed  flier  freight  freight train  freighter  frugal  funicular  geographically limited  goods train  half-pint  hedged  hedged about  hedged in  hemmed in  hushed  icebound  impoverished  in control  in hand  incapacious  incommodious  ineffectual  insular  interurban  isthmian  isthmic  jejune  knee-high  knowledgeable  landlocked  lean  leavened  lightning express  little  local  localized  meager  mean  metro  milk train  minimal  miserly  mitigated  moderated  modified  modulated  monorail  narrow  near  niggardly  of a place  one-horse  paltry  parliamentary  parliamentary train  parochial  parsimonious  passenger train  patented  petite  piddling  pindling  pint-sized  poky  poor  precise  predetermined  prescribed  proscribed  provincial  puny  qualified  quelled  rack-and-pinion railroad  railroad train  rattler  reduced  reserved  restrained  restricted  restrictive  rolling stock  scant  scanty  scrawny  scrimp  scrimpy  seasoned  set  short  shuttle  shuttle train  skimp  skimpy  slender  slight  slim  small  smallish  snowbound  softened  spare  sparing  special  specialist  specialistic  specialized  stable  starvation  stingy  stinted  strait  straitened  streamliner  stunted  subdued  subsistence  subway  technical  tempered  thin  tight  topical  train  tube  two-by-four  underground  unnourishing  unnutritious  vernacular  watered  watery  way train  windbound  

Garantieempf�nger Definition

Guarantee
(n.) In law and common usage: A promise to answer for the payment of some debt, or the performance of some duty, in case of the failure of another person, who is, in the first instance, liable to such payment or performance
Guarantee
(n.) One who binds himself to see an undertaking of another performed
Guarantee
(n.) The person to whom a guaranty is made
Guarantee
(n.) In law and common usage: to undertake or engage for the payment of (a debt) or the performance of (a duty) by another person
Limited
(imp. & p. p.) of Limit
Limited
(a.) Confined within limits

limited guarantee Bedeutung

limited war a war whose objective is less than the unconditional defeat of the enemy
express
limited
public transport consisting of a fast train or bus that makes only a few scheduled stops, he caught the express to New York
limited edition an edition that is restricted to a specific number of copies
guarantee
warrant warrantee
warranty
a written assurance that some product or service will be provided or will meet certain specifications
guarantee an unconditional commitment that something will happen or that something is true, there is no guarantee that they are not lying
limited company
Ltd.
Ld.
a company that is organized to give its owners limited liability
guarantee guaranty a collateral agreement to answer for the debt of another in case that person defaults
limited liability the liability of a firm's owners for no more than the capital they have invested in the firm
limited audit an audit of limited scope (limited in time span or confined to particular accounts etc.)
review
limited review
(accounting) a service (less exhaustive than an audit) that provides some assurance to interested parties as to the reliability of financial data
undertake
guarantee
promise to do or accomplish, guarantee to free the prisoners
guarantee
vouch c
give surety or assume responsibility, I vouch for the quality of my products
guarantee ensure
insure assure secure
make certain of, This nest egg will ensure a nice retirement for us, Preparation will guarantee success!
guarantee warrant stand behind and guarantee the quality, accuracy, or condition of, The dealer warrants all the cars he sells, I warrant this information
limited including only a part
limited not unlimited, a limited list of choices
limited
special
having a specific function or scope, a special (or specific) role in the mission
limited small in range or scope, limited war, a limited success, a limited circle of friends
limited not excessive
limited
modified
mediocre
circumscribed
limited
subject to limits or subjected to limits
self-limited relating to a disease that tends to run a definite course without treatment
sex-limited relating to characteristics that are expressed differently in the two sexes
Ergebnisse der Bewertung:
105 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.