Suche

Gestaltung Deutsch Englisch Übersetzung



Gestaltung
figuration
Gestaltung
formation
Gestaltung f
figuration; configuration
Gestaltung f
figuration, configuration
grafische Gestaltung
graphic design
Gestaltung, Gliederung
formation
Gestaltung f; Gliederung f
formation
Gestaltung f, Gliederung f
formation
Gestaltung f; Layout n print
layout
Ausgestaltung f, Gestaltung f
arrangement, decoration
Entwurf, Gestaltung, entwerfen, gestalten
design
Einrichtung f; Ausgestaltung f; Gestaltung f
arrangement; decoration
Gestaltung f; Formgestaltung f; Ausbildung f
formation
Gestaltung f, Formgestaltung f, Ausbildung f
formation
typographische Gestaltung f; Typographie f print
typography
Umweltgestaltung f; Gestaltung f der Umwelt envir.
environmental design; planning and design of the environment
Gestaltung f; Konstruktion f; Bauweise f; Aufbau m
construction; design
Städtebau m; städtebauliche Gestaltung f (Raumplanung)
urban design (spatial planning)
Bühnenbild n (optische Gestaltung des Bühnenraums) art
stage design
Gestaltung f, Konstruktion f, Bauweise f, Aufbau m
construction
Szenografie f; szenische Gestaltung f (künstlerische Raumgestaltung) art
scenography; scenic design; set design
Gestaltung f; Konstruktion f; Bauweise f; Aufbau m
Leichtbauweise f
construction; design
lightweight construction; lightweight design
Szenografie f (kunstvolle Gestaltung v. Räumen bspw. bei Bühnenbildern) techn.
scenography
umständliche Art f; umständliche Gestaltung f (einer Sache)
die umständliche Satzkonstruktion
awkwardness (of a thing)
the awkwardness of the sentence construction
städtebaulich adj
städtebauliche Umstrukturierung f
städtebauliche Gestaltung f
städtebauliche Sanierungsmaßnahme f
town-planning; (development) of urban building
reorganisation of the structure of urban development
urban design
redevelopment measures in urban planning
Einstiegtür f; Einstiegstür f; Einstieg m (Bahn) transp.
Einstiegtüren pl; Einstiegstüren pl
Gestaltung des Einstiegs
entrance door; entry-only door (railway)
entrance doors; entry-only doors
step distance; step height
die architektonische Gestaltung f; die Architektur f (eines Bauwerks) arch.
Der Zuschauerraum hat eine ungewöhnliche Architektur.
the architectural design; the design (of a building)
The auditorium has an ununsual design.
Floristik f (Gestaltung von Blumenschmuck)
Hochzeitsfloristik f
Trauerfloristik f
floristische Arbeiten pl; floristische Leistungen pl
floristry
wedding floristry
funeral floristry
floristry work
umweltfreundliche Gestaltung f; Ökologisierung f geh. +Gen. envir.
Umstellung auf umweltfreundliche Energieversorgung Energieformen
Ökologisierung des Steuersystems
greening (of sth.)
greening of energy
greening of the tax system
Beteiligung f; Mitwirkung f (von jdm. an etw.) soc.
die aktive Mitwirkung der Bürger am Planungsprozess
die Mitwirkung an der Schaffung Gestaltung Organisation von etw.
involvement (of sb. in sth.)
the active involvement of the citizens in the planning process
the involvement in the creation design organisation of sth.
Strenge f; strenge Art f; strenge Gestaltung f (einer Sache)
die Strenge der Umweltgesetze
Die kunstvoll gestaltete Fassade kontrastiert mit der Strenge strengen Gestaltung des Interieurs.
strictness; sternness; severity; stringency (of a thing)
the strictness severity of environmental legislation
The elaborate facade contrasts with the severity of the interior.
Schema n; Aufbau m; System n; Gestaltungsmuster n; Gestaltung f
Schemata pl; Schemen pl
das große Ganze
nach Schema F
im größeren Ganzen; im größeren Zusammenhang
Heiraten ist bei ihm nicht vorgesehen.
scheme
schemes
the (overall whole) scheme of things
according to the book
in the grand scheme of things
Marriage doesn't figure in his scheme of things.
Einheitlichkeit f; einheitliches Vorgehen n; Ãœbereinstimmung f (unter jdm. von etw.)
einheitlicher Zeitengebrauch ling.
eine einheitlichere Gestaltung bei der Lebensmittelkennzeichnung
ein einheitliches Vorgehen bei der Behandlung von Asylbewerbern
die Ãœbereinstimmung der Resultate mit anderen Studien
consistency (between among sb., of in sth.)
consistency in the use of tenses
greater consistency in the labelling of food
consistency in the treatment of asylum seekers
consistency of the results with other studies
Einheitlichkeit f; einheitliches Vorgehen n; Ãœbereinstimmung f (unter jdm. von etw.)
einheitlicher Zeitengebrauch ling.
eine einheitlichere Gestaltung bei der Lebensmittelkennzeichnung
ein einheitliches Vorgehen bei der Behandlung von Asylbewerbern
die Ãœbereinstimmung der Resultate mit anderen Studien
consistency (between among sb. of in sth.)
consistency in the use of tenses
greater consistency in the labelling of food
consistency in the treatment of asylum seekers
consistency of the results with other studies
das Fachliche n; die fachliche Seite f; die handwerkliche Seite f; die fachspezifischen Aspekte Begriffe pl
der (unverständliche) Fachjargon; das Fachchinesisch
die handwerkliche Seite des Filmens; das Filmhandwerk
die handwerkliche Seite der Schauspielerei; das Schauspielhandwerk
die komplizierte Gestaltung der Regeln
ohne unnötiges Fachchinesisch
fachlich werden
ohne allzu fachlich zu werden
Fachbegriffe verständlich erklären
die fachspezifischen Aspekte der Einfachheit halber beiseite lassen
Seine Rede war sehr fachlich gehalten.
the technicality; the technicalities; the technical side (of things)
the technicality of the jargon
the technicality of filming; the technicality of cinema
the technicalities of acting
the technicality of the rules
without undue technicality
to enter many technicalities
without going into the technicalities
to explain technicalities in plain terms in plain language
to ignore the technicalities the technical side for the sake of simplicity
His speech went into many technicalities.

Deutsche Gestaltung Synonyme

gestaltung  
Design  ÂFormgebung  ÂGestaltung  
Ausformung  ÂFormwerdung  ÂGestaltung  ÂManifestation  
Weitere Ergebnisse für Gestaltung Synonym nachschlagen

Englische figuration Synonyme

figuration  Platonic form  Platonic idea  aesthetic form  alphabet  archetype  art  art form  blueprint  build  cast  charactering  characterization  chart  choreography  configuration  conformation  contour  conventional representation  creation  cut  dance notation  delineation  demonstration  depiction  depictment  diagram  drama  drawing  efformation  exemplification  fashion  fashioning  features  figure  form  format  formation  formature  forming  frame  framework  genre  gestalt  hieroglyphic  iconography  ideogram  illustration  imagery  imaging  impression  inner form  layout  letter  limning  line  lineaments  lineation  lines  logogram  logograph  main features  make  makeup  map  matrix  modality  mode  model  modeling  mold  molding  morphogenesis  morphogeny  musical notation  notation  outline  pattern  pictogram  picturization  plan  portraiture  portrayal  prefigurement  presentment  printing  profile  projection  prototype  realization  relief  rendering  rendition  representation  schema  score  script  sculpture  set  shape  shapes  shaping  significant form  silhouette  skeleton  stamp  structure  style  syllabary  symbol  symbolism  symbolization  tablature  tournure  turn  type  typification  writing  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Gestaltung ist ein kreativer Schaffensprozess, bei welchem durch die Arbeit des Gestaltenden eine Sache verändert wird, d. h. erstellt, modifiziert oder entwickelt wird und dadurch eine bestimmte Form oder ein bestimmtes Erscheinungsbild verliehen bekommt oder annimmt.

Vokabelquiz per Mail: