Suche

Gesamtheit Deutsch Englisch Übersetzung



Gesamtheit
collectivity
Gesamtheit
entirety
Gesamtheit
totality
Gesamtheit
universe
Gesamtheit f
entirety
Gesamtheit f
totality
Gesamtheit f
collectivity
in der Gesamtheit
at large
Gesamtheit f
Gesamtheiten pl
universe
totalities
in der Gesamtheit; im Großen und Ganzen; im Allgemeinen
at large
in der Gesamtheit, im Großen und Ganzen, im Allgemeinen
at large
Gesamtheit f
im gesamten Umfang; in seiner Gesamtheit
entirety
in its entirety
Energiewirtschaft f (Gesamtheit der Energieunternehmen) econ.
energy industry; power supply industry
Konnektom n (Gesamtheit der Nervenverbindungen im Gehirn) anat.
connectome
Blumenflor m (Gesamtheit der blühenden Pflanzen in einem Blumenbeet) agr.
floral display (entire bloom in a flower bed)
geschlossen; in seiner Gesamtheit adv
Das Kabinett trat geschlossen zurück.
en masse {adv}
The cabinet resigned en masse.
Mikrobiom n (Gesamtheit der Mikroorganismen, die den Körper besiedeln) biol.
microbiome (the collection of microorganisms inhabiting the human body)
statistische Gesamtheit f; Grundgesamtheit f; statistische Masse f; statistisches Ensemble n selten; statistisches Kollektiv n selten statist.
statistical universe; universe
alle(s) zusammen; in ihrer Gesamtheit; als Sammelbegriff adv
im Folgenden unter dem Begriff 'Daten' zusammengefasst (Vertragsformel) jur.
die Gruppe von Spachen, die unter dem Oberbegriff 'romanische Sprachen' zusammengefasst werden
collectively
hereinafter collectively referred to as 'data' (contractual phrase)
the group of languages known collectively as 'Romance languages'
alle(s) zusammen; in ihrer Gesamtheit; als Sammelbegriff adv
im Folgenden unter dem Begriff 'Daten' zusammengefasst (Vertragsformel) jur.
die Gruppe von Spachen die unter dem Oberbegriff 'romanische Sprachen' zusammengefasst werden
collectively
hereinafter collectively referred to as 'data' (contractual phrase)
the group of languages known collectively as 'Romance languages'
Gesellschaft f (Gesamtheit der Menschen, die zusammenleben) soc.
Gesellschaften pl
Erlebnisgesellschaft f
Spaßgesellschaft f
Wohlstandsgesellschaft f; Ãœberflussgesellschaft f
die Gesellschaft verändern
jdn. in die Gesellschaft einführen
society (aggregate of people living together)
societies
event-driven society
fun society
affluent society
to change society
to introduce sb. into society
Wirtschaft f; gewerbliche Wirtschaft f (Gesamtheit der Wirtschaftsbetriebe) econ.
Güter der gewerblichen Wirtschaft
in der (gewerblichen) Wirtschaft
Kontakte zur Wirtschaft
In der Wirtschaft ist der Frauenanteil auf allen Ebenen geringer als der Männeranteil.
Bei dieser Aufgabe sind Innovationen nicht nur in der Wirtschaft, sondern auch in der Politik gefragt.
industry; trade and industry Br.; commerce and industry Am.; industrial world; business community
industrial commodities
in trade Br. commerce Am. and industry
contacts with the industrial world business community
The proportion of women in industry is lower than that of men at all levels.
In this task, it is not only industry which will need to innovate, but also policy-makers.
Wirtschaft f; gewerbliche Wirtschaft f (Gesamtheit der Wirtschaftsbetriebe) econ.
Güter der gewerblichen Wirtschaft
in der (gewerblichen) Wirtschaft
Kontakte zur Wirtschaft
In der Wirtschaft ist der Frauenanteil auf allen Ebenen geringer als der Männeranteil.
Bei dieser Aufgabe sind Innovationen nicht nur in der Wirtschaft sondern auch in der Politik gefragt.
industry; trade and industry Br.; commerce and industry Am.; industrial world; business community
industrial commodities
in trade Br. commerce Am. and industry
contacts with the industrial world business community
The proportion of women in industry is lower than that of men at all levels.
In this task it is not only industry which will need to innovate but also policy-makers.
sich finden; zu finden sein; zu suchen sein v
sich findend; zu finden seiend; zu suchen seiend
sich gefunden; zu finden gewesen; zu suchen gewesen
Sie ist nirgends zu finden.
Kinderlieder finden sich findet man in jedem Zeitalter und bei allen Völkern.
Die Ursache dafür ist nicht in einem einzelnen Ereignis zu suchen, sondern eher in der Gesamtheit der Erlebnisse, die sich angesammelt haben.
Die wahren Ursachen sind woanders zu suchen.
to be found; can be found
being found
been found
She is nowhere to be found.
Nursery rhymes can be found in all ages and among all peoples.
The cause of this is to be found will be found not in any single event but rather in the cumulative experiences.
The real causes must be found elsewhere.
sich finden; zu finden sein; zu suchen sein v
sich findend; zu finden seiend; zu suchen seiend
sich gefunden; zu finden gewesen; zu suchen gewesen
Sie ist nirgends zu finden.
Kinderlieder finden sich findet man in jedem Zeitalter und bei allen Völkern.
Die Ursache dafür ist nicht in einem einzelnen Ereignis zu suchen sondern eher in der Gesamtheit der Erlebnisse die sich angesammelt haben.
Die wahren Ursachen sind woanders zu suchen.
to be to be found; can be found
being to be found; can be found
been to be found; been to be found
She is nowhere to be found.
Nursery rhymes can be found in all ages and among all peoples.
The cause of this is to be found will be found not in any single event but rather in the cumulative experiences.
The real causes must be found elsewhere.
das Gesetz n (Rechtsvorschriften in ihrer Gesamtheit) jur.
gesetzlich
gesetzlich verboten sein
etwas Ungesetzliches tun
im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen
gesetzlich vorgesehen sein
Vor dem Gesetz sind alle Menschen gleich.
Sie glauben, dass sie über dem Gesetz stehen.
In Schweden ist es ungesetzlich, ein Kind zu schlagen.
Der Verbraucherschutz ist gesetzlich verankert.
Britische Schulen sind gesetzlich verpflichtet, ihre Prüfungsergebnisse öffentlich zu machen.
Pyramidenspiele wurden 2010 gesetzlich verboten.
Er ist in den letzten Jahren immer wieder mit dem Gesetz in Konflikt gekommen.
the law (the body of accumulated legislation)
by law; by statute
to be against the law
to break the law
within the law
to be prescribed by law; to be provided for by statute
All persons shall be equal before the law.
They think they are above the law.
In Sweden it is against the law to hit a child.
Protection for the consumer is established by law laid down by statute.
British schools are required by law statute to publish their exam results.
Ponzi schemes were banned by statute in 2010.
He's been in and out of trouble with the law for the last few years.; He's fallen run afoul of the law in the past few years. Am.
Wissen n (Gesamtheit von Kenntnissen)
abgeleitetes Wissen
Alltagswissen n
Faktenwissen n
gesammeltes Wissen
gesichertes Wissen
Grundwissen n; Basiswissen n
implizites Wissen; stilles Wissen
Lehrbuchwissen n pej.
Herrschaftswissen n (Scheler); Machtwissen n (Faucault) phil.
Wahrnehmungswissen n
Wesenswissen n (Scheler) phil.
Wissen als Abbild der Wirklichkeit phil.
sein Wissen über etw. vertiefen
Die Gerätebedienung erfordert kein besonderes Wissen.; Die Bedienung des Geräts ist ohne besonderes Wissen möglich.
Wissen ist Macht. (Bacon)
Wissen ist Tugend. (Sokrates)
knowledge {no pl} (the sum of what is known) (knowledges)
derived knowledge; inferred knowledge
everyday knowledge; common-sense knowledge
knowledge of facts; factual knowledge; positive knowledge
body of acquired knowledge
established knowledge
basic knowledge; basics
tacit knowledge
textbook knowledge
knowledge for mastery (Scheler); power-knowledge; knowledge-power (Foucault)
perceptual knowledge
knowledge of essences (Scheler)
knowledge as an image of reality; knowledge as a copy of reality
to further expand your knowledge of sth.; to further your knowledge of sth.
No special knowledge is required to operate the machine.; It does not take much knowledge to operate the machine.
Knowledge is power. (Bacon)
Knowledge is virtue. (Socrates)

Gesamtheit Definition

collectivity Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
105 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Gesamtheit bezeichnet

Vokabelquiz per Mail: