Suche

Gebrauchsrecht Deutsch Englisch Übersetzung



Gebrauchsrecht n
petty patent
Gebrauchsrecht n
petty patent
Handelsbrauch, Gebrauch
practice
nicht mehr im Gebrauch
out of use
zu häufiger Gebrauch
excessive use
Abschrift f, Exemplar n
Abschriften pl, Exemplare pl
Abschrift für den privaten Gebrauch
gleichlautende Abschrift
copy
copies
copy for private use
true copy
Gebrauch m
usage
Gebrauch m, Benutzung f, Anwendung f, Verwendung f
Benutzungen pl, Anwendungen pl
Gebrauch eines Werkes
Gebrauch machen von, anwenden
ausgiebigen Gebrauch machen von
bestimmungsgemäße Verwendung
nur für den Gebrauch in ... bestimmt
in Benutzung sein, benutzt werden
nicht in Gebrauch sein, nicht in Betrieb sein
use
uses
use of the works
to make use of, to put to use
to make full use of
intended use
intended only for use in ...
to be in use
to be out of use
von etw. Gebrauch machen
to avail oneself of sth.
Kopie f, Abzug m
Kopien pl, Abzüge pl
Kopie für den privaten Gebrauch
beglaubigte Kopie
copy
copies
copy for private use
certified copy
eine beglaubigte Kopie herstellen
beglaubigt, zertifiziert (für internationalen Gebrauch)
to exemplify
exemplified
Malapropismus m, Wortverwechslung f, falscher Gebrauch eines Wortes
malapropism
Ungebräuchlichkeit f
in Vergessenheit geraten, außer Gebrauch kommen
desuetude
to fall into desuetude
veraltend adj, außer Gebrauch kommend
obsolescent
Vor Gebrauch gut schütteln.
Shake well before using.
Vor Gebrauch umrühren.
Stir before using.
Gebrauch machen, helfen
avail
ueben, Uebung, Gebrauch, Anwendung
exercise
außer Gebrauch kommen
fall into abeyance
Gebrauch machen von
make use of
vor Gebrauch gut schuetteln
shake well before using
Gebrauch machen von
to make use of
Gebrauch
usage
Gebrauch
use
belegen, benutzen, Benutzung, anwenden, Gebrauch
use
Nutzen, Gebrauch
use
Gegenstände zum persönlichen Gebrauch
personal effects
geeignet zum allgemeinen Gebrauch
suitable for general use
machen Sie sofort Gebrauch
take prompt advantage of this offer
von Ihrem Angebot Gebrauch machen
to avail ourselves of you offer
von Ihrem Angebot Gebrauch zu machen
to avail ourselves of your offer
von Ihren Diensten Gebrauch machen
to avail ourselves of your services
von Ihrer Methode Gebrauch machen
to avail ourselves of your method
zum allgemeinen Gebrauch
for general use
in Gebrauch
in use
Verwendung, Gebrauch
use
zu starker Gebrauch
overuse
Abschrift f; Gleichschrift f; Exemplar n adm.
Abschriften pl; Gleichschriften pl; Exemplare pl
Abschrift für den privaten Gebrauch
gleichlautende Abschrift
copy
copies
copy for private use
true copy
Anwendung f; Verwendung f; Gebrauch m; Einsatz m; Einsatzfall m
Anwendungen pl; Verwendungen pl; Einsatzfälle pl
gewerbliche Anwendung
kommerzielle Anwendung
weitere Anwendung
die Verwendung von Geldmitteln
der Einsatz neuer Technologien
application
applications
industrial application
business application
additional application
the application of funds
the application of new technology
Belastbarkeit f im Gebrauch techn.
working stress
Datenschutz m
Alle übermittelten personenbezogenen Daten dienen nur dem internen Gebrauch durch unser Unternehmen und werden nicht an Dritte weitergegeben. (Datenschutzklausel) jur.
data protection; data privacy; privacy
All personal data provided supplied are exclusively intended for internal use by our company and will shall not be disseminated disclosed to third parties. (privacy clause)
Ephemera pl; kurzlebige Phänomene pl; Objekte pl für einmaligen Gebrauch
ephemera
Gebrauch m; Benutzung f; Anwendung f; Verwendung f; Einsatz m
Benutzungen pl; Anwendungen pl
zu Ihrer persönlichen Verwendung
Gebrauch eines Werkes
Gebrauch machen von; anwenden
ausgiebigen Gebrauch machen von
bestimmungsgemäße Verwendung
nur für den Gebrauch in ... bestimmt
in Benutzung sein; benutzt werden
nicht in Gebrauch sein; nicht in Betrieb sein
Der Einsatz von verdeckten Ermittlern ist mitterweile Routine.
use
uses
for your own use
use of the works
to make use of; to put to use
to make full use of
intended use
intended only for use in ...
to be in use
to be out of use
The use of undercover investigators has become routine.
von etw. Gebrauch machen; etw. in Anspruch nehmen; etw. wahrnehmen v
von einem Angebot Gebrauch machen
Vergünstigungen in Anspruch nehmen
Schulungsmöglichkeiten wahrnehmen
Die Kindesmutter hatte ihr Besuchsrecht nicht wahrgenommen.
to avail oneself of sth.
to avail oneself of an offer
to avail oneself of concessions
to avail oneself of training opportunities
The child's mother had failed to avail herself of her right to visitation.
von etw. Gebrauch machen; zu etw. greifen; auf etw. zurückgreifen; zu etw. seine Zuflucht nehmen v; sich in etw. flüchten v
sich dem Alkohol zuwenden
auf das alternative Verfahren zurückgreifen
Die Ärzte greifen bei jedem Schnupfen zu Antibiotika.
Er musste wohl oder übel seine Eltern um Geld bitten.
Es blieb den Tierärzten nichts anderes übrig als die Tiere zu töten.
to resort to sth.
to resort to alcohol
to resort to the alternative procedure
Doctors resort to antibiotics whenever anyone gets a cold.
He had to resort to asking his parents for money.
Vets have had to resort to killing the animals.
Kopie f; (orginalgetreue) Nachbildung f; Reproduktion f; Abzug m
Kopien pl; Nachbildungen pl; Reproduktionen pl; Abzüge pl
Kopie für den privaten Gebrauch
beglaubigte Kopie
geprüfte Kopie
Das Gemälde ist nur eine Kopie.
copy
copies
copy for private use
certified copy
examined copy
The painting is only a copy.
eine beglaubigte Kopie herstellen
beglaubigt; zertifiziert (für internationalen Gebrauch)
to exemplify
exemplified
verbaler Exhibitionismus m; Koprophrasie f; Koprolalie f (zwanghafter Gebrauch von Fäkalausdrücken) psych.
coprophrasia; coprolalia
Koprophemie f (zwanghafter Gebrauch obszönen Vokabulars Frauen gegenüber) psych.
coprophemia
(politische) Parole f; Schlagwort n pol.
Hassparole f
Hetzparole f
(übermäßiger) Gebrauch von (inhaltsleeren) Slogans; Versuch durch Slogans zu überzeugen (statt durch Argumente)
slogan
hate slogan
inflammatory slogan
sloganeering
Schusswaffe f; Feuerwaffe f; Schießwaffe Schw. mil.
Schusswaffen pl; Feuerwaffen pl; Schießwaffen pl
mit vorgehaltener Waffe
jdn. mit einer Waffe bedrohen
eine Schusswaffe laden
eine Schusswaffe durchladen
von der Waffe Gebrauch machen
eine Schusswaffe abfeuern
Der Polizeibeamte zog seine Schusswaffe.
Die Waffe ging versehentlich los.
Ich sah dass er eine Waffe trug.
Er zielte mit einer Schusswaffe auf die Tür.
Der Bankräuber hielt der Kassierin eine Schusswaffe an den Kopf und forderte sie auf ihm das Geld auszuhändigen.
Du wolltest hier leben. Es hat dich niemand gezwungen.
firearm; gun
firearms; guns
at gunpoint
to hold sb. at gunpoint
to load a firearm
to cock a firearm
to use one's gun
to fire a gun
The police officer drew his gun.
The gun went off by accident
I could see he was carrying a gun.
He was pointing aiming a gun at the door.
The bank robber put held a gun to her head and told the cashier to hand over the money.
You chose to live here. Nobody put a gun to your head. fig.
Ungebräuchlichkeit f
in Vergessenheit geraten; außer Gebrauch kommen
desuetude
to fall into desuetude
etw. ausüben; von etw. Gebrauch machen v adm.
ausübend; Gebrauch machend
ausgeübt; Gebrauch gemacht
Macht ausüben
Funktionen ausüben wahrnehmen
ein Optionsrecht ausüben
von einem Vorrecht Gebrauch machen
von einem Recht Rechtsmittel Gebrauch machen
die gebotene Sorgfalt walten lassen
seinen Einfluss geltend machen
to exercise sth.
exercising
exercised
to exercise power
to exercise functions
to exercise an option
to exercise a privilege
to exercise a right remedy
to exercise due care
to exercise one's influence
nicht mehr bestehend; nicht mehr in Gebrauch; außer Betrieb adj
ein mittlerweile stillgelegter Reaktor
Er schrieb für die inzwischen eingestellte lokale Zeitung.
defunct
a now-defunct reactor
He wrote for the now-defunct local newspaper.
durchgehend; fortlaufend (örtlich und zeitlich); andauernd; dauernd; anhaltend adj
eine durchgehende Linie
durchgehende Öffnungszeiten
eine anhaltende Dürre
eine durchgehende Straßenverbindung Bahnverbindung
ein durchgehendes Beschäftigungsverhältnis jur.
Beurteilung der laufenden Mitarbeit (im Unterricht) school f
Die Batterien liefern genug Strom für neun Stunden durchgehenden Gebrauch.
Der erste Satz ist in mehrere Titel unterteilt er ist aber ein durchgehendes Musikstück.
continuous
a continuous line
continuous opening hours
a continuous drought
a continuous road rail link
continuous employment
continuous assessment Br.
The batteries provide enough power for nine hours of continuous use.
The first movement is divided into several tracks but it is really one continuous piece of music.
fremd adj jur.
eine fremde Sache beschädigen
Gebrauch fremder Ausweise (Straftatbestand)
of another person; another person's
to damage another person's property
use of another person's identity documents (criminal offence)
rühren; umrühren v cook.
rührend; umrührend
gerührt; umgerührt
rührt; rührt um
rührte; rührte um
gut umrühren
Vor Gebrauch umrühren.
Der Teig muss 10 Minuten lang gerührt werden.
to stir
stiring; stirring
stirred
stirs
stirred
to stir well
Stir before using.
The dough must be stirred for 10 minutes.
schütteln; durchschütteln; erschüttern; rütteln v
schüttelnd; durchschüttelnd; erschütternd; rüttelnd
geschüttelt; durchgeschüttelt; erschüttert; gerüttelt
er sie schüttelt
ich er sie schüttelte
er sie hat hatte geschüttelt
Vor Gebrauch gut schütteln.
to shake {shook; shaken}
shaking
shaken
he she shakes
I he she shook
he she has had shaken
Shake well before using.
unsachgemäß adj
unsachgemäßer Gebrauch
incorrect
incorrect usage
veraltend adj; außer Gebrauch kommend
obsolescent
veraltet; alt; überholt; obsolet geh.; nicht mehr aktuell gebraucht gebräuchlich; außer Gebrauch gekommen; aus der Mode gekommen adj
außer Gebrauch kommen; aus der Mode kommen
outdated; out-of-date; outmoded; obsolete
to become outdated
vertragswidrig; vereinbarungswidrig adv jur.
bei vertragswidrigem Gebrauch einer gemieteten Sache
in a manner contrary to inconsistent with the terms of the agreement contract
when the lessee hirer uses the property hired thing in a manner contrary to inconsistent with the terms of the lease hire
Bei Gebrauch Bildung explosionsfähiger leicht entzündlicher Dampf-Luftgemische möglich. (Gefahrenhinweis)
In use may form flammable explosive vapour-air mixture. (hazard note)
Kann bei Gebrauch leicht entzündlich werden. (Gefahrenhinweis)
Can become highly flammable in use. (hazard note)
Exposition vermeiden - vor Gebrauch besondere Anweisungen einholen. (Sicherheitshinweis)
Avoid exposure: obtain special instructions before use. (safety note)
Abschrift f; Gleichschrift f; Exemplar n adm.
Abschriften pl; Gleichschriften pl; Exemplare pl
beglaubigte Abschrift
Abschrift für den privaten Gebrauch
gleichlautende Abschrift
copy
copies
certified copy; attested copy; exemplified copy Am.
copy for private use
true copy
Beispiel n (für etw.)
Beispiele pl
Negativbeispiel n
Beispiel mit Lösungsweg; Übungsbeispiel mit Lösung; (ausgearbeitetes) Lösungsbeispiel school stud.
anhand von praktischen Beispielen Praxisbeispielen
Beispiel dafür, wie es nicht richtig ist wie es nicht gemacht werden sollte; Beispiel für den falschen Gebrauch
jdm. ein Beispiel geben; für jdn. ein Vorbild sein
mit gutem Beispiel vorangehen
jdm. ein schlechtes Beispiel geben
ein Beispiel anführen
Das ist ein schönes Beispiel dafür.
ein Zeichen setzen
Um ein typisches Beispiel zu nennen:
Am Beispiel des 11. September wird untersucht, wie …
Anhand ausgewählter Beispiele aus der Wirtschaft wird in dieser Arbeit … beleuchtet
Was das für uns bedeutet, wird am Beispiel Europas erläutert.
Leipzig sticht hier als positives Beispiel hervor.
Es gibt noch viele andere, diese sind nur beispielhaft angeführt.
example (of sth.)
examples
negative example; bad example
worked-out example; worked example
using practical examples; drawing on practical examples
non-example
to set an example to sb.
to set a good example
to set a bad example for sb.
to cite an example
This is a case in point.
to set an example
As a case in point, …
Drawing on the example of September 11 the paper explores how …
Using selected examples from the business community, this paper examines …
An illustration of what this means for us, drawing on the example of Europe, will be given.
Leipzig stands out as a positive example.
There are many others, these are given as examples only.
Einweg…; zum einmaligen Gebrauch (nachgestellt)
Einwegflasche f
Einwegverpackung f
non-returnable
non-returnable bottle
non-returnable packaging
Gebrauch m; Benutzung f; Anwendung f; Verwendung f; Einsatz m
Benutzungen pl; Anwendungen pl
zu Ihrer persönlichen Verwendung
Gebrauch eines Werkes
Gebrauch machen von; anwenden
ausgiebigen Gebrauch machen von
bestimmungsgemäße Verwendung
nur für den Gebrauch in … bestimmt
in Benutzung sein; benutzt werden
nicht in Gebrauch sein; nicht in Betrieb sein
Der Einsatz von verdeckten Ermittlern ist mitterweile Routine.
use
uses
for your own use
use of the works
to make use of; to put to use
to make full use of
intended use
intended only for use in …
to be in use
to be out of use
The use of undercover investigators has become routine.
von etw. Gebrauch machen; etw. in Anspruch nehmen; etw. wahrnehmen v; sich einer Sache bemüßigen v geh.
von einem Angebot Gebrauch machen
Vergünstigungen in Anspruch nehmen
Schulungsmöglichkeiten wahrnehmen
Die Kindesmutter hatte ihr Besuchsrecht nicht wahrgenommen.
to avail oneself of sth.
to avail oneself of an offer
to avail oneself of concessions
to avail oneself of training opportunities
The child's mother had failed to avail herself of her right to visitation.
von etw. Gebrauch machen; zu etw. greifen; auf etw. zurückgreifen; zu etw. seine Zuflucht nehmen v; sich in etw. flüchten v
sich dem Alkohol zuwenden
auf das alternative Verfahren zurückgreifen
Die Ärzte greifen bei jedem Schnupfen zu Antibiotika.
Er musste wohl oder übel seine Eltern um Geld bitten.
Es blieb den Tierärzten nichts anderes übrig, als die Tiere zu töten.
to resort to sth.
to resort to alcohol
to resort to the alternative procedure
Doctors resort to antibiotics whenever anyone gets a cold.
He had to resort to asking his parents for money.
Vets have had to resort to killing the animals.
Kopie f; (originalgetreue) Nachbildung f; Reproduktion f; Abzug m
Kopien pl; Nachbildungen pl; Reproduktionen pl; Abzüge pl
Kopie für den privaten Gebrauch
geprüfte Kopie
Das Gemälde ist nur eine Kopie.
copy
copies
copy for private use
examined copy
The painting is only a copy.

Deutsche Gebrauchsrecht Synonyme

Weitere Ergebnisse für Gebrauchsrecht Synonym nachschlagen

Englische petty patent Synonyme

petty  Mickey Mouse  abject  abominable  arrant  atrocious  authoritarian  base  beggarly  bickering  bigot  bigoted  borne  captious  casual  caviling  cheap  cheesy  choplogic  close  closed  constricted  contemptible  cramped  creedbound  crummy  cursory  deaf  deaf to reason  debased  deficient  degraded  depraved  depthless  despicable  dinky  dirty  disgusting  equivocatory  evasive  execrable  fanatical  few  flagrant  footling  foul  fulsome  grave  gross  grudging  hairsplitting  hedging  heinous  hidebound  illiberal  imperfect  impertinent  inadequate  incompetent  inconsequent  inconsequential  inconsiderable  inessential  inferior  insignificant  insufficient  insular  irrelevant  jerkwater  light  little  little-minded  logic-chopping  low  low-down  lumpen  maladroit  mangy  meager  mean  mean-minded  mean-spirited  measly  mediocre  mingy  miniature  minor  miserable  miserly  monstrous  narrow  narrow-hearted  narrow-minded  narrow-souled  narrow-spirited  nearsighted  nefarious  negligible  niggardly  niggling  nit-picking  no great shakes  not comparable  not in it  nugatory  obnoxious  odious  of no account  one-horse  out of it  paltering  paltry  parochial  parsimonious  peanut  peddling  pettifogging  picayune  picayunish  piddling  piffling  pimping  poky  poor  provincial  punk  puny  purblind  pussyfooting  quibbling  rank  reptilian  scabby  scrubby  scruffy  scummy  scurvy  shabby  shallow  shoddy  shoestring  short  shortsighted  shuffling  skin-deep  slight  small  small-beer  small-minded  small-time  squalid  stingy  straitlaced  stuffy  superficial  tight  tight-fisted  tinhorn  tiny  trichoschistic  trifling  trinal  trivial  two-bit  two-by-four  twopenny-halfpenny  uncatholic  uncharitable  unchivalrous  unconsidered  ungenerous  unimportant  unliberal  unmentionable  unskillful  vile  wretched  

Gebrauchsrecht Definition

Erecto-patent
(a.) Having a position intermediate between erect and patent, or spreading.
Erecto-patent
(a.) Standing partially spread and erect
Patent
(a.) Open
Patent
(a.) Open to public perusal
Patent
(a.) Appropriated or protected by letters patent
Patent
(a.) Spreading
Patent
(a.) A letter patent, or letters patent
Patent
(a.) A writing securing to an invention.
Patent
(a.) A document making a grant and conveyance of public lands.
Patent
(a.) The right or privilege conferred by such a document
Patent
(v. t.) To grant by patent
Patent-hammered
(a.) Having a surface dressed by cutting with a hammer the head of which consists of broad thin chisels clamped together.
Petty
(superl.) Little

petty patent Bedeutung

patent infringement violation of the rights secured by a patent
petit larceny
petty larceny
petty
larceny of property having a value less than some amount (the amount varies by locale)
patent log
screw log
taffrail log
a cigar-shaped log with rotary fins that measure the ship's speed
patent medicine medicine that is protected by a patent and available without a doctor's prescription
patent right the right granted by a patent, especially the exclusive right to an invention
patent ductus arteriosus a ductus arteriosus that failed to close at birth, may require surgical correction
patent system a legal system for protecting the rights of inventors
patent law that branch of jurisprudence that studies the laws governing patents
patent patent of invention a document granting an inventor sole rights to an invention
patent application an application for sole rights to an invention
patent
letters patent
an official document granting a right or privilege
detraction
petty criticism
a petty disparagement
petit bourgeois
petite bourgeoisie
petty bourgeoisie
lower middle class (shopkeepers and clerical staff etc.)
Patent and Trademark Office Database
Patent Office
the government bureau in the Department of Commerce that keeps a record of patents and trademarks and grants new ones
petty apartheid racial segregation enforced primarily in public transportation and hotels and restaurants and other public places
petit jury
petty jury
a jury of to determine the facts and decide the issue in civil or criminal proceedings
chief petty officer a person with the senior noncommissioned naval rank
petit juror
petty juror
a member of a petit jury
petty officer
PO
P.O.
a noncommissioned officer in the Navy or Coast Guard with a rank comparable to sergeant in the Army
senior chief petty officer
SCPO
a senior noncommissioned officer in the Navy or Coast Guard with a rank comparable to master sergeant in the Army
American spikenard
petty morel
life-of-man
Aralia racemosa
unarmed woody rhizomatous perennial plant distinguished from wild sarsaparilla by more aromatic roots and panicled umbels, southeastern North America to Mexico
broom tree
needle furze
petty whin
Genista anglica
prickly yellow-flowered shrub of the moors of New England and Europe
petty spurge
devil's milk Euphorbia peplus
an Old World spurge introduced as a weed in the eastern United States
petty cash a small fund of cash that a firm keeps for the payment of incidental expenses
patent leather leather with a hard glossy surface
patent make open to sight or notice, His behavior has patented an embarrassing fact about him
patent obtain a patent for, Should I patent this invention?
patent grant rights to, grant a patent for
petty
small-minded
contemptibly narrow in outlook, petty little comments, disgusted with their small-minded pettiness
a fiddling
footling
lilliputian
little
niggling
piddling
piffling
petty
picayune
trivial aa
(informal) small and of little importance, a fiddling sum of money, a footling gesture, our worries are lilliputian compared with those of countries that are at war, a little (or small) matter, a dispute over niggling details, limited to petty enterprises, piffling efforts, giving a police officer a free meal may be against the law, but it seems to be a picayune infraction
apparent
evident
manifest
patent
plain
unmistakable
clearly revealed to the mind or the senses or judgment, the effects of the drought are apparent to anyone who sees the parched fields, evident hostility, manifest disapproval, patent advantages, made his meaning plain, it is plain that he is no reactionary, in plain view
patent (of a bodily tube or passageway) open, affording free passage, patent ductus arteriosus
junior-grade
lower-ranking
lowly
petty(a)
secondary
subaltern
inferior in rank or status, the junior faculty, a lowly corporal, petty officialdom, a subordinate functionary
Ergebnisse der Bewertung:
102 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: